Casio EX-S100 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléviseurs et moniteurs Casio EX-S100. Casio EX-S100 User manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 207
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
S
Cámara digital
EX-S100
Guía del usuario
Muchas gracias por la compra de este
producto CASIO.
Antes de usarlo, asegúrese de leer las
precauciones contenidas en esta guía del
usuario.
Guarde esta guia del usuario en un lugar
seguro para tenerlo como referencia
futura.
Para una información más actualizada de
este producto, visite el sitio Web EXILIM
oficial en: http://www.exilim.com/.
K873PCM1DMX
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 206 207

Résumé du contenu

Page 1 - Guía del usuario

SCámara digitalEX-S100Guía del usuarioMuchas gracias por la compra de este producto CASIO. • Antes de usarlo, asegúrese de leer las precauciones conte

Page 2 - INTRODUCCIÓN

INTRODUCCIÓN10• Pan Focus automático (página 68)Cuando presiona el botón disparador en toda suextensión hacia abajo sin realizar una pausa, la cámarag

Page 3 - Contenidos

100OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNEspecificando la saturación de colorPara controlar la intensidad de la imagen utilice elprocedimiento siguiente.1.En un

Page 4

101OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNActivando y desactivando elcuadriculado sobre la pantallaPuede visualizar el cuadriculado sobre la pantalla delmonitor

Page 5 - 124 BORRANDO ARCHIVOS

102OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNUsando la ayuda de iconosLa ayuda de iconos visualiza el texto de la guía acerca deun icono cuando lo selecciona sobre

Page 6 - COMPUTADORA

103OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNAsignando funciones a las teclas [왗] y[왘]Una función de “personalización de tecla” le permiteconfigurar las teclas [왗]

Page 7 - 191 APÉNDICE

104OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNEspecificando los ajustes fijados poromisión al activar la alimentaciónLa característica de “memoria de modo” de la cám

Page 8

105OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNPara hacer esto:Activar la memoria de modo demanera que los ajustes serestauren al activar la alimentación.Desactivar l

Page 9 - Características

106OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNReposicionando la cámaraPara reposicionar todos los ajustes de la cámara a susajustes iniciales fijados por omisión com

Page 10

107REPRODUCCIÓN2.Utilice [왘] (avance) o [왗] (retroceso) para irvisualizando a través de los archivos sobrela pantalla de monitor. NOTA • Manteniendo p

Page 11

108REPRODUCCIÓN ¡IMPORTANTE! • El volumen de audio puede ajustarse solamentedurante la reproducción o una pausa.Reproduciendo una instantánea conaudio

Page 12 - Precauciones

109REPRODUCCIÓNOscilando la presentaciónEl procedimiento siguiente oscila la imagen en 180 grados.Esto es práctico cuando desea mostrar a alguien que

Page 13

INTRODUCCIÓN11• Alarma (página 136)Una alarma incorporada lo mantiene en horario para loseventos importantes, y aun puede usarse en lugar de unreloj d

Page 14 - ■ Condiciones de operación

110REPRODUCCIÓNAmpliando y reduciendo con el zoom laimagen visualizadaPara ampliar con el zoom la imagen actualmente sobre lapantalla de monitor hasta

Page 15 - ■ Condensación

111REPRODUCCIÓNCambiando el tamaño de una imagenPuede cambiar el tamaño de una imagen grabada acualquiera de los dos tamaños siguientes.• 1280 × 960 p

Page 16 - GUÍA DE INICIO RÁPIDO

112REPRODUCCIÓNRecortando una imagenPara recortar una parte de una imagen ampliada puedeusar el procedimiento siguiente.1.En el modo PLAY, utilice [왗]

Page 17 - 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

113REPRODUCCIÓN ¡IMPORTANTE! • Recortando una imagen crea un archivo nuevo quecontiene la imagen recortada. El archivo con laimagen original también p

Page 18 - Para grabar una imagen

114REPRODUCCIÓN ¡IMPORTANTE! • El volumen de audio puede ajustarse solamentedurante la reproducción o una pausa.Para hacer esto:Avanzar o retrocederrá

Page 19 - 2, 3, 4, 5

115REPRODUCCIÓN2 317 18 1920 1 2 3456789101112 13 1415 16 1718 19 2013.Presionando cualquier botón excepto [왖], [왔],[왗] o [왘], visualiza la versión de

Page 20 - PREPARACIONES PREVIAS AL USO

116REPRODUCCIÓNReproduciendo una muestra dediapositivasLa muestra de diapositivas reproduce imágenes ensecuencia en un intervalo fijado.1.En el modo P

Page 21 - Guía general

117REPRODUCCIÓN ¡IMPORTANTE! • Tenga en cuenta que todos los botones quedaninhabilitados mientras un cambio de imagen seencuentra en progreso. Espere

Page 22 - ■ Parte inferior

118REPRODUCCIÓNUsando la función “Photo Stand”La función “Photo Stand” le permite especificar qué es loque debe aparece sobre la pantalla de monitor d

Page 23 - Base USB

119REPRODUCCIÓN4.Utilice [왖] y [왔] paraseleccionar “Rotar”, yluego presione [SET].• A cada presión de[SET] gira la imagen en90 grados.5.Después que ha

Page 24

INTRODUCCIÓN12Precauciones Precauciones generalesSiempre que utilice los modelos EX-S100 asegúrese deobservar las siguientes precauciones importantes

Page 25

120REPRODUCCIÓNUsando la ruleta de imagenLa ruleta de imagen realiza ciclos de imágenes similar auna máquina tragamonedas sobre la visualización, ante

Page 26

121REPRODUCCIÓNAgregando audio a una instantáneaLa función “post-grabación” le permite agregar audio a lasinstantáneas después de que son grabadas. Ta

Page 27 - ■ Mode PLAY

122REPRODUCCIÓNPara regrabar el audio1.En el modo PLAY, utilice [왗] y [왘] para pasara través de las instantáneas, hasta visualizarla instantánea a la

Page 28 - Fijando la correa

123REPRODUCCIÓNReproduciendo una grabación de vozPara reproducir un archivo de grabación de voz, realice lospasos siguientes.1.En el modo PLAY, utilic

Page 29 - Requisitos de energía

BORRANDO ARCHIVOS124BORRANDO ARCHIVOSPuede borrar un solo archivo, o puede borrar todos losarchivos que hay actualmente en la memoria. ¡IMPORTANTE! •

Page 30 - ■ Para retirar la pila

BORRANDO ARCHIVOS125Borrando todos los archivos1.En el modo PLAY, presione [] ( ).2.Utilice [] y [] para seleccionar “Borrartodo”, y luego presio

Page 31 - Para cargar la pila

ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS126ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOSLas capacidades de administración de archivos de lacámara permite un fácil control de l

Page 32 - Fije la cámara en la

ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS1274.Utilice [] y [] paraseleccionar“Activado”, y luegopresione [SET].• Un archivo que estáprotegido se indicamediante

Page 33

ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS128Para proteger todos los archivos en lamemoria1.En el modo PLAY, presione [MENU].2.Seleccione la etiqueta “PLAY”, sele

Page 34

ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS1293.Utilice [] y [] paraseleccionar “Guardar”,y luego presione [SET].• Esto visualiza losnombres de los archivosque h

Page 35 - ■ Indicador de pila baja

INTRODUCCIÓN13•No toque el adaptador de CA para energizar otrodispositivo que no sea esta cámara. No utilice ningún otroadaptador de CA que no sea el

Page 36 - Precauciones con la fuente de

ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS130Para visualizar un archivo en la carpetaFAVORITE1.En el modo PLAY, presione [MENU].2.Seleccione la etiqueta “PLAY”, s

Page 37

ADMINISTRACIÓN DE LOS ARCHIVOS131Para borrar un archivo desde la carpetaFAVORITE1.En el modo PLAY, presione [MENU].2.Seleccione la etiqueta “PLAY”, se

Page 38 - ¡Precaución!

OTROS AJUSTES132Configurando los ajustes de sonidoPuede configurar diferentes sonidos para ejecutar siempreque activa la cámara, presione el botón dis

Page 39

OTROS AJUSTES133Para ajustar el nivel de volumen1.Presione [MENU].2.Seleccione la etiqueta “Ajustes”, seleccione“Sonidos” y luego presione [].3.Utili

Page 40

OTROS AJUSTES134 ¡IMPORTANTE! • Como pantalla de inicio, puede seleccionarcualquiera de los tipos siguientes de imagen.— La imagen incorporada en la c

Page 41

OTROS AJUSTES1353.Cambie el nombre del archivo a uno de lossiguientes.Imagen de instantánea: ENDING.JPGImagen de película: ENDING.AVI• No necesita ing

Page 42 - Presione el botón de

OTROS AJUSTES136Especificando el método de generaciónde número de serie del nombre de archivoPara especificar el método para generar el número deserie

Page 43 - [], también deberá

OTROS AJUSTES1375.Presione [DISP].• Puede presionar [SET] en lugar de [DISP] si deseaconfigurar la alarma sin una imagen, si así lo desea.6.Utilice [

Page 44

OTROS AJUSTES138Ajustando el relojPara seleccionar la zona horaria local y cambiar susajustes de fecha y hora, utilice los procedimientos en estasecci

Page 45

OTROS AJUSTES139Realice esto:Presione [] o [].Presione [] o [].Presione [DISP].Para hacer esto:Cambiar el ajuste en la ubicaciónde cursor actual.M

Page 46

INTRODUCCIÓN14 ¡Pruebe por una operación apropiada antesde usar la cámara!Antes de usar la cámara para grabar imágenesimportantes, asegúrese primero

Page 47 - Ajuste la fecha y hora

OTROS AJUSTES140Usando la hora mundialPara seleccionar una zona horaria y cambiarinstantáneamente el ajuste de hora del reloj de la cámaracuando sale

Page 48 - GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA

OTROS AJUSTES1415.Utilice [], [], [] y[] para seleccionar elárea geográfica quedesea, y luegopresione [SET].6.Utilice [] y [] para seleccionar l

Page 49 - Apuntando con la cámara

OTROS AJUSTES142Cambiando el protocolo de puerto USBPara cambiar el protocolo de comunicación del puerto USBde la cámara cuando conecta una computador

Page 50 - Grabación de una imagen

OTROS AJUSTES143Configurando las funciones de activación/desactivación con [ ] (REC) y [ ] (PLAY)Para configurar [ ] (REC) y [ ] (PLAY) de manera quel

Page 51 - Lámpara de operación

OTROS AJUSTES1443.Seleccione la etiqueta “Ajustes”, seleccione“Formato” y luego presione [].4.Utilice [] y [] para seleccionar “Formato”, yluego pr

Page 52

USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA145USANDO UNA TARJETA DE MEMORIAPuede ampliar las capacidades dealmacenamiento de su cámarausando una tarjeta de memoriad

Page 53

USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA1462.Ubique la tarjeta de memoriade modo que su partedelantera se oriente en lamisma dirección que lapantalla de monitor

Page 54 - Zoom óptico

USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA147Formateando una tarjeta de memoriaEl formateado de una tarjeta de memoria borra cualquierdato ya almacenado en la mism

Page 55

USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA148 Para formatear una tarjeta de memoria1.Coloque la tarjeta de memoria en la cámara.2.Active la cámara, y presione [ME

Page 56 - Zoom digital

USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA1493.Seleccione la etiqueta“PLAY”, seleccione“Copia”, y luegopresione [].4.Utilice [] y [] para seleccionar “Inc. Tarj

Page 57

INTRODUCCIÓN15 Objetivo• No aplique demasiada fuerza cuando limpie la superficiedel objetivo. Haciéndolo puede rayar la superficie delobjetivo y ocas

Page 58 - Usando el flash

USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA150Para copiar un archivo específico desdeuna tarjeta de memoria a la memoriaincorporada1.Realice los pasos 1 al 3 del pr

Page 59 - Condición de unidad de flash

IMPRESIÓN DE IMÁGENES151IMPRESIÓN DE IMÁGENESUna cámara digital le proporciona con una variedad demaneras diferentes para imprimir las imágenes que gr

Page 60 - Usando la asistencia de flash

IMPRESIÓN DE IMÁGENES152 Impresión con una computadoraUsuarios de WindowsLa cámara viene incluida con las aplicaciones PhotoLoader y Photohands (pági

Page 61 - ■ Precauciones con el flash

IMPRESIÓN DE IMÁGENES1535.Utilice [] y [] para especificar el número decopias.• La cantidad de copias puede especificarse hasta 99copias. Especifiqu

Page 62

IMPRESIÓN DE IMÁGENES154Para configurar los ajustes para todaslas imágenes1.En el modo PLAY, presione [MENU].2.Seleccione la etiqueta “PLAY”, seleccio

Page 63 - Grabe la imagen

IMPRESIÓN DE IMÁGENES155Usando PictBridge o USB DIRECT-PRINTLa cámara puede ser conectadadirectamente a una impresora quesoporte PictBridge o USB DIRE

Page 64

IMPRESIÓN DE IMÁGENES1564.Utilice el cable USB que viene con la cámarapara conectar la base USB a la impresora.• También, conecte el adaptador de CA a

Page 65

IMPRESIÓN DE IMÁGENES15711.Utilice [] y [] paraespecificar la opciónde impresión quedesea.• Para imprimir una solaimagen: Seleccione “1imagen” y lue

Page 66

IMPRESIÓN DE IMÁGENES158Exif PrintExif Print es un formato dearchivo abierto y estándarsoportadointernacionalmente, quehace posible capturar yvisualiz

Page 67

VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA159VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORADespués de usar la base USB para establecer unaconexión USB entre la cá

Page 68 - Usando el enfoque automático

GUÍA DE INICIO RÁPIDO16GUÍA DE INICIO RÁPIDOPrimero, ¡cargue la pila!1.Coloque la pila dentro de la cámara(página 29).2.Coloque la cámara sobre la bas

Page 69

VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA1601.Lo que debe hacer primero depende en si sucomputadora está usando Windows 98, Me,2000 o XP. Usuarios de Wi

Page 70 - Usando el modo macro

VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA1615.Sobre la pantalla que aparece después decompletarse la instalación, seleccione elcuadro de marcación “Yes,

Page 71 - Usando el Pan Focus

VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA1629.Seleccione la etiqueta “Ajustes”, seleccione“USB”, y luego presione [왘].10.Presione [왖] y [왔] para seleccio

Page 72 - Usando el modo de infinito

VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA16314.En su computadora, haga doble clic en “MiPC”.• Si está usando Windows XP, haga clic en [Inicio] yluego [Mi

Page 73 - Usando el enfoque manual

VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA164 ¡IMPORTANTE! •No utilice su computadora para editar, borrar,cambiar de lugar o cambiar el nombre de lasimáge

Page 74 - Usando el bloqueo de enfoque

VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA165 Precauciones con la conexión USB• No deje la misma imagen visualizada sobre la pantalla desu computadora du

Page 75 - Compensación de exposición

VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA166 ¡IMPORTANTE! • Si desea transferir archivos desde la memoriaincorporada en la cámara a una computadora,asegú

Page 76 - Valor de exposición (EV)

VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA1672.Conecte el cable USB que viene incluido conla cámara a la base USB y el puerto USB desu computadora.• Tenga

Page 77

VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA1688.Presione el botón [USB] de la base USB.• Presionando el botón [USB] ingresa el modo USB, locual ocasiona qu

Page 78

VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA169 Precauciones con la conexión USB• No deje la misma imagen visualizada sobre la pantalla desu computadora du

Page 79 - Papel blanco

GUÍA DE INICIO RÁPIDO171.Presione el botón de alimentación para activar lacámara.2.Presione [] para seleccionar el idioma que desea.3.Presione [SET]

Page 80 - Usando en el modo BESTSHOT

VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA170Usando un lector/grabador de tarjeta de memoria SDdisponible comercialmentePara los detalles en cómo usarlo,

Page 81

VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA171Datos de la memoriaLas imágenes grabadas con esta cámara y otros datos sonalmacenados en la memoria usando el

Page 82 - BESTSHOT

VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA172 Contenidos de carpetas y archivos• Carpeta DCIMCarpeta que almacena todos los archivos de la cámara digital

Page 83

VIENDO LAS IMÁGENES EN UNA COMPUTADORA173 Precauciones con la memoriaincorporada y la tarjeta de memoria• Tenga en cuenta que la carpeta denominada “

Page 84 - (página 48)

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA174Creando un álbum ¡IMPORTANTE! • Recuerde que creando una carpeta “ALBUM”(página 172), ocasiona que versiones de

Page 85

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA175 Para crear un álbum1.En el modo PLAY, presione [MENU].2.Seleccione la etiqueta“PLAY”, seleccione“Crear álb.”

Page 86

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA176Seleccionando una disposición deálbumPuede seleccionar entre 10 disposiciones de presentacióndiferentes para un

Page 87 - Fondo semitransparente

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA177 Color de fondoPuede especificar blanco, negro o gris como el color delfondo del álbum usando el procedimiento

Page 88 - Después de la

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA178 Activación/desactivación de la creación deálbum automáticaEste ajuste controla si un álbum es creado o noauto

Page 89 - Para usar Business Shot

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA179Viendo los archivos de álbumUsando la aplicación de navegación de Web de sucomputadora puede ver e imprimir los

Page 90 - Usando el modo de película

GUÍA DE INICIO RÁPIDO18Para grabar una imagenPara los detalles vea la página 48.1.Presione [ ] (REC).2.Presione [MENU].3.Utilice [] y [] para selecc

Page 91 - Tiempo de grabación restante

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA180IndexInfo• Lo siguiente describe la información que aparecesobre la pantalla de información.Este ítem de la pan

Page 92 - Micrófono

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA181 NOTA • Cuando se imprime una imagen de una pantalla deálbum, deberá ajustar su navegador Web de lamanera sigui

Page 93 - Grabación de audio

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA182Para borrar un álbum1.En el modo PLAY, presione [MENU].2.Seleccione la etiqueta “PLAY”, seleccione“Crear álb.”,

Page 94 - Grabando su voz

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA183Photo Loader (para Windows/Macintosh)Esta aplicación transfiere automáticamente archivos deimagen, instantáneas

Page 95 - Tiempo de grabación

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA184Requisitos de sistema de computaciónLos requisitos de sistema de computación dependen encada una de las aplicac

Page 96 - Usando el histograma

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA185 ¡IMPORTANTE! • Para los detalles acerca de los requisitos mínimospara Windows, lea el archivo “Léame” en el CD

Page 97

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA186Comenzando con las operacionesEncienda su computadora e inserte el CD-ROM en launidad de CD-ROM. Esto lanzará a

Page 98

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA187Instalando una aplicación1.Haga clic en el botón “Instalar” para laaplicación que desea instalar.2.Siga las ins

Page 99 - “ISO”, y luego presione [왘]

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA188Registro del usuarioPuede realizar el registro del usuario usando el Internet.Para hacerlo, por supuesto, neces

Page 100 - OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA189 Para instalar Photo Loader1.Abra la carpeta llamada “Photo Loader”.2.Abra la carpeta llamada “English”, y lue

Page 101 - Especificando el contraste

GUÍA DE INICIO RÁPIDO191.Presione [ ] (PLAY).2.Presione [] ( ).3.Utilice [] y [] para visualizar la imagen que deseaborrar.4.Utilice [] y [] pa

Page 102 - Usando la ayuda de iconos

USANDO LA CÁMARA CON UNA COMPUTADORA190 Para ver la guía del usuario de Photo Loader1.En el CD-ROM, abra la carpeta “Manual”.2.Abra la carpeta “Photo

Page 103

APÉNDICE191Modo RECDisp. aut.TamañoCalidadCambio EVEq.blancoISOArea AFPF autoNitidezSaturaciónContrasteNivel flashAsist. FlashCuadriculadoZoom digital

Page 104

APÉNDICE192Activado / DesactivadoActivado / DesactivadoActivado / DesactivadoActivado / DesactivadoActivado / DesactivadoActivado / DesactivadoActivad

Page 105

APÉNDICE193Inicio / Imágenes / Tiempo / Intervalo /CancelarMostrar / Guardar / CancelarSel.imag. / Todo / CancelarActivado / Todo : Act. / CancelarRot

Page 106 - Reposicionando la cámara

APÉNDICE194* Existen tres patrones de destello de lámpara. El patrón 1 destellauna vez por segundo, el patrón 2 destella dos veces porsegundo, y el pa

Page 107 - REPRODUCCIÓN

APÉNDICE195SignificadoProblema con la tarjeta dememoria. / La tarjeta dememoria está sinformatear. / El ajusteBESTSHOT no puederegistrarse.La tarjeta

Page 108 - Presione [SET]

APÉNDICE196Lámpara[CHARGE]Lámpara[USB]ColorRojoVerdeAmbarRojoCondiciónIluminadoIluminadoIluminadoDestellandoColorVerdeVerdeCondiciónIluminadoDestellan

Page 109 - Oscilando la presentación

APÉNDICE197La alimentación no seactiva.La cámara se desactivarepentinamente.La imagen no se grabacuando se presiona elbotón disparador.El enfoque auto

Page 110 - Factor de zoom actual

APÉNDICE198El sujeto está fuera de focoen la imagen grabada.El flash no dispara.La cámara se desactivadurante la cuenta regresivadel disparador automá

Page 111

APÉNDICE199Ubique la cámara de manera que la luz solar noincida directamente sobre el objetivo.Esta cámara no puede visualizar imágenes que nosean DCF

Page 112 - Recortando una imagen

INTRODUCCIÓN2INTRODUCCIÓNDesembalajeVerifique para asegurarse de que todos los elementos mostrados a continuación se encuentran incluidos con su cámar

Page 113 - Reproduciendo una película

PREPARACIONES PREVIAS AL USO20PREPARACIONES PREVIAS AL USOEsta sección contiene información acerca de cosas quenecesita saber y realizar antes de trat

Page 114

APÉNDICE200Si tiene algún problema al instalar el controlador USB...Si utiliza un cable USB para conectar la cámara a una computadora usando Windows 9

Page 115 - Cursor de

APÉNDICE201Mensajes de la presentaciónAjuste de alarmacompleto.Pila baja.¡No se puedecorregir la imagen!El archivo no está.No se puederegistrar ningún

Page 116 - Reproduciendo una muestra de

APÉNDICE202Error de impresiónError de grabación¡Rellene con tinta!SYSTEM ERROR(ERROR DESISTEMA)Esta tarjeta estábloqueada.No hay archivos.No hay imáge

Page 117

APÉNDICE203EspecificacionesProducto ... Cámara digitalModelo ... EX-S100 Funciones de la cámar

Page 118

APÉNDICE204Borrado ... Un solo archivo, todos los archivos(con protección de imagen)Pixeles efectivos ... 3,2

Page 119

APÉNDICE205Funciones de grabación ... Instantánea con audio, Macro,disparador automático, BESTSHOT,película con audio, grabación de voz.• La grabación

Page 120 - Usando la ruleta de imagen

APÉNDICE206*2 Condiciones de grabación continua• Temperatura: 23°C• Pantalla de monitor: Activada• Flash: Desactivado• Una imagen es grabada a cada 10

Page 121

APÉNDICE207 Adaptador de CA especial (Tipo interno) (AD-C51G)Requisitos de alimentación ...100 a 240 V de CA, 50/60 Hz, 83 mA.Salida ...

Page 122 - Para regrabar el audio

PREPARACIONES PREVIAS AL USO21 Información suplementaria• ¡IMPORTANTE! indica una información muyimportante que necesita saber para usar la cámara

Page 123

PREPARACIONES PREVIAS AL USO22 Parte trasera Parte trasera7 Botón [ ](modo PLAY)8 Botón [ ](modo REC)9 Lámpara de operación0 Botón de zoomA AltavozB

Page 124 - BORRANDO ARCHIVOS

PREPARACIONES PREVIAS AL USO23Base USBSimplemente colocando su cámara digital CASIO sobre labase USB, le permite realizar las tareas siguientes.• Carg

Page 125 - Borrando todos los archivos

PREPARACIONES PREVIAS AL USO24Contenidos de la pantalla de monitorLa pantalla de monitor utiliza varios indicadores e iconos para mantenerlo informado

Page 126 - Carpetas

PREPARACIONES PREVIAS AL USO258 Calidad (página 65)FINE (Fino)NORMAL (Normal)ECONOMY (Económico)9 Memoria incorporadaseleccionada para elalmacenamient

Page 127 - Para proteger un solo archivo

PREPARACIONES PREVIAS AL USO266Memoria incorporadaseleccionada para elalmacenamiento dedatos.Tarjeta de memoriaseleccionada para elalmacenamiento deda

Page 128 - FAVORITE

PREPARACIONES PREVIAS AL USO27 ¡IMPORTANTE! • Presionando [DISP] no cambiará los contenidos dela pantalla del monitor durante la grabación depelícula,

Page 129

PREPARACIONES PREVIAS AL USO28Fijando la correaFije la correa al anillo de correa como se muestra en lailustración. ¡IMPORTANTE! • Asegúrese de manten

Page 130

PREPARACIONES PREVIAS AL USO29Requisitos de energíaSu cámara se encuentra energizada por una pilarecargable de litio ion (NP-20).Colocando y retirando

Page 131

INTRODUCCIÓN3Contenidos2 INTRODUCCIÓNDesembalaje ... 2Características ...

Page 132 - OTROS AJUSTES

PREPARACIONES PREVIAS AL USO303.Oscile la cubierta del compartimiento de pilacerrada, y luego deslícela en la direcciónindicada por la flecha. ¡IMPORT

Page 133

PREPARACIONES PREVIAS AL USO31Para cargar la pila1.Conecte el adaptador de CA incluido alconector [DC IN 5.3V] a la base USB, y luegoenchúfelo a un to

Page 134

PREPARACIONES PREVIAS AL USO322.Desactive la cámara.3.Fije la cámara en labase USB.• No coloque la cámarasobre la base USBmientras está activada.• La

Page 135

PREPARACIONES PREVIAS AL USO33• Si la lámpara [CHARGE] comienza a destellar encolor rojo, significa que ha ocurrido un error durantela carga. Un error

Page 136 - Usando la alarma

PREPARACIONES PREVIAS AL USO34 Guías para la duración de pilaLos valores de guía de duración de pila dados acontinuación indican la cantidad de tiemp

Page 137

PREPARACIONES PREVIAS AL USO35• Los valores anteriores se basan usando una pila nuevacomenzando con una carga completa. La carga repetidaacorta la dur

Page 138 - Ajustando el reloj

PREPARACIONES PREVIAS AL USO36Precauciones con la fuente dealimentaciónTenga en cuenta las precauciones siguientes cuandomanipule o utilice la pila y

Page 139

PREPARACIONES PREVIAS AL USO37• En caso de que observe alguna de las condicionessiguientes mientras usa, carga o guarda una pila,retírela inmediatamen

Page 140 - Usando la hora mundial

PREPARACIONES PREVIAS AL USO38● PRECAUCIONES DE ALMACENAMIENTO DE LA PILA• Asegúrese de retirar la pila de la cámara si piensa nousar la cámara durant

Page 141

PREPARACIONES PREVIAS AL USO39• En caso de que el cable del adaptador de CAse dañe seriamente (alambre internoexpuesto o cortado), solicite servicio a

Page 142 - “USB”, y luego presione []

INTRODUCCIÓN4Usando el flash ... 58Condición de unidad de flash 59Cambiando el ajuste de intens

Page 143

PREPARACIONES PREVIAS AL USO40 NOTA • Presionando [ ] (REC) para activar la cámaraingresa el modo REC, mientras presionando [ ](PLAY) ingresa el modo

Page 144

PREPARACIONES PREVIAS AL USO41Configurando los ajustes de ahorro deenergíaPuede configurar los ajustes descritos a continuación paraconservar energía

Page 145 - USANDO UNA TARJETA DE MEMORIA

PREPARACIONES PREVIAS AL USO42Usando los menús sobre la pantallaPresionando [MENU] visualiza los menús sobre la pantallade monitor que puede utilizar

Page 146 - Usando una tarjeta de memoria

PREPARACIONES PREVIAS AL USO43● Operaciones con la pantalla de menúCuando desea realizar esto:Mover entre las etiquetasMover desde la etiqueta alos aj

Page 147

PREPARACIONES PREVIAS AL USO446.Realice una de las operaciones siguientespara aplicar el ajuste que ha configurado.Para hacer esto:Aplicar el ajuste y

Page 148

PREPARACIONES PREVIAS AL USO45 ¡IMPORTANTE! • Las imágenes grabadas sin haber configurado losajustes del reloj, ocasionarán que se registre unainforma

Page 149 - Copiando archivos

PREPARACIONES PREVIAS AL USO463.Utilice [], [], [] y[] para seleccionarel área geográfica endonde vive, y luegopresione [SET].4.Utilice [] y []

Page 150

PREPARACIONES PREVIAS AL USO478.Presione [SET] para registrar los ajustes ysalir de la pantalla de ajuste.7.Ajuste la fecha y horaactuales.Para hacer

Page 151 - IMPRESIÓN DE IMÁGENES

48GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAEsta sección describe el procedimiento básico para lagrabación de una imagen.Grabación de una imagenEspecificando el modo

Page 152

49GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA4.Utilice [왖] y [왔] paraseleccionar el modo degrabación que desea, yluego presione [SET].• El icono (similar a “ ”)para el

Page 153

INTRODUCCIÓN5107 REPRODUCCIÓNOperación de reproducción básica ... 107Reproduciendo una instantánea con audio 108Oscilando la pr

Page 154

50GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA ¡IMPORTANTE! • Asegúrese que sus dedos y la correa no bloqueen elflash, micrófono o el objetivo. NOTA • Su imagen estará

Page 155

51GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA3.Componga la imagen sobre la pantalla delmonitor de manera que el sujeto principal seencuentre dentro del cuadro de enfoq

Page 156

52GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICASignifica esto:La imagen está en foco.La imagen no está en foco.Cuando ve esto:Cuadro de enfoque verdeLámpara de operación

Page 157

53GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA Precauciones con la grabación• No abra la cubierta del compartimiento de pila ni coloquela cámara en la base USB, mientr

Page 158 - PRINT Image Matching III

54GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA Acerca de la pantalla del monitor de modoREC• La imagen mostrada en la pantalla del monitor en unmodo REC es una imagen

Page 159

55GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA2.Componga la imagen y luego presione elbotón disparador.Alejar con el zoom Acercar con el zoom NOTA • El factor del zoom

Page 160

56GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAZoom digitalEl zoom digital amplía digitalmente la parte de la imagenen el centro de la pantalla de imagen. La gama del zo

Page 161 - [DC IN 5.3V]

57GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA3.Libere el botón de zoom momentáneamente, yluego mantenga presionado de nuevo el lado( ) para mover el puntero de zoom de

Page 162

58GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICAUsando el flashPara seleccionar el modo de flash que desea usar, siga lospasos siguientes.• La gama efectiva aproximada de

Page 163 - Lámpara [USB]

59GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA Acerca de la reducción de ojos rojosUsando el flash para grabar una imagen durante la nocheo en una sala iluminada débil

Page 164

INTRODUCCIÓN6Ajustando el reloj ... 138Para seleccionar su zona horaria local 138Para ajustar la hor

Page 165 - Macintosh

60GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICACambiando el ajuste de intensidad delflashPara cambiar el ajuste de intensidad del flash, realice lospasos siguientes.1.En

Page 166

61GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA4.Utilice [왖] y [왔] para seleccionar“Automático”, y luego presione [SET].• Seleccionando “Desactivado” inhabilita la asist

Page 167

62GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA• Cuando el flash está desactivado ( ), monte la cámarasobre un trípode para grabar imágenes en una área endonde la luz di

Page 168

63GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA• Esto ocasiona que unindicador que identificael tipo de disparadorautomáticoseleccionado aparezcasobre la pantalla demoni

Page 169

64GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA• Puede interrumpir una cuenta regresiva en progresopresionando el botón disparador mientras la lámparadel disparador auto

Page 170

65GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICATamaño de impresiónImpresión A4Impresión A4 (relación dehorizontal a vertical 3:2)Impresión 5˝ × 7˝Impresión 3,5˝ × 5˝Corr

Page 171 - Acerca del protocolo DCF

66GRABACIÓN DE IMAGEN BÁSICA ¡IMPORTANTE! • El tamaño de archivo real depende en el tipo deimagen que graba. Esto significa que la capacidadde imagen

Page 172

67OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNOTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNIndicador de modo de enfoqueSeleccionando el modo de enfoqueSe puede seleccionar uno de los

Page 173 - ■ Precauciones con la memoria

68OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNUsando el enfoque automáticoComo su nombre lo sugiere, el enfoque automático enfoca laimagen automáticamente. La operaci

Page 174 - Creando un álbum

69OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNPara hacer esto:Activar el Pan Focus automáticoDesactivar el Pan Focus automáticoSeleccione esteajuste:ActivadoDesactiva

Page 175 - ■ Para crear un álbum

INTRODUCCIÓN7174 USANDO LA CÁMARA CON UNACOMPUTADORAUsando la función de álbum ... 174Creando un álbum 174Seleccionan

Page 176

70OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN• Puntual • MúltipleCuadro de enfoqueCuadro de enfoqueUsando el modo macroUtilice el modo macro cuando necesita enfocar

Page 177 - ■ Uso de la imagen

71OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNUsando el Pan FocusNormalmente, su cámara realiza un enfoque automáticopara asegurar que sus imágenes siempre están en f

Page 178

72OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNUsando el modo de infinitoEl modo de infinito fija el enfoque en infinito (∞). Utiliceeste modo cuando graba paisajes y

Page 179 - Viendo los archivos de álbum

73OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN• Presionando [왗] o [왘] ocasiona que el área interiordel límite visualizado en el paso 1 llene la pantalladel monitor te

Page 180

74OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNUsando el bloqueo de enfoqueEl bloqueo de enfoque es una técnica que puede utilizarpara enfocar un sujeto que no se encu

Page 181 - Almacenando un álbum

75OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN2.Manteniendo el botóndisparadorpresionado hasta lamitad, recomponga laimagen como loprefiera.3.Cuando la imagen está co

Page 182 - Digital Camera Software)

76OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN3.Utilice [왖] y [왔] paracambiar el valor decompensación deexposición, y luegopresione [SET].• Presionando [SET]registra

Page 183

77OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNAjustando el equilibrio de blancoLas ondas de la luz producidas por varias fuentesluminosas (luz diurna, lámpara de luz,

Page 184

78OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN NOTA • Cuando se selecciona “Automático” para el ajuste deequilibrio de blanco, la cámara determinaautomáticamente el p

Page 185

79OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN3.Utilice [왖] y [왔] paraseleccionar “Manual”.• Esto ocasiona que elsujeto que utilizó laúltima vez para ajustarel equili

Page 186 - Seleccionando un idioma

INTRODUCCIÓN8 ¡IMPORTANTE! • Los contenidos de este manual están sujetos acambios sin previo aviso.• CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ningunaresponsa

Page 187 - (archivos PDF)

80OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNUsando en el modo BESTSHOTSeleccionando una de las 23 escenas de mejor toma(BESTSHOT) ajusta automáticamente la cámara p

Page 188 - Instalando el software

81OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN• El procesamiento de reducción de ruido digital serealiza automáticamente cuando está grabando unaescena nocturna, fueg

Page 189

82OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNCreando sus propios ajustes del modoBESTSHOTPara almacenar los ajustes de una imagen que ha grabadocomo escena BESTSHOT,

Page 190 - Abra “PhotoLoader_english”

83OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN ¡IMPORTANTE! • Los ajustes del usuario del modo BESTSHOT seubican en la memoria siguiendo a las escenas demuestra incor

Page 191 - APÉNDICE

84OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNCombinando tomas de dos personas enuna sola imagen (Coupling Shot)Coupling Shot le permite grabar imágenes de dospersona

Page 192 - ● Menú de etiqueta de memoria

85OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN3.Primero, Alinee elcuadro de enfoquesobre la pantalla delmonitor con el sujetoque desea sobre ellado izquierdo de laima

Page 193 - ■ Modo PLAY

86OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNGrabando un sujeto sobre una imagen defondo existente (Pre-shot)El modo Pre-shot le ayuda a conseguir el fondo que desea

Page 194 - ■ Modos REC

87OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN1.Presione [ ] (REC), y luego seleccione “BESTSHOT” como el modo de grabación(página 48).2.Utilice [왗] y [왘] para selecc

Page 195

88OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNGrabando imágenes de tarjetas denegocio y documentos (Business Shot)Grabando una tarjeta de negocio, documento, pizarrab

Page 196

89OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNPara usar Business Shot1.Presione [ ] (REC), y luego seleccione “BESTSHOT” como el modo de grabación(página 48).2.Utilic

Page 197 - Guía de solución de problemas

INTRODUCCIÓN9 Restricciones de derechos del autorExcepto que sea para los propósitos de su propia diversiónpersonal, las copias sin autorización de l

Page 198

90OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNUsando el modo de películaSe pueden grabar películas con audio. Una sola películapuede ser de tal longitud como la capac

Page 199

91OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN• Comenzando una operación de grabación de películaocasiona que el zoom óptico quede inhabilitado.Solamente se dispone d

Page 200

92OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN— La cámara enfoca automáticamente siempre quetiene seleccionado el enfoque automático omacro ( ) (página 67) selecciona

Page 201 - Mensajes de la presentación

93OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN NOTA • Puede reproducir un archivo de audio grabado en elmodo de instantánea con audio en su computadorausando Windows

Page 202

94OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNGrabando su vozEl modo de grabación de voz le proporciona una grabaciónrápida y fácil de su voz.• Formato de audio: Form

Page 203 - Especificaciones

95OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN3.Para parar la grabación, presione de nuevo elbotón disparador. Esto también almacena lagrabación en un archivo en la m

Page 204

96OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNUsando el histogramaPuede usar el botón [DISP] para visualizar un histogramasobre la pantalla de monitor. El histograma

Page 205 - ■ Fuente de alimentación

97OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN• Cuando el histograma seencuentra demasiado hacia laderecha, significa que haydemasiado pixeles claros.Este tipo de his

Page 206 - ■ Base USB (CA-25)

98OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓNAjustes de la cámara en el modo RECLos siguientes son los ajustes que puede configurar antesde grabar una imagen usando

Page 207 - (AD-C51J)

99OTRAS FUNCIONES DE GRABACIÓN ¡IMPORTANTE! • Bajo ciertas condiciones, una velocidad obturaciónalta en combinación con un ajuste de sensibilidadISO a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire