1EX-V7K825PCM1DMXTakk for at du kjøpte dette CASIO produktet.• Før du tar kameraet i bruk, vennligst les forholdsreglene i denne brukerveiledningen.•
10HURTIGVEILEDNING Bruke USB-krybben for opplading1. Kobl USB-krybben til et strømuttak i husstanden.2. Sett kameraet ned i USB-krybben.StrømadapterS
100BRUK AV BEST SHOT Oppretting av egendefinert BEST SHOT-motivDu kan bruke fremgangsmåten under for å lagre innstillinger til stillbilder eller vide
101BRUK AV BEST SHOT• Registrering av stillbilde oppretter et stillbilde oppsett, mens registrering av video oppretter et videooppsett. Et stillbildeo
102BRUK AV BEST SHOT5. Bruk [S] og [T] for å velge “Slett” og trykk så [SET].Dette vil slette det egendefinerte BEST SHOT-motivet du valgte og fremvis
103BRUK AV BEST SHOT• Høy sensitivitet er ikke tilgjengelig etter en automatisk blitsoperasjon med “Autoblits” eller “Røde øyne”-innstillingen, eller
104BRUK AV BEST SHOTBEST SHOT har to businessmotiver å velge mellom. Valg av Businessmotiv1. I en REC-modus, innrett modusvelgeren med “ ”, og trykk
105BRUK AV BEST SHOT2. Bruk [W] og [X] for velge kandidaten du ønsker å bruke for korrigering.3. Bruk [S] og [T] for å velge “Korriger” og trykk så [S
106BRUK AV BEST SHOTMed Gamle fotografi, kan du gjøre ta opp et bilde av et gammelt, famlet fotografi og så bruke kameraets innebygde avanserte digita
107BRUK AV BEST SHOT Opptak av et bilde med Gamle fotografi1. Trykk utløserknappen for å fotografere bildet.• Dette fremviser et bekreftelsesskjermbi
108BRUK AV BEST SHOT5. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å flytte utklippsrammen til ønsket posisjon og trykk så [SET].Kameraet vil korrigere farger auto
109BRUK AV BEST SHOTDu kan opprette flerbilders layouter ved å gjøre opptak av stillbilder til rammer som arrangert i forhåndslagd mønster. Dette lar
11HURTIGVEILEDNING(sidene 198, 201)Innstillingene på denne siden er påkrevd første gang du skrur på kameraet etter kjøp.• Om du gjør en feil når du ko
110BRUK AV BEST SHOT5. Trykk utløserknappen for å fotografere det neste stillbildet.• Om du fotograferer til en tre-rammer layout, trykk utløserknappe
111BRUK AV BEST SHOTMed autosporing, vil en rammemarkør følge et motiv i bevegelse, nor som gjør det lettere å knipse et bilde med motivet i senter.1.
112BRUK AV BEST SHOT• Kun bildet innenfor rammemarkøren vil bli tatt opp.• Bildestørrelsen for denne operasjonen er automatisk satt til 3M (2048 × 153
113AVANSERTE INNSTILLINGERAVANSERTE INNSTILLINGERDitt kamera gir deg fire fokusmoduser som beskrevet under. Standard fabrikkinnstilling for fokusmodus
114AVANSERTE INNSTILLINGERGjennomfør følgende steg for å forandre fokusmodus.1. I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Opptak”-hovedmenyen, velg “Fokus
115AVANSERTE INNSTILLINGER2. Når bildet er fokuser, trykk utløserknappen helt ned for å fotografere.• Når tilfredsstillende fokus ikke er mulig grunne
116AVANSERTE INNSTILLINGER• Når makrofokus ikke kan fokusere skikkelig fordi motivet er for langt unna, vil kameraet bytte til normal autofokusrekkevi
117AVANSERTE INNSTILLINGERAutomatisk fokus og makrofokus fotograferings tipsForandre autofokus områdetBruk følgende fremgangsmåte for å forandre målin
118AVANSERTE INNSTILLINGER• Når du velger “ Flerpunkt” som fokusområde, vil ni fokusrammer vises på LCD-skjermen. Kameraet vil automatisk bestemme op
119AVANSERTE INNSTILLINGERBruke fokuslås“Fokuslås” er navnet på teknikk som du kan bruke når du ønsker å fotografere et bilde hvor motivet som skal fo
12HURTIGVEILEDNING6. Bruk [S] og [T] for å velge datoformatet og trykk så [SET].Eksempel: 19 desember, 20077. Still inn dato og klokkeslett.Bruk [W] o
120AVANSERTE INNSTILLINGERHurtigutløserOm du trykker utløserknappen helt ned uten å først vente på autofokus når hurtigutløser er skrudd på, vil kamer
121AVANSERTE INNSTILLINGERBruk av uendelig fokusSom navnet tilsier, setter uendelig fokus fokuspunktet uendelig unna ( ). Bruk denne modusen for fotog
122AVANSERTE INNSTILLINGER2. Bruk [W] og [X] for å fokusere bildet, mens du ser resultatet på LCD-skjermen.På dette punktet vil bildet som er innefor
123AVANSERTE INNSTILLINGERDu kan skru på kameraets Anti Shake-funksjon for å redusere uskarphet i bilde som følge av motivbevegelser eller håndbevegel
124AVANSERTE INNSTILLINGER• Mens “Anti Shake”-innstillingen er “ Auto” eller “ Kamera risting”, vil trykking av utløseren halvveis føre til at kamer
125AVANSERTE INNSTILLINGERDu kan skru på kameraets REC-lys (AF-hjelpelys/REC-lys/selvutløserlampe) når det fotograferes med begrenset belysning. Du ka
126AVANSERTE INNSTILLINGER• Du kan også bruke [T] ( ) for å bla i mellom REC-lys innstillinger (“På” “Av”) når et videoopptak pågår.• Aldri se direk
127AVANSERTE INNSTILLINGER3. Bruk [S] og [T] for å justere eksponeringskompensasjons verdien.[S]: Øker EV-verdien. En høyere EV-verdi er best brukt fo
128AVANSERTE INNSTILLINGER• Utforing av en EV Shift-operasjon nar flerpunkts lysmaling brukes vil medfore at lysmalingsmodusen automatisk bytter til s
129AVANSERTE INNSTILLINGER• Når “Automatisk” er valgt innstilling for hvitbalansen, vil kameraet automatisk bestemme hvitnivået til motivet. Enkelte m
13HURTIGVEILEDNING(side 46) Installering av minnekort i kameraetNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bilder du fotograferer på kortet.• Se
130AVANSERTE INNSTILLINGER Konfigurere hvitbalanse innstillingen manueltUnder komplekse lysforhold, vil de fabrikkinnstilte hvitbalanse innstillingen
131AVANSERTE INNSTILLINGERISO-sensitivitet er en verdi som utrykker sensitivitet for lys. En høyere verdi indikerer høyere sensitivitet, noe som er be
132AVANSERTE INNSTILLINGERLysmålingsmodusen bestemmer hvilken del av motivet som måles for eksponering.1. I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Kvalit
133AVANSERTE INNSTILLINGER• Lysmålingsmetoden vil automatisk forandres til “Sentermålt lys” om du forandrer EV shift-verdien (side 126) til noe annet
134AVANSERTE INNSTILLINGER3. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker og trykk så [SET].• Du kan også korrigere den dynamiske rekkevidden t
135AVANSERTE INNSTILLINGERKameraets filterfunksjon lar deg legge et fargeskjær over dine bilder når du fotograferer dem. Fargeeffekten ser akkurat ut
136AVANSERTE INNSTILLINGERBruk følgende fremgangsmåte for å justere fargemetningen av farger i dine bilder.1. I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Kv
137AVANSERTE INNSTILLINGERDu kan ha stillbildets opptaksdato, eller både dato og klokkeslett trykket i nedre høyre hjørne av bildet.1. I en REC-moduse
138AVANSERTE INNSTILLINGERPå-skjermen histogrammet gir en grafisk representasjon av gjeldende eksponering i bildet. Du kan også fremvise histogrammet
139AVANSERTE INNSTILLINGERHistogrameksemplerEt histogram som heller mot venstre er resultatet når bildet generelt er mørkt. Et histogram som heller fo
14HURTIGVEILEDNING Formatering av minnekortFør du kan bruke et minnekort med ditt kamera, så må du formatere det.• Formatering av et minnekort som al
140AVANSERTE INNSTILLINGERFølgende funksjoner er også tilgjengelig REC-modus for å hjelpe gjøre ditt digitalbilde mer effektivt og underholdende.• Til
141AVANSERTE INNSTILLINGER1. I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Opptak”-hovedmenyen, velg “V/H-knapp” og trykk så [X].3. Bruk [S] og [T] for å velg
142AVANSERTE INNSTILLINGERFremvisning av bildet du nettopp tok opp (bildettersyn)Når du kjøper ditt kamera, er det med standard fabrikkinnstilling kon
143AVANSERTE INNSTILLINGER3. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker og trykk så [SET].• Ikonene listet under fremvises ikke på skjermen n
144AVANSERTE INNSTILLINGER4. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker og trykk så [SET].* Optisk zoomposisjon kun.For å gjøre dette:Velg de
145AVANSERTE INNSTILLINGERNullstille kameraet til standard fabrikkinnstillingBruk følgende fremgangsmåte når du ønsker å tilbakestille kameraet til de
146SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOSE PÅ STILLBILDER OG VIDEOBruk følgende fremgangsmåte for å se på stillbilder på kameraets LCD-skjerm.1. Åpn opp linsedek
147SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO3. Bruk [W] og [X] for å bla imellom bilder.Trykk [X] for å bla fremover og [W] for å bla bakover.• Holde nede [W] eller
148SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOLydavspillings kontrollDu kan kun justere lydnivået når avspilling pågår eller pauses.Bruk følgende fremgangsmåte for å s
149SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOFor å bytte til en REC-modusDu kan gå inn i en REC-modus ved å utføre enhver av de følgende operasjonene.– Trykk utløserk
15HURTIGVEILEDNING(side 56)1. Trekk linsedekselet til siden for å skru på kameraet. • Vis varsomhet så du ikke berører linsen når linsedekslet beveges
150SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOAvspilling av video med Anti ShakeBruk følgende fremgangsmåte når du ønsker å spille av en video med Anti Shake. Anti Sha
151SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOBilder (Velger filene som du vil inkludere i bildefremvis-ning.)• Alle bilder: Inkludere alle stillbilder, video og lyd i
152SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO4. Bruk [S] og [T] for å velge “Start” og trykk så [SET] for å starte bildefremvisningen.Bildefremvisningen gjennomføres
153SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO Bildefremvisning i USB-krybben (Photo Stand)Du kan avspille en bildefremvisning på kameraet mens det står i USB-krybben
154SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOÅ stoppe fremvisningTrykk USB-krybbens [PHOTO]-knapp. Dette vil skru av kameraet.• Batteriet lades ikke når en bildefremv
155SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO3. Skru på TV-en og velg dens videoinngangsmodus (video input).Om TV-en har mer enn en videoinngang, velg den som USB-kry
156SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO• Du kan bruke kameraets USB-krybben til å koble til en DVD-opptaker eller videoopptaker og gjøre opptak av bilder fra ka
157SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO• Velg aspektraten (4:3 eller 16:9) som matcher den typen TV du planlegger å bruke. Det kan også trenge å konfigurere asp
158SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOFor å zoome ut igjen, dytt zoomkontrolleren mot [ ] ().• Om skjermindikatorer er skrudd på, vil en indikator i nedre høyr
159SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOBruk følgende fremgangsmåte for å fremvise en kalender, som viser første bilde tatt opp på hver dato for en bestemt måned
16HURTIGVEILEDNING5. Fortsett å hold kameraet i ro, trykk ned utløserknappen fullstendig.Bildet som ble tatt opp vil vises på skjermen i omtrent et se
160SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO• Merk følgende punkt om hvordan enkelte redigeringsfunksjoner til kameraet innvirker på datoen som bildet knyttes til på
161BILDEREDIGERINGBILDEREDIGERINGDu kan redusere størrelsen på et stillbilde og lagre resultatet som et separat stillbilde. Det originale stillbildet
162BILDEREDIGERING• Du kan ikke endre et VGA (640 × 480 piksler) stort bilde.• Endring av størrelsen til et stillbilde med aspektrate 3:2 vil medfore
163BILDEREDIGERING4. Bruk zoomkontrolleren til å zoome, og [S], [T], [W], og [X] for å flytte rundt i det zoomete bildet for å fremvise delen du ønske
164BILDEREDIGERING4. Bruk [W] og [X] for velge kandidaten du ønsker å korrigere.5. Bruk [S] og [T] for å velge “Korriger” og trykk så [SET].• Velg “Av
165BILDEREDIGERING6. Dytt zoomkontrolleren til opp og ned for å zoome utklippsrammen.7. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å flytte utklippsrammen til øns
166BILDEREDIGERINGBruk fremgangsmåten i denne seksjonen for å forandre dato og klokkeslett til et tidligere tatt opp bilde.1. I Avspill-modusen, bruk
167BILDEREDIGERINGUtfør følgende fremgangsmåte for å rotere gjeldende bilde på LCD-skjermen. Denne funksjonen er nyttig med stillbilder som du fotogra
168BILDEREDIGERINGDu kan bruke den følgende fremgangsmåten sette stillbilder inn i rammene til en layout for å produsere ett nytt bilde som inneholder
169BILDEREDIGERING7. Bruk [W] og [X] for å velge stillbilde for layouten og trykk så [SET].8. Repeter steg 6 og 7 for alle de andre rammene i layouten
17HURTIGVEILEDNING(side 146)1. Trykk [ ] for å gå inn i Avspill-modusen.Om det er flere bilder i minnet, bruk [W] og [X] for å bla igjennom dem. For
170BILDEREDIGERINGDu kan justere hvitbalanseinnstillingen ved å velge en type lyskilde for et tatt opp bilde, noe som vil virke inn på fargene til bil
171BILDEREDIGERING• Normalt så vil startvalget på menyen ovenfor være den hvitbalanseinnstillingen som ble brukt når bildet originalt ble tatt opp. Om
172BILDEREDIGERING4. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker, og trykk så [SET].• For å kansellere operasjonen for lysstyrkejustering, try
173BILDEREDIGERINGDu kan bruke folgende fremgangsmåte til å redusere kun undereksponering, samtidig som de lyse områdene opprettholdes i bildet.1. I A
174BILDEREDIGERINGDu kan utføre følgende klippeoperasjoner på kameraet for å redigere video du har tatt opp.• Når du redigerer en video, så blir bare
175BILDEREDIGERING1. Avspill videoen du ønsker å redigere.2. Trykk [SET] for å pause avspilling.• Sjekk for være sikker at “ ”(klippeikon) fremvises p
176BILDEREDIGERING6. Trykk [T] for å utføre den ønskete klippeoperasjonen(e).7. Som svar til konfirmasjonsbeskjeden som vises, bruk [S] og [T] for å v
177BILDEREDIGERINGMOTION PRINT lar deg fange et videobilde og bruke det som et stillbilde. Stillbildet du oppretter kan være en av to formater som bes
178BILDEREDIGERING5. Bruk [W] og [X] for bla igjennom videobilder og søke etter det du ønsker å bruke som stillbilde.• Holde nede [W] eller [X] blar i
179BRUK AV LYDBRUK AV LYDLydpålegg-funksjonen til ditt kamera lar deg legge til lyd til et stillbilde etter at du tok det opp. Et stillbilde som inklu
18HURTIGVEILEDNING(side 90)1. Innrett modusvelgeren med “ ” (Video)Dette medfører at “ ” (Video) fremvises på LCD-skjermen.• Om “ ” (Avspill-modus) vi
180BRUK AV LYD Legge på ny stillbildelyd• Merk at du ikke kan gjenopprette originallyd når du har slettet eller lagt på ny lyd for et stilbilde.1. I
181BRUK AV LYDStemmeopptak lar deg ta opp kun lyd, uten stillbilde eller video.Ved bruk av innebygd minne, kan du ta opp opptil 36 minutter med stemme
182BRUK AV LYD5. Nå kan du repetere steg 3 og 4 for å ta opp mer, eller du kan gå ut av demme fremgangsmåten ved å trykk [SET] og velge et annet BEST
183BRUK AV LYDStemmeopptak avspillingskontrollFor å gjøre dette: Gjør dette:Spole fort fremover eller fort bakover.Hold nede [X] eller [W].Pause eller
184ADMINISTRER DINE FILERADMINISTRER DINE FILERDitt kamera behandler hvert stillbilde, video og stemmeopptak som separate filer.Du kan slette, beskytt
185ADMINISTRER DINE FILER• Du kan se mappe og filnavn på din datamaskin. For detaljer om hvordan filnavn vises på kameraets LCD-skjerm, se side 254.•
186ADMINISTRER DINE FILER4. Bruk [S] og [T] for å velge “På” og trykk så [SET].Et bilde som er beskyttet er indikert med “ ”-ikonet.5. Nå kan du repet
187ADMINISTRER DINE FILERFAVORITE-mappen er plassert i kameraets innebygde minne, og du kan bruke den til å lagre personlige stillbilder som du ikke ø
188ADMINISTRER DINE FILER• Stillbilder kopiert til FAVORITE-mappen konverteres til QVGA (320 × 240 piksler). Et stillbilde i FAVORITE-mappen kan ikke
189ADMINISTRER DINE FILERGjennomfør følgende steg for å se på innholdet av FAVORITE-mappen på din datamaskin.1. Fjern minnekortet fra kameraet.2. Sett
19HURTIGVEILEDNINGVideokvalitetDitt kamera lar deg velge mellom seks bildekvalitetsinnstillinger (UHQ, UHQ vid, HQ, HQ vid, Normal, LP) for video. For
190ADMINISTRER DINE FILER Kopiere alle filer i innebygd minne til et minnekortFølgende operasjon kopierer alle filer fra innebygd minne til et minnek
191ADMINISTRER DINE FILER7. Nå kan du repetere steg 5 og 6 for å kopiere en annen fil, eller du kan avslutte denne fremgangsmåten ved å trykke [MENU].
192SLETTING AV FILERSLETTING AV FILERDu kan slette filer du ikke lenger trenger, eller etter at du har overført dem til din datamaskins hard disk elle
193SLETTING AV FILER1. I Avspill-modusen, trykk [T] ( ).2. Bruk [S] og [T] for å velge “Slett alle Filer” og trykk så [SET].3. Som svar til konfirmasj
194ANDRE INNSTILLINGERANDRE INNSTILLINGERDitt kamera lar deg konfigurere følgende lydinnstillinger.• Type lyd og lydnivå for utløserknappen og andre o
195ANDRE INNSTILLINGER Stille inn lydnivå for operasjonstonen1. Trykk [MENU].2. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “Lyder” og trykk så [X].3. Bruk [S] og
196ANDRE INNSTILLINGERDu kan konfigurere at når du skrur på kameraet, så vil det fremvise et startskjermbilde av et bilde du har tatt opp.• Selv om du
197ANDRE INNSTILLINGERBruk følgende fremgangsmåte for å spesifisere regel som styrer genereringen av serienumre brukt i filnavn (side 184).1. Trykk [M
198ANDRE INNSTILLINGERNår du forandrer innstilling av dato og klokkeslett, vær sikker på at du gjør det for “Hjemby” (posisjonen du vanligvis bruker k
199ANDRE INNSTILLINGER Stille inn dato og klokkeslett for din hjemby1. Trykk [MENU].2. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “Juster” og trykk så [X].3. Sti
2UTPAKKINGUTPAKKINGNår du pakker ut ditt kamera, kontroller at alt utstyr listet nedenfor medfølger. Om noe mangler, kontakt din originale forhandler.
20HURTIGVEILEDNING(side 148)Den filmlignende rammen som fremvises på LCD-skjermen indikerer at dette er et bilde fra en video.1. Trykk [ ] for å gå in
200ANDRE INNSTILLINGERDu kan bruke verdenstidsskjermen for å sjekke gjeldende tid i soner forskjellig fra din hjemby når du drar på reiser etc. Verden
201ANDRE INNSTILLINGER Bytte i mellom hjembytid og verdenstid skjermene1. Trykk [MENU].2. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “Verdenstid” og trykk så [X]
202ANDRE INNSTILLINGERDu kan bruke følgende fremgangsmåte til å justere lysstyrken til LCD-skjermen.1. Trykk [MENU].2. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg
203ANDRE INNSTILLINGERBruk fremgangsmåten under for å forandre USB-kommunikasjonsprotokollen som blir brukt ved utveksling av data med en datamaskin,
204ANDRE INNSTILLINGERDu kan bruke fremgangsmåten under til å spesifisere hva som skjer når du trykker [ ] (Avspill)-knappen.1. Trykk [MENU].2. På “Op
205ANDRE INNSTILLINGERFormatering av innebygd minne sletter alle data lagret i det.• Merk at data slettet i formateringsoperasjon ikke kan gjenopprett
206UTSKRIFTUTSKRIFTDet er tre forskjellige metoder du kan bruke for å skrive ut bilder.Typer utskriftProfesjonell utskriftsservice(side 207)Ta minneko
207UTSKRIFT Forholdsregler for utskrift• Se dokumentasjonen som følger med din printer for informasjon om utskriftskvalitet og papirinnstillinger.• K
208UTSKRIFTOm din printer er en av typene beskrevet under, kan du bruke den til utskrift uten å gå via en datamaskin.– Printer med minnekortspalte for
209UTSKRIFT4. Kobl USB-kabelen som følger med kameraet til USB-krybben og din printers USB-inngang.• Kobl også strømadapteren til krybben og plugg ada
21HURTIGVEILEDNING(side 192)Du kan bruke følgende fremgangsmåte for å slette filer du har overført til din datamaskins harddisk, bilder du har skrevet
210UTSKRIFT9. Bruk [S] og [T] for å velge “Papirstr.” og trykk så [X].10.Bruk [S] og [T] for å velge papirstørrelsen og trykk så [SET].• Følgende er t
211UTSKRIFT12.Bruk [S] og [T] for å velge “Skriv ut”, og trykk så [SET].Utskrift vil starte og beskjeden “Opptatt... Vennligst vent...” vil fremvises
212UTSKRIFT Konfigurere DPOF-innstillinger individuelt for hvert bilde1. I Avspill-modusen, trykk [MENU].2. På “Avspill”-hovedmenyen, velg “DPOF utsk
213UTSKRIFT Konfigurere samme DPOF-innstilling for alle bildene1. I Avspill-modusen, trykk [MENU].2. På “Avspill”-hovedmenyen, velg “DPOF utskrift” o
214UTSKRIFTDatotrykkDu kan bruke en av de tre følgende metodene til å inkludere opptaksdatoen på utskriften av et bilde.• Konfigurer DPOF-innstillinge
215UTSKRIFTDitt kamera støtter protokollen beskrevet under. PictBridgeCamera and Imaging Products Association (CIPA) USB DIRECT-PRINTSeiko Epson Cor
216BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINBRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINNår du kobler kameraet til en datamaskin med den medfølgende USB-kabelen gir det de
217BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINFremgangsmåtene du trenger å utføre når du bruker kameraet med din datamaskin og ved bruk av medfølgende programvar
218BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINAvspille video XP/2000 QuickTime 7 231Redigere videoVista/XP/2000Movie Wizard 3.2 SE VCD• Du kan også installere Di
219BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Datamaskin systemkrav for medfølgende programvareSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver applikasj
22INTRODUKSJONINTRODUKSJON BEST SHOT for vakre bilder enkelt ved å velge et eksempelbilde bygd inn i kameraetEnkelt velg motivet som er nærliggende t
220BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINMovie Wizard 3.2 SE VCDVideoStudio 10 Plus for CASIO (Trial Version)* 30-day trial version• For detaljer om minimum
221BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINSe på og lagring av bilder på en datamaskinDu kan se på og lagre bilder (stillbilder og videofiler) på din datamask
222BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN2. På menyskjermen, klikk “Language”-nedpilknappen og velg så “Norsk”.• Du kan også klikke på et annet språkvalg, o
223BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN1. Kobl medfølgende strømadapter til [DC IN 5.3V]-inngangen på USB-krybben og plugg det så i et strømstøpsel i huss
224BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN3. Åpn opp linsedekselet for å skru på kameraet og trykk [MENU].• Vent med å plassere kameraet i USB-krybben.4. På
225BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINKamera-datamaskin forbindelseTrykking av krybbens [USB]-knapp setter den i USB-modus, som indikeres med at USB-lamp
226BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Koble kameraet til din datamaskin etter første gangSiden du kun trenger å installere USB-driver og konfigurere me
227BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN5. Dobbeltklikk filen som inneholder bildet som du ønsker å se på.Dette fremviser bildet.• For mer informasjon om f
228BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN4. På snarveismenyen som fremvises, klikk “Kopier”.5. Windows XP brukere: Klikk “Start” og så “Mine dokumenter”.Win
229BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Fjerne kameraet fra USB-krybbenWindows Vista/XP/98SE/98 BrukereTrykk USB-krybbens [USB]-knapp. Etter å ha sørget
23INTRODUKSJON LCD-skjermenPanelet av flytende krystall i LCD-skjermen bruker høy-presis teknologi som gir pikselutnyttelse på mer enn 99,99%.Med det
230BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Installere Photo Loader with HOT ALBUM1. Start opp din datamaskin, og plasser den medfølgende CD-ROM-en i CD-ROM-
231BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINAvspille videoDu kan spille av video på en datamaskin som har QuickTime 7 eller høyere installert. For å avspille v
232BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN• Nevnt over er anbefalte verdier. Konfigurere til verdien over garanterer ikke tilfredsstillende drift.• Selv om d
233BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN3. Klikk “Movie Wizard 3.2 SE VCD” for å velge den og klikk så “Les meg”.• “Les meg”-filer inneholder viktig inform
234BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN3. Klikk “Photo Transport” for å velge den, og klikk så “Les meg.”• “Les meg”-filer inneholder viktig informasjon o
235BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN3. Slipp bildet du ønsker å overføre til kameraet på Photo Transport Transfer-knapp.Flytt musepekeren til bildefile
236BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Overfør skjermbilder til kameraet1. Først, kobl kameraet til din datamaskin.• Se side 222 for informasjon om hvor
237BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN6. Følg instruksjonene som dukker opp på skjermen for å overføre skjermbildet av det valgte området til kameraet.•
238BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN• Du må ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installert på din datamaskin for å se på inneholdet av en PDF-fi
239BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjon Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å gjøre.Se på og lagrin
24INTRODUKSJON• Adobe og Reader er enten registrerte varemerker eller varemerker for Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre land. • Ulead, Ul
240BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Koble kameraet til din datamaskin for første gang1. Kobl medfølgende strømadapter til [DC IN 5.3V]-inngangen på U
241BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN3. Åpn opp linsedekselet for å skru på kameraet og trykk [MENU].• Vent med å plassere kameraet i USB-krybben.4. På
242BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINKamera-Macintosh forbindelseTrykking av krybbens [USB]-knapp setter den i USB-modus, som indikeres med at USB-lampe
243BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Se på kamerabilder på din MacintoshEtter å ha koblet kameraet til din Macintosh, kan du se på kamerabilder på din
244BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN• Bruk aldri din datamaskin til å modifisere, slette, flytte, gi nytt navn til noen bildefiler som er i kameraets i
245BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINOverføre bilder fra kameraet og organisering av bilder på MacintoshOm du bruker Mac OS X, kan du organisere stillbi
246BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINSe på brukerdokumentasjon (PDF-filer)Du må ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installert på din datamaskin
247BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINMetoden du bør bruke for å lese filer fra minnekort avhenger av datamaskinen du har. Noen typiske eksempler vises u
248BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINKameraet lagrer bilder du fotograferer og andre data i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF). Om DC
249BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN*1 BEST SHOT-modusen inkluderer et eksempelmotiv som optimaliserer innstillinger for auksjonsnettsider. Avhenging a
25INTRODUKSJON• Innholdet av denne brukerveiledningen kan endres uten forbehold.• Innholdet av denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved vert ste
250BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Bildefiler som støttes• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-k
251APPENDIKSAPPENDIKSTallene i parentes indikerer sidene hvor hver del er forklart. KameraForsideBaksideGenerell guide1Utløser (side 59)2Linsedeksel
252APPENDIKSUnderside USB-krybbeForsideBaksidebqHøytaler (side 147)brBatteri/Minnekortspalte (sidene 36, 48)bsKamerakontakt (side 38)btStativhullBruk
253APPENDIKSLCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer og verdire for å informere deg om kameraets status.• Eksempelskjermene i denne seksjonen har
254APPENDIKS Stillbilde avspillingsmodus1Filtype (side 146)2Beskyttelsesindikator (side 185)3Mappe/filnavn (side 184)4Stillbildekvalitet (side 63)5St
255APPENDIKSTabellene i denne seksjonen viser hva som vises på menyene på LCD-skjermen når du trykker [MENU]. Innholdet av menyene avhenger om kamerae
256APPENDIKSKvalitet-hovedmenyStørrelse 7M (3072 × 2304)* / 3:2 (3072 × 2048) / 5M (2560 × 1920) / 3M (2048 × 1536) / 2M (1600 × 1200) / VGA (640 × 48
257APPENDIKSOppsett-hovedmeny Avspill-modusAvspill-hovedmenySkjerm Auto 2* / Auto 1 / +2 / +1 / 0Lyder Oppstart* / Halv utløser / Utløser / Operasjon
258APPENDIKSOppsett-meny• Innholdet av “Oppsett”-hovedmenyen er den samme i REC-modus og Avspill-modus.Kameraet har lamper: en driftslampe og en AF-hj
259APPENDIKS REC-modus• Fjern aldri minnekort fra kameraet mens driftslampen blinker grønt. Det kan medføre at bilder du har fotografert kan bli slet
26INTRODUKSJON Ta testbilder før fotografering av det endelig fotografiet.• Før du fotograferer ditt endelige bilde, fotografer et testbilde for å sj
260APPENDIKS USB-krybbens indikatorlamperUSB-krybben har to indikatorlamper: En [CHARGE]-lampe og en USB-lampe. Disse lampene lyser og blinker for å
261APPENDIKSFinn problemet og løs detFeilsøkings guideProblem Mulig årsak og handlingStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på. 1) Batteriet kan mul
262APPENDIKSBlitsen avfyres ikke. 1) Om “ ” (Blits av) er valgt fokusmodus, bytt til en annen modus (side 72).2) Om batteriet er dødt, lad det opp (si
263APPENDIKSEt bilde jeg fotograferte ble ikke lagret.1) Kamerastrømmen kan muligens ha blitt kuttet av før lagreoperasjonen var fullført, noe som kan
264APPENDIKSAvspillingFargen på avspilt bilde er forskjellig fra hva som ble vist på LCD-skjermen ved fotografering.Sollys eller lys fra andre kilder
265APPENDIKSAnnetFeil dato og tid fremvises. Dato og tidsinnstillingen er feil. Still inn korrekt dato og tid (side 198).Beskjedene på LCD-skjermen er
266APPENDIKSOm du har problemer installer USB-driveren…Det kan hende du ikke klarer å installere USB-driveren tilfredsstillende om du bruker USB-kabel
267APPENDIKSSkjermbeskjederLavt batterinivå. Batteriet er tomt.Kamerastabilisator Er ikke tilgjengeligKameraets riste-enhet kan muligens ikke fungere.
268APPENDIKSFyll på blekk! Under utskrift, når går printeren tom for blekk eller er tom for blekk.SYSTEM ERROR Ditt kamerasystem er korrupt. Kontakt d
269APPENDIKS HovedspesifikasjonerProdukttype . . . . . . . . DigitalkameraModell . . . . . . . . . . . . EX-V7 KamerafunksjonerBildefilerFormat . .
27INTRODUKSJON LCD-skjermen• Aldri påfør LCD-skjermens overflate sterkt trykk eller utsett det for harde støt. Å gjøre slik kan medføre LCD-skjermens
270APPENDIKS• Video2M(1600 × 1200)Fin 1,26 MB 9 bilder 193 bilderNormal 790 KB 14 bilder 308 bilderØkonomisk470 KB 25 bilder 518 bilderVGA(640 × 480)F
271APPENDIKS* Verdiene for antall bilder er omtrentlig og er kun gitt som referanse. Det aktuelle antall bilder du faktisk kan ta opp kan være mindre
272APPENDIKSEksponeringskontroll . . . . .Lysmåling:flerpunkt, sentermåling og punkt med CCD-brikkenEksponering: Program AEEksponeringskompensasjon:–2
273APPENDIKSOmtrentlig lydopptakskapasitetStillbilde med lyd:30 sekunder per bildeEtteropptak:30 sekunder per bildeStemmeopptak:36 minutter (når inneb
274APPENDIKS• Målingsforhold*1 Antall bilder (CIPA)I samsvar med CIPA-standardenNormal temperatur (23°C), LCD-skjerm på, zoomoperasjon mellom full vid
275APPENDIKS USB-krybbe (CA-35)Inn/Ut-terminal . . . . . . . . .Kamerakontakt; USB-inngang; eksternt strømforsynings terminal (DC IN 5.3V); AV-term
276CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanM10 MA0703-B
28INTRODUKSJON Vann og fremmede stoffer• Vann, andre væsker eller fremmede stoffer (metaller spesielt) som kommer inn i kameraet medfører fare for br
29INTRODUKSJON Demontering og modifisering• Aldri forsøk å monter kameraet fra hverandre eller modifiser det på noen måte. Å gjøre slik medfører fare
3INNHOLDINNHOLDUTPAKKING 2HURTIGVEILEDNING 9Først, lad opp batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Konfigurer skjermspråk, dato og kl
30INTRODUKSJON• Utsett ikke eller dypp ikke batteriet i ferskvann eller saltvann. Å gjøre slik kan skade batteriet, føre til forringelse av dets ytels
31INTRODUKSJON• Sørg for å lese brukerveiledningen som følger med kameraet og den spesielle laderen før bruk eller opplading av batteriet.• Om et batt
32INTRODUKSJON• Berør aldri strømadapteren om dine hender er våte. Å gjøre slik medfører fare for irritert hud.• Misbruk av strømadapteren medfører fa
33INTRODUKSJON Batteritid• Tidene for kontinuerlig batteridrift gitt i denne manualen representerer en omtrentlig tid før kameraet skrus av grunnet t
34INTRODUKSJON Driftsforhold• Drifttemperaturen til kameraet er fra 0°C til 40°C.• Aldri plasser kameraet i enhver av de følgende plassene.– I et omr
35INTRODUKSJON Ta vare på ditt kamera• Fingeravtrykk, støv eller annet fremmed materiale på linsens overflate kan forstyrre tilfredsstillende drift a
36KLARGJØRINGKLARGJØRINGDitt kamera er drevet av et oppladbart lithium-iuon batteri (NP-50).• Bruk av ethvert annet batteri enn NP-50 støttes ikke.Ins
37KLARGJØRING3. Lukk batteridekselet.Sving batteridekslet igjen, og skli det så sikkert på plass mens du presser det mot kameraet.Batteriet er ikke fu
38KLARGJØRING3. Med kameraet posisjonert så LCD-skjermen mot deg som vist på illustrasjonen, plasser det i USB-krybben.[CHARGE]-lampen lyser rødt og o
39KLARGJØRINGOm [CHARGE]-lampen blinker rødtDette indikerer at kameraet eller batteriet er defekt, eller at batteriet er ukorrekt installert i kamerae
4INNHOLDFOTOGRAFER ET STILLBILDE 56Spesifisere opptakssmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Holde kameraet korrekt. . . . . . . . . . . . . . .
40KLARGJØRING Tips for spare batteristrøm• Når du ikke trenger bruke blits, velg “ ” (blits av) som blitsmodus (side 72).• Still inn automatisk strøm
41KLARGJØRINGÅ bytte batteriet1.Åpn opp batteridekselet.2. Når kameraet er orientert med LCD-skjermen oppover som vist på illustrasjonen, skli sperren
42KLARGJØRING Forholdsregler for lagring• Selv om et oppladbart lithium-ion batteri gir høy kapasitet i en kompakt konfigurasjon, vil lagring over la
43KLARGJØRING Å skru på kameraetÅ skru på kameraet og gå inn i en REC-modusÅpn opp linsedekselet.• Om kameraet aller er skrudd på i Avspill-modusen m
44KLARGJØRING Å skru av kameraetLukk linsedekselet.• For å skru av kameraet mens linsedekslet er lukket, trykk [ ] (Avspill).• Du kan konfigurere kam
45KLARGJØRING Funksjoner for spare batteristrømDette kameraet er utstyrt med en dvalefunksjon og en autoskruav-funksjon for å spare batteristrøm. Du
46KLARGJØRINGDu kan lagre bilder du fotograferer med kameraet på et minnekort. Det er opp til deg å kjøpe et kommersielt tilgjengelig minnekort. I til
47KLARGJØRING• Se instruksjonen som følger minnekortet for informasjon om hvordan det skal brukes.• Enkelte typer kort kan bremse prosesseringshastigh
48KLARGJØRINGInstallering av minnekort i kameraet• Sørg for at du alltid skrur av kameraet før du installerer eller fjerner minnekort.• Sørg for å sti
49KLARGJØRINGÅ bytte minnekort1.Fjern minnekortet fra kameraet.Trykk på minnekortet og slipp det så, så det kommer delvis ut. Trekk selv kortet ut den
5INNHOLDAVANSERTE INNSTILLINGER 113Forandre fokusmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Bruk av autofokus 114 Bruke makrofokus 115 Br
50KLARGJØRINGFormatering av minnekortFør du bruker et nytt minnekort for første gang, trenger du å formatere det. Når du har formatert et minnekort, t
51KLARGJØRING Forholdsregler for minnekort• Om et minnekort starter å oppføre seg unormalt, kan du gjenopprette normal drift ved å formatere det på n
52KLARGJØRINGSkjermmenynavigeringsknapperFølgende er fremgangsmåten for menynavigering i REC-modus.1. I en REC-modusen, trykk [MENU].Dette fremviser m
53KLARGJØRINGHvert trykk på [S] (DISP) forandrer inneholdet på LCD-skjermen som vist under. REC-moduser Avspill-modusEndre innholdet på LCD-skjermen
54KLARGJØRING• Trykke [S] (DISP) vil ikke forandre inneholdet på LCD-skjermen ved standby eller opptak av et bilde med lyd.• Du kan bruke [S] (DISP) t
55KLARGJØRINGAvspill-modusGjeldende skjermFor å returnere til normalt avspillingsskjermbilde.Menyskjermbilde [MENU] eller [ ]REC-modus-skjermbildeTryk
56FOTOGRAFER ET STILLBILDEFOTOGRAFER ET STILLBILDEDitt CASIO digitale kamera har åtte opptaksmoduser, som hver er beskrevet under. Før du tar opp et b
57FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Ikonet til gjeldende valgte opptaksmodus (som “ ” for stillbildemodus) fremvises på LCD-skjermen.Å holde kameraet med en h
58FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Sørg for at dine fingrer eller håndstroppen ikke dekker noen av områdene vist på illustrasjonen.• Bilder som ser bra ut er
59FOTOGRAFER ET STILLBILDE1. Trekk linsedekselet til siden for å skru på kameraet. 2. Innrett modusvelgeren med (Stillbilde)Sjekk at motivet (persone
6INNHOLDBILDEREDIGERING 161Endre størrelse for stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . 161Utklipp fra stillbilde . . . . . . . . . . . . . . . . .
60FOTOGRAFER ET STILLBILDE4. Fotografer bildet.Når bildet er fokuser, trykk utløserknappen helt ned.Dette vil fotografere stillbildet og lagre det til
61FOTOGRAFER ET STILLBILDE. Trykking av utløserknappen helt ned uten å vente på autofouks. • Du kan fotografere stillbilder ved å trykke utløserknapp
62FOTOGRAFER ET STILLBILDESpesifisere bildestørrelseEt digitalkamerabilde er en samling av små prikker (piksler).Størrelsen av et bilde indikerer hvor
63FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Valg av 3:2 (3072 × 2048 piksler) gjør opptak av bilder med aspekt 3:2, som matcher standard aspekt (3:2) for utskriftspap
64FOTOGRAFER ET STILLBILDE• “Fin”-innstillingen hjelper med å bringe ut detaljer når det fotograferes veldig detaljerte bilder av natur som inkluderer
65FOTOGRAFER ET STILLBILDE1. I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Opptak”-hovedmenyen, velg “AF-hjelpelys” og trykk så [X].3. Bruk [S] og [T] for å v
66FOTOGRAFER ET STILLBILDE4. Fotografer bildet.Når bildet er fokuser, trykk utløserknappen helt ned.Dette vil fotografere stillbildet og lagre det til
67FOTOGRAFER ET STILLBILDE3. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker, og trykk så [SET].• En stjerne (*) indikerer standard nullstillt inn
68FOTOGRAFER ET STILLBILDE LCD-skjermen ved fotografering av stillbilder• Bildet som fremvises på LCD-skjermen er for bildekomponering. Det aktuelle
69FOTOGRAFER ET STILLBILDEDitt kamera tilbyr deg 7X optisk zoom (som endrer linsens brennvidde), som kan brukes i kombinasjon med digital zoom (som di
7INNHOLDANDRE INNSTILLINGER 194Konfigurere kameraets lydinnstillinger . . . . . . . . 194Skru startskjermbildet på eller av . . . . . . . . . . . . 1
70FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Zoomkontrolleren har to hastigheter. Føring av zoomkontrolleren ytterligere oppover eller nedover zoomer med høy hastighet
71FOTOGRAFER ET STILLBILDE● Zoomverdier for hver bildestørrelse• Bildets forringelsespunkt avhenger bildestørrelsen (side 62). Jo mindre bildestørrels
72FOTOGRAFER ET STILLBILDE Å skru av digital zoomDu kan skru av digital zoom om du ønsker å bruke kun optisk zoom. Dette vil hjelpe til unngå forring
73FOTOGRAFER ET STILLBILDEOmtrentlig blitsrekkevidde (ISO sensitivitet: Automatisk)• Blitsrekkevidden forandres i samsvar med optisk zoom.1. I en REC-
74FOTOGRAFER ET STILLBILDERøde-øyne reduksjonBruk av blitsen for fotografering om natten eller i svakt lyssatte rom kan medføre flekker i øynene til p
75FOTOGRAFER ET STILLBILDE Å endre blitsintensitet1. I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Kvalitet”-hovedmenyen, velg “Blitsstyrke” og trykk så [X].
76FOTOGRAFER ET STILLBILDE1. I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Kvalitet”-hovedmenyen, velg “Blitshjelper” og trykk så [X].3. Bruk [S] og [T] for å
77FOTOGRAFER ET STILLBILDEMed selvutløseren, vil trykking av utløserknappen starte en nedtelling, og lukkeråpningen utløses og bildet fotograferes ett
78FOTOGRAFER ET STILLBILDEÅ bruke selvutløser til å fotografere et bilde.• Bildet fotograferes ikke rett etter at du trykker utløserknappen. Istedenfo
79FOTOGRAFER ET STILLBILDEDitt kamera har tre kontinuerlige utløsermoduser.Velge kontinuerlig lukkermodus1.I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Oppta
8INNHOLDAPPENDIKS 251Generell guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251LCD-skjermens innhold . . . . . . . . . . . . . . . .
80FOTOGRAFER ET STILLBILDEOpptak med normalhastighets kontinuerlig utløser, høyhastighets kontinuerlig utløser og blitskontinuerlig utløser1.Trykk utl
81FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Merk at oppløsning av bilder tatt opp med høyhastighets kontinuerlig utløsermodus eller blitskontinuerlig utløsermodus har
82FOTOGRAFER ET STILLBILDE Opptak av lyd til et stillbilde1. Trykk utløserknappen for å fotografere.LCD-skjermen vil vise bildet du nettopp fotografe
83FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Sørg for at du ikke blokkerer kameraets mikrofon med fingrene dine under opptak.• Gode opptaksresultat er ikke mulig når k
84FOTOGRAFER ET STILLBILDEDu kan velge eksponeringsmodus for å kontrollere hvordan kameraet konfigurer blenderåpnings og lukkerhastighetsinnstillinger
85FOTOGRAFER ET STILLBILDE1. Innrett modusvelgeren med “A”.2. Trykk [SET] så mange ganger som det kreves for å velge blenderinnstillingen og bruk så [
86FOTOGRAFER ET STILLBILDE Fotografering med lukkerhastighetsprioritet AE (S-modus)Med lukkerhastighetsprioritet AE, innstiller du lukkerhastighet og
87FOTOGRAFER ET STILLBILDE3. Trykk utløserknappen halvveis.Kameraet vil fokusere bildet i samsvar med dine innstillinger.• Lukkerhastigheten og blende
88FOTOGRAFER ET STILLBILDE1. Innrett modusvelgeren med “M”.2. Trykk [SET] så mange ganger som det kreves for å velge lukkerhastighetinnstill-ingen og
89FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Det er ikke sikkert du oppnår lysstyrken du øsnker når du fotograferer et bilde som er veldig mørkt eller veldig lyst. Om
9HURTIGVEILEDNINGHURTIGVEILEDNING(side 36) Installer batteriet inn i kameraet1. Åpn opp batteridekselet.2. Installer batteriet inn i kameraet.3. Lukk
90OPPTAK AV VIDEOOPPTAK AV VIDEOFør du gjør opptak av video, bør du spesifisere innstilling av videokvalitet. Videokvalitet er en standard som bestemm
91OPPTAK AV VIDEOVideofilformaterVideoer tas normalt opp med H.264/AVC MOV format, unntatt videoer i “LP” videokvalitet som tas opp i Motion JPEG AVI
92OPPTAK AV VIDEOOpptak med MOVIE BEST SHOTMed MOVIE BEST SHOT (side 96), velger du det forhåndslagde motiv som er nærmest det du ønsker å fotografere
93OPPTAK AV VIDEO• Effektene av kamerabevegelser i et bilde virker mer sterke når du filmer nærbilder eller med en høy zoomfaktor. På grunn av dette,
94OPPTAK AV VIDEO1. I en REC-modus, innrett modusvelgeren med “ ”, og trykk så [SET].2. Bruk [S], [T], [W], and [X] for å velge “Short Movie”-motivet
95OPPTAK AV VIDEOPast Movie ligner en normal video, bortsett fra at den gjør opptak av omtrent 5 sekunder av hva som enn skjedde foran linsen før utlø
96BRUK AV BEST SHOTBRUK AV BEST SHOTMed BEST SHOT, kan du enkelt velge eksempelmotivet som ligner det du ønsker å fotografere, og kamera stiller seg i
97BRUK AV BEST SHOT Velge et eksempelmotiv1. I en REC-modus, innrett modusvelgeren med “ ” eller “ ”, og trykk så [SET].Dette starter BEST SHOT-modus
98BRUK AV BEST SHOT3. Trykk [SET] for å gjøre innstillingene til valgte motiv og returnere til opptaksskjermbildet.• Innstillingene for motivet du val
99BRUK AV BEST SHOTFremvise detaljert informasjon om et BEST SHOT-motivFor å fremvise detaljert informasjon om et BEST SHOT-motiv, marker det med den
Commentaires sur ces manuels