Casio EX-Z16 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Casio EX-Z16. Casio EX-Z16 Manuale utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 146
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
I
Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.
Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in
questa guida dell’utilizzatore.
Tenere la guida dell’utilizzatore in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
Per informazioni più aggiornate su questo prodotto, visitare il sito Web ufficiale della
EXILIM http://www.exilim.com/
Fotocamera digitale
Guida dell’utilizzatore
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 145 146

Résumé du contenu

Page 1 - Guida dell’utilizzatore

1IGrazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in questa guida de

Page 2 - Apertura della confezione

10Lo schermo monitor utilizza vari indicatori, icone, e valori per fornire all’utente informazioni sullo stato della fotocamera.• Le schermate di esem

Page 3 - Leggere prima questa parte!

100Uso della fotocamera con un computer4. Spegnere la fotocamera e quindi usare il cavo USB fornito in dotazione alla fotocamera per collegarla al vos

Page 4 - Basi di avvio rapido 13

101Uso della fotocamera con un computer7. Trascinare la cartella “DCIM” alla cartella nella quale si desidera copiarla.8. Dopo che l’operazione di cop

Page 5 - Impostazioni avanzate 55

102Uso della fotocamera con un computerSe è in uso Mac OS X, è possibile gestire le istantanee usando iPhoto, fornito in dotazione con alcuni prodotti

Page 6 - Stampa 82

103Uso della fotocamera con un computerSi deve avere Adobe Reader o Adobe Acrobat Reader installato sul computer per visionare il contenuto di un file

Page 7 - Appendice 119

104Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Le immagini registrate vengono trasferite tramite LAN wireless. Non usare la scheda Eye-Fi o disat

Page 8 - Guida generale

105Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera crea un file e lo salva ogni volta che si scatta un’istantanea, si registra un filmato o si esegu

Page 9 - . Unità caricatore

106Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera memorizza le immagini da voi riprese conformemente al protocollo DCF (Design Rule for Camera File

Page 10 - . Registrazione di istantanee

107Uso della fotocamera con un computer. File di immagini supportati• File di immagini scattate con questa fotocamera• File di immagini conformi DCFQu

Page 11 - . Modo “easy”

108Altre impostazioni (Predispos)Altre impostazioni (Predispos)Questa sezione spiega le voci di menu che è possibile utilizzare per configurare le imp

Page 12 - . Riproduzione di filmati

109Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * AvvioVisualizzare l’immagine che si desidera utilizzare come immagine di avvi

Page 13 - Basi di avvio rapido

11. Pulsante di scatto premuto a metà corsa. Modo “easy”1Modo di registrazione (pagina 25)2Flash (pagina 36)3Sensibilità ISO (pagina 41)4Valore dell’a

Page 14

110Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * Ora internazÈ possibile usare la schermata dell’ora internazionale per vision

Page 15 - Carica della pila

111Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * SovrimpresÈ possibile configurare la fotocamera per imprimere solo la data di

Page 16 - 2. Spegnere la fotocamera

112Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * Indic dataÈ possibile selezionare uno qualsiasi fra tre differenti stili per

Page 17 - 3. Con il computer acceso

113Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * Stato disattQuesta funzione disattiva lo schermo monitor ogniqualvolta non vi

Page 18 - 2. Inserire la pila

114Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * REC/PLAY• Con “Accendi/Spegni”, la fotocamera si spegne premendo [r] (REC) ne

Page 19

115Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * Uscita videoÈ possibile usare il procedimento riportato in questa sezione per

Page 20 - 4. Impostare la data e l’ora

116Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * FormattazSe nella fotocamera è installata una scheda di memoria, con questa o

Page 21 - Schede di memoria supportate

117Configurazione delle impostazioni dello schermo monitorConfigurazione delle impostazioni dello schermo monitorÈ possibile attivare e disattivare le

Page 22

118Configurazione delle impostazioni dello schermo monitorUn istogramma è un grafico che rappresenta la luminosità di un’immagine in termini di numero

Page 23 - Per spegnere la fotocamera

119AppendiceAppendice. Evitare l’uso mentre si è in movimento• Non usare mai la fotocamera per registrare o riprodurre immagini mentre si è alla guida

Page 24 - Orizzontale Verticale

12. Registrazione di filmati. Visione di istantanee. Riproduzione di filmati1Flash (pagina 36)2Modo di registrazione (pagina 48)3Impostazione di bilan

Page 25 - 2. Puntare la

120Appendice. Fumo, strani odori, surriscaldamento e altre anormalità• L’uso continuato della fotocamera quando da essa fuoriescono fumo o strani odor

Page 26

121Appendice. Luoghi da evitare• Non lasciare mai la fotocamera in nessuno dei seguenti tipi di luoghi. Ciò potrebbe creare il rischio di incendi e sc

Page 27

122Appendice• Se si notano perdite di liquido, emissioni di strani odori, generazione di calore, scolorimento, deformazione o qualsiasi altra condizio

Page 28 - Visione di istantanee

123Appendice. Avvertenze riguardanti errori di datiLa fotocamera digitale è stata fabbricata usando componenti digitali di precisione. Una qualsiasi d

Page 29 - Cancellazione di immagini

124Appendice. Cura della fotocamera• Non toccare mai l’obiettivo o la finestra del flash con le dita. Impronte digitali, sporco e altre materie estran

Page 30 - Operazione

125Appendice. Altre precauzioniLa fotocamera diviene leggermente calda durante l’uso. Ciò è normale e non è indice di problemi di funzionamento.. Diri

Page 31 - Istruzioni per le istantanee

126Appendice. Se la spia [CHARGE] del caricatore lampeggia in rosso...• Non è possibile eseguire la carica perché la temperatura dell’ambiente o la te

Page 32 - * Unità: pixel

127Appendice. Avvertenze durante l’uso• La durata di funzionamento fornita da una pila in condizioni di freddo è sempre minore di quella che si ottien

Page 33

128AppendicePer informazioni sulle schede di memoria supportate e su come installare una scheda di memoria, riferirsi a pagina 21.Spingere la scheda d

Page 34 - Nel modo REC, premere [SET]

129Appendice. Avvertenze sul maneggio delle schede di memoriaAlcuni tipi di schede di memoria possono ridurre le velocità di elaborazione. In particol

Page 35

13Basi di avvio rapidoBasi di avvio rapidoChe cosa è una fotocamera digitale?CancellazioneUna fotocamera digitale memorizza le immagini su una scheda

Page 36 - 1. Nel modo REC, premere [2]

130AppendiceI requisiti di sistema del computer differiscono a seconda delle applicazioni. Accertarsi di controllare i requisiti per ciascuna particol

Page 37

131AppendiceLe tabelle riportate in questa sezione mostrano le impostazioni iniziali di default che vengono configurate per le voci di menu (visualizz

Page 38

132AppendiceScheda “Predispos”. Modo di riproduzione (PLAY)Scheda “Riproduz”Scheda “Predispos”• Il contenuto della scheda “Predispos” è identico nel m

Page 39 - (Area AF)

133AppendiceQuando le cose non vanno nel modo giusto...Risoluzione dei problemiProblema Cause possibili e rimedi suggeritiAlimentazioneLa fotocamera n

Page 40

134AppendiceIl soggetto è fuori fuoco nell’immagine registrata.L’immagine potrebbe non essere stata messa a fuoco correttamente. Quando si compone l’i

Page 41

135AppendiceUn’immagine registrata non è stata salvata.1)L’alimentazione della fotocamera potrebbe essere stata spenta prima del completamento dell’op

Page 42

136AppendiceRiproduzioneIl colore dell’immagine in riproduzione è differente da quello che appare sullo schermo monitor durante la ripresa.La luce sol

Page 43 - 1. Premere [MENU]

137AppendiceQuando si accende la fotocamera, appare la schermata di impostazione della lingua per la visualizzazione.1)Non sono state configurate le i

Page 44

138AppendiceMessaggi sul displayALERTLa funzione di protezione della fotocamera potrebbe essere attivata perchè la temperatura della fotocamera è trop

Page 45 - Ripresa con lo zoom

139AppendiceMemoria pienaLa memoria è piena con le immagini registrate e/o i file salvati tramite le operazioni di correzione. Cancellare i file di cu

Page 46 - * Punto di zoom ottico 3X

14Basi di avvio rapidoLa fotocamera CASIO è fornita con una selezione straordinaria di caratteristiche e funzioni per rendere più facile la registrazi

Page 47

140AppendiceIstantaneeNumero di istantanee/Durata di registrazione filmato/Durata di registrazione vocaleDimensione dell’immagine (Pixel)Qualità immag

Page 48 - 2. Nel modo REC, premere [0]

141AppendiceFilmatiRegistrazione vocale• I valori della capacità di registrazione di istantanee, filmati e registrazione vocale sono approssimativi e

Page 49 - Microfono

142AppendiceSpecifiche tecnicheFormato file Istantanee:JPEG (Exif Version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF compliantFilmati:AVI Motion JPEG, audio IMA-ADP

Page 50 - Tempo di registrazione

143AppendiceVelocità dell’otturatore Istantanee (Automatico): Da 1/2 a 1/2000 di secondoIstantanee (Notturno): Da 4 a 1/2000 di secondo* Potrebbe diff

Page 51

144AppendiceDurata approssimativa della pilaTutti i valori riportati di seguito rappresentano il periodo di tempo approssimativo alle condizioni di te

Page 52 - Uso di BEST SHOT

145Appendice. Pila a ioni di litio ricaricabile (NP-80). Unità caricatore (BC-81L)Tensione nominale 3,7 VCapacità nominale 700 mAhRequisiti della temp

Page 53 - 4] e [6]

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1010-BM29

Page 54 - . Avvertenze su BEST SHOT

15Basi di avvio rapidoNotare che la pila di una fotocamera acquistata recentemente non è carica. Eseguire i punti riportati nella sezione “Carica dell

Page 55 - Impostazioni avanzate

16Basi di avvio rapido. Uso del cavo USB per caricare la pilaLa pila inserita nella fotocamera viene caricata ogni volta che si collega la fotocamera

Page 56

17Basi di avvio rapido3. Con il computer acceso, collegare ad esso la fotocamera.La carica inizierà in questo momento.La spia posteriore si illuminerà

Page 57

18Basi di avvio rapidoAltre precauzioni di carica• Usare il caricatore speciale (BC-81L se incluso con la fotocamera, BC-80L se acquistato separatamen

Page 58 - Riquadro giallo

19Basi di avvio rapido3. Chiudere il coperchio del comparto pila.Chiudere il coperchio del comparto pila e quindi slittare il cursore verso LOCK.• Per

Page 59 - Cornice per la messa a

2Quando si apre la confezione della fotocamera, controllare che tutti gli articoli mostrati di seguito siano inclusi. Se manca qualcosa, rivolgersi al

Page 60

20Basi di avvio rapidoLa prima volta che si inserisce una pila nella fotocamera, appare una schermata per la configurazione delle impostazioni della l

Page 61

21Basi di avvio rapidoNOTA• Ciascun paese controlla la sua ora locale offset e l’uso dell’ora legale, e quindi esse sono soggette a cambiamento.• Rimu

Page 62

22Basi di avvio rapido3. Chiudere il coperchio del comparto pila.Chiudere il coperchio del comparto pila e quindi slittare il cursore verso LOCK.• Per

Page 63

23Basi di avvio rapidoPer entrare nel modo REC, premere [ON/OFF] (Alimentazione) o [r] (REC). Per entrare nel modo PLAY, premere Page (PLAY).La spia po

Page 64

24Basi di avvio rapidoLe immagini non saranno nitide se si muove la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore. Al momento in cu

Page 65

25Basi di avvio rapido1. Premere [r] (REC) per accendere la fotocamera.Accertarsi che sia presente R sul display. Se non è presente, vedere a pagina 5

Page 66

26Basi di avvio rapido3. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino a metà corsa per mettere a fuoco l’immagine.Quando la messa a fuoco è comp

Page 67 - 2. Premere [SET]

27Basi di avvio rapido. Se l’immagine non è a fuoco...Se la cornice per la messa a fuoco rimane in rosso e la spia posteriore sta lampeggiando in verd

Page 68

28Basi di avvio rapidoUsare il seguente procedimento per visionare le istantanee sullo schermo monitor della fotocamera.• Per informazioni su come rip

Page 69

29Basi di avvio rapidoSe la memoria diviene piena, é possibile cancellare le immagini non più necessarie per rendere disponibile la memoria e registra

Page 70

3• I contenuti di questo manuale e del Riferimento di base in dotazione sono soggetti a modifiche senza preavviso.• Il contenuto di questo manuale è s

Page 71 - Visione di un filmato

30Basi di avvio rapidoOperazione• Non aprire mai il coperchio del comparto pila mentre la spia posteriore è lampeggiante in verde. Tale azione potrebb

Page 72 - Riquadro

31Istruzioni per le istantaneeIstruzioni per le istantaneeIl Pannello di controllo può essere utilizzato per configurare le impostazioni della fotocam

Page 73 - AudioVideo

32Istruzioni per le istantanee. PixelL’immagine di una fotocamera digitale è un insieme di piccoli punti chamati “pixel”. Più pixel sono presenti in u

Page 74

33Istruzioni per le istantaneeSuggerimenti per la selezione delle dimensioni dell’immagineNotare che le immagini più grandi hanno più pixel, quindi oc

Page 75

34Istruzioni per le istantanee. Per selezionare la dimensione dell’immagine di istantanea1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezio

Page 76

35Istruzioni per le istantanee. Specificazione di qualità delle immagini di filmatoLa qualità delle immagini di filmato è uno standard che determina i

Page 77

36Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [2] ( ) una volta.2. Usare [4] e [6] per selezionare l’impostazione del flash che si desidera,

Page 78

37Istruzioni per le istantaneeNOTA• Fare attenzione in modo che le dita e la cinghia non ostruiscano il flash.• Potrebbe non essere possibile ottenere

Page 79

38Istruzioni per le istantaneeCon la funzione di autoscatto, premendo il pulsante di scatto dell’otturatore si avvia un timer. L’otturatore viene rila

Page 80

39Istruzioni per le istantaneeNOTA• Non è possibile utilizzare l’autoscatto insieme alle seguenti funzioni.Scatto continuo, determinate scene BEST SHO

Page 81 - Copia di file (Copia)

4IndiceIndiceApertura della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leggere prima questa parte!

Page 82 - Stampa di istantanee

40Istruzioni per le istantanee5. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo.IMPORTANTE!• Selezionando “Ë Puntamen” si può causare il

Page 83

41Istruzioni per le istantaneeLa sensibilità ISO è una misura della sensibilità alla luce.1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezi

Page 84 - . Per stampare

42Istruzioni per le istantaneeIl modo “easy” elimina le fastidiose predisposizioni e semplifica la registrazione delle istantanee. Questo modo è consi

Page 85 - 3. Premere [SET]

43Istruzioni per le istantaneeIMPORTANTE!• Per usare il menu della scheda Predispos (pagina 132), è necessario uscire dal modo “easy”. Per fare ciò, s

Page 86

44Istruzioni per le istantaneeQuando si riprendono persone, la funzione di rilevamento viso rileva fino a dieci visi di individui e regola conseguente

Page 87 - . Sovrimpressione della data

45Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezionare l’opzione in basso del pannello di controllo (Data/Ora

Page 88 - *) (pagina 96)

46Istruzioni per le istantaneeNOTA• Più elevato è il fattore dello zoom digitale, e più scadente risulta l’immagine registrata. Notare che la fotocame

Page 89 - 64 bit di Windows OS

47Istruzioni per le istantanee• Il punto di deterioramento dell’immagine dipende dalla dimensione dell’immagine (pagina 32). Più piccola è la dimensio

Page 90

48Registrazione di immagini di filmato e audioRegistrazione di immagini di filmato e audio1. Configurare l’impostazione di qualità per il filmato (pag

Page 91

49Registrazione di immagini di filmato e audioNOTA• Eseguendo la registrazione di filmati per un lungo periodo di tempo, la fotocamera diverrà leggerm

Page 92

5Indice❚Per riprodurre una registrazione audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51❚❙Uso di BEST SHOT 52Che cosa è BEST

Page 93

50Registrazione di immagini di filmato e audio1. Mentre si registra un filmato, premere il pulsante di scatto dell’otturatore.La registrazione del fil

Page 94 - . Che cosa è YouTube?

51Registrazione di immagini di filmato e audioNOTA• È possibile usare [8] (DISP) durante la registrazione dell’audio per commutare l’attivazione e la

Page 95

52Uso di BEST SHOTUso di BEST SHOTBEST SHOT fornisce una collezione delle “scene” campione che mostrano una varietà di tipi differenti di condizioni d

Page 96

53Uso di BEST SHOT3. Premere [SET] per configurare la fotocamera con le impostazioni per la scena attualmente selezionata.Con questa operazione si rit

Page 97

54Uso di BEST SHOT. Avvertenze su BEST SHOT• Alcune scene come Notturno e Fuochi d’artificio determinano un’impostazione lenta della velocità di scatt

Page 98

55Impostazioni avanzateImpostazioni avanzateLe seguenti sono le operazioni con i menu che è possibile utilizzare per configurare le varie impostazioni

Page 99

56Impostazioni avanzate1. Nel modo REC, premere [MENU].Questa operazione farà visualizzare la schermata del menu.2. Usare [4] e [6] per selezionare la

Page 100 - 5. Accendere la fotocamera

57Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Messa a fuoco*1La gamma della messa a fuoco è la distanza dalla superficie

Page 101 - IMPORTANTE!

58Impostazioni avanzate*4 (m)NOTA• I valori riportati sopra sono esclusivamente a scopo di riferimento.Per filmati Macro, la gamma della messa a fuoco

Page 102

59Impostazioni avanzateNOTA• Una funzione di Macro automatico rileva quanto è lontano il soggetto dall’obiettivo, e seleziona automaticamente la messa

Page 103 - Registrazione dell’utente

6Indice❚❙Altre funzioni di riproduzione (PLAY) 75Esecuzione di una riproduzione temporizzata sulla fotocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 104

60Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Cornice fuocoÈ possibile usare questo procedimento per selezionare una tra

Page 105 - 100CASIO

61Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * ContinuoMentre è attivato lo scatto continuo, le immagini vengono registrat

Page 106 - . Informazioni su DCF

62Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Rilevamen.visoPer dettagli, vedere il procedimento con il pannello di contr

Page 107 - . File di immagini supportati

63Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Area AFPer dettagli, vedere il procedimento con il pannello di controllo a

Page 108 - Procedimento

64Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * GrigliaLa griglia su schermo può essere visualizzata sullo schermo monitor

Page 109

65Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * MemoriaQuando si spegne la fotocamera, essa ricorda le impostazioni attuali

Page 110 - 5. Premere [SET]

66Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * DimensionePer dettagli, vedere il procedimento con il pannello di controllo a

Page 111

67Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * Valore EVÈ possibile regolare manualmente un valore di esposizione dell’immag

Page 112

68Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * Bil biancoÈ possibile regolare il bilanciamento del bianco per adeguarlo alla

Page 113

69Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * ISOPer dettagli, vedere il procedimento con il pannello di controllo a pagina

Page 114

7IndiceImpostazione dell’orologio della fotocamera . . . . . . . . . . . . (Regolazione) . .111Specificazione dello stile per la data . . . . . . . .

Page 115

70Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * Filtro coloreImpostazioni: Disattiv, Bianco/nero, Seppia, Rosso, Verde, Blu,

Page 116

71Visione di istantanee e filmatiVisione di istantanee e filmatiPer il procedimento per la visione di istantanee, vedere a pagina 28.1. Premere Page (P

Page 117 - Istogramma

72Visione di istantanee e filmati1. Nel modo PLAY, usare [4] e [6] per scorrere le immagini finché non viene visualizzata quella che si desidera.2. Sl

Page 118 - Come usare l’istogramma

73Visione di istantanee e filmati1. Usare un cavo audio/video (EMC-4A) disponibile opzionalmente per collegarla al televisore.• Accertarsi di inserire

Page 119 - Appendice

74Visione di istantanee e filmati4. È possibile ora visualizzare le immagini e riprodurre i filmati come si fa normalmente.IMPORTANTE!• Prima di colle

Page 120 - . Smontaggio e modifica

75Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Questa sezione spiega le voci del menu che è possibile usare per configura

Page 121 - . Pila ricaricabile

76Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * Occhi rossiL’uso del flash per sc

Page 122 - . Durata della pila

77Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * [MENU] * Scheda Riproduz * ProtezioneIMPORTANTE!• Notare che anche se un file è protet

Page 123 - . Obiettivo

78Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * Rotazione1. Usare [8] e [2] per s

Page 124 - . Cura della fotocamera

79Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * RitaglioÈ possibile rifilare un’i

Page 125 - . Diritti d’autore

8I numeri in parentesi indicano le pagine dove viene fornita la spiegazione di ogni voce.. FotocameraGuida generale1Controllo dello zoom (pagine 25, 4

Page 126 - 2. Inserire una pila nuova

80Altre funzioni di riproduzione (PLAY)2. Premere di nuovo il pulsante di scatto dell’otturatore per interrompere la registrazione dell’audio.• Fare a

Page 127 - Avvertenze sulla pila

81Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * CopiaI file possono essere copiat

Page 128 - Uso di una scheda di memoria

82StampaStampa• È possibile specificare quali immagini si desidera stampare, il numero di copie e le impostazioni di sovrimpressione della data, prima

Page 129

83StampaÈ possibile collegare la fotocamera direttamente ad una stampante che supporta le funzionalità PictBridge e stampare le immagini senza dover u

Page 130 - (CD-ROM in dotazione)

84Stampa. Per stampare1. Accendere la stampante e caricare la carta.2. Accendere la fotocamera.Questa operazione farà visualizzare la schermata del me

Page 131 - . Modo di registrazione (REC)

85Stampa. Digital Print Order Format (Formato DPOF)Il formato DPOF è uno standard che consente di includere le informazioni sul tipo di immagini, nume

Page 132 - . Modo di riproduzione (PLAY)

86Stampa. Configurazione delle stesse impostazioni DPOF per tutte le immaginiProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riprod

Page 133 - Risoluzione dei problemi

87Stampa. Sovrimpressione della dataÈ possibile utilizzare uno dei tre seguenti metodi per includere la data di registrazione nella stampa di un’immag

Page 134

88Uso della fotocamera con un computerUso della fotocamera con un computerÈ possibile eseguire le operazioni descritte di seguito mentre la fotocamera

Page 135

89Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda della versione di Windows in uso e di ciò che si desidera eseguire.*

Page 136

9. Unità caricatore3211Contatti +7-2Spia [CHARGE]3Presa CA

Page 137

90Uso della fotocamera con un computer. Requisiti di sistema del computer per il software in dotazioneI requisiti di sistema del computer differiscono

Page 138

91Uso della fotocamera con un computer4. Spegnere la fotocamera e quindi usare il cavo USB fornito in dotazione alla fotocamera per collegarla al vost

Page 139

92Uso della fotocamera con un computer8. Fare clic con il tasto destro sulla cartella “DCIM”.9. Sul menu di scelta rapida che appare, fare clic su “Co

Page 140 - Istantanee

93Uso della fotocamera con un computer3. Fare doppio clic sul file di immagine che si desidera visionare.• Per informazioni sui nomi di file, fare rif

Page 141 - Registrazione vocale

94Uso della fotocamera con un computer. Avvertenze per la riproduzione di filmati• Assicurarsi di spostare i dati dei filmati al disco rigido del vost

Page 142

95Uso della fotocamera con un computer. Per eseguire l’uploading di un file di filmato su YouTube• Prima di poter usare YouTube Uploader for CASIO, è

Page 143

96Uso della fotocamera con un computerSe si desidera trasferire le immagini dal vostro computer alla fotocamera, installare Photo Transport sul comput

Page 144

97Uso della fotocamera con un computer. Per trasferire alla fotocamera le schermate del computer catturate1. Collegare la fotocamera al vostro compute

Page 145 - . Unità caricatore (BC-81L)

98Uso della fotocamera con un computer1. Avviare il computer e collocare il CD-ROM in dotazione nel lettore per il CD-ROM.Normalmente, con questa oper

Page 146 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda di quale versione OS di Macintosh è in uso e da ciò che si desidera e

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire