Casio XJ-UT310WN Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Casio XJ-UT310WN. Casio XJ-UT310WN Guia do usuário [pl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 101
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
PROJETOR DE DADOS
XJ-UT310WN
Guia do Usuário
z Leia sem falta as “Precauções de segurança” e as “Precauções relativas à operação” no
documento “Guia de Configuração” que acompanha o Projetor de Dados, e certifique-se de usar
este produto corretamente.
z Guarde este manual em um lugar seguro para futuras consultas.
z Visite o site abaixo para a última versão deste manual.
http://world.casio.com/manual/projector/
PT
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 100 101

Résumé du contenu

Page 1 - PROJETOR DE DADOS

1PROJETOR DE DADOSXJ-UT310WNGuia do Usuárioz Leia sem falta as “Precauções de segurança” e as “Precauções relativas à operação” no documento “Guia de

Page 2

10Conecte o projetor a uma tomada elétrica e a um dispositivo de fonte de entrada.Notaz Para maiores detalhes sobre a conexão de vídeo componente, con

Page 3

100END OF TERMS AND CONDITIONSHow to Apply These Terms to Your New LibrariesIf you develop a new library, and you want it to be of the greatest possib

Page 4

MA1603-C

Page 5

11As operações do projetor são realizadas com o controle remoto que o acompanha. Aponte o emissor de sinais do controle remoto a um dos receptores de

Page 6

12Para colocar as pilhas no controle remotoImportante!z Certifique-se de usar somente pilhas alcalinas.Para trocar as pilhas do controle remotoAbra a

Page 7

13Projeção de uma imagemEsta seção oferece informações sobre como projetar imagens de diversas fontes de entrada.A seleção da fonte de entrada oferece

Page 8

14Para selecionar a fonte de entrada1.Pressione a tecla [INPUT]. Isso exibirá a caixa de diálogo “Entrada”.2.Dependendo da fonte de entrada, realize u

Page 9 - Preparativos

15O seu projetor suporta a projeção de imagens 3D. Para projetar uma imagem 3D, primeiro entre no modo de entrada 3D do projetor e, em seguida, seleci

Page 10 - Conexão dos cabos do projetor

16Retorno ao modo de entrada normal desde o modo de entrada 3D1.Pressione a tecla [INPUT] para exibir a tela de seleção da fonte de entrada.2.Use as t

Page 11 - Controle remoto

17Descrição geral do Visualizador de ArquivosO Visualizador de é um aplicativo que você pode usar para ver e reproduzir diferentes tipos de arquivos l

Page 12 - Precaução

18Para copiar arquivos de um computador para a memória interna do projetorNotaz Este procedimento é suportado num computador com um dos sistemas opera

Page 13 - Projeção de uma imagem

1910.Após copiar todos os arquivos desejados, realize uma das operações a seguir para desmontar a unidade “InternalMem”.11.Desconecte o cabo USB do pr

Page 14 - Resolução

2z DLP é uma marca registrada da Texas Instruments dos Estados Unidos.z Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas registradas ou marcas comerciais

Page 15 - Modo de entrada 3D

20Início da projeção de arquivos localizados na memória interna do projetor1.Se uma memória flash USB ou algum outro dispositivo USB estiver conectado

Page 16

21Para formatar a memória interna do projetor (Apenas usuários de Windows)Importante!z Realizar o procedimento a seguir apagará todas as pastas e arqu

Page 17

22Para conectar uma memória flash USB ao projetorConecte a memória flash USB à porta USB-A do Projetor de Dados como mostrado abaixo.Para conectar um

Page 18

23Para iniciar a projeção de arquivos que estão num dispositivo de memória conectado via USB1.Conecte o dispositivo de memória, onde estão armazenados

Page 19 - Ligue o projetor novamente

247.Pressione a tecla [FUNC]. No menu que aparece, selecione “Mudança de Memória” e, em seguida, pressione a tecla [ENTER].8.Dependendo da função sele

Page 20

25Projeção de arquivosEsta seção explica os procedimentos para projetar cada tipo de arquivo com o Visualizador de Arquivos.Para projetar um arquivo d

Page 21 - *Precaução

26Para projetar um arquivo PDF1.Na tela principal do Visualizador de Arquivos, selecione “Visualizador PDF” e, em seguida, pressione a tecla [ENTER].z

Page 22

27Para projetar um arquivo de imagem1.Na tela principal do Visualizador de Arquivos, selecione “Slide” e, em seguida, pressione a tecla [ENTER].z Isso

Page 23 - Caminho da pasta

283.Realize o avanço rápido, retrocesso rápido, pausa e outras operações conforme seja necessário.z As operações descritas a seguir são suportadas dur

Page 24 - Menu de unidades

29Operações no menu de arquivoHá dois tipos de visualizações para o menu de arquivo do Visualizador de Arquivos: uma visualização de lista e uma visua

Page 25 - Projeção de arquivos

3SumárioPrincipais Recursos e Funções do Projetor... 7Preparativos ...

Page 26 - Para projetar um arquivo PDF

30Configuração das definições do Visualizador de ArquivosEsta seção explica como configurar as definições do Visualizador de Arquivos, incluindo as de

Page 27

31Itens de definição do Visualizador de ArquivosA definição inicial de fábrica de cada item é indicada por um asterisco (*).Nome da definição Descriçã

Page 28

32Execução automáticaA função de execução automática permite-lhe configurar o projetor para uma projeção automática de arquivos de imagem ou de um arq

Page 29

33Para projetar arquivos de imagem ou um arquivo de filme automaticamente da memória interna do projetor1.Realize os passos de 1 a 8 descritos em “Par

Page 30

34Detecção e solução de problemas com o Visualizador de ArquivosProblema Causa e ação necessáriaO Visualizador de Arquivos não aparece quando conecto

Page 31

35Mensagens de erro do Visualizador de ArquivosProblema Causa e ação necessáriaA pasta não contém nenhum arquivo de imagem.Não há uma pasta exibível,

Page 32 - Execução automática

36Uso de EZ-Converter FA para converter arquivos PowerPoint para arquivos ECA ou PtGEZ-Converter FA é um software de computador para converter arquivo

Page 33

37Para converter um arquivo PowerPoint para um arquivo ECA ou PtGImportante!z Antes de realizar qualquer uma das operações descritas aqui, você precis

Page 34 - Arquivos

387.Faça as definições necessárias na caixa de diálogo.z Descrevem-se a seguir os significados e definições de cada um dos itens que aparecem na caixa

Page 35

39Para especificar a resolução da tela do arquivo ECA ou PtG1.Clique com o botão direito do mouse no lado esquerdo da janela de EZ-Converter FA.2.No m

Page 36

4Operações no menu de arquivo ...29Para alternar o menu de arquivo entre

Page 37 - Botão Minimizar

404.Selecione o arquivo ECA ou PtG que deseja reproduzir e, em seguida, clique no botão [Open].z Isso exibirá um painel de controle na parte superior

Page 38

41Descrição geral da função de exibição USBConectar o projetor a um computador com um cabo USB* permite a projeção do conteúdo da tela do computador.

Page 39

42Para projetar o conteúdo da tela de um computador com Windows através de uma conexão USB pela primeira vez1.Pressione a tecla [INPUT]. Isso exibirá

Page 40 - Painel de controle

43Para projetar o conteúdo da tela de um computador com Mac OS através de uma conexão USB pela primeira vez1.Pressione a tecla [INPUT]. Isso exibirá a

Page 41

44Operações suportadas durante a projeção através de uma conexão USBAs operações descritas na tabela abaixo são suportadas na janela CASIO USB Display

Page 42

45Para projetar o conteúdo da tela de um computador através de uma conexão USB pela primeira vez1.Ligue e inicie o projetor e o computador.2.Pressione

Page 43

46Você pode conectar uma calculadora gráfica CASIO ao Projetor de Dados usando um cabo USB e projetar a imagem da tela da calculadora com o Projetor d

Page 44

47Operação do projetorEsta seção explica como usar o controle remoto para realizar operações do projetor.Para usar a correção manual da distorção trap

Page 45

48Para silenciar o áudio (VOLUME)1.Pressione a tecla [VOLUME +] ou [VOLUME –] para exibir a tela “Volume”.2.Pressione a tecla [ENTER].z Isso corta a s

Page 46

49Para alterar a razão de aspecto da imagem projetada (ASPECT)Pressione a tecla [ASPECT] para mudar através das definições da razão de aspecto para a

Page 47 - Operação do projetor

5Para congelar uma imagem (FREEZE) ...48Para ajustar uma imagem automaticamente (AUTO)

Page 48

50Para ajustar o brilho da imagem (FUNC)1.Pressione a tecla [FUNC]. No menu que aparece, selecione “Brilho” e, em seguida, pressione a tecla [ENTER].2

Page 49

51Há três definições Modo Eco disponíveis para especificar se se deve dar prioridade ao funcionamento de baixa energia ou ao brilho de projeção.Import

Page 50

52O timer de apresentação mostra uma contagem regressiva a partir de um valor predeterminado. Você pode usá-lo para saber quanto tempo passou durante

Page 51 - Modo Eco (ECO)

53Para configurar as definições do timer1.Use a tecla [TIMER] para exibir o menu das funções do timer.2.Use as teclas [T] e [S] para selecionar a defi

Page 52 - Para exibir o timer

54Para pausar a contagem regressiva do timer1.Use a tecla [TIMER] para exibir o menu das funções do timer.2.Selecione “Pausar Timer” e, em seguida, pr

Page 53

55Pressionar a tecla [MENU] exibe o menu de configuração mostrado abaixo na tela de projeção. Você pode usar este menu para ajustar o brilho, contrast

Page 54

56Definições do menu de configuraçãoz Uma ou mais letras (como RCV) após o nome do item do menu indicam um item que está disponível apenas quando uma

Page 55

57Ajuste da Imagem 2 3 Overscan (CVD)Ajuste a quantidade de overscan para um sinal de vídeo de entrada dentro do intervalo de 0% a 5%*. O tamanho da á

Page 56

58Definições de Entrada 3 Terminal COMPUTER1/Terminal COMPUTER2 (RC)Especifique o método a ser usado para identificar o sinal de entrada do terminal C

Page 57 - Intervalo de exibição a 0%

59Definições de Opção 2 3 Plug and PlayEspecifique se a fonte de entrada do projetor deve ser ligada automaticamente (Plug and Play: Ativar*) quando u

Page 58

6Localização e solução de problemas... 67Indicadores...

Page 59

60Definições de Opção 2 3 Função do TimerExiba o menu das funções do timer. Para maiores detalhes, consulte “Uso do timer de apresentação (TIMER)” (pá

Page 60

61Você pode usar os procedimentos nesta seção para reduzir o tamanho da imagem projetada enquanto mantém a sua razão de aspecto e para deslocar a imag

Page 61 - Deslocamento de Tela Digital

62As operações descritas a seguir podem ser protegidas por uma senha no projetor. Você pode ter apenas uma senha atribuída ao projetor de uma vez, e a

Page 62 - Proteção por senha

63Para alterar a senha1.Pressione a tecla [MENU] para exibir o menu de configuração.2.Use a tecla [T] para selecionar “Definições de Opção 1” e, em se

Page 63 - Para alterar a senha

64Para alterar a definição da senha de acesso1.Realize os passos de 1 a 5 descritos em “Para alterar a senha” (página 63) e exiba a tela Senha.2.Depoi

Page 64

65O bloqueio do painel de controle desativa (bloqueia) todas as teclas do projetor, exceto a tecla [P] (Alimentação). Isso limita a operação do projet

Page 65

66Limpeza do projetorCrie o hábito de limpar o projetor em intervalos regulares conforme descrito nesta seção. Antes de limpar o projetor, certifique-

Page 66 - Limpeza do projetor

67Localização e solução de problemasOs indicadores o mantém informado sobre o estado operacional atual do projetor. Mostra-se a seguir como os indicad

Page 67 - Indicadores

68Os indicadores e as mensagens de advertência lhe permitem saber qual o tipo de problema quando ocorre um erro do projetor.z Quando ocorrer um erro,

Page 68

69POWER : Verde estável Ocorreu um problema no sistema, que pode causar problemas com algumas funções. Desligue o projetor, desconecte o cabo de alime

Page 69

7Principais Recursos e Funções do Projetorz Fonte luminosa híbrida livre de mercúrioUm fonte luminosa híbrida de laser e LED original da CASIO proporc

Page 70

70Verifique os seguintes itens sempre que encontrar algum problema com o projetor.Localização e solução de problemas do projetorProblema Causa e ação

Page 71

71Importante!z Tente realizar os seguintes passos, o que pode ou não restaurar o projetor ao seu funcionamento normal.z Se o funcionamento normal não

Page 72 - Apêndice

72ApêndiceEsta seção explica como estabelecer uma conexão de vídeo componente entre o projetor e um dispositivo de vídeo.z Os terminais de saída de ví

Page 73 - Dispositivo de vídeo

73Notaz Repare que independentemente se a imagem projetada esteja sendo introduzida através do terminal S-VIDEO ou terminal VIDEO do projetor, o proje

Page 74 - Uso do terminal MONITOR OUT

74O terminal MONITOR OUT do projetor emite o sinal de vídeo que está sendo introduzido através do terminal COMPUTER IN 1 ou do terminal COMPUTER IN 2

Page 75 - Porta LOGO

75O firmware do projetor (software no ROM flash do projetor) pode ser atualizado e as imagens de logotipo do usuário podem ser transferidas para o pro

Page 76

76Os valores de distância de projeção abaixo são para referência ao configurar o projetor.Distância de projeção e tamanho da telaTamanho de projeçãoDi

Page 77

77Mostra-se a seguir como as imagens são projetadas de acordo com o tipo do sinal de entrada e a definição da razão de aspecto do projetor.Fonte de en

Page 78 - Sinais suportados

78Importante!z Mesmo que um sinal esteja listado na tabela abaixo, isso não garante que você poderá exibir suas imagens corretamente.Sinal RGBSinais s

Page 79 - Sinal HDMI

79Sinal de vídeo componenteSinal de vídeoSinal HDMINome do Sinal Frequência horizontal (kHz) Frequência vertical (Hz)HDTV 1080p/50 56,3 501080p/60 67,

Page 80

8z Projeção de imagens de um computador ou dispositivo inteligente através de uma conexão LAN sem fio*O projetor pode ser configurado como um ponto de

Page 81 - Controle RS-232C do projetor

80Sinais 3D (Modo de entrada 3D)Nome do SinalFrequência horizontal (kHz)Frequência vertical (Hz)Sinal RGB 640 × 480/60 31,5 60640 × 480/120 61,7 12080

Page 82 - Uso dos comandos de controle

81Quando houver uma conexão serial entre o projetor e um computador, você pode controlar o projetor usando os comandos RS-232C enviados pelo computado

Page 83

82Uso dos comandos de controleEsta seção explica os comandos que são usados para controlar o projetor desde um computador.Formato de envio de comandos

Page 84

83Lista dos comandosz Somente as seguintes funções são suportadas enquanto o projetor estiver desligado. Não tente enviar nenhum outro comando para o

Page 85

84Modo Eco: Seleciona o modo eco. PMD RW 0: Desativar (Brilho), 1: Desativar (Normal), 2: Ativar (Automático), 3: Ativar (Manual 1), 4: Ativar (Manual

Page 86 - GPL e LGPL

85Erro: Lê o estado de erro do projetor. STS R 0: Normal, 1: Erro do ventilador, 2: Erro de temperatura, 7: Erro da lâmpada, 16: Outro erroVolume +/–:

Page 87 - GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

86GPL e LGPL(1) Este produto usa software (este Software) estipulado pela GNU General Public License (GPL - Licença Pública Geral GNU) e GNU Lesser Ge

Page 88 - DISTRIBUTION AND MODIFICATION

87GNU GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2, June 1991Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 021

Page 89

88TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed b

Page 90

89These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasona

Page 91 - NO WARRANTY

9PreparativosEsta seção explica como selecionar um lugar para o projetor, como conectar seus cabos, e como realizar outras operações necessárias antes

Page 92

905. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute th

Page 93 - Preamble

9110.If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask

Page 94

92END OF TERMS AND CONDITIONSHow to Apply These Terms to Your New ProgramsIf you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible

Page 95

93GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2.1, February 1999Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth Floor, B

Page 96

94Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public Lice

Page 97

95TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License Agreement applies to any software library or other program which cont

Page 98

96d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, ot

Page 99

97However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains port

Page 100 - END OF TERMS AND CONDITIONS

98For an executable, the required form of the “work that uses the Library” must include any data and utility programs needed for reproducing the execu

Page 101 - MA1603-C

99It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire