取扱説明書本書は、お読みになった後も大切に保管してください。日本語User’s GuideBe sure to keep all user documentation handy for future reference.EnglishBedienungsanleitungBitte bewahre
I-8z Non permettere che il sensore di sincronizzazione degli occhiali 3D divenga sporco, e non coprirlo applicando un’etichetta, adesivo, ecc. Un sens
I-9z Guida dell’utilizzatore (Questo manuale)z GaranziaApertura della confezioneOcchiali 3D Naselli × 2(Uno è applicato agli occhiali.)Pile di prova (
I-10NOTAz Gli occhiali 3D si spegneranno automaticamente ogni volta che non saranno in grado di rilevare un segnale DLP-LINK proveniente dal proiettor
I-11Importante!Importante!Importante!z Pert evitare danni al coperchio del comparto pile, seguire attentamente i passi della procedura riportata sotto
I-125. Fissare il coperchio con le sue quattro viti.Quando sostituire le pileSe l’immagine 3D appare tremolante quando viene visionata con gli occhial
I-13Mentre si indossano gli occhiali 3D, sarà possibile visionare le immagini 3D proiettate da un proiettore CASIO 3D (modelli compatibili 3D DLP-LINK
I-14Scambio SX/DXSe si avverte che la dimensionalità dell’immagine 3D appare invertita durante la visione con gli occhiali 3D, probabilmente sta a sig
I-15Se le lenti degli occhiali dovessero divenire sporche, pulirle leggermente con un panno morbido o carta per la pulizia delle lenti. Se questo non
I-16Le specifiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso.Caratteristiche tecnicheTipo di rilevamento 3D DLP-LINKPile CR2025 × 2Tensione no
Manufacturer:CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union:CASIO EUROPE GmbHC
IIndiceAvvertenze per la sicurezza ...I-1Avvertenze sull’uso ...I-7Apertura della confezione .
P9M38-4800-00Printed in ChinaImprimé en ChineMA1107-BYA-G30_3D Glasses_Cov3-4.fm 16 ページ 2011年7月4日 月曜日 午後5時39分
I-1Simboli e indicazioni di sicurezzaVari simboli e indicazioni sono usati in questa Guida dell’utilizzatore e sul prodotto stesso per assicurare che
I-2z Non utilizzare gli occhiali 3D malfunzionanti.z Evitare l’acqua e altri liquidi.z Non smontare o modificare gli occhiali 3D in nessun modo.z Non
I-3z Non smaltire gli occhiali 3D ricorrendo all’incenerimento.z Non usare o lasciare gli occhiali 3D in uno qualsiasi dei luoghi seguenti.Tali azioni
I-4z Pila a bottonez Non guardare mai direttamente il sole mentre si indossano gli occhiali 3D.L’utilizzo errato di una pila potrebbe essere causa di
I-5z Rimuovere le pile dagli occhiali 3D immediatamente dopo il loro esaurimento.z Rimuovere le pile dagli occhiali 3D se si prevede di non utilizzarl
I-6z Non indossare gli occhiali 3D tranne quando si osservano le immagini 3D.L’uso degli occhiali 3D per qualsiasi altro scopo eccetto per la visione
I-7z Non usare mai o riporre gli occhiali 3D nei luoghi seguenti. Tale azione può essere causa di malfunzionamento e danni agli occhiali 3D.• Luoghi s
Commentaires sur ces manuels