Casio YP-100 Guide de l'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Guide de l'utilisateur pour Non Casio YP-100. Casio YP-100 Guida dell'utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 112
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
I
Kit di presentazione
multifunzionale YP-100
Guida dell’utente
z Accertarsi di leggere le avvertenze contenute nella Guida introduttiva fornita separatamente.
La Guida introduttiva contiene anche le informazioni per il collegamento dell’unità YP-100
ad un proiettore.
z Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
Schermate di Windows e nomi dei pulsanti su schermo
Questo manuale spiega come utilizzare l’applicazione su un computer funzionante con
Windows. Nonostante Windows abbia versioni in varie lingue oltre l’inglese, tutte le immagini
di schermate contenute in questo manuale mostrano le schermate di Windows versione
inglese. Per questo motivo, alcuni dei nomi di pulsanti e dei testi di schermate riportati in
questo manuale sono in inglese.
Microsoft, Windows, Windows XP, il logo Windows e PowerPoint sono marchi di fabbrica
depositati o marchi di fabbrica della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri
paesi.
Altri nomi di società e di prodotti possono essere nomi di prodotti o marchi di fabbrica
depositati dei rispettivi proprietari.
Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.
La copia di questo manuale, sia in parte che per intero, è vietata. All’utente è consentito
usare questo manuale esclusivamente per uso strettamente personale. Qualsiasi altro
utilizzo è vietato senza l’autorizzazione della CASIO COMPUTER CO., LTD.
La CASIO COMPUTER CO., LTD. non può essere ritenuta responsabile di eventuali
profitti perduti o reclami da parte di terzi derivanti dall’uso di questo prodotto o di
questo manuale.
La CASIO COMPUTER CO., LTD. non può essere ritenuta responsabile di eventuali
perdite o profitti perduti derivanti dalla perdita dei dati avvenuta a causa di problemi di
funzionamento o operazioni di assistenza di questo prodotto, o per qualsiasi altro
motivo.
Le schermate di esempio mostrate in questo manuale sono esclusivamente per scopi
illustrativi, e potrebbero differire dalle schermate che appaiono realmente sul prodotto.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Résumé du contenu

Page 1 - Kit di presentazione

1IKit di presentazione multifunzionale YP-100Guida dell’utentez Accertarsi di leggere le avvertenze contenute nella Guida introduttiva fornita separat

Page 2

10Installazione dei software dell’YP-100Usare i procedimenti descritti in questa sezione per installare i software forniti in dotazione all’YP-100 sul

Page 3

100Per regolare l’impostazione dello zoom della fotocamera per documenti 1Premere il tasto [FUNC] per visualizzare il menu delle funzioni dell’applica

Page 4

101Per regolare la posizione della fotocamera1Rimuovere tutti i documenti e tutti gli oggetti dal piatto portadocumenti. 2Premere il tasto [FUNC] per

Page 5 - Cenni su questo manuale

102Per ruotare l’immagine attualmente proiettataNotaQuesta operazione avrà effetto solo sull’immagine che è attualmente proiettata. L’immagine di proi

Page 6 - Dispositivo di memoria USB

103Per eseguire la correzione manuale dell’asimmetria sull’immagine attualmente proiettataNotaz La correzione dell’asimmetria raddrizza automaticament

Page 7 - XJ-S30, ecc

104Configurazione delle impostazioni del menu di setup dell’applicazione YC Camera È possibile usare il menu di setup dell’applicazione YC Camera per

Page 8 - YC-400

105Per riportare tutte le impostazioni nel menu di setup dell’applicazione YC Camera ai rispettivi stati di default iniziali 1Premere il tasto [MENU]

Page 9

106Contenuto del menu di setup dell’applicazione YC Camera Questa sezione fornisce spiegazioni dettagliate di tutte le voci incluse nel menu di setup

Page 10 - Requisiti di sistema minimi

107Correzione asimmetriaSpecifica se la correzione dell’asimmetria deve essere eseguita automaticamente o no sull’immagine proiettata. Sì*:Attiva la

Page 11 - Per installare il software

108AppendiceÈ possibile utilizzare il seguente procedimento per cambiare l’impostazione della lingua di visualizzazione dell’YP-100 in qualsiasi momen

Page 12

109È possibile utilizzare il seguente procedimento per ripristinare tutte le impostazioni sul menu di setup di Viewer (pagina 41), menu di setup di Wi

Page 13

11Per installare il software1Collocare il CD-ROM fornito in dotazione nell’unità CD-ROM del computer.z Questa operazione visualizza la finestra di dia

Page 14 - Dati di presentazione

110L’YP-100 può essere montato al soffitto o su un’altra superficie sicura per il collegamento ad un proiettore montato al soffitto.z Per questo tipo

Page 15 - Per avviare EZ-Converter

111Importante!z I danni che risultano derivanti da un’installazione errata non sono coperti dalla garanzia dell’YP-100.z Assicurarsi di richiedere l’a

Page 17 - Area di visualizzazione file

12z La finestra di dialogo mostrata di seguito apparirà dopo che l’installazione è terminata. 5Fare clic sul pulsante [Finish].

Page 18

13Proiezione delle immagini di presentazione da un dispositivo di memoria USB Questa sezione spiega come eseguire le seguenti operazioni.z Uso del sof

Page 19

14I tipi di dati di immagine elencati di seguito possono essere riprodotti usando Viewer dell’YP-100.z File di immagine di formato JPEG (jpg, jpeg, jp

Page 20

15Funzioni principali di EZ-Converter Conversione di file PowerPoint• Conversione di file PowerPoint con una dimensione massima di 500 pagine • Suppor

Page 21

16Creazione di nuovi dati di presentazioneSono disponibili due metodi per usare EZ-Converter per creare nuovi dati di presentazione: mediante la conve

Page 22

174Selezionare il file PowerPoint che si desidera convertire e quindi fare clic su [Open]. z Questa operazione avvia la conversione del file PowerPoin

Page 23

18Notaz Invece dei punti 3 e 4 del procedimento sopra descritto, è anche possibile depositare un singolo file PowerPoint nella finestra di EZ-Converte

Page 24

193Depositare i file selezionati nella finestra di EZ-Converter. z Questa operazione inserirà i file di immagine nei dati di presentazione e visualizz

Page 25

2IndiceCenni su questo manuale... 5Termini e convenzioni ...

Page 26

20Per configurare l’impostazione di opzione1Nel menu [Tools], selezionare [Options]. z Questa operazione visualizzerà una finestra di dialogo per la c

Page 27 - Visione della guida

21NotaInvece dei punti 2 e 3 del procedimento sopra descritto, è possibile fare clic su o selezionare [Add Image to Presentation File] nel menu [Edi

Page 28

22Configurazione delle impostazioni per la riproduzione dei dati di presentazioneÈ possibile configurare le seguenti impostazioni di riproduzione, per

Page 29

233Configurare le seguenti impostazioni nella finestra di dialogo. 4Dopo aver configurato tutte le impostazioni desiderate, fare clic sul pulsante [OK

Page 30

24Effetti di transizione delle immagini Quando “On” è selezionata per l’impostazione “Image Transition Effect” nella finestra di dialogo “Presentation

Page 31

25Salvataggio dei dati di presentazione Usare i procedimenti descritti in questa sezione per salvare i dati di presentazione in un dispositivo di memo

Page 32 - Evidenziatura

26NotaL’esecuzione di questo procedimento genererà i file di presentazione elencati di seguito.Esempio: Quando si introduce il nome di cartella “Marke

Page 33

27Apertura dei dati di presentazioneUsare il procedimento descritto di seguito per aprire dei dati di presentazione esistenti allo scopo di modificarl

Page 34

28Questa sezione fornisce informazioni dettagliate sui comandi dei menu di EZ-Converter e sui pulsanti che appaiono nella finestra di EZ-Converter. Ri

Page 35 - Uso del menu di presentazione

29Viewer è un’applicazione incorporata nell’YP-100 che consente di visualizzare i file di immagine e di riprodurre i file di filmato che sono memorizz

Page 36

3Riferimento per i menu e i pulsanti di EZ-Converter...28Riproduzione di una presentazione con Viewer ...

Page 37

30Notaz Soltanto i file dei formati che sono riconosciuti dall’YP-100 (jpg, jpeg, jpe, bmp, avi, mp4) appaiono nel menu dei file. Notare che anche se

Page 38

31Per passare dalla visualizzazione a miniature alla visualizzazione ad albero e viceversa 1Premere il tasto [FUNC]. z Questa operazione visualizza il

Page 39 - 33), “Per eseguire la

32Per selezionare un file o una cartella Visualizzazione a miniatureUsare i tasti del cursore per spostare l’evidenziatura sul file o sulla cartella c

Page 40

33Per aprire una cartella1Usare i tasti del cursore per selezionare la cartella che si desidera aprire. 2Premere il tasto [ENTER]. z Questa operazione

Page 41

34Notaz Un’operazione di riproduzione temporizzata visualizza i file di immagine (jpg o bmp) che sono inclusi nella stessa cartella del file di immagi

Page 42

35Uso del menu di presentazioneLa cartella che contiene il file di presentazione creato mediante il software EZ-Converter (pagina 14) che è fornito in

Page 43 - Viewer

36Per eseguire la riproduzione temporizzata mediante l’esecuzione di un file di presentazione1Usare i tasti [TTTT] e [SSSS] per spostare l’evidenziatu

Page 44

37Operazioni durante la proiezione del contenuto dei file di immaginePer scorrere tra i file di immagineUsare i tasti [X] e [W]. NotaQuando si scorre

Page 45 - Messaggi di errore di Viewer

38Operazioni durante la riproduzione temporizzataPer fare una pausa durante la riproduzione temporizzata mentre è attivata la commutazione automatica

Page 46

39Errore di avvio riproduzione temporizzataIl messaggio di errore mostrato di seguito potrebbe apparire quando si tenta di avviare una riproduzione te

Page 47 - Requisiti per il computer

4Cancellazione di un profilo connessione del computer ... 77Assegnazione di un nome utente ad un computer per la proiezio

Page 48

40Operazioni durante la riproduzione di file di filmatoÈ possibile eseguire le operazioni descritte di seguito durante la riproduzione di un file di f

Page 49 - LAN senza fili dell’YP-100

41Configurazione delle impostazioni del menu di setup di ViewerÈ possibile usare il menu di setup di Viewer per configurare le impostazioni del visual

Page 50

423L’operazione da eseguire successivamente dipende da se [ENTER] è visualizzato o meno all’estrema destra dell’impostazione che si sta configurando (

Page 51

43Contenuto del menu di setup di ViewerQuesta sezione fornisce spiegazioni dettagliate di tutte le voci incluse nel menu di setup di Viewer. Nome dell

Page 52 - “Collegamento semplice 1”

44Ripetizione riproduzione temporizzataSpecifica se la riproduzione temporizzata e la riproduzione di file di filmato devono essere ripetute o no quan

Page 53

45Messaggi di errore di ViewerMessaggio Causa RimedioC’è un problema con il file di impost. riproduzione temporiz.Impossibile avviare la riproduzione

Page 54

46Alcune cartelle e/o file non vengono visualizzate nel menu dei file• Alcune cartelle e/o file contenute in una cartella non saranno visualizzate se

Page 55 - Fare clic sul pulsante [New]

47Esecuzione di una presentazione su una LAN senza fili (Proiezione del contenuto delle schermate del computer tramite una LAN senza fili)Questa sezio

Page 56

48Preparazione del computer per la connessione LAN senza fili con l’YP-100Prima di provare ad eseguire le operazioni descritte in questa sezione, acce

Page 57

49Funzione Wireless e software Wireless ConnectionL’YP-100 dispone di una funzione incorporata detta “Wireless”, che può essere utilizzata per configu

Page 58

5Cenni su questo manualeQuesto manuale spiega come eseguire le varie operazioni che vengono abilitate quando si collega un dispositivo esterno alla po

Page 59 - (usati al punto 18)

50Stabilimento di una connessione LAN senza fili tra l’unità YP-100 e un computerIl metodo da utilizzarsi per stabilire una connessione LAN senza fili

Page 60 - Fare clic sul pulsante [OK]

51Questa sezione spiega i procedimenti fondamentali per la configurazione delle impostazioni per una connessione LAN senza fili tra l’YP-100 e un comp

Page 61 - Nomi utente

52Stabilimento di una connessione LAN senza fili con un singolo computer tramite una connessione semplice Per stabilire una connessione LAN senza fili

Page 62

535Collegare l’adattatore wireless YW-2 alla porta USB del computer.z La prima volta che si collega un adattatore wireless, potrebbe apparire il messa

Page 63

54NotaUn messaggio come “Wireless Connection.exe is trying to access the Internet (Wireless Connection.exe sta tentando di accedere ad Internet)” potr

Page 64 - Web Setup

552222 Per creare dei profili connessione per i computer1Avviare Wireless Connection sul primo computer.z Wireless Connection dovrebbe avviarsi automa

Page 65

564Configurare le impostazioni nella finestra di dialogo. z In questo esempio, utilizzeremo le seguenti impostazioni. z Per i dettagli su ciascuna del

Page 66

571Usare il profilo connessione semplice per stabilire una connessione LAN senza fili tra il primo computer e l’YP-100.z Per ulteriori informazioni, v

Page 67 - (Profilo connessione manuale)

587Fare ancora clic sul pulsante [OK] sulle finestre di dialogo che appaiono.z Facendo clic sul pulsante [OK] in risposta al messaggio “Overwrite it?”

Page 68

5913Controllare il messaggio che appare sullo schermo del computer. z Quando il computer trova l’YP-100, la visualizzazione cambierà in una finestra d

Page 69

6Cenni sulle funzioni USB dell’YP-100La porta USB che è incorporata nell’YP-100 consente di collegare un dispositivo USB esterno e di utilizzare quest

Page 70

6015Nella finestra di Wireless Connection, selezionare “Options” nel menu “Tools”.z Questa operazione visualizzerà una finestra di dialogo per la conf

Page 71

6118Nella finestra di Wireless Connection, fare clic su uno dei pulsanti di posizione area di proiezione e quindi fare clic sul pulsante . z Questa o

Page 72

624444 Per usare il profilo Manual Connection per stabilire una connessione LAN senza fili tra gli altri computer e l’YP-100NotaEseguire i seguenti pu

Page 73

634Nella finestra di Wireless Connection, selezionare “Options” nel menu “Tools”.z Questa operazione visualizzerà una finestra di dialogo per la confi

Page 74

64Questa sezione spiega come configurare le impostazioni avanzate per una connessione LAN senza fili tra l’YP-100 e un computer. z Tutte le operazioni

Page 75

653Introdurre la password e quindi fare clic sul pulsante [OK]. z La password di default iniziale è “casio”.z L’operazione sopra descritta visualizzer

Page 76

663Introdurre di nuovo la nuova password nella casella “New Password” in basso.4Fare clic sul pulsante [Change].z Se si introducono tutte le informazi

Page 77

67Cambiamento del profilo connessione dell’YP-100L’YP-100 utilizza uno dei suoi sei profili connessione per connettersi ad un computer tramite una LAN

Page 78

68Per cambiare il profilo connessione dell’YP-1001Sul telecomando dell’YP-100, premere il tasto []. z Questa operazione visualizzerà il menu dei p

Page 79

69Per usare Web Setup per modificare il profilo connessione dell’YP-100 da un computerImportante!L’esecuzione del procedimento descritto di seguito me

Page 80

7Adattatore wireless (YW-2 CASIO) Stabilendo una connessione tra l’YP-100 e un computer attraverso una LAN senza fili è possibile proiettare il conten

Page 81

70Assegnazione di un nome ad una unità YP-100È possibile usare Web Setup per assegnare un nome particolare a ciascuna unità YP-100, cosa che risulta u

Page 82

71Configurazione di una parola chiave per la connessioneUna parola chiave per la connessione protegge l’YP-100 dall’accesso non autorizzato quando ci

Page 83

72Per connettersi all’YP-100 da un computer tramite una LAN senza fili quando è richiesta l’introduzione della parola chiave per la connessione1Sul co

Page 84 - Connection

73Modifica delle impostazioni per la connessione manuale dell’YP-100I seguenti sono dei casi di esempio in cui si potrebbe voler modificare le imposta

Page 85 - LAN senza fili

74Creazione di un profilo connessione del computerDopo aver modificato le impostazioni del profilo connessione manuale dell’YP-100, si dovranno modifi

Page 86

752Eseguire il procedimento descritto in “Per cambiare il profilo connessione dell’YP-100” (pagina 68) per cambiare il profilo connessione dell’YP-100

Page 87

766Dopo aver configurato tutte le impostazioni desiderate, fare clic sul pulsante [Register].7Sulla finestra di dialogo di conferma che appare, fare c

Page 88

77Per modificare un profilo connessione del computer esistente 1Visualizzare la finestra Wireless Connection facendo doppio clic sull’icona sul desk

Page 89 - Wireless Connection

782Nella finestra di Wireless Connection, selezionare “Switch Connection Profile” nel menu “Connection”. z Questa operazione visualizzerà una finestra

Page 90

79Riferimento per le impostazioni per la connessione manualeQuesta sezione fornisce spiegazioni dettagliate di tutte le impostazioni per la connession

Page 91

8Fotocamera per documenti (YC-400 CASIO)È possibile collegare una fotocamera per documenti YC-400 CASIO alla porta USB dell’YP-100 e proiettare le imm

Page 92

80NotaL’impostazione di default iniziale per ciascuna voce è indicata da un asterisco (*). Nome dell’impostazioneDescrizione Profile Name Questo è il

Page 93

81WPA/WPA2 EncodingQuando “WPA-PSK” o “WPA2-PSK” è selezionata per “Security Setup”, è necessario configurare soltanto questa impostazione.TKIP*:Selez

Page 94

82Subnet Mask La configurazione di questa impostazione è necessaria quando “Off” è selezionata per “DHCP”. Inserire un valore di maschera di sottorete

Page 95

83Riporto delle impostazioni di Wireless dell’YP-100 ai rispettivi stati di default inizialiÈ possibile riportare tutte le impostazioni delle funzioni

Page 96

84Visione della guida di Wireless ConnectionPer vedere la guida di Wireless Connection, selezionare “Help” nel menu “Help” della finestra di Wireless

Page 97

85Ogni volta che si riscontrano problemi con la connessione LAN senza fili tra l’YP-100 e il computer, controllare per prima cosa i seguenti punti.Con

Page 98 - Immagine registrata

86Non è possibile stabilire una connessione manuale tra l’YP-100 ed un singolo computer o più computer.Tranne per le impostazioni dell’indirizzo IP, t

Page 99

87Quando si stabilisce una connessione LAN senza fili tra l’YP-100 ed un computer, si richiede del tempo prima che il contenuto della schermata del co

Page 100

88La connessione LAN senza fili tra l’YP-100 e il computer subisce interruzioni.Questo può essere causato da quanto segue.• La comunicazione dei dati

Page 101

89Questa sezione fornisce informazioni dettagliate sui comandi dei menu e sui pulsanti di Wireless Connection. Riferimento per i menu e i pulsanti di

Page 102

9Collegamento di un dispositivo USB all’YP-100Ciò che accade quando si collega un dispositivo USB all’YP-100, dipende dal fatto se si esegue prima il

Page 103

90Questa sezione spiega le operazioni che è possibile eseguire dopo che una connessione è stata stabilita tra l’YP-100 e il computer.Operazioni mentre

Page 104

91NotaMentre viene proiettato il contenuto della schermata del computer, il cursore del mouse sarà visualizzato conformemente con le impostazioni di e

Page 105

922Selezionare il tipo di cursore di mouse che si desidera usare e quindi fare clic sul pulsante [OK].z Questa operazione visualizzerà il cursore del

Page 106 - Importante!

93Operazioni mentre più computer sono connessi all’YP-100 tramite una LAN senza fili Mentre più computer sono connessi all’YP-100 tramite una LAN senz

Page 107

94Per attivare e disattivare la visualizzazione dei nomi utente nell’area di proiezioneNotaNelle impostazioni di default iniziali, il nome utente vien

Page 108 - Appendice

95Esecuzione di una presentazione mediante la fotocamera per documenti YC-400Questa sezione spiega come collegare il sistema fotocamera PJ multifunzio

Page 109 - [ENTER]

96Per collegare la fotocamera per documenti all’YP-100 e proiettare l’immagine di un documento 1Collegare il trasformatore CA fornito con l’YP-100, al

Page 110

973Quando nulla è collocato sul piatto portadocumenti, premere il tasto [ ] (alimentazione) sul supporto per fotocamera.z Questa operazione farà accen

Page 111

984Collocare il documento la cui immagine si desidera proiettare sul piatto portadocumenti della fotocamera per documenti. z Accertarsi di collocare i

Page 112 - MA0610-B

99Questa sezione spiega i vari tipi di operazioni di proiezione che è possibile eseguire con l’applicazione YC Camera e spiega come configurare le imp

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire