Casio PCR-T500 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Caisses enregistreuses Casio PCR-T500. PCR-T500 PCR-T520 SE-S400 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 102
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Manual del usuario
PCR-T500
PCR-T520
SE-S400
Caja registradora electrónica
(con gaveta de tamaño pequeño)
P C R -T500*ES 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 101 102

Résumé du contenu

Page 1 - PCR-T520

Manual del usuarioPCR-T500PCR-T520SE-S400Caja registradora electrónica(con gaveta de tamaño pequeño)P C R -T500*ES 1

Page 2 - Introducción

S-10Para utilizar las funciones básicas de la caja registradoraInicio

Page 3

S-100Programaciones y registros avanzadosCuando el símbolo “EJ FULL”aparece en la pantalla-

Page 4 - *Precaución

S-101Características útilesProgramaciones y registros avanzadosAcerca del indicador de pila descargadaSi este indicador aparece cuando enciende la caj

Page 5

S-102Programaciones y registros avanzadosEspecicacionesEntrada -nea)

Page 6

S-11Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradoraColocación del rollo de papelPuede utilizar el rollo de papel como recibo

Page 7 - Palanca de liberación

S-12Para utilizar las funciones básicas de la caja registradora  Para colocar papel para registros diarios1 

Page 8 - Precauciones de uso

S-13Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradoraAjuste de fecha, hora y tabla impositiva1 

Page 9

S-14Para utilizar las funciones básicas de la caja registradoraConguración del rollo de papel como registro diario

Page 10

S-15Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradoraConocer la caja registradoraGuía general123456789 Cajón  Pantalla princ

Page 11 - Colocación del rollo de papel

S-16Para utilizar las funciones básicas de la caja registradoraLlaves de modo

Page 12

S-17Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradoraPantalla  Pantalla principalDurante un registroCLERK001 REG 0

Page 13

S-18Para utilizar las funciones básicas de la caja registradoraTeclado 7 8 9 4 5 6 1 2 3 0 00 .OPENT/S 1PLU/S.DEPTRF#/NSCPRICE—% –RECEIPTON/OFFPOSTRE

Page 14

S-19Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradoraDEPTSHIFT/DEPT#

Page 15 - Función básica

S-2IntroducciónMuchas gracias por haber adquirido esta caja registradora electrónica CASIO.¡La puesta en marcha es RÁPIDA y SENCILLA!

Page 16

S-20Para utilizar las funciones básicas de la caja registradoraCómo leer las impresiones

Page 17 - 0123456'89

S-21Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradoraCómo utilizar la caja registradora

Page 18 - 5 10 15 20 25

S-22Para utilizar las funciones básicas de la caja registradoraAntes de abrir la tiendaCorroborar la hora y la fecha

Page 19

S-23Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradoraRegistrar artículos en departamentosLos siguientes ejemplos muestran cómo

Page 20 - Cómo leer las impresiones

S-24Para utilizar las funciones básicas de la caja registradora  Repetir registroOperación de muestraPrecio unitario 

Page 21

S-25Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradora  Ventas divididas de artículos envasadosOperación de muestraPre

Page 22 - Corroborar la hora y la fecha

S-26Para utilizar las funciones básicas de la caja registradora  Ingreso del número de departamento

Page 23

S-27Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradoraConguraciones y registros básicosPara programar conguraciones básicas

Page 24 -  Repetir registro

S-28Para utilizar las funciones básicas de la caja registradoraMenú superior Submenú Lo que congura[Message Setting]  

Page 25 -  Cambio de departamento

S-29Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradoraProgramación de departamentos

Page 26 - CASH $13.00

S-3Para utilizar la caja registradora de forma segura ... S-4Para utilizar las funciones básicas de la

Page 27

S-30Para utilizar las funciones básicas de la caja registradoraNOTASLa pantalla regresa a la pantalla anterior presionando la tecla o.Registro de dato

Page 28

S-31Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradoraProgramación de PLU

Page 29 - Programación de departamentos

S-32Para utilizar las funciones básicas de la caja registradoraNOTASLa pantalla regresa a la pantalla anterior presionando la tecla o.Registro de dato

Page 30

S-33Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradora  Registro de PLU con la tecla de multiplicaciónOperación de muestra

Page 31 - Programación de PLU

S-34Para utilizar las funciones básicas de la caja registradora  PLU abierto

Page 32

S-35Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradoraOtros registrosDescuentoEl siguiente ejemplo muestra cómo puede utilizar

Page 33

S-36Para utilizar las funciones básicas de la caja registradoraNOTAS• Cuando realiza un descuento en el último artículo registrado, la tasa del import

Page 34 -  PLU abierto

S-37Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradoraNOTAS• Puede ingresar un monto de reducción de hasta siete dígitos de for

Page 35 - Descuento

S-38Para utilizar las funciones básicas de la caja registradora  Venta a créditoOperación de muestra 

Page 36 - Reducción

S-39Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradoraCambio impositivoCon las teclas t o T puede cambiar el estado gravable. L

Page 37 -  Venta a cargo

S-4Para utilizar la caja registradora de forma seguraFelicitaciones por haber elegido este producto CASIO. Lea las precauciones de seguridad siguien

Page 38 -  Venta a crédito

S-40Para utilizar las funciones básicas de la caja registradoraRegistrar productos devueltos  Registrar productos devueltos en el modo REGEl siguient

Page 39 - Cambio impositivo

S-41Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradora  Registrar productos devueltos en el modo RF

Page 40 - Registrar productos devueltos

S-42Para utilizar las funciones básicas de la caja registradoraRegistros sin transaccionesLas siguientes son las operaciones que no constituyen transa

Page 41

S-43Función básicaPara utilizar las funciones básicas de la caja registradoraCorrecciones

Page 42 - Registros sin transacciones

S-44Para utilizar las funciones básicas de la caja registradora  Corregir artículos inmediatamente después del registroPaso Operación Impresión1 

Page 43 - Correcciones

S-45Función básica  Anular un artículo que ya se ha registradoPaso Pantalla1 Durante un registro.2 Con las teclas ? o >

Page 44 - 

S-46Informes de ventas diarias

Page 45

S-47Función básicaImpresión del informe de ventas diariasZ 20−06−2013 17:00 0001 000231−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−Z DAILY Z−−−−−−−−−−−−−−−−

Page 46 - Informes de ventas diarias

S-48TA1 $2,369.69TX1 $128.86TA2 $2,172.96TX2 $217.33−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−GT $00000000125478.96−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−Z TRANS 0001

Page 47

S-49Características útilesProgramaciones y registros avanzadosRegistros avanzados ...

Page 48

S-5Para utilizar la caja registradora de forma segura*Advertencia--! 

Page 49

S-50Registros avanzadosHabilitar asignación de dependienteen los recibos

Page 50 - Registros avanzados

S-51Características útilesProgramaciones y registros avanzadosRegistros con asignación de dependiente

Page 51

S-52Programaciones y registros avanzadosVentas en efectivo de artículos unitariosUna tecla de departamento o un PLU programado como estado de venta de

Page 52

S-53Características útilesProgramaciones y registros avanzadosOperación de muestra 3: Venta de artículos unitarios con otro artículo

Page 53 - 1 

S-54Programaciones y registros avanzadosConguraciones de caracteres

Page 54 - Uso del teclado de caracteres

S-55Características útilesProgramaciones y registros avanzadosUso del teclado numérico de diez teclas

Page 55

S-56Programaciones y registros avanzados Teclas de letras en tama-ño doble-

Page 56

S-57Características útilesProgramaciones y registros avanzadosConguración de caracteres

Page 57

S-58Programaciones y registros avanzadosCongurar mensajes pop en recibosNew YearSale1st

Page 58 - F llave

S-59Características útilesProgramaciones y registros avanzados  Para congurar la ilustración popPaso Pantalla1 

Page 59

S-6Para utilizar la caja registradora de forma segura*Precaución+ 

Page 60 - Conguración de símbolos

S-60Programaciones y registros avanzadosConguración de símbolos-

Page 61

S-61Características útilesProgramaciones y registros avanzadosSímbolos del informe de ventasNo. de memoriaCódigo de programaciónContenido

Page 62 - Título de informes de ventas

S-62Programaciones y registros avanzadosOtros símbolosNo. de memoriaCódigo de programaciónContenido

Page 63

S-63Características útilesProgramaciones y registros avanzadosProgramaciones avanzadas

Page 64

S-64Programaciones y registros avanzadosProgramación de conguraciones detalladas

Page 65

S-65Características útilesProgramaciones y registros avanzadosCódigo de conguración 04 (Sistema impositivo)Descripción Selección Código de progra-mac

Page 66

S-66Programaciones y registros avanzadosCódigo de conguración 06 (Métodos de cálculo y operación)Descripción Selección Código de progra-mación

Page 67

S-67Características útilesProgramaciones y registros avanzadosCódigo de conguración 08 (Control de impresión para informes totales jos)Descripción S

Page 68

S-68Programaciones y registros avanzadosEjemplo: 

Page 69

S-69Características útilesProgramaciones y registros avanzadosCódigo de conguración 15 (Métodos de impresión de informes de ventas)Descripción Selecc

Page 70

S-7To use the cash register’s basic function  ¡Cuando el cajón de la registradora no abre!-

Page 71

S-70Programaciones y registros avanzadosCódigo de conguración 17 (Impresión de fecha/hora en registros diarios/recibos)Descripción Selección Código d

Page 72

S-71Características útilesProgramaciones y registros avanzadosCódigo de conguración 27 (Selecciones de operaciones del dependiente)Descripción Selecc

Page 73

S-72Programaciones y registros avanzadosProgramación de funciones de departamentos y PLU de una vez

Page 74 - PLU catorce

S-73Características útilesProgramaciones y registros avanzadosCódigo de conguración de departamento y PLU de una sola vezDescripción Selección Código

Page 75

S-74Programar funciones de PLU de una sola vezPaso Operación1 

Page 76

S-75Características útilesProgramaciones y registros avanzadosProgramación de funciones de departamentos y PLU por separadoProgramación de funciones d

Page 77 - (Código de programa)

S-76Programaciones y registros avanzadosTabla de códigos de conguraciónCódigo -guraciónDescripción Selección Código de programaciónEstado gr

Page 78

S-77Características útilesProgramaciones y registros avanzadosProgramación de funciones de PLU por separado

Page 79

S-78Programaciones y registros avanzadosProgramar funciones de teclas de transacción

Page 80

S-79Características útilesProgramaciones y registros avanzadosCódigo de programación para las teclas RA ]Descripción Selección Código de programación

Page 81

S-8

Page 82

S-80Programaciones y registros avanzadosCódigos de programación para la tecla pDescripción Selección Código de programaciónEstado gravableEstado gra-v

Page 83

S-81Características útilesProgramaciones y registros avanzadosCódigos de programación para la tecla xDescripción Selección Código de programaciónProce

Page 84

S-82Programaciones y registros avanzadosProgramación de otras funciones de dependiente

Page 85

S-83Características útilesProgramaciones y registros avanzadosImpresión de datos programados

Page 86

S-84Programaciones y registros avanzadosPara imprimir caracteres programados (excepto PLU)Paso1 2 Ingrese 2 y

Page 87

S-85Características útilesProgramaciones y registros avanzadosPara imprimir la programación general (excepto PLU)Paso1 

Page 88

S-86Programaciones y registros avanzadosImpresión0001−30 NET 0001−01 0020−010001−38 000001REG1 204−0001 001−0002 002−000DEPT001 026−051C

Page 89

S-87Características útilesProgramaciones y registros avanzadosPara imprimir caracteres precongurados de PLUPaso Impresión1 

Page 90 -  Informe ash

S-88Programaciones y registros avanzadosImpresión de varios informes de ventas

Page 91

S-89Características útilesProgramaciones y registros avanzados  Informe de ventas PLUX PLU 0000014PLU0001 17 0.53% $17.00 #0001PL

Page 92 - Informe de ventas periódicas

S-9Función básicaInicio ... S-

Page 93

S-90Programaciones y registros avanzados  Informe de ventas mensualesX MONTHLY 0000020 1...GROSS 1236.76 $12,202.57NET No

Page 94

S-91Características útilesProgramaciones y registros avanzados  Registro diario electrónicoX E−JOURNAL 0000058REG 06−20−2013 11:58C01 0001

Page 95 - 3 Pulse la tecla F

S-92Programaciones y registros avanzadosInforme de ventas periódicas

Page 96

S-93Características útilesProgramaciones y registros avanzados−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−ZZ1 PERIODIC 1Z−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−ZZ1 DEPT 0001 0001

Page 97

S-94Programaciones y registros avanzados−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−ZZ1 TRANS 0001 0001112CASH No 362 $1,638.04CHARGE No 56 $1,

Page 98 - Tabla de códigos de errores

S-95Características útilesProgramaciones y registros avanzadosUso de una tarjeta SDPuede almacenar datos de ventas o datos de programación en una tarj

Page 99

S-96Programaciones y registros avanzadosPaso Pantalla4 F.  5

Page 100 - 1 Apague la registradora

S-97Características útilesProgramaciones y registros avanzadosPaso Pantalla4 F.5 

Page 101 - Características útiles

S-98Programaciones y registros avanzadosAntes de que lo considere un problemaTabla de códigos de erroresCódigo de errorMensaje Signicado Medida 

Page 102 - Especicaciones

S-99Características útilesProgramaciones y registros avanzadosCódigo de errorMensaje Signicado Medida  Memoria de detalles de s

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire