Casio TE-2000 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Caisses enregistreuses Casio TE-2000. Casio TE-2000 Bedienungsanleitung Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 86
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
BESTEN DANK
IHR KASSENBON
KOMMEN SIE BALD
WIEDER !
FLEISCH
MILCH
MEDIZIN
TIEFKÜHLKOST
DELIKATESSEN
TE
-
2000
ELEKTRONISCHE REGISTRIERKASSE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Eu Di U.K.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 85 86

Résumé du contenu

Page 1 - BEDIENUNGSANLEITUNG

BESTEN DANK IHR KASSENBON KOMMEN SIE BALDWIEDER !FLEISCHMILCH MEDIZINTIEFKÜHLKOSTDELIKATESSENTE-2000ELEKTRONISCHE REGISTRIERKASSEBEDIENUNGSANLEITUNG

Page 2 - Warnung!

Wollen wir beginnen10GEinsetzen der Journalstreifen-PapierrolleSchritt 1Nehmen Sie denDruckerdeckel ab.Schritt 2Öffnen Sie den Walzenarm.Schritt 3Acht

Page 3 - Vorsicht!

Wollen wir beginnen11GSchließen Sie die Registrierkasse aneine Netzdose an.Überprüfen Sie unbedingt den Aufkleber(Nennspannung) an der Seite der Regis

Page 4 - Einleitung & Inhalt

Wollen wir beginnen12GStellen Sie das Datum ein.Stellen Sie die Zeit ein.61s 6:: :: ::6 X 6 CJahr Monat KalendertagAktuelles DatumBeispiel:15. März

Page 5

Wollen wir beginnen13GDiese Registrierkasse kann automatisch bis zu vier verschiedene Umsatzsteuern berechnen. DieUmsatzsteuerberechnungen beruhen auf

Page 6 - Auspacken der Registrierkasse

Wollen wir beginnen14GSteuertabelle programmieren (Fortsetzung…)Programmierung der Steuerberechnungen (mit spezieller Rundung)Bereiten Sie die folgend

Page 7

Wollen wir beginnen15G10. Über die spezielle Rundung…• Wenn ein Abschluss bei Eingabe einesübergebenen Betrags erfolgt:Neben dem Abschneiden, Abrunden

Page 8

Wollen wir beginnen16G6 01012001s66a6 sNur für AustralienSie können manche programmierbare Optionen für die Australische GST-Steuer einstellen, indemS

Page 9

Wollen wir beginnen/Vorstellung des Modells TE-200017GAufwickelspulePapierrolleDruckerAusziehbare KundenanzeigeDruckerdeckelHauptanzeigeTastaturMehrzw

Page 10 - Wollen wir beginnen

Vorstellung des Modells TE-200018GWenn die Schublade nicht öffnetBei Stromausfall oder Störung der Maschine öffnet dieSchublade nicht automatisch. Auc

Page 11

Vorstellung des Modells TE-200019G1 Betrag/MengeDieser Teil der Anzeige zeigt die Geldbeträge an.Kann aber auch verwendet werden, um die aktuelleZeit

Page 12

2GSicherheitsmaßnahmen• Um dieses Produkt sicher und richtig verwenden zu können, lesen Sie diese Bedienungsanleitungaufmerksam durch, und halten Sie

Page 13

Vorstellung des Modells TE-200020GTastatur• Registrierbetriebsart1 Papiervorschubtaste {, |Halten Sie diese Taste gedrückt, um den Papiervorschubdes D

Page 14

Vorstellung des Modells TE-200021GG Warengruppentasten &, ', ~ .Verwenden Sie diese Tasten, um Artikel fürWarengruppen zu registrieren.H Mehr

Page 15 - Über die spezielle Rundung…

22GAblesen der Druckausgaben• Der Journalstreifen und die Kassenbons sind Berichte aller Transaktionen und Operationen.• Der auf den Kassenbons und de

Page 16 - 6 01012001s66a

Grundlegende Operationen und Einstellungen23G• Achten Sie darauf, dass die Registrierkasse richtigan eine Netzdose angeschlossen ist. Seite 11• Stelle

Page 17 - Allgemeine Anleitung

Grundlegende Operationen und Einstellungen24GCALREGOFFRFPGMXZOPC-A02PGMC-A32BetriebsartenschalterCALREGOFFRFPGMXZOPC-A02PGMC-A32Anzeige von Zeit und D

Page 18 - Beschreibung

Grundlegende Operationen und Einstellungen25GVorbereitung und Verwendung derWarengruppentastenRegistrieren der WarengruppentastenDie folgenden Beispie

Page 19 - 3 "50

Grundlegende Operationen und Einstellungen26GProgrammieren der WarengruppentastenProgrammieren eines Einheitspreises für jede WarengruppeProgrammieren

Page 20 - • Registrierbetriebsart

Grundlegende Operationen und Einstellungen27GRegistrieren der Warengruppentastendurch Programmieren von DatenVoreingestellter PreisTASTENBETÄTIGUNG KA

Page 21 - • Rechnerbetriebsart

Grundlegende Operationen und Einstellungen28GProgrammieren des Steuerberechnungsstatus für jeden PLUVorbereitung und Verwendung von PLUsDieser Abschni

Page 22 - Ablesen der Druckausgaben

Grundlegende Operationen und Einstellungen29GRegistrieren von PLUsDie nachfolgenden Beispiele zeigen, wie Sie die PLUs inverschiedenen Arten von Regis

Page 23 - NACH den Geschäftsstunden

3G Warnung!Versuchen Sie niemals ein Zerlegen oder Modifizieren der Registrierkasse. Anbestimmten Komponenten im Inneren der Registrierkasse liegt Hoc

Page 24 - #/NS ••••••••••••

Grundlegende Operationen und Einstellungen30GProgrammieren des Steuerstatus für die \ Taste und ] TasteVorbereitung und Verwendung von%-Nachlässen/Auf

Page 25 - Warengruppentasten

Grundlegende Operationen und Einstellungen31GLegt den voreingestelltenDiskontsatz an den zuletztregistrierten Posten an.Der Eingabewert hat Vorrangübe

Page 26 - (Keine Steuerberechnung)

Grundlegende Operationen und Einstellungen32GVorbereitung und Verwendung von BAR-NachlässenDieser Abschnitt beschreibt, wie Sie BAR-Nachlässe vorberei

Page 27 - Voreingestellter Preis

Grundlegende Operationen und Einstellungen33GRegistrieren von BAR-NachlässenDie folgenden Beispiele zeigen, wie Sie die m Taste inverschiedenen Arten

Page 28

Grundlegende Operationen und Einstellungen34GRegistrieren von Kredit- und ScheckzahlungenDie folgenden Beispiele zeigen, wie Sie Kredit- undScheckzahl

Page 29 - PLU-Multiplikation

Grundlegende Operationen und Einstellungen35GRegistrieren von zurückgegebenen Artikeln inder REG-BetriebsartDie folgenden Beispiele zeigen, wie Sie di

Page 30 - %-Nachlässen/Aufschlägen

Grundlegende Operationen und Einstellungen36GRegistrieren von zurückgegebenen Artikeln in der RF-BetriebsartDie folgenden Beispiele zeigen, wie Sie di

Page 31 - \ und ] Taste

Grundlegende Operationen und Einstellungen37GRegistrieren von EinzahlungenDas folgende Beispiel zeigt, wie Sie Einzahlungenregistrieren können. Diese

Page 32 - (Steuertabelle 1, 2, 3 und 4)

Grundlegende Operationen und Einstellungen38GBerichtigungen in einer RegistrierungEs gibt drei Verfahren für die Berichtigungen einerRegistrierung.• B

Page 33 - Nachlass für Zwischensumme

Grundlegende Operationen und Einstellungen39GBerichtigung des zuletzt eingegebene und bereits registrierten PostensTASTENBETÄTIGUNG KASSENBON1-&2

Page 34

Einleitung & Inhalt4GEinleitung & Inhalt... 4Woll

Page 35

Grundlegende Operationen und Einstellungen40GStornieren aller Posten in einer TransaktionTASTENBETÄTIGUNG KASSENBON1-&2-'3-(4-)seWichtig!• Ac

Page 36

Grundlegende Operationen und Einstellungen41GAusdrucken des täglichen RESET-VerkaufsberichtsDieser Bericht zeigt die täglichen Verkaufssummen.TASTENBE

Page 37 - Registrieren von Auszahlungen

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen42GDieser Abschnitt beschreibt fortgeschrittene Einstellungen und Operationen, die Sie in Abhängigkeit v

Page 38

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen43GÜber die Kassenbonausgabe nach TransaktionsabschlussSie können einen Kassenbon ausgeben, auch wenn di

Page 39

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen44GProgrammieren der allgemeinen Druckersteuerung63s 6 0522s 66:::::::: a 6 sD8D7D6D5D4D3D2D1Betriebsart

Page 40

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen45GProgrammieren der Eingabepflicht und Verkäuferkontrollfunktion63s 6 0622s 66:;;::::: a 6 sD8D7D6D5D4D

Page 41 - — Bargeldbetrag in Schublade

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen46GProgrammieren der Auslese/Rückstellungsbericht-Drucksteuerung63s 6 0822s 66::::;; a 6 sD6D5D4D3D2D1Au

Page 42 - Verkäufer-Steuerungsfunktion

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen47GProgrammieren der VerkäuferSie können eine 4-stellige Zuordnungsnummer (Verkäufernummer) und den Übun

Page 43 - Wichtig!

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen48G62s 6 :: :: s 66a 6 sAn anderen Programm-CodeAn nächste Speicher-Nr.BerichtbeschreibungBetriebsartens

Page 44 - :::::::: a 6 s

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen49GGesamtsumme, SonderzeichenVerkäufernameBerichttitelSpeicher Programm-Inhalt Anfängliche Ihre ZeichenN

Page 45 - :;;::::: a 6 s

Einleitung & Inhalt5GProgrammieren der allgemeinen Druckersteuerung ... 44Programmieren der Ei

Page 46 - ::::a 6 s

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen50GProgrammieren der Warengruppentasten-Beschreibung62s 66- 66s{}&(Warengruppe 1)'(Warengruppe

Page 47 - Programmieren der Verkäufer

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen51GProgrammieren der PLU-Beschreibung62s6 + 6 a 6 sAn neuen (nicht sequenziellen) PLUZeichen☞ Siehe Absc

Page 48 - :: :: s 66a 6 s

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen52GProgrammieren der Funktionstasten-BeschreibungProgrammieren der Kassenbonmeldung/Logostempel-Kontroll

Page 49 - Titel des Gruppenberichts

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen53GBeispiel:Für die Eingabe von „Apple J uice“ betätigen,Sie die Tasten: „DBL SIZE“, „A“, „SHIFT“, „p“,

Page 50 - 62s 66- 66s

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen54GEingabe von Zeichen mittels CodeFür jede Eingabe eines Zeichens wählen Sie den entsprechenden Zeichen

Page 51 - 62s6 + 6 a 6 s

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen55GProgrammieren der Merkmale der WarengruppentastenEs gibt zwei verschiedene Methoden, die Sie verwende

Page 52 - :;;;;;;; a 6 s

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen56GUm einen Einheitspreis für eine Warengruppentaste zu programmieren, siehe Seite 26.Programmieren der

Page 53 - Eingabe von Zeichen

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen57GProgrammieren der PLU-MerkmaleEs gibt zwei verschiedene Methoden, die Sie verwenden können, um die Me

Page 54 - Doppelte

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen58GBefehls-Inhalt/WahlProgrammCode CodeNegativer PLU0166Gemischter PLUEinzelpostenverkauf1866Als Unter-W

Page 55 - :::::;;:: 66s

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen59GBetriebsartenschalterREGRegistrierbeispielFehleranzeige und Freigabe der maximalen StellenzahlTASTENB

Page 56 - 63s 6 s 6

Einleitung & Inhalt6GAuspacken der RegistrierkasseWillkommen an der CASIO TE-2000!Herzlichen Glückwunsch zur Wahl einer elektronischen Registrierk

Page 57 - :::::::;; 6 a 6 s

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen60GMenge(4 Stellen für Ganzzahl/2Dezimalxstellen)PLU- (Sub-Warengruppen-)CodeEinheitspreisDie : Taste dr

Page 58 - 6 + 66a 6 s

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen61GAusdrucken der Mehrwertsteuer-EinzelheitenDas folgende Beispiel zeigt, wie Sie die Mehrwertsteuer-Ein

Page 59 - Einzelpostenverkäufe

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen62G63s 6 :;;:::: 6Z6 szProgrammierung des WährungswechselsWenn Sie die Z (z) Taste drücken, wird die geg

Page 60 - Unter-Warengruppe

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen63GRegistrierung von Fremdwährung1) Gesamter übergebener Betrag in Fremdwährung* Für die Z Taste vorprog

Page 61 - 10-&

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen64G2) Übergebener Geldbetrag teilweise in Fremdwährung* Für die Z Taste vorprogrammierter Wechselkurs: ¥

Page 62 - :::::::: 6

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen65G63s 6::::::::66sD8D7D6D5D4D3D2D1Nächste FunktionstasteFunktionstastePGMProgrammieren der Funktionstas

Page 63

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen66GImmer „00“Spezifikation der Begrenzung des Maximalwertes für den fälligen Wechselgeldbetrag (siehe *1

Page 64

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen67GRechnerfunktionenWährend der Registrierung in der REG-Betriebsart können Sie auf die CAL-Rechnerbetri

Page 65 - ::::::::

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen68GÖffnen der Schublade, wenn a (Gleichheitstaste) in derCAL-Betriebsart gedrückt wird.Öffnen der Schub

Page 66 - Minus-Taste

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen69GAusdrucken der Auslese-/Rückstellberichte (X/Z)• Auslesebericht (X)Sie können die Ausleseberichte jed

Page 67 - Rechnerfunktionen

Einleitung & Inhalt/Wollen wir beginnen7GDieser Abschnitt beschreibt das Auspacken und die Bereitstellung der Registrierkasse für den Betrieb. Sie

Page 68 - Über die Sommerzeit

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen70GAusdrucken des finanziellen AusleseberichtsDieser Bericht zeigt den Bruttoverkauf, Nettoverkauf sowie

Page 69 - X-Betriebsart

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen71GAusdrucken des PLU/Unter-Warengruppen-Auslese/RückstellberichtsDieser Bericht zeigt die Verkäufe für

Page 70

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen72GAusdrucken des monatlichen Verkaufs-Auslese/RückstellberichtsDieser Bericht zeigt die monatlichen Ein

Page 71 - — Gesamtzahl der Kunden

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen73GAusdrucken des täglichen Verkaufs-Auslese/RückstellberichtsDieser Bericht zeigt die Verkäufe mit Ausn

Page 72

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen74GAusdrucken des Auslese/Rückstellberichts der periodischen Verkäufe 1/2Diese Berichte zeigen die Verka

Page 73 - — Bargeld in Schublade (b)

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen75GAusdrucken des PLU-ProgrammsTASTENBETÄTIGUNG KASSENBON*1Nicht programmierte PLUs werden auf diesem Be

Page 74 - — Bargeld in Schublade

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen76GAusdrucken des Tastenbeschreibungs-, Namens- und Meldungsprogramms(ausgenommen PLU)TASTENBETÄTIGUNG K

Page 75 - PGM-Betriebsart

Fortgeschrittene Operationen und Einstellungen77GAusdrucken des Druckersteuerungs-, Eingabepflicht-Verkäuferprogramms(ausgenommen PLU)TASTENBETÄTIGUNG

Page 76

78GDieser Abschnitt beschreibt die Maßnahmen, die durchzuführen sind, wenn Sie Probleme mit demBetrieb haben.Wenn es zu einem Fehler kommtFehler werde

Page 77

79GStörungsbeseitigungWenn die Registrierkasse nicht arbeitetFühren Sie die folgende Prüfung durch, wenn die Registrierkasse eine Fehlerbedingung aufw

Page 78 - Wenn es zu einem Fehler kommt

Wollen wir beginnen8GSetzen Sie die drei Speicherschutzbatterien ein. (Fortsetzung…)3.Wichtig!Diese Batterien schützen die im Speicher Ihrer Registrie

Page 79 - Störungsbeseitigung

80GBei StromausfallFalls die Stromversorgung der Registrierkasse durch einen Stromausfall oder einem anderen Grundunterbrochen wird, einfach warten, b

Page 80 - Bei Stromausfall

81GWartung durch den Anwender und OptionenSchritt 2Drücken Sie die| Taste,um den Papierstreifen umetwa 20 cm vorzuschieben.Schritt 3Schneiden Sie denJ

Page 81 - Störungsbeseitigung/

82GOptionenWT-82 RegenschutzabdeckungDie optionale Regenschutzabdeckung schützt die Tastatur vor Feuchtigkeitsschäden.Für Einzelheiten wenden Sie sich

Page 82 - Schritt 4

83GSpeicherschutzbatterien Die wirksame Lebensdauer der Speicherschutzbatterien (drei neue SUM-3 oder UM-3Batterien) beträgt etwa ein Jahr ab dem Eins

Page 83 - Technische Daten

84GIndexAAbmelden 42Abschlussmeldung 22Alphabetische Taste 53Anmelden 42Anzeige 17, 19Anzeige der Zeit 24Anzeige für niedrige Batteriespannung

Page 84

85GIndexPGM-Betriebsart 18PLU 20, 28, 29, 51, 57, 69, 71, 75Postenzähler 22Preis 20, 60Programm auslesen 75, 76, 77Programmendtaste 53Programmod

Page 85 - Tastatur 17, 20

CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMO0201-A Printed in IndonesiaTE-2000*G

Page 86 - CASIO COMPUTER CO., LTD

Wollen wir beginnen9GSchritt 1Nehmen Sie denDruckerdeckel ab.Schritt 2Öffnen Sie den Walzenarm.Schritt 3Achten Sie darauf, dass derPapierstreifen von

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire