Casio XJ-A130, XJ-A135, XJ-A140, XJ-A145, XJ-A230, XJ-A235, XJ-A240, XJ-A245 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Projecteurs de données Casio XJ-A130, XJ-A135, XJ-A140, XJ-A145, XJ-A230, XJ-A235, XJ-A240, XJ-A245. Casio XJ-A130, XJ-A135, XJ-A140, XJ-A145, XJ-A230, XJ-A235, XJ-A240, XJ-A245 Mode d'emploi (Fonctionnement de base) Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 37
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DATA PROJECTOR
XJ-A130/XJ-A135
*
XJ-A140/XJ-A145
*
XJ-A230/XJ-A235
*
XJ-A240/XJ-A245
*
DATA PROJECTOR
XJ-A130/XJ-A135
*
XJ-A140/XJ-A145
*
XJ-A230/XJ-A235
*
XJ-A240/XJ-A245
*
*ÕÓÂብފ͇Ƞʬʑʵ
* USB port models
* Modelle mit USB-Port
* Modèles à port USB
* Modelos con puerto USB
* Modelli con porta USB
* Modeller med USB-port
*
*
ஓట᝙
EnglishDeutschFrançaisEspañolItalianoSvenska
టంɂȝᝣɒȾȽȶȲऻɕ۾ҒȾίከ
ȪȹȢȳȨȗǿ
՘੥ᝢ஥ంᴥژట፾ᴦ
Be sure to keep all user documentation
handy for future reference.
User’s Guide (Basic Operations)
Bitte bewahren Sie die gesamte
Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf.
Bedienungsanleitung
(Grundbedienung)
Conservez la documentation à portée de
main pour toute référence future.
Mode d’emploi
(Opérations de base)
Asegúrese de tener a mano toda la
documentación del usuario para futuras consultas.
Guía del usuario
(Operaciones básicas)
Conservare l’intera documentazione dell’utente
a portata di mano per riferimenti futuri.
Guida dell’utilizzatore
(Operazioni di base)
Förvara all användardokumentation nära till
hands för framtida referens.
Instruktionshäfte
(Grundläggande anvisningar)
JEGFSISwChKޓZ
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 36 37

Résumé du contenu

Page 1

DATA PROJECTORXJ-A130/XJ-A135*XJ-A140/XJ-A145*XJ-A230/XJ-A235*XJ-A240/XJ-A245*DATA PROJECTORXJ-A130/XJ-A135*XJ-A140/XJ-A145*XJ-A230/XJ-A235*XJ-A240/XJ

Page 2 - Mode d’emploi

F-9FrançaisDéballageLorsque vous déballez le projecteur, vérifiez que tous les éléments suivants se trouvent bien dans le carton.Ce qu’il faut faire p

Page 3 - Consignes de sécurité

Utilisation du CD-ROMF-10Le CD-ROM contient un logiciel pour chaque modèle de projecteur ainsi que les fichiers PDF des Modes d’emploi. Pour pouvoir-v

Page 4

F-11FrançaisGuide général[Avant/Haut/Côté gauche]* Un port spécial se trouve sous le couvercle de l’adaptateur sans fil pour le raccordement de l’adap

Page 5

Guide généralF-12[Arrière, Prises]* Le port série permet de raccorder un câble spécial (YK-5), vendu séparément, pour la commande du projecteur depuis

Page 6 - Avertissement

F-13Guide généralFrançaisMise en place des piles de la télécommandeImportant !Important !Important ! Veillez à utiliser des piles alcalines seulement

Page 7

F-14PréparatifsInstallez le projecteur sur un bureau, une table ou un meuble solide et horizontal. L’espace sur les côtés et à l’arrière du projecteur

Page 8 - Précautions d’emploi

F-15PréparatifsFrançaisNotez que les conditions de fonctionnement affectent considérablement la performance du projecteur. Veillez à ne faire fonction

Page 9

PréparatifsF-16Vous pouvez changer l’inclinaison du projecteur de 0 à 20 degrés. Si nécessaire, des réglages d’inclinaison plus fins peuvent être effe

Page 10 - Utilisation du CD-ROM

F-17PréparatifsFrançaisVous pouvez utiliser le projecteur pour projeter l’image d’un ordinateur sous forme de signal RVB.Important !Important !Importa

Page 11

PréparatifsF-18Avant d’effectuer les opérations mentionnées dans cette section, assurez-vous que le projecteur a été installé correctement et relié à

Page 12 - Guide général

F-1FrançaisFrançaisConsignes de sécurité ... F-2Précautions d’emploi ... F-7A propos de la l

Page 13

F-19PréparatifsFrançaisSpécification de la langue des messagesLa fenêtre « Language » (Langue) est projetée la première fois que vous allumez le proje

Page 14

PréparatifsF-20AttentionAttentionAttention Le projecteur reste chaud assez longtemps après sa mise hors service. Faites attention lorsque vous déplac

Page 15 - Préparatifs

F-21FrançaisFonctions de base du projecteurA la mise en service du projecteur, la source d’entrée qui était sélectionnée à la mise hors service du pro

Page 16

Fonctions de base du projecteurF-22Réglage automatique de l’image RVBLa position verticale, la position horizontale, la fréquence et la phase se règle

Page 17

F-23FrançaisUtilisation du menu de configurationUn appui sur la touche [MENU] pendant la projection d’une image affiche le menu de configuration sur l

Page 18

F-24Entretien du projecteurNettoyez régulièrement l’extérieur du projecteur, l’objectif et les entrées et sorties d’air.Nettoyage des entrées et sorti

Page 19 - Mise en service du projecteur

F-25Guide de dépannageFrançaisVérifiez les points suivants en cas de problème avec ce projecteur.Résolution de problèmesProblème Cause et mesure à pre

Page 20

Guide de dépannageF-26Je ne comprends pas les messages ou menus parce qu’ils ne sont pas dans la bonne langue.Procédez de la façon suivante pour sélec

Page 21 - REMARQUE

F-27Guide de dépannageFrançaisImportant !Important !Important ! Essayez d’effectuer les opérations suivantes pour remettre le projecteur en état de m

Page 22 - Réglage de l’image projetée

F-28Spécifications CASIO COMPUTER CO., LTD. ne garantit ni le fonctionnement ni l’aptitude de l’appareil USB raccordé au port USB du projecteur. Les

Page 23

F-2Consignes de sécuritéPrécautions pendant l’emploi● Fumée, odeur, chaleur et autres anomaliesSi vous deviez remarquer de la fumée, une odeur étrange

Page 24 - Français

ENGLISHDisposal of Waste Electrical & Electronic Equipment of products for Household use(Applicable in the European Union only)The symbol (crossed

Page 25 - Guide de dépannage

NederlasndsAfvalverwijdering van Elektrische & Elektronische Apparatuur voor Huishoudelijk Gebruik(Alleen van toepassing in de Europese Unie)Het s

Page 26

PortuguêsEliminação de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos para Uso Doméstico(Aplicável somente na União Europeia)O símbolo (caixote de lixo de rod

Page 28

GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to other areas).NOTICEThis equipment has been tested and found to

Page 29 - Spécifications

FCC InformationThis device, IEEE 802.11g Wireless LAN USB Adapter, complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two c

Page 30 - Italiano

Manufacturer:CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union:CASIO EUROPE GmbHC

Page 31 - Nederlasnds

Printed in ChinaImprimé au ChineMA1003-CRJA521342-006

Page 32 - Português

F-3Consignes de sécuritéFrançaisUn cordon d’alimentation endommagé crée un risque d’incendie et de choc électrique.Veillez à toujours prendre les préc

Page 33

Consignes de sécuritéF-4● Coffret du projecteurN’ouvrez jamais le coffret du projecteur. Ceci crée un risque de choc électrique.● NettoyageAvant de ne

Page 34 - FCC WARNING

F-5Consignes de sécuritéFrançais● Cordon d’alimentationUn mauvais emploi du cordon d’alimentation crée un risque d’incendie et de choc électrique. Vei

Page 35 - FOR HOME OR OFFICE USE

Consignes de sécuritéF-6Cache d’objectifLe cache d’objectif du projecteur de données est maintenu en place par un aimant. C’est pourquoi il ne devrait

Page 36 - Batterij niet weggooien

F-7FrançaisPrécautions d’emploi La lampe de la source lumineuse du projecteur utilise un laser et une DEL. La durée de service de la lampe utilisée

Page 37 - RJA521342-006

Précautions d’emploiF-8● Ne soumettez jamais le projecteur à un choc puissant pendant la projection.Si le projecteur est soumis à un choc puissant, l’

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire