Casio CDP-S350NEW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Instruments de musique Casio CDP-S350NEW. Casio CDP-S350NEW Guia do Usuário [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 69
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
PT
CDP-S350
CDPS350-P-2A
GUIA DO USUÁRIO
Preparação de um
fornecimento de energia
Maneira de ligar e desligar a
alimentação
Uso de um pedal Uso de fones de ouvido
Execução do teclado Divisão do teclado para
execução em dueto
Mudança do tom em passos
de semitom (Transposição)
Afinação fina de um tom
(Afinação)
Alteração do tom em unidades
de oitava (Alteração de oitava)
Uso do Acompanhamento
automático
Seleção de uma canção
incorporada para reprodução
Uso do coro
Uso da reverberação Ligação com um dispositivo
inteligente (Função APP)
Quando o Piano Digital está sendo operado somente por pilhas, as notas podem soar distorcidas ao executar o teclado ou
reproduzir uma canção no volume máximo. Isso ocorre devido à diferença entre a energia do adaptador de CA e a energia
das pilhas, e não indica um mau funcionamento do Piano Digital. Se você perceber alguma distorção, mude para a energia
do adaptador de CA ou baixe o nível do volume.
Capa
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 68 69

Résumé du contenu

Page 1 - CDP-S350

PTCDP-S350CDPS350-P-2AGUIA DO USUÁRIOPreparação de um fornecimento de energiaManeira de ligar e desligar a alimentaçãoUso de um pedal Uso de fones de

Page 2 - Sobre os dados de partitura

PT-9Descrição geral e configuração1.Pressione o botão 1P (Alimentação) para ligar o Piano Digital.•Use 2 VOLUME para ajustar o volume.2.Para desligar

Page 3

Descrição geral e configuraçãoPT-10Usar fones de ouvido corta a saída dos alto-falantes incorporados, o que significa que você pode praticar mesmo tar

Page 4 - MIDI Implementation Chart

PT-111.Pressione br RHYTHM e bs SONG BANK ao mesmo tempo.Isso faz com que (indicador do banco de canções) e (indicador de ritmo) pisquem no mostrad

Page 5 - Guia geral

Operações comuns a todos os modosPT-12Use o disco seletor bo para alterar um número (número do som, etc.) ou um valor (valor do andamento, etc.), e pa

Page 6

PT-13Operações comuns a todos os modos Para mudar um caractere1.Use o disco seletor bo para mover o cursor para a posição onde deseja mudar e, em seg

Page 7 - Mostrador

PT-14O seu Piano Digital lhe permite selecionar sons para uma grande variedade de sons de instrumentos musicais, incluindo violino, flauta, orquestra,

Page 8 - Uso do adaptador de CA

PT-15Execução do teclado Para estratificar dois sons• Certifique-se de que os indicadores U2 (Upper2) e L (Lower) não estejam exibidos no mostrador a

Page 9 - Uso de pilhas

Execução do tecladoPT-16 Para mudar o ponto de divisão1.Mantenha cn SPLIT pressionado até terminar o passo 2 deste procedimento.Isso fará com que o n

Page 10 - Bloqueio de operação

PT-17Execução do teclado1.Pressione bp FUNCTION e, em seguida, use o disco seletor bo para exibir “Reverb”.2.Pressione bp ENTER.Isso exibe o indicador

Page 11 - Uso de fones de ouvido

Execução do tecladoPT-18O metrônomo lhe permite tocar e praticar num ritmo constante para ajudá-lo a seguir no andamento certo. Para iniciar ou parar

Page 12 - Operações comuns a todos

PT-1Sobre os dados de partituraVocê pode baixar dados de partitura como um arquivo PDF do website da CASIO, que você pode acessar usando o URL ou códi

Page 13 - Operações do disco seletor

PT-19Execução do tecladoCom o arpejador, você pode executar vários arpejos e outras frases automaticamente, bastando pressionar as teclas no teclado.

Page 14 - Indicador FUNCTION

Execução do tecladoPT-20Você pode dividir o teclado no centro para execução em dueto de forma que os lados esquerdo e direito fiquem com gamas iguais.

Page 15 - Execução do teclado

PT-21Execução do tecladoVocê pode alterar as gamas dos teclados esquerdo e direito em unidades de oitava desde suas definições iniciais. Isso é útil,

Page 16 - VIBRAPHONE 1 FLUTE 1

PT-22Conecte o pedal fornecido (SP-3) ao jaque ct DAMPER/ASSIGNABLE.Parte posterior Para selecionar um efeito de pedal1.Pressione bp FUNCTION e, em s

Page 17 - Nome da tecla

PT-23Controle dos sonsVocê pode usar a roda de inflexão da altura tonal para infletir a altura tonal das notas suavemente para cima ou para baixo. Est

Page 18 - Uso do coro

Controle dos sonsPT-24A alteração da oitava permite-lhe elevar ou reduzir o tom das notas do teclado de cada parte (página PT-14) em unidades de oitav

Page 19 - Mudança da definição do

PT-25Controle dos sons Para mudar a escala1.Pressione bp FUNCTION e, em seguida, use o disco seletor bo para exibir “Scale”.2.Pressione bp ENTER.3.Pr

Page 20 - Uso do arpejador

PT-26O seu Piano Digital vem com 152 canções incorporadas. Você pode usar as canções incorporadas para o desfrute de escuta, ou você pode silenciar a

Page 21 - C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5

PT-27Reprodução de uma canção incorporada ou de uma canção em uma memória flash USB4.Para interromper a reprodução de canção, pressione bma.• A canção

Page 22 - C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5

Reprodução de uma canção incorporada ou de uma canção em uma memória flash USBPT-28Você pode silenciar as partes das mãos de uma canção para reproduçã

Page 23 - Cn t r l

PT-2Descrição geral e configuração PT-4Guia geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-4Preparação de um fornecimento d

Page 24 - 4 4 0 . 0 H z

PT-293.Pressione bp ENTER.Isso apaga a canção do usuário.• Para cancelar a operação de apagamento, pressione bp ENTER longamente.Você pode usar as mes

Page 25 - U2 Oc t

Uso do Acompanhamento automáticoPT-303.Pressione bm START/STOP.Isso inicia o ritmo.4.Toque junto com o ritmo.5.Para interromper o ritmo, pressione bm

Page 26

PT-31Uso do Acompanhamento automático Para selecionar um modo de entrada de acordes1.Pressione bp FUNCTION e, em seguida, use o disco seletor bo para

Page 27 - T w i n k

Uso do Acompanhamento automáticoPT-32Com estes modos de entrada, você toca os acordes no teclado de acompanhamento usando os dedilhados dos acordes no

Page 28 - Reprodução em laço de

PT-33Uso do Acompanhamento automáticoCom este modo, você pode usar a gama completa do teclado para tocar acordes e a melodia.Consulte a página PT-63 p

Page 29 - Aumento da seleção de canções

Uso do Acompanhamento automáticoPT-34● Virada de um padrão de variação1.Enquanto um padrão de variação estiver sendo reproduzido, pressione 9 VARIATIO

Page 30 - Uso do Acompanhamento

PT-35Uso do Acompanhamento automático Parada encadeadaCom a parada encadeada, o Acompanhamento automático para assim que você soltar todas as teclas

Page 31 - Acompanhamento automático

Uso do Acompanhamento automáticoPT-36 Para selecionar o tipo de Harmonização automática1.Realize o procedimento descrito em “Para ativar a Harmonizaç

Page 32 - CASIO CHORD

PT-37Selecionar uma predefinição de música altera o Piano Digital para uma configuração predefinida (som, ritmo, progressão de acordes, etc.) para a e

Page 33 - FINGERED

PT-38Você pode usar a função de registro para registrar uma configuração do Piano Digital (som, ritmo e outras definições). Você pode chamar uma confi

Page 34 - Variações dos padrões de

PT-3SumárioMemória flash USB PT-49Precauções relativas às memórias flash USB e à porta de memória flash USB . . . . . . . . . . . . .PT-49Conexão de u

Page 35

PT-39Registro e chamada de uma configuração (Registro)1.Conforme necessário, use bt BANK para ativar ou desativar a função de congelamento.• Cada pres

Page 36 - Bordas externas intermitentes

PT-40Uma simples operação grava sua execução no teclado, Acompanhamento automático e outras operações do Piano Digital enquanto você estiver tocando.•

Page 37 - (Ritmos do usuário)

PT-41Gravação da sua execução no teclado Para reproduzir uma execução gravadaUse o procedimento descrito em “Seleção de uma canção incorporada para r

Page 38 - Uso da predefinição de

Gravação da sua execução no tecladoPT-425.Use o disco seletor bo para selecionar o número da próxima pista na qual deseja gravar.Isso ativa o modo de

Page 39 - Registro e chamada de uma

PT-43Gravação da sua execução no teclado4.Use bn PART SELECT para selecionar a parte cuja reprodução você deseja silenciar durante a gravação.• Cada p

Page 40 - Chamada de uma configuração

Gravação da sua execução no tecladoPT-44Você pode usar o procedimento a seguir para silenciar uma pista gravada e, em seguida, gravar ou reproduzir a

Page 41 - Gravação da sua execução

PT-451.Pressione bp FUNCTION.Isso exibe o indicador FUNCTION e o item do menu principal.• Para as informações sobre os itens do menu principal e dos s

Page 42 - Dobragem de uma pista gravada

PT-46Configuração das definições de função• Para maiores informações sobre como alterar as definições na lista abaixo, consulte “Para configurar as de

Page 43

PT-47Configuração das definições de função• Os parâmetros do som e outros voltarão às suas seleções iniciais de fábrica sempre que você ligar a alimen

Page 44

Configuração das definições de funçãoPT-48O bloqueio de operação desativa a operações dos botões, exceto as operações do botão 1P (Alimentação) e dos

Page 45 - Cópia de uma canção gravada

PT-4 Painel frontal• Alguns dos nomes dos botões mostrados aqui incluem a marca $. Isso indica que você precisa pressionar o botão longamente para re

Page 46 - Configuração das definições

PT-49Este Piano Digital suporta o uso de uma memória flash USB disponível comercialmente para realizar as operações a seguir.• Formatar uma memória fl

Page 47

Memória flash USBPT-50 Para conectar uma memória flash USB ao Piano Digital1.Como mostrado na ilustração abaixo, insira a memória flash USB na porta

Page 48

PT-51Memória flash USBEsta seção fornece informações sobre as operações a seguir.• Armazenamento de dados do Piano Digital em uma memória flash USB• I

Page 49 - Apagamento de todos os dados

Memória flash USBPT-52 Para carregar dados de uma memória flash USB para a memória do Piano Digital1.Realize os passos 1, 2 e 3 de “Para armazenar da

Page 50 - Memória flash USB

PT-53Memória flash USB Para mudar o nome de dados de uma memória flash USB1.Realize os passos 1, 2 e 3 de “Para armazenar dados do Piano Digital em u

Page 51 - Formatação de uma memória

PT-54Você pode conectar o Piano Digital a um computador e trocar dados MIDI entre os mesmos. Você pode enviar dados de reprodução do Piano Digital par

Page 52

PT-55Conexão de dispositivos externos• Uma vez que possa conectar com êxito, não há problema em deixar o cabo USB conectado quando desligar ou ligar o

Page 53

Conexão de dispositivos externosPT-56 Reprodução de um dispositivo externo a partir do Piano DigitalA conexão requer cabos de conexão disponíveis com

Page 54 - Uso de um computador para

PT-57ReferênciaLocalização e solução de problemasSintoma AçãoAcessórios incluídosNão posso encontrar algo que deveria estar aqui. Verifique cuidadosam

Page 55 - Conexão de dispositivos

PT-58ReferênciaO metrônomo não soa. • Verifique e ajuste a definição do volume do metrônomo (página PT-18).• Desligue a alimentação e, em seguida, lig

Page 56 - Conexão a um equipamento de

PT-5Descrição geral e configuração Parte posterior1 Botão P (Alimentação)2 Botão VOLUME (Volume)3 Botão METRONOME, $ BEAT (Metrônomo, Batida)4 Botões

Page 57 - Ligação com um dispositivo

PT-59ReferênciaMensagens de erroMostrador Causa AçãoErr Limit Você está tentando gravar mais de 999 compassos. Faça suas gravações até 999 compassos d

Page 58 - Referência

PT-60ReferênciaEspecificaçõesModelo CDP-S350BKTeclado Teclado de piano de 88 teclasResposta ao toque 3 tipos, DesativadaPolifonia máxima 64 notas (32

Page 59

PT-61Referência*1 Capacidade máxima por canção: Aproximadamente 320 kbytes*2 Capacidade máxima por ritmo: Aproximadamente 64 kbytes(1 kbyte = 1.024 by

Page 60 - Mensagens de erro

PT-62ReferênciaMapa de sons versáteis168 VERSATILE NYLON GUITAR169 VERSATILE STEEL GUITAR170 VERSATILE SINGLE COIL E.GUITAR219 VERSATILE ELECTRIC BASS

Page 61 - Especificações

PT-63Referência Acordes FINGERED 1, FINGERED 2*1 Com FINGERED 2, interpretado como Am7.*2 Com FINGERED 2, interpretado como Am7}5.*3 A forma inversa

Page 62

PT-64Referência• Você pode usar o ponto de divisão para alterar o tamanho da gama do teclado de acompanhamento (página PT-15). *1 Nota fundamental

Page 63 - Mapa de sons versáteis

PT-65Referência• Você pode usar o ponto de divisão para alterar o tamanho da gama do teclado de acompanhamento (página PT-15). *1 Nota fundamental

Page 64 - Guia de dedilhado

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120True voiceAfter TouchControlC

Page 65 - Lista de exemplos de acordes

ProgramChangeO 0 - 127O 0 - 127:True #System ExclusiveOSystem CommonXXXXXX: Song Pos: Song Sel: TuneAux MessagesRemarksXXXXOX*4*4*4OOXOOX: All sound o

Page 66

MA1812-A

Page 67

PT-6Descrição geral e configuraçãoMostrador Indicador de som Indicador de ritmo Indicador do Banco de canções Indicador de predefinição de músicaInd

Page 68

PT-7Descrição geral e configuraçãoO seu Piano Digital usa um adaptador de CA para sua alimentação.Embora este Piano Digital suporte o funcionamento co

Page 69 - MA1812-A

Descrição geral e configuraçãoPT-8• Certifique-se de desligar a alimentação antes de colocar as pilhas.• Você deve preparar seis pilhas alcalinas disp

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire