Casio MZ-X300 Manuel

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel pour Instruments de musique Casio MZ-X300. Casio MZ-X300 MZ-X500 Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 82
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
MZX500/300-D-1A
NL
MZ
-
X500
MZ
-
X300
Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
GEBRUIKSAANWIJZING (Basisbediening)
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Lees de afzonderlijke “Veiligheidsmaatregelen”
voordat u het Digitale Keyboard gebruikt.
U kunt de afzonderlijke “Tutorial-handleiding” en
de “Appendix” vanaf de onderstaande website
downloaden.
http://world.casio.com/
Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de
wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.
MA1511-A
MZX300_X500-D-1A.indd 1 2015/11/05 12:06:47
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Résumé du contenu

Page 1 - MA1511-A

MZX500/300-D-1ANLMZ-X500MZ-X300Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.GEBRUIKSAANWIJZING (Basisbediening)Veiligheidsvoorzorgsmaatr

Page 2 - Belangrijk!

NL-9Aansluitingen• Voordat u een hoofdtelefoon aansluit, dient u eerst de 2 VOLUME regelaar van het Digitale Keyboard op een laag volumeniveau in te s

Page 3 - Inhoudsopgave

NL-10AansluitingenEen externe geluidsbron die op de LINE IN R (rechts) is aangesloten, wordt via de rechter luidspreker van het Digitale Keyboard weer

Page 4 - Informatie A-1

AansluitingenNL-11Gebruik enkel accessoires die gespecificeerd zijn voor het gebruik met dit Digitale Keyboard.Het gebruik van niet erkende accessoire

Page 5 - Algemene gids

NL-12Gemeenschappelijke bediening voor alle functiesWanneer u het Digitale Keyboard inschakelt, verschijnt er een MENU scherm en een MAIN scherm (dit

Page 6

Gemeenschappelijke bediening voor alle functiesNL-13Uw Digitale Keyboard heeft een aanraakpaneel. U kunt het aanraakpaneel gebruiken om een groot scal

Page 7 - LCD-paneel

NL-14Gemeenschappelijke bediening voor alle functiesEen item dat met behulp van een lijst kan worden geselecteerd, wordt aangegeven door het “” picto

Page 8 - Stopcontact

Gemeenschappelijke bediening voor alle functiesNL-15 Uitvoeren van bewerkingen op het scherm1.Tip het item aan waarvan u de instelling wilt verandere

Page 9

NL-16Demonstratiemelodie1.Druk tegelijkertijd op de 8 TONE toets en de bk RHYTHM toets.Hierdoor wordt opeenvolgende weergave van de demonstratiemelodi

Page 10 - Aansluitingen

NL-17Spelen met verschillende tonenUw Digitale Keyboard is voorzien van een grote verzameling tonen. U kunt een toon selecteren en deze op het toetsen

Page 11

NL-18Spelen met verschillende tonen3.Op het MAIN scherm tipt u “Split” aan.De splitsfunctie wordt ingeschakeld.4.Tip “Lower 1” aan.Het TONE SELECT sch

Page 12 - Meegeleverde en los

Belangrijk!Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op alvorens dit product te gebruiken.• Voordat u de los verkrijgbare AD-E24250LW netadapter

Page 13 - Gebruik van het displayscherm

Spelen met verschillende tonenNL-19U kunt lagen aanbrengen tussen twee verschillende tonen zodat ze tegelijkertijd spelen wanneer u een klaviertoets i

Page 14 - Bedieningsaanwijzingen

NL-20Spelen met verschillende tonenU kunt tussen 0 en negen maatslagen per maat instellen voor de metronoom.Wanneer 0 wordt ingesteld, wordt elke maat

Page 15

Spelen met verschillende tonenNL-21Met de arpeggiator kunt u automatisch verschillende arpeggio’s en andere frasen spelen door gewoonweg klaviertoetse

Page 16

NL-22Besturen van klankenDoor een pedaal aan te sluiten kunt u diverse effecten aan uw uitvoering toevoegen door middel van bediening van het pedaal.

Page 17 - Demonstratiemelodie

Besturen van klankenNL-23U kunt noten aanhouden waardoor hetzelfde effect ontstaat als bij het intrappen van een aanhoudpedaal.1.Druk tijdens het spel

Page 18 - Splitsen van het toetsenbord

NL-24Besturen van klanken1.Tip bn MAIN op het scherm aan.Het MAIN scherm verschijnt.2.Tip op het MAIN scherm de knop aan waarvan u de instelling wilt

Page 19 - Verplaatsen van het

Besturen van klankenNL-25De klankbron van dit Digitale Keyboard is in staat om meerdere afzonderlijke gedeelten tegelijkertijd weer te geven. Elk gede

Page 20 - Gebruik van de metronoom

NL-26Besturen van klankenU kunt de toonhoogte van het toetsenbord ook in eenheden van een octaaf veranderen. Dit is handig wanneer muziek wordt gespee

Page 21 - Veranderen van de tempo

NL-27Gebruik van automatische begeleidingBij automatische begeleiding kunt u gewoonweg het gewenste begeleidingsritme selecteren en zal de begeleiding

Page 22 - Automatisch Apeggio frasen

NL-28Gebruik van automatische begeleiding4.Druk op de dq ACCOMP ON/OFF toets zodat het lampje gaat branden.Hierdoor gaat ACCOMP aan zodat alle begelei

Page 23 - Besturen van klanken

NL-2InhoudsopgaveAlgemene gids NL-4Installeren van de muziekstandaard . . . . . . . . . NL-6Terugstellen van het Digitale Keyboard op de standaardinst

Page 24

Gebruik van automatische begeleidingNL-29U kunt kiezen uit de volgende vijf akkoord-vingerzetmodi.Fingered 1Fingered 2Fingered 3CASIO ChordFull Range1

Page 25

NL-30Gebruik van automatische begeleidingIn de onderstaande afbeelding worden de verschillende typen automatische begeleidingsfrasen (patronen) getoon

Page 26 - Octaafverschuiving)

Gebruik van automatische begeleidingNL-31Eén-toets voorkeuze geeft u toegang door indrukken van slechts één toets tot de toon- en tempo-instellingen d

Page 27 - (Octaafverschuiving)

NL-32Gebruik van de padsU kunt diverse samplingklanken of korte frasen* aan de pads van het Digitale Keyboard toewijzen. U kunt de klanken die aan de

Page 28 - Spelen van een automatische

Gebruik van de padsNL-33Gebruik de procedures in dit gedeelte om samplingklanken aan pads toe te wijzen en om de samplingklanken weer te geven.U kunt

Page 29 - Melodie-toetsenbord

NL-34Gebruik van de pads1.Druk op de ck CHORD toets.Er worden nu akkoordprogressies die passen bij de geselecteerde automatische begeleiding aan de pa

Page 30 - Selecteren van een akkoord

Gebruik van de padsNL-35In dit gedeelte wordt het gebruik van de lusfunctie en de vasthoudfunctie beschreven. U kunt ook de instellingen van andere fu

Page 31 - Wijzigen van automatische

NL-36Gebruik van de padsGebruik de onderstaande procedure om de starttijd van de automatische begeleiding en de padweergave automatisch te synchronise

Page 32

Gebruik van de padsNL-371.Selecteer een akkoord-vingerzetmodus voor de automatische begeleiding.• Zie “Selecteren van een akkoord-vingerzetmodus” (pag

Page 33 - Gebruik van de pads

NL-38MuziekvoorkeuzesMet de muziekvoorkeuzes kunt u door middel van een druk op één toets toon-, ritme-, akkoord- en andere instellingen maken die geo

Page 34 - Categorie

InhoudsopgaveNL-3Aansluiting op een computer NL-65Minimale computersysteemvereisten . . . . . . . NL-65Gebruik van MIDI . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Toewijzen van meerdere

NL-39Registreren van de toon- en ritme-instellingen (Registratie)Het registratiegeheugen laat u basisinstellingen (toon, ritme enz.) van het Digitale

Page 36 - Stoppen van de weergave van

NL-40Registreren van de toon- en ritme-instellingen (Registratie)1.Druk op de dr BANK toets om de bank te selecteren die de basisinstelling bevat die

Page 37 - Opnemen van gegevens op

NL-41Opname en weergaveUw Digitale Keyboard kan opnemen wat u op het toetsenbord speelt en dit naderhand weergeven. Het Digitale Keyboard heeft twee o

Page 38 - (alleen MZ-X500)

NL-42Opname en weergave Weergavekenmerken* MIDIMIDI is de afkorting voor “Musical Instrument Digital Interface”. Dit is een universele standaard die

Page 39 - Muziekvoorkeuzes

Opname en weergaveNL-43Voer de onderstaande stappen uit om uw toetsenbordspel in het geheugen van het Digitale Keyboard op te nemen.1.Configureer de t

Page 40 - (Registratie)

NL-44Opname en weergave1.Op het MENU scherm tipt u “MIDI RECORDER” aan.2.Tip de gegevensnaam aan.3.Tip “User Data Edit” aan.4.Tip “Delete” aan.5.Tip d

Page 41 - Oproepen van een registratie

Opname en weergaveNL-45U kunt het volumeniveau van enkel de automatische weergave van de MIDI-gegevens veranderen, zonder dat dit van invloed is op he

Page 42 - ■ Opnamekenmerken

NL-46Opname en weergaveIets dat gespeeld wordt op het Digitale Keyboard wordt als geluidsgegevens opgenomen op de USB flash-drive (WAV-bestanden*). Al

Page 43 - ■ Weergavekenmerken

Opname en weergaveNL-47• Verwijder de USB flash-drive niet uit de USB flash-drive poort terwijl het lampje van de en AUDIO a toets brandt of knippert.

Page 44 - (MIDI-recorder)

NL-48Opname en weergave5.Tip “Y” aan om de melodie te stoppen.• U kunt ook stoppen met weergeven door op de en AUDIO a toets te drukken.Met dit effect

Page 45 - Weergeven van MIDI-gegevens

NL-4Algemene gids• Alle afbeeldingen in deze handleiding tonen de MZ-X500.• Het product kan er in werkelijkheid anders uitzien dan aangegeven in de af

Page 46 - Herhaalde maten

NL-49Configureren van de instellingen van het Digitale KeyboardOp het MENU scherm kunt u de geselecteerde toon en het ritme veranderen en tevens kunt

Page 47 - Opnemen naar een USB flash

NL-50Configureren van de instellingen van het Digitale Keyboard TONE schermGebruik dit scherm om de toon en andere toetsenbordinstellingen te configu

Page 48 - Digitale Keyboard

Configureren van de instellingen van het Digitale KeyboardNL-51 RHYTHM schermGebruik dit scherm om de instellingen voor de automatische begeleiding t

Page 49 - USB flash-drive

NL-52Configureren van de instellingen van het Digitale Keyboard BALANCE schermGebruik dit scherm om de volume-instellingen voor het toetsenbord, de a

Page 50 - Keyboard

Configureren van de instellingen van het Digitale KeyboardNL-53 EFFECT schermGebruik dit scherm om diverse akoestische effecten op de noten toe te pa

Page 51 - ■ TONE scherm

NL-54Configureren van de instellingen van het Digitale Keyboard MIDI RECORDER schermGebruik dit scherm om een uitvoering in het geheugen van het Digi

Page 52 - ■ RHYTHM scherm

Configureren van de instellingen van het Digitale KeyboardNL-55 SYSTEM SETTING schermGebruik dit scherm om de globale instellingen van het Digitale K

Page 53 - ■ BALANCE scherm

NL-56Configureren van de instellingen van het Digitale Keyboard CONTROLLER schermGebruik dit scherm om de instellingen voor de pedalen en de toonhoog

Page 54 - ■ EFFECT scherm

Configureren van de instellingen van het Digitale KeyboardNL-57 MIXER schermMet dit mixerscherm kunt u de brontoon, het volumeniveau en andere instel

Page 55 - ■ PAD scherm

NL-58Configureren van de instellingen van het Digitale Keyboard MIDI schermGebruik dit scherm om de MIDI-instellingen te configureren.Zie de afzonder

Page 56 - ■ SYSTEM SETTING scherm

Algemene gidsNL-5• Deze handleiding gebruikt de hieronder gegeven nummers en namen die verwijzen naar de toetsen en bedieningsorganen.1P (aan/uit) toe

Page 57 - ■ CONTROLLER scherm

Configureren van de instellingen van het Digitale KeyboardNL-59 REGISTRATION schermU kunt specificeren welke huidige instellingen onveranderd moeten

Page 58 - Niveaumeter

NL-60Configureren van de instellingen van het Digitale Keyboard EQUALIZER schermRegelt de frequentiekarakteristieken van alle tonen.Item Beschrijving

Page 59 - ■ ARPEGGIATOR scherm

NL-61USB flash-driveUw Digitale Keyboard ondersteunt de volgende bewerkingen van de USB flash-drive. Formatteren van een USB flash-drive Opslaan van

Page 60 - ■ REGISTRATION scherm

NL-62USB flash-drive• Zorg ervoor de voorzorgsmaatregelen op te volgen die worden gegeven in de documentatie die met de USB flash-drive wordt meegelev

Page 61 - ■ EQUALIZER scherm

USB flash-driveNL-63• Formatteer een USB flash-drive op het Digitale Keyboard voordat u deze voor de eerste maal gebruikt.• Voordat u een USB flash-dr

Page 62 - ■ Typen gegevens

NL-64USB flash-driveU kunt d.m.v. de onderstaande procedure gegevens laden van een USB flash-drive naar het geheugen van het Digitale Keyboard.• Plaat

Page 63 - Aansluiten van een USB flash

NL-65Aansluiting op een computerU kunt het Digitale Keyboard aansluiten op een computer en MIDI-gegevens verzenden tussen deze apparaten. U kunt gegev

Page 64

NL-66Aansluiting op een computer• Nadat de aansluiting eenmaal goed werkt, is het geen probleem als de USB-kabel aangesloten wordt gehouden en uw comp

Page 65

NL-67ReferentieEén van de onderstaande foutmeldingen verschijnt op de display wanneer er een probleem optreedt.• Tip bo EXIT aan om een foutmelding te

Page 66 - Aansluiting op een computer

NL-68ReferentieFormat Error 1. Het huidige formaat van de USB flash-drive is niet geschikt voor dit Digitale Keyboard.1. Formatteer de USB flash-drive

Page 67 - Gebruik van MIDI

NL-6Algemene gidsAchterkantAUDIO VOLUME regelaarLINE OUT R, L/MONO aansluitingenMIDI OUT/THRU, IN aansluitingenUSB poortPEDAL1 aansluitingAUDIO IN aan

Page 68 - Foutmeldingen

ReferentieNL-69Ik kan geen gegevens opslaan naar een USB flash-drive of gegevens laden van een USB flash-drive.— Zie “Foutmeldingen”.  NL-67De weerga

Page 69 - Oplossen van moeilijkheden

NL-70ReferentieTechnische gegevensModel MZ-X500MZ-X300Toetsenbord 61 klaviertoetsen van standaard grootte• Laag, Splitsing• Transpositie: 2 octaven (–

Page 70

ReferentieNL-71• Technische gegevens en ontwerp onder voorbehoud.Ingangsaansluitingen/uitgangsaansluitingen• PHONES aansluiting: Stereo standaardaansl

Page 71 - Technische gegevens

NL-72ReferentieZorg ervoor de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen en in acht te nemen.• Bij een model met een opnamefunctie of een andere gegevenso

Page 72 - Referentie

ReferentieNL-73Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren van de netadapterModel: AD-E24250LW1. Lees deze aanwijzingen.2. Houd deze aanwijzingen bij de han

Page 73 - Bedienings

NL-74ReferentieSTLportCopyright 1994 Hewlett-Packard CompanyCopyright 1996,97 Silicon Graphics Computer Systems, Inc.Copyright 1997 Moscow Center for

Page 74

A-1InformatieVingerzettinggidsFingered 1, Fingered 2 akkoordenCCmCdimCaug *3C5Csus4 *3Csus2 *3C7Cm7 *3CM7CmM7Cdim7 *3CdimM7C75 *3Cm75 *3CM75Caug7C

Page 75

A-2InformatieNaast de akkoorden waarvan de vingerzetting gemaakt kan worden met Fingered 1 en Fingered 2 worden de volgende akkoorden ook herkend.• Me

Page 76 - Informatie

InformatieA-3Akkoordvoorbeeldlijst(A)/BBF/(G)G(G)/AAFCC/(D)D(D)/EERootChordTypeMmdimaug5sus4sus27m7M7mM7dim7dimM775m75M75aug7augM77sus4M

Page 77

A-4Informatie(A)/BBF/(G)G(G)/AAFCC/(D)D(D)/EERootChordType6m6add9madd969m697 (9)7 (9)7 (9)7 (11)7 (13)7 (13)m7 (9)m7 (11)M7 (9)mM7 (9)58

Page 78 - Akkoordvoorbeeldlijst

NL-7StopcontactUw Digitale Keyboard werkt op de spanning van het lichtnet. Vergeet niet de stroom uit te schakelen wanneer u het Digitale Keyboard nie

Page 79

MZ-X5001bmbrbsbtckclcmbnbo5dk dn do dq dr dtdpdl6cn3cs dmco ekelemen eqcp cqcreo epdsct72 bp8 bk4 bq9• Knip deze pagina af langs de stippellijn zodat

Page 80

MZ-X3001bmbrbsbtckclcmbnbo5dk dn do dq dr dtdpdl63cs dmco ekelemen eqcp cqcreo epdsct72 bp8 bk4cnbq9MZX300_X500-D-1A.indd 82 2015/11/05 12:07:11

Page 81

MZX500/300-D-1ANLMZ-X500MZ-X300Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.GEBRUIKSAANWIJZING (Basisbediening)Veiligheidsvoorzorgsmaatr

Page 82

NL-8StopcontactDit Digitale Keyboard is ontworpen om automatisch uitgeschakeld te worden om te voorkomen dat stroom verspild wordt als gedurende een v

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire