Casio CTK-7200 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Synthétiseurs Casio CTK-7200. Casio CTK-7200 Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 168
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
F
CTK7200/WK7600F1B
MODE D’EMPLOI
Conservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future.
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser le clavier, veuillez lire les « Consignes de
sécurité » imprimées séparément.
CTK
-
7200
WK
-
7600
MA1403-B Imprimé en Chine
CTK7200/WK7600F1B
K
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation
allemande en matière de protection de l’environnement.
CTK7200_f_Cover1-4.fm 1 ページ 2014年3月7日 金曜日 午後8時20分
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 167 168

Résumé du contenu

Page 1 - MODE D’EMPLOI

FCTK7200/WK7600F1BMODE D’EMPLOIConservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future.Consignes de sécuritéAvant d’utiliser le clavier, ve

Page 2 - Important !

F-9Se préparer à jouerPréparez une prise d’alimentation domestique ou des piles.• Veuillez suivre les « Consignes de sécurité » fournies séparément. U

Page 3 - Sommaire

Utilisation du séquenceur musicalF-991.Effectuez les points 1 à 5 de « Pour ajuster la vélocité d’un événement note » (page F-98). Au point 4, sélecti

Page 4

Utilisation du séquenceur musicalF-1001.Effectuez les points 1 et 2 de « Pour supprimer un événement temps » (page F-99).2.Amenez le curseur sur l’évé

Page 5 - Guide général

Utilisation du séquenceur musicalF-1015.Utilisez les boutons R-1 (5) à R-4 ( • ) et les boutons R-7 (6) à R-10 (,) pour spécifier la durée de la note

Page 6

F-102Utilisation du séquenceur de motifsVous pouvez utiliser le séquenceur de motifs pour créer des motifs d’accompagnement qui résonneront lorsque vo

Page 7 - Interprétation de l’affichage

Utilisation du séquenceur de motifsF-103Cet écran s’affiche par une pression sur le bouton C-5 (PATTERN SEQUENCER). L’écran d’édition du séquenceur de

Page 8 - « Please Wait » est affiché

Utilisation du séquenceur de motifsF-104 Remplacement des motifs d’accompagnement d’un rythme existant par de nouveaux enregistrementsCette procédure

Page 9 - Sauvegarde des réglages

Utilisation du séquenceur de motifsF-1053.Utilisez les boutons L-12 (INTRO) à L-15 (SYNCHRO/ENDING) pour sélectionner le motif d’accompagnement qui do

Page 10 - Se préparer à jouer

Utilisation du séquenceur de motifsF-1061.Lorsque le séquenceur de motifs est affiché, appuyez sur le bouton C-3 (RECORD).• Le bouton se met à clignot

Page 11 - Utilisation de piles

Utilisation du séquenceur de motifsF-1071.Effectuez les points 1 à 6 de « Pour réécouter un rythme existant avant de l’éditer » (page F-104).2.Effectu

Page 12 - Raccordements

Utilisation du séquenceur de motifsF-1086.Si vous voulez enregistrer les notes jouées au clavier en temps réel, effectuez les points suivants.• L’opér

Page 13

Se préparer à jouerF-10Vous pouvez utiliser six piles de taille D pour l’alimentation.• Utilisez des piles alcalines ou au carbone-zinc. N’utilisez ja

Page 14 - Extinction automatique

Utilisation du séquenceur de motifsF-1098.Répétez les points 4 à 7 pour toutes les parties que vous voulez éditer.• Il est conseillé de sauvegarder un

Page 15 - Sélection d’une sonorité

Utilisation du séquenceur de motifsF-1106.Effectuez les réglages de mixeur pour la partie instrumentale sélectionnée. Vous pouvez omettre ce point si

Page 16 - Superposition et partage de

Utilisation du séquenceur de motifsF-11112.Pour de plus amples informations sur la sauvegarde de la version finale du rythme comme rythme personnalisé

Page 17

Utilisation du séquenceur de motifsF-112• Une pression sur le bouton R-15 (EXIT) à la place du point 1 affiche l’écran de confirmation suivant. Une pr

Page 18

Utilisation du séquenceur de motifsF-1135.Utilisez les boutons L-12 (INTRO) à L-15 (SYNCHRO/ENDING) pour sélectionner le motif d’accompagnement que vo

Page 19 - Nom de partie

Utilisation du séquenceur de motifsF-114L’écran de l’éditeur d’événement contient chaque événement enregistré sur une partie instrumentale, comme indi

Page 20 - Utilisation du métronome

Utilisation du séquenceur de motifsF-1151.Sur l’écran du séquenceur de motifs, sélectionnez la partie instrumentale dont l’état est « Recorded Data »

Page 21 - Application d’un vibrato aux

Utilisation du séquenceur de motifsF-116Les réglages de paramètres mentionnés ici précisent la façon dont les parties instrumentales en cours d’éditio

Page 22

Utilisation du séquenceur de motifsF-117 Table (Table de conversion des accords)L’enregistrement de chaque motif d’accompagnement s’effectue normalem

Page 23 - (Gamme de l’accompagnement)

Utilisation du séquenceur de motifsF-118 BreakPoint (Point de transition)Ce paramètre spécifie la clé, de Do à Si, qui est le point où les notes de l

Page 24 - Exécution automatique de

F-11RaccordementsLe son des haut-parleurs intégrés est coupé lorsque le casque d’écoute est raccordé, ce qui permet de s’exercer tard le soir sans dér

Page 25 - Reproduction d’un

Utilisation du séquenceur de motifsF-119• Cette procédure ne permet de copier que les événements notes.• Elle n’est pas possible si INTRO ou ENDING es

Page 26 - Clavier de mélodie

Utilisation du séquenceur de motifsF-1201.Lorsque l’écran du séquenceur de motifs est affiché, appuyez sur le bouton R-13 (FUNCTION) tout en maintenan

Page 27

F-121Enregistrement et lecture audioTous les sons émis par le clavier numérique peuvent être enregistrés sous forme de fichiers audio sur une carte mé

Page 28 - Utilisation des préréglages

Enregistrement et lecture audioF-122Vous pouvez enregistrer ce que vous jouez au clavier en mode rythme ou en mode séquenceur musical.• L’enregistreme

Page 29 - Numéro du type Nom du type

Enregistrement et lecture audioF-1231.Tout en vous référant à « Enregistrement audio » (page F-121), déterminez le type de performance que vous voulez

Page 30 - Application d’effets à un son

Enregistrement et lecture audioF-124• Un astérisque (*) devant le numéro de fichier audio signifie que le fichier contient déjà des données audio enre

Page 31

Enregistrement et lecture audioF-1251.Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour se préparer à l’enregistrement audio » (page F-123).• Vous accédez

Page 32 - Sélection d’un effet

Enregistrement et lecture audioF-126• Vous pouvez démarrer la lecture audio depuis le mode rythme ou le mode séquenceur musical. Vous ne pouvez pas dé

Page 33 - Pour utiliser un DSP

Enregistrement et lecture audioF-1274.Appuyez sur le bouton L-16 (PLAY/STOP).• La lecture du fichier audio démarre et le bouton L-16 (PLAY/STOP) clign

Page 34 - Numéros des DSP personnalisés

Enregistrement et lecture audioF-1281.Effectuez les points 1 à 4 de « Pour lire un fichier audio enregistré » (page F-126) pour commencer la lecture.2

Page 35 - Nom du DSP

RaccordementsF-12Vous pouvez utiliser les haut-parleurs du clavier numérique pour restituer le son d’un lecteur CD, d’un autre clavier numérique ou d’

Page 36

Enregistrement et lecture audioF-1291.Appuyez sur le bouton C-6 (AUDIO PLAY) pour accéder au mode de lecture audio.2.Utilisez le cadran ou les boutons

Page 37 - Utilisation du mixeur

F-130Utilisation du menu de fonctionsLe menu de fonctions comprend les réglages qui ne sont pas fréquemment effectués, comme l’accordage général, l’ég

Page 38 - Fonctionnement du mixeur

Utilisation du menu de fonctionsF-1314.Pour sortir du menu de fonctions, appuyez sur le bouton R-13 (FUNCTION) ou le bouton R-15 (EXIT).• Notez que to

Page 39

Utilisation du menu de fonctionsF-132Précise la plage de la variation obtenue par une rotation de la molette PITCH BEND (S-1).00 - 02* - 24 demi-tonsS

Page 40

Utilisation du menu de fonctionsF-133Reportez-vous à « Pour supprimer un fichier d’une carte mémoire » (page F-141).Reportez-vous à « Pour renommer un

Page 41

Utilisation du menu de fonctionsF-134Spécifie si l’extinction automatique (page F-13) est activée (on*) ou désactivée (oFF). Même lorsque « on » est s

Page 42 - Paramètres DSP

Utilisation du menu de fonctionsF-135Ce paramètre peut être utilisé pour initialiser toutes les données et tous les réglages, ou les réglages des para

Page 43

F-136Utilisation d’une carte mémoireVous pouvez sauvegarder les données personnalisées du clavier numérique sur une carte mémoire ou les charger d’une

Page 44 - Paramètres des parties

Utilisation d’une carte mémoireF-137• Le message « Please Wait » reste affiché pendant toute la durée de la sauvegarde. N’effectuez aucune opération l

Page 45

Utilisation d’une carte mémoireF-1384.Utilisez les boutons R-17 (t, y) pour amener le 0 sur « CardFormat ».5.Appuyez sur le bouton R-16 (ENTER).• Une

Page 46

F-13Sélection et utilisation d’une sonorité1.Tournez le bouton L-2 (VOLUME) vers MIN pour réduire le niveau sonore.2.En vous référant à « Raccordement

Page 47 - Création d’une sonorité

Utilisation d’une carte mémoireF-1394.Tout en tenant le bouton R-13 (FUNCTION) enfoncé, appuyez sur le bouton C-9 (LOAD/SAVE).• Un écran « Xxxx Load »

Page 48

Utilisation d’une carte mémoireF-140 Sauvegarde des données sur une carte mémoireLa procédure précédente permet de sauvegarder les données du clavier

Page 49

Utilisation d’une carte mémoireF-1411.Insérez la carte mémoire dans le logement de carte.2.Appuyez sur le bouton C-9 (CARD) pour accéder au mode carte

Page 50

Utilisation d’une carte mémoireF-142Vous pouvez utiliser le clavier numérique pour lire des fichiers de musique sauvegardés sur une carte mémoire via

Page 51 - R-16R-16R-14R-14

Utilisation d’une carte mémoireF-143Pendant la lecture d’un fichier de musique contenant un morceau pour piano dont les parties main gauche et main dr

Page 52 - 10 2345678

Utilisation d’une carte mémoireF-144Vous pouvez effectuer les opérations suivantes et jouer au clavier pendant la lecture d’un fichier de musique enre

Page 53

F-145Raccordement à un ordinateurVous pouvez raccorder le clavier numérique à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils. V

Page 54

Raccordement à un ordinateurF-146Vous pouvez transférer les morceaux du séquenceur musical, les rythmes personnalisés et d’autres données présentes da

Page 55 - Préréglages musicaux

Raccordement à un ordinateurF-147Vous pouvez transférer des données de rythmes d’autres modèles à partir d’une carte mémoire ou d’un ordinateur avec l

Page 56

F-148RéférenceMessages d’erreurMessage affiché Cause Mesure requiseFormat 1. Le format de la carte mémoire actuelle n’est pas compatible avec ce clavi

Page 57

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-14 Pour désactiver l’extinction automatique1.Lorsque le clavier numérique est allumé, appuyez sur le bouton

Page 58

RéférenceF-149Wrong Data 1. Les données de la carte mémoire sont détruites. Utilisez une autre carte mémoire.2. La carte mémoire contient des données

Page 59 - Création d’un préréglage

RéférenceF-150En cas de problèmeSymptôme SolutionAccessoires fournisImpossible de trouver quelque chose qui devrait être fourni avec le produit.Vérifi

Page 60

RéférenceF-151Les notes continuent de résonner sans s’arrêter.• Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous se

Page 61

RéférenceF-152Fiche techniqueModèles CTK-7200 / WK-7600Clavier CTK-7200 : 61 touches normalesWK-7600 : 76 touches normalesSensibilité au toucher 2 typ

Page 62

RéférenceF-153• Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être changées sans avis préalable.MIDI Multitimbral 16 canaux reçus, Norme GM

Page 63 - Édition d’une progression

RéférenceF-154Veuillez lire et prendre les précautions suivantes. EmplacementÉvitez d’installer ce produit aux endroits suivants.• Endroits exposés à

Page 64 - 01 02 09 10 1100

RéférenceF-155Le tableau suivant montre les DSP préréglés pouvant être sélectionnés selon la procédure mentionnée dans « Pour utiliser un DSP » (page

Page 65

RéférenceF-156Tous les DSP préréglés du clavier numérique appartiennent à un des types de DSP indiqués dans le tableau suivant. Lorsqu’un DSP personna

Page 66

RéférenceF-157 Paramètres des DSP de type unique01: WahEffet « wah » pouvant affecter automatiquement la fréquence avec un LFO.Paramètres et plages d

Page 67 - R-14R-14

RéférenceF-15808: FlangerApplique au hasard de la pulsation et de la réverbération métallique aux sons. La forme d’onde LFO peut être sélectionnée.Par

Page 68 - Pour sauvegarder une

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-155.Maintenant vous pouvez jouer quelque chose sur le clavier en utilisant la sonorité sélectionnée.• Vous po

Page 69 - Pour utiliser EASY REC pour

RéférenceF-15914: Lo-FiApplique divers types de bruit au signal d’entrée pour reproduire un son Lo-Fi rétro.Inclut du pleurage et scintillement pour c

Page 70

RéférenceF-160En plus des accords pouvant être joués avec Fingered 1 et Fingered 2, les accords suivants sont également reconnus.• Avec Fingered 3, la

Page 71 - Ce que le séquenceur musical

RéférenceF-161La relation entre les canaux MIDI IN et MIDI OUT et chaque partie est indiquée dans le tableau suivant.* Le canal MIDI OUT de la partie

Page 72

RéférenceF-162Liste des paramètresPour vérifier ces éléments :Référez-vous à cette colonne du tableau suivant :Les éléments toujours sauvegardés à la

Page 73 - Enregistrement de pistes

RéférenceF-163Tableau des accordsRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/EbE• Comme

Page 74

CTK-7200 / WK-7600L-1L-1L-12L-12 R-18R-18R-15R-15 R-16R-16R-19R-19R-17R-17R-14R-14R-13R-13R-20R-20L-13L-13 L-14L-14 L-15L-15 L-16L-16D-2D-2D-1D-1 D-3D

Page 75

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *1True voiceAfter TouchControlChan

Page 76

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *1True voiceProgramChangeO 0 - 127

Page 77

FCTK7200/WK7600F1BMODE D’EMPLOIConservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future.Consignes de sécuritéAvant d’utiliser le clavier, ve

Page 78

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-161.Reportez-vous à « Appendice », fournie séparément, pour trouver le(s) groupe(s) et les numéros des deux s

Page 79

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-171.Tout en tenant le bouton R-19 (SPLIT) enfoncé, appuyez sur la touche du clavier qui doit être la touche e

Page 80

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-18La transposition permet d’élever ou d’abaisser la tonalité générale du clavier par demi-tons. Vous pouvez u

Page 81

Important !Avant d’utiliser ce produit, veuillez prendre note des informations importantes suivantes.• Assurez-vous que l’adaptateur secteur optionnel

Page 82 - Édition d’un morceau

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-191.Appuyez sur le bouton L-9 (METRONOME).• Le métronome se met en marche.• Le nombre de mesures et de temps

Page 83 - Pour supprimer un morceau

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-20 Pour ajuster le tempo en tapant la mesure1.Tout en tenant le bouton R-13 (FUNCTION) enfoncé, tapez quatre

Page 84

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-21Utilisez la fonction Gamme pour sélectionner un des 17 tempéraments préréglés (accordés) pour la source son

Page 85 - Pour renommer un morceau

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-225.Lorsque vous avez terminé, appuyez deux fois sur le bouton R-15 (EXIT).• L’écran affiché avant l’affichag

Page 86 - Édition d’une piste

Sélection et utilisation d’une sonoritéF-23L’arpégiateur permet une exécution automatique de divers arpèges et de certaines phrases par simple pressio

Page 87 - (Pistes 01 à 16 seulement)

F-24Utilisation de l’accompagnement automatiquePour obtenir un accompagnement automatique, il suffit de sélectionner le rythme de l’accompagnement et

Page 88 - Édition d’événements

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-256.Appuyez sur le bouton L-15 (SYNCHRO/ENDING).• Le clavier se met en attente de synchro (l’accompagneme

Page 89

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-26Pendant un accompagnement automatique, vous spécifiez la fondamentale et le type d’accord sur le clavie

Page 90

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-27Les six motifs d’accompagnement automatique suivants sont disponibles. Vous pouvez changer de motifs pe

Page 91

Utilisation de l’accompagnement automatiqueF-28L’harmonisation automatique permet d’ajouter des harmoniques aux notes de la mélodie jouée de la main d

Page 92

F-2SommaireGuide général... F-4Interprétation de l’affichage ...F-6Modes...

Page 93

F-29Application d’effets à un sonVous pouvez appliquer une grand variété d’effets acoustiques aux sons produits par le clavier numérique. Parmi les ef

Page 94 - Fin du passage

Application d’effets à un sonF-30 Configuration du mode Effet DSPLe mode effet DSP est en service lorsque « DSP » est sélectionné pour le paramètre «

Page 95 - Pour insérer un événement

Application d’effets à un sonF-31Les effets se répartissent en différents types (réverbération, chorus, DSP), et vous devez d’abord sélectionner un ty

Page 96

Application d’effets à un sonF-322.Si vous voulez, utilisez les boutons R-17 (t, y) pour amener les crochets épais (%) sur le réglage « DSP Disable »,

Page 97

Application d’effets à un sonF-334.Utilisez les boutons R-17 (t, y) pour amener les crochets épais (%) sur le réglage « DSP ».• Le numéro et le nom du

Page 98

Application d’effets à un sonF-345.Appuyez sur les boutons R-17 (t, y) pour amener le 0 sur le paramètre que vous voulez changer.• Pour de plus amples

Page 99

Application d’effets à un sonF-35Le tableau suivant décrit les paramètres pouvant être réglés sur l’écran de l’éditeur de DSP.Les réglages marqués d’u

Page 100

F-36Utilisation du mixeurLa source sonore de ce clavier numérique peut reproduire simultanément jusqu’à 32 parties particulières. Chaque partie peut ê

Page 101 - (Saisie pas à pas)

Utilisation du mixeurF-371.Appuyez sur le bouton C-7 (MIXER).• L’écran du mixeur apparaît.2.Appuyez sur les boutons R-17 (u, i) pour sélectionner le p

Page 102 - Paramètres du menu de saisie

Utilisation du mixeurF-38Lorsque l’écran du mixeur est affiché, utilisez les curseurs D-4 (1/9/EXT) à D-12 (MASTER) pour changer les réglages des para

Page 103 - Utilisation du séquenceur de

SommaireF-3Utilisation du séquenceur musical ... F-68Démarrage de l’enregistrement instantané (EASY REC)...

Page 104 - Création d’un rythme

Utilisation du mixeurF-39● Curseurs D-4 (1/9/EXT) à D-11 (8/16) :Ils permettent les réglages de paramètres suivants selon le réglage de mixeur actuell

Page 105

Utilisation du mixeurF-40• Pour de plus amples informations sur la configuration des réglages par défaut lors de leur initialisation, reportez-vous à

Page 106

Utilisation du mixeurF-41Le tableau suivant décrit les paramètres pouvant être réglés sur l’écran du mixeur.Les réglages marqués d’un astérisque (*) d

Page 107

Utilisation du mixeurF-42Les paramètres MIC/INST comprennent des réglages liés aux prises T-4 (INST IN) et T-6 (MIC IN).Paramètres MIC/INST (MIC IN/IN

Page 108

Utilisation du mixeurF-43Les paramètres des parties comprennent des éléments pouvant être réglés pour les parties A01 à A16 et B01 à B16.Paramètres de

Page 109

F-44Utilisation de l’éditeur de sonoritésVous pouvez créer une sonorité personnalisée en modifiant une des sonorités préréglées.• Cette section couvre

Page 110 - Pour créer un nouveau motif

Utilisation de l’éditeur de sonoritésF-45• Réglage de la sonoritéSpécifie la sonorité préréglée devant être utilisée comme sonorité originale.Ces para

Page 111

Utilisation de l’éditeur de sonoritésF-46Les numéros de sonorités K:001 à K:100 sont réservés à la sauvegarde de sonorités personnalisées. Vous pouvez

Page 112 - Nom du rythme

Utilisation de l’éditeur de sonoritésF-4710.Lorsque tout est comme vous le souhaitez, appuyez sur le bouton R-16 (ENTER).• Un message (Replace?) perme

Page 113 - (Édition facile)

Utilisation de l’éditeur de sonoritésF-48Le tableau suivant décrit les paramètres pouvant être réglés sur l’écran de l’éditeur de sonorités. Pour de p

Page 114 - (Éditeur d’événement)

F-4Guide général• Dans ce mode d’emploi les illustrations représentent le WK-7600.• À la fin de ce manuel se trouve une page de référence indiquant le

Page 115 - ■ Réglages

Utilisation de l’éditeur de sonoritésF-49Paramètres des DSP 1 à 8 Montre jusqu’à huit paramètres pour « DSP Type ». *2 *2DSP RevSend(Envoi de réverbér

Page 116

F-50Utilisation des sonorités d’orgue à tirettesVotre clavier numérique contient des sonorités d’orgue à tirettes qui peuvent être utilisées pour le m

Page 117 - (Paramètres des parties)

Utilisation des sonorités d’orgue à tirettesF-51Utilisez les curseurs et boutons pour ajuster les sonorités d’orgue à tirettes en temps réel.1.Effectu

Page 118

Utilisation des sonorités d’orgue à tirettesF-52Les numéros de sonorités L:051 à L:100 sont réservés à la sauvegarde de sonorités personnalisées. Vous

Page 119 - Opérations possibles sur les

Utilisation des sonorités d’orgue à tirettesF-53Le tableau suivant décrit les paramètres pouvant être réglés sur l’écran de l’éditeur de tirette.Les r

Page 120

F-54Préréglages musicauxLes préréglages musicaux permettent d’accéder instantanément à l’aide d’un seul bouton aux réglages d’accompagnement automatiq

Page 121

Préréglages musicauxF-553.Utilisez les boutons L-3 ([A] POPS/ROCK/DANCE) à L-8 ([F] USER RHYTHMS) pour sélectionner un groupe de préréglages musicaux.

Page 122 - Précautions concernant

Préréglages musicauxF-56Les réglages figurant dans le tableau suivant sont rappelés lorsqu’un préréglage musical est sélectionné.• À l’exception de la

Page 123 - Enregistrement audio

Préréglages musicauxF-57Lorsque l’écran de préréglage musical est affiché, vous pouvez utiliser le bouton L-17 (ACCOMP ON/OFF) pour changer les réglag

Page 124 - (minutes:secondes)

Préréglages musicauxF-58Les numéros de préréglages F:001 à F:100 sont réservés à la sauvegarde des préréglages personnalisés. Vous pouvez avoir jusqu’

Page 125 - Éclairé (Enregistrement)

Guide généralF-5• Le terme « Clavier numérique » dans ce manuel désigne les CTK-7200/WK-7600.• Dans ce manuel, les boutons et les commandes sont désig

Page 126

Préréglages musicauxF-596.Utilisez le bouton R-17 (y) pour amener le 0 vers « Store » puis appuyez sur le bouton R-16 (ENTER).• L’écran permettant de

Page 127 - Lecture audio

Préréglages musicauxF-60Cette section explique comment les progressions d’accords sont jouées selon les réglages de « Timing » (Réglage de timing) eff

Page 128

Préréglages musicauxF-61•3/4Reproduit les accords mesure par mesure à un timing égal aux 3/4 de celui de l’enregistrement. Ce réglage est idéal lors d

Page 129

Préréglages musicauxF-62Vous pouvez modifier une progression d’accords préréglée et la sauvegarder comme préréglage personnalisé ou bien créer une tou

Page 130

Préréglages musicauxF-631.Effectuez les points 1 à 4 de la procédure mentionnée dans « Marche à suivre pour éditer une progression d’accords » à la pa

Page 131 - Exemple : Groupe Performance

Préréglages musicauxF-644.Spécifiez l’endroit où le nouvel accord doit être inséré en indiquant le nombre de temps après la position actuelle du curse

Page 132 - Réglages du menu de fonctions

Préréglages musicauxF-651.Effectuez les points 1 à 4 de la procédure mentionnée dans « Marche à suivre pour éditer une progression d’accords » à la pa

Page 133 - Groupe Play/CardUtl

F-66Sauvegarder des configurations du clavier dans la mémoire de consignationLa mémoire de consignation sert à sauvegarder des configurations du clavi

Page 134 - Groupe General (Autre)

Sauvegarder des configurations du clavier dans la mémoire de consignationF-67• Troisième configuration d’une mélodie sauvegardée dans la configuration

Page 135

F-68Utilisation du séquenceur musicalVous pouvez utiliser le séquenceur musical pour enregistrer ce que vous jouez au clavier (accompagnement automati

Page 136

Guide généralF-6Cette section indique comment interpréter les informations apparaissant sur l’afficheur du clavier numérique.1Section d’informations d

Page 137

Utilisation du séquenceur musicalF-692.Appuyez sur le bouton C-3 (RECORD).• Le bouton se met à clignoter et l’écran EASY REC ci-dessous apparaît sur l

Page 138 - Formatage d’une carte mémoire

Utilisation du séquenceur musicalF-701.Effectuez les points 1 à 4 de « Pour jouer un morceau à l’aide d’un préréglage musical » (page F-54).2.Appuyez

Page 139 - Sauvegarde des données du

Utilisation du séquenceur musicalF-71 Début d’enregistrement• Réglage du temps• Sélection du rythme• Réglage du tempo• Réglage de la gamme• Réglages

Page 140

Utilisation du séquenceur musicalF-72Cette section explique comment enregistrer sur la piste système et sur les pistes 01 à 16. Pour de plus amples in

Page 141 - Chargement de données depuis

Utilisation du séquenceur musicalF-73• La page 2 du menu comporte un réglage « RecType », mais ce réglage ne peut pas être utilisé lors de l’enregistr

Page 142

Utilisation du séquenceur musicalF-743.Appuyez sur le bouton C-3 (RECORD).• Le bouton se met à clignoter et le clavier numérique se met en attente d’e

Page 143

Utilisation du séquenceur musicalF-751.Lorsque l’écran initial du mode séquenceur musical est affiché après l’enregistrement d’une piste, appuyez sur

Page 144

Utilisation du séquenceur musicalF-76Vous pouvez accéder au mixeur pendant la lecture, l’attente de la lecture ou l’attente de l’enregistrement (bouto

Page 145

Utilisation du séquenceur musicalF-776.Appuyez sur le bouton L-16 (START/STOP).• À ce moment la lecture à la volée commence.• Les opérations suivantes

Page 146 - Raccordement à un ordinateur

Utilisation du séquenceur musicalF-786.Utilisez les boutons R-17 (u, i) pour déplacer le curseur, puis utilisez le cadran ou les boutons R-14 (–, +) p

Page 147

Guide généralF-7Votre clavier numérique présente trois modes : un mode rythme, un mode carte et un mode séquenceur musical. Le mode actuellement sélec

Page 148 - Importation de données de

Utilisation du séquenceur musicalF-794.Lorsque tous les réglages de panneau ont été effectués, appuyez sur le bouton C-17 (MENU) tout en tenant le bou

Page 149 - Référence

Utilisation du séquenceur musicalF-801.Appuyez sur le bouton C-4 (SONG SEQUENCER) pour accéder au mode séquenceur musical.2.Utilisez le cadran ou les

Page 150

Utilisation du séquenceur musicalF-817.Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton L-16 (START/STOP).• Une pression sur le bouton R-15 (EXIT) sans

Page 151 - En cas de problème

Utilisation du séquenceur musicalF-821.Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour éditer un morceau » à la page F-81 pour afficher le menu de l’édi

Page 152

Utilisation du séquenceur musicalF-831.Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour éditer un morceau » à la page F-81 pour afficher le menu de l’édi

Page 153 - Fiche technique

Utilisation du séquenceur musicalF-84Comme expliqué dans « Morceaux, pistes et parties » (page F-70), la piste système est une piste particulière et l

Page 154

Utilisation du séquenceur musicalF-85Les opérations suivantes sont disponibles pendant l’édition de piste (piste système, pistes 01 à 16).• Suppressio

Page 155 - Précautions d’emploi

Utilisation du séquenceur musicalF-861.Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour éditer une piste » à la page F-85 pour afficher le menu de l’édit

Page 156 - Liste des effets DSP

Utilisation du séquenceur musicalF-877.Lorsque tout est comme vous le souhaitez, appuyez sur le bouton R-16 (ENTER).• Si la destination de la combinai

Page 157 - Liste des types de DSP

Utilisation du séquenceur musicalF-88L’écran de l’éditeur d’événements contient tous les événements constituant un morceau sous forme de valeurs et de

Page 158

Guide généralF-8Votre clavier numérique présente un séquenceur musical et certaines fonctions pouvant être utilisés pour sauvegarder les données créée

Page 159

Utilisation du séquenceur musicalF-89 Liste des données d’événementsLe tableau suivant montre les types d’événements correspondant aux abréviations q

Page 160 - 14: Lo-Fi

Utilisation du séquenceur musicalF-90Événements de la piste systèmeType d’événement Affichage 2 pendant l’insertionAffichage 4Nom du paramètre Plage d

Page 161 - Guide des doigtés

Utilisation du séquenceur musicalF-911.Effectuez les points 1 et 3 de la procédure mentionnée dans « Pour éditer un événement » à la page F-87 pour af

Page 162

Utilisation du séquenceur musicalF-921.Effectuez les points 1 et 3 de la procédure mentionnée dans « Pour éditer un événement » à la page F-87 pour af

Page 163 - Liste des paramètres

Utilisation du séquenceur musicalF-931.Affichez l’écran de l’éditeur d’événements de la piste contenant les événements que vous voulez supprimer.• Rep

Page 164 - Tableau des accords

Utilisation du séquenceur musicalF-941.Affichez l’écran de l’éditeur d’événements de la piste contenant l’événement que vous voulez insérer.• Reportez

Page 165 - CTK-7200 / WK-7600

Utilisation du séquenceur musicalF-953.Appuyez sur le bouton C-12 (COPY).• L’écran « Copy » apparaît.• Si vous avez déjà spécifié un passage sur l’écr

Page 166 - MIDI Implementation Chart

Utilisation du séquenceur musicalF-961.Affichez l’écran de l’éditeur d’événements de la piste que vous voulez quantifier.• Reportez-vous à « Pour séle

Page 167 - *1 : Dépend de la sonorité

Utilisation du séquenceur musicalF-97Vous pouvez supprimer tous les événements pitch bender d’une piste ou d’un passage précis d’une piste de la façon

Page 168

Utilisation du séquenceur musicalF-981.Affichez l’écran de l’éditeur d’événements de la piste que vous voulez éditer.• Reportez-vous à « Pour sélectio

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire