SCTK7200/WK7600S1BGUÍA DEL USUARIOGuarde toda la información para futuras consultas.Precauciones de seguridadAntes de intentar usar el teclado, asegúr
S-9Preparativos inicialesFunciona con una toma de corriente doméstica o con pilas.• Asegúrese de observar cada una de las “Precauciones de seguridad”
Uso del secuenciador de cancionesS-991.Realice los pasos 1 a 5 de “Para ajustar el valor de velocidad de un evento de nota” (página S-98). En el paso
Uso del secuenciador de cancionesS-1001.Realice los pasos 1 y 2 de “Para borrar un evento de tiempo” (página S-99).2.Mueva el cursor hasta el evento d
Uso del secuenciador de cancionesS-1015.Utilice los botones R-1 (5) a R-4 ( • ) y los botones R-7 (6) a R-10 (,) para especificar la longitud de la no
S-102Uso del secuenciador de patronesEl secuenciador de patrones le permite crear patrones de ritmo para que suenen mediante la función de acompañamie
Uso del secuenciador de patronesS-103A continuación se describe cada uno de los diferentes estados de las partes instrumentales que aparece en la esqu
Uso del secuenciador de patronesS-104 Reemplazo de los patrones de acompañamiento de un ritmo existente por nuevas grabacionesCon este procedimiento,
Uso del secuenciador de patronesS-1053.Utilice los botones L-12 (INTRO) a L-15 (SYNCHRO/ENDING) para seleccionar el patrón de acompañamiento que desea
Uso del secuenciador de patronesS-1061.Presione el botón C-3 (RECORD) mientras se visualiza la pantalla de secuenciador de patrones.• El botón comenza
Uso del secuenciador de patronesS-1071.Realice los pasos 1 a 6 de “Para ensayar antes de editar un ritmo existente” (página S-104).2.Realice el proced
Uso del secuenciador de patronesS-1086.Si desea grabar en tiempo real las notas que usted ejecuta en el teclado, realice los siguientes pasos.• La ope
Preparativos inicialesS-10Puede utilizar seis pilas de tamaño D para la alimentación.• Escoja pilas alcalinas o de zinc-carbón. No utilice pilas Oxyri
Uso del secuenciador de patronesS-1098.Repita los pasos 4 a 7 para todas las partes que desea editar.• Siempre que termine de editar un patrón de acom
Uso del secuenciador de patronesS-1106.Configure los ajustes del mezclador para la parte instrumental seleccionada. Puede omitir este paso si no desea
Uso del secuenciador de patronesS-1111.Presione el botón C-5 (PATTERN SEQUENCER).• Se visualizará la pantalla del secuenciador de patrones. Para obten
Uso del secuenciador de patronesS-112• Si presiona el botón R-15 (EXIT) en lugar de realizar la operación del paso 1, aparecerá la pantalla de confirm
Uso del secuenciador de patronesS-1136.Utilice los botones R-17 (u, i) para seleccionar la parte instrumental que desea editar.7.Edite la parte instru
Uso del secuenciador de patronesS-114La pantalla del editor de eventos muestra los eventos individuales grabados en una parte instrumental, tal como s
Uso del secuenciador de patronesS-1151.En la pantalla del secuenciador de patrones, seleccione la parte instrumental en estado “Recorded Data” o “Empt
Uso del secuenciador de patronesS-116Los ajustes de esta sección controlan cómo desea que suenen las partes instrumentales que se están creando o edit
Uso del secuenciador de patronesS-117 Table (Tabla de conversión de acordes)La grabación de cada patrón de acompañamiento se ejecuta normalmente util
Uso del secuenciador de patronesS-118 BreakPoint (Punto de ruptura)Este parámetro especifica la nota, de C a B, que se convierte en el punto en el cu
S-11ConexionesAl conectar los auriculares se enmudece la salida de los altavoces, de modo que podrá practicar aún a altas horas de la noche sin molest
Uso del secuenciador de patronesS-119• Este procedimiento permite copiar sólo los eventos de notas.• Este procedimiento no se puede realizar cuando se
Uso del secuenciador de patronesS-1201.Mientras se está visualizando la pantalla del secuenciador de patrones, mantenga presionado el botón R-13 (FUNC
S-121Grabación y reproducción de audioTodo el sonido producido por el teclado digital puede grabarse como archivos de audio en una tarjeta de memoria.
Grabación y reproducción de audioS-122Podrá grabar ejecuciones realizadas en el modo de ritmo o el modo de secuenciador de canciones.• De hecho, la gr
Grabación y reproducción de audioS-1231.Consulte “Grabación de audio” (página S-121) para determinar cuáles son los tipos de ejecuciones que se pueden
Grabación y reproducción de audioS-1244.Si es necesario, realice los siguientes pasos para cambiar la pantalla del contador de tiempo por la pantalla
Grabación y reproducción de audioS-1251.Realice el procedimiento descrito en “Cómo prepararse para la grabación de audio” (página S-123).• Con esto se
Grabación y reproducción de audioS-126• Las operaciones de reproducción de audio pueden iniciarse en el modo de ritmo o en el modo de secuenciador de
Grabación y reproducción de audioS-1274.Presione el botón L-16 (PLAY/STOP).• Con esto se inicia la reproducción del archivo de audio y el botón L-16 (
Grabación y reproducción de audioS-1281.Realice los pasos 1 a 4 de “Para reproducir un archivo de audio grabado” (página S-126) para iniciar la reprod
ConexionesS-12Puede utilizar los altavoces del teclado digital para emitir el sonido de un reproductor de CD, otro teclado digital u otro dispositivo
Grabación y reproducción de audioS-1291.Presione el botón C-6 (AUDIO PLAY) para ingresar al modo de reproducción de audio.2.Utilice el dial o los boto
S-130Uso del menú de funcionesEl menú de funciones contiene ajustes de acceso general relativamente poco frecuentes como, por ejemplo, afinación gener
Uso del menú de funcionesS-1314.Para salir del menú de funciones, presione el botón R-13 (FUNCTION) o el botón R-15 (EXIT).• Tenga en cuenta que cada
Uso del menú de funcionesS-132Permite especificar la amplitud de cambio de altura tonal que tiene lugar al girar la rueda PITCH BEND (S-1).00 - 02* -
Uso del menú de funcionesS-133Consulte “Para borrar un archivo de una tarjeta de memoria” (página S-141).Consulte “Para renombrar un archivo de una ta
Uso del menú de funcionesS-134Determina si se habilita (on*) o no (oFF) el Apagado automático (página S-13). Aunque esté seleccionado “on” para este a
Uso del menú de funcionesS-135Este elemento se puede utilizar para inicializar todos los datos y ajustes, o sólo los ajustes de los parámetros.• Para
S-136Uso de una tarjeta de memoriaPuede almacenar los datos del área de usuario del teclado digital en una tarjeta de memoria, o cargar los datos de u
Uso de una tarjeta de memoriaS-137• El mensaje “Please Wait” permanecerá visualizado en la pantalla durante el curso de una operación de almacenamient
Uso de una tarjeta de memoriaS-1383.Mientras mantiene presionado el botón R-13 (FUNCTION), presione el botón C-17 (MENU).• Aparecerá la pantalla “Play
S-13Selección y ejecución de un tono1.Gire la perilla L-2 (VOLUME) hacia MIN para ajustar el volumen a un nivel bajo.2.Consulte “Conexiones” (página S
Uso de una tarjeta de memoriaS-1394.Mientras mantiene presionado el botón R-13 (FUNCTION), presione el botón C-9 (LOAD/SAVE).• Aparecerá la pantalla “
Uso de una tarjeta de memoriaS-140 Almacenamiento de datos en la tarjeta de memoriaEl procedimiento anterior guarda los datos del teclado digital en
Uso de una tarjeta de memoriaS-1411.Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta.2.Presione el botón C-9 (CARD) para ingresar al modo de ta
Uso de una tarjeta de memoriaS-142Puede usar el teclado digital para reproducir los archivos de música almacenados en una tarjeta de memoria con su or
Uso de una tarjeta de memoriaS-143Cuando esté reproduciendo un archivo de música de una pieza de piano que tenga partes de las manos izquierda y derec
Uso de una tarjeta de memoriaS-144Puede realizar las siguientes operaciones y tocar el teclado mientras se reproduce un archivo de música de una tarje
S-145Conexión a un ordenador (computadora)Puede conectar el teclado digital a un ordenador e intercambiar datos MIDI entre ellos. Puede enviar datos d
Conexión a un ordenador (computadora)S-146• Si desea obtener detalles de las especificaciones y conexiones relacionadas con la transmisión y recepción
Conexión a un ordenador (computadora)S-147Puede transferir datos de ritmo de otros modelos cargándolos de una tarjeta de memoria o utilizando Data Man
S-148ReferenciaMensajes de errorMensaje visualizadoCausa Acción necesariaFormat 1. El formato de la tarjeta de memoria actual no es compatible con est
Selección y ejecución de un tonoS-14 Para deshabitar el apagado automático1.Mientras el teclado digital está encendido, presione el botón L-1 (POWER)
ReferenciaS-149Size Over 1. Los datos de la tarjeta de memoria son demasiado grandes para reproducirlos.1. El tamaño máximo de los archivos de datos d
ReferenciaS-150Solución de problemasSíntoma AcciónAccesorios incluidosNo encuentro algo que debería estar incluido con el producto.Revise con cuidado
ReferenciaS-151Las notas siguen sonando, sin interrupción.• Desconecte la alimentación y vuélvala a conectar para inicializar todos los ajustes del te
ReferenciaS-152EspecificacionesModelos CTK-7200 / WK-7600Teclado CTK-7200: 61 teclas de tamaño naturalWK-7600: 76 teclas de tamaño naturalRespuesta al
ReferenciaS-153• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.MIDI Recepción de timbre múltiple de 16, GM nivel 1 estánda
ReferenciaS-154Asegúrese de leer y observar las siguientes precauciones operacionales. UbicaciónEvite instalar este producto en los siguientes lugare
ReferenciaS-155En la siguiente tabla se indican los tipos de DSP que se pueden configurar mediante el procedimiento descrito en “Para usar un DSP” (pá
ReferenciaS-156Todos los DSP preajustados del teclado digital pertenecen a uno de los tipos de DSP mostrados en la siguiente tabla. Cuando esté creand
ReferenciaS-157 Parámetros DSP de tipo simple01: WahEste es un efecto “wah” que puede afectar automáticamente la frecuencia mediante un LFO.Parámetro
ReferenciaS-15808: FlangerAplica una reverberación metalizada de amplia pulsación a los sonidos. La forma de onda LFO es seleccionable.Parámetros y ra
Selección y ejecución de un tonoS-155.Ahora podrá tocar en el teclado con el tono que haya seleccionado.• También puede seleccionar un tono con los bo
ReferenciaS-15914: Lo-FiAplica diversos tipos de ruido a la señal de entrada para reproducir un sonido Lo-Fi retro.Incluye lloro y fluctuación para un
ReferenciaS-160Además de los acordes que se pueden digitar con Fingered 1 y Fingered 2, también se pueden reconocer los siguientes acordes.• Con Finge
ReferenciaS-161A continuación se muestra la relación entre los canales MIDI IN y MIDI OUT y cada parte.* El canal MIDI OUT de la parte A01 depende del
ReferenciaS-162Lista de parámetrosPara comprobar este elemento de ajuste:Vea esta columna de la siguiente tabla:Elementos de ajuste que se almacenan s
ReferenciaS-163Lista de ejemplos de acordesRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/E
CTK-7200 / WK-7600L-1L-1L-12L-12 R-18R-18R-15R-15 R-16R-16R-19R-19R-17R-17R-14R-14R-13R-13R-20R-20L-13L-13 L-14L-14 L-15L-15 L-16L-16D-2D-2D-1D-1 D-3D
Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *1True voiceAfter TouchControlChan
Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *1True voiceProgramChangeO 0 - 127
SCTK7200/WK7600S1BGUÍA DEL USUARIOGuarde toda la información para futuras consultas.Precauciones de seguridadAntes de intentar usar el teclado, asegúr
Selección y ejecución de un tonoS-161.Consulte el “Apéndice” separado para buscar el grupo(s) y números de los dos tonos (tono de la parte UPPER 1 y t
Selección y ejecución de un tonoS-171.Mientras mantiene presionado el botón R-19 (SPLIT), presione la tecla que desea especificar como tecla del extre
Selección y ejecución de un tonoS-18La función de transposición le permite subir o bajar la afinación general del teclado en pasos de semitono. Puede
¡Importante!Por favor lea la siguiente información importante antes de usar este producto.• Antes de usar el adaptador de CA opcional para alimentar l
Selección y ejecución de un tonoS-191.Presione el botón L-9 (METRONOME).• Se iniciará el metrónomo.• La pantalla mostrará el tempo junto con un conteo
Selección y ejecución de un tonoS-20 Para ajustar el tempo mediante la pulsación de un tiempo1.Mientras mantiene presionado el botón R-13 (FUNCTION),
Selección y ejecución de un tonoS-21Utilice la función de escala para seleccionar uno de los 17 temperamentos (afinaciones) preajustados para la fuent
Selección y ejecución de un tonoS-22• El ajuste de la nota fundamental especificado aquí se retiene, aunque posteriormente lo cambie a un temperamento
Selección y ejecución de un tonoS-23El arpegiador le permite ejecutar automáticamente varios arpegios y otras frases con sólo presionar las teclas del
S-24Uso del acompañamiento automáticoCon el acompañamiento automático, simplemente seleccione el ritmo de acompañamiento que desee para que se ejecute
Uso del acompañamiento automáticoS-256.Presione el botón L-15 (SYNCHRO/ENDING).• Con esto se ingresará a espera de sincronización (el acompañamiento a
Uso del acompañamiento automáticoS-26Mientras se está ejecutando el acompañamiento automático, utilice el teclado de acordes para determinar la nota f
Uso del acompañamiento automáticoS-27Existen seis patrones de acompañamiento automático diferentes, tal como se muestra a continuación. Puede cambiar
Uso del acompañamiento automáticoS-28La Armonización automática le permite añadir armonía a las notas de la melodía que está ejecutando con la mano de
S-2ContenidoGuía general... S-4Cómo leer la pantalla ...S-6Modos...
S-29Aplicación de efectos a un sonidoPuede aplicar diversos efectos acústicos a los sonidos producidos por el teclado digital. Los efectos incorporado
Aplicación de efectos a un sonidoS-30 Configuración del modo de efectos de DSPEl modo de efectos de DSP se habilita mientras está seleccionado “DSP”
Aplicación de efectos a un sonidoS-31Los efectos se dividen en diferentes tipos (reverberación, coro, DSP) de modo que primero deberá seleccionar un t
Aplicación de efectos a un sonidoS-322.Si lo desea, utilice los botones R-17 (t, y) para mover los corchetes en negrita (%) al ajuste “DSP Disable” y,
Aplicación de efectos a un sonidoS-334.Utilice los botones R-17 (t, y) para mover los corchetes en negrita (%) al ajuste “DSP”.• Esto hace que el núme
Aplicación de efectos a un sonidoS-345.Utilice los botones R-17 (t, y) para mover el 0 al parámetro que desee cambiar.• Para obtener más información s
Aplicación de efectos a un sonidoS-35En la siguiente tabla se muestran los parámetros que se pueden configurar en la pantalla del editor de DSP.Los aj
S-36Uso del mezcladorLa fuente de sonido de este teclado digital cuenta con la capacidad de emitir simultáneamente el sonido de hasta 32 partes indivi
Uso del mezcladorS-371.Presione el botón C-7 (MIXER).• Aparece la pantalla del mezclador.2.Utilice los botones R-17 (u, i) para seleccionar el parámet
Uso del mezcladorS-38Mientras se visualiza la pantalla del mezclador, utilice los deslizadores D-4 (1/9/EXT) a D-12 (MASTER) para cambiar el ajuste de
ContenidoS-3Para llamar una configuración de la memoria de registro ...S-67Uso del secuenciador de canciones ...
Uso del mezcladorS-39● Deslizadores D-4 (1/9/EXT) a D-11 (8/16):Permite configurar los ajustes de los siguientes parámetros de acuerdo con el ajuste d
Uso del mezcladorS-40• Para obtener información sobre la configuración de los ajustes predeterminados iniciales mediante el siguiente procedimiento, c
Uso del mezcladorS-41Las siguientes tablas muestran los parámetros que se pueden configurar en la pantalla del mezclador.Los ajustes marcados con un a
Uso del mezcladorS-42Los parámetros MIC/INST incluyen ajustes relacionados con los terminales T-4 (INST IN) y T-6 (MIC IN).Parámetros MIC/INST (MIC IN
Uso del mezcladorS-43Los parámetros de parte incluyen elementos de ajuste que pueden ajustarse para las partes A01 a A16 y B01 a B16.Parámetros de par
S-44Uso del editor de tonosPuede crear un tono de usuario editando uno de los tonos de preajuste incorporados.• Esta sección cubre la edición de los g
Uso del editor de tonosS-45• Ajuste del tonoDetermina cuál de los tonos preajustados se usará como tono original.Estos parámetros controlan cómo irá c
Uso del editor de tonosS-46Las áreas de tono numeradas K:001 a K:100 son para almacenar los tonos de usuario. Puede tener hasta 100 tonos de usuario a
Uso del editor de tonosS-47• El mensaje “Please Wait” permanecerá visualizado en la pantalla durante el curso de una operación de almacenamiento de da
Uso del editor de tonosS-48En la siguiente tabla se muestran los parámetros que se pueden configurar en la pantalla del editor de tono. Para obtener i
S-4Guía general• Las ilustraciones de esta guía del usuario corresponden al WK-7600.• En la parte trasera de este manual encontrará una referencia ráp
Uso del editor de tonosS-49DSP Type(Tipo de DSP)Muestra el número del tipo de DSP que corresponde al valor DSP de arriba y que se ajusta automáticamen
S-50Uso de los tonos de órgano con barra de armónicosSu teclado digital viene equipado con tonos de órgano con barra de armónicos incorporados que pue
Uso de los tonos de órgano con barra de armónicosS-51Utilice los deslizadores y botones para ajustar los tonos de órgano con barra de armónicos en tie
Uso de los tonos de órgano con barra de armónicosS-52Las áreas de tono numeradas L:051 a L:100 son para almacenar los tonos de órgano con barra de arm
Uso de los tonos de órgano con barra de armónicosS-53En la siguiente tabla se muestran los parámetros que se pueden configurar en la pantalla del edit
S-54Preajustes musicalesLos preajustes musicales proporcionan acceso instantáneo a los ajustes de acompañamiento automático, tono, reverberación y otr
Preajustes musicalesS-553.Utilice los botones de L-3 ([A] POPS/ROCK/DANCE) a L-8 ([F] USER RHYTHMS) para seleccionar un grupo de preajustes musicales.
Preajustes musicalesS-56Los ajustes indicados en la siguiente tabla se llaman cuando se selecciona un preajuste musical.• Todos los ajustes, salvo par
Preajustes musicalesS-57Mientras se está visualizando la pantalla de preajuste musical, podrá usar el botón L-17 (ACCOMP ON/OFF) para cambiar los ajus
Preajustes musicalesS-58Las áreas de preajuste numeradas F:001 a F:100 son para almacenar los preajustes de usuario. Puede tener hasta 100 preajustes
Guía generalS-5• En este manual, el término “Teclado digital” se refiere al CTK-7200/WK-7600.• Este manual utiliza los siguientes números y nombres pa
Preajustes musicalesS-596.Utilice el botón R-17 (y) para mover el 0 a “Store” y, a continuación, presione el botón R-16 (ENTER).• Aparecerá una pantal
Preajustes musicalesS-60Esta sección explica cómo se ejecutan las progresiones de acordes de conformidad con los ajustes “Timing” (Ajuste de sincroniz
Preajustes musicalesS-61•3/4Los acordes se ejecutan compás por compás a una sincronización de 3/4 veces la de grabación. Este ajuste es ideal para usa
Preajustes musicalesS-62Puede modificar la progresión de acordes preajustada y almacenarla como preajuste de usuario, o puede crear una nueva progresi
Preajustes musicalesS-631.Realice los pasos 1 a 4 del procedimiento descrito en “Flujo de edición de una progresión de acordes” de la página S-62.2.Ut
Preajustes musicalesS-644.Determine la posición de inserción del acorde nuevo con un número de tiempos después de la posición actual del cursor.• Si p
Preajustes musicalesS-651.Realice los pasos 1 a 4 del procedimiento descrito en “Flujo de edición de una progresión de acordes” de la página S-62.2.Mi
S-66Para guardar las configuraciones del teclado en la memoria de registroPuede guardar, en la memoria de registro, las configuraciones del teclado di
Para guardar las configuraciones del teclado en la memoria de registroS-67 Ejemplo de almacenamiento de registroEn este ejemplo, los datos mostrados
S-68Uso del secuenciador de cancionesPuede usar el secuenciador de canciones para grabar la ejecución en el teclado (incluyendo acompañamiento automát
Guía generalS-6En esta sección se explican los datos que aparecen en la pantalla del teclado digital.1Área de información detalladaEsta área muestra u
Uso del secuenciador de cancionesS-692.Presione el botón C-3 (RECORD).• El botón comenzará a destellar y aparecerá la pantalla EASY REC mostrada debaj
Uso del secuenciador de cancionesS-701.Realice los pasos 1 a 4 de “Para ejecutar con un preajuste musical” (página S-54).2.Presione el botón C-3 (RECO
Uso del secuenciador de cancionesS-71 Inicio de la grabación• Ajuste de tiempo• Selección de ritmo• Ajuste de tempo• Ajuste de la escala• Los siguien
Uso del secuenciador de cancionesS-72Esta sección explica cómo grabar en la pista del sistema y en las pistas 01 a 16. Para obtener información sobre
Uso del secuenciador de cancionesS-73• La página 2 de la pantalla de menú posee un ajuste “RecType”, pero este ajuste no se puede utilizar cuando se g
Uso del secuenciador de cancionesS-744.Utilice los botones R-17 R-17 (u, i) para seleccionar una pista (pista 01 a pista 16).5.Configure los ajustes d
Uso del secuenciador de cancionesS-751.Mientras se encuentra visualizada la pantalla inicial del modo de secuenciador de canciones una vez finalizada
Uso del secuenciador de cancionesS-76Puede acceder al mezclador durante la reproducción, la espera de reproducción o la espera de grabación (botón C-3
Uso del secuenciador de cancionesS-776.Presione el botón L-16 (START/STOP).• Con esto se iniciará la reproducción “punch-in”.• Las siguientes operacio
Uso del secuenciador de cancionesS-786.Mueva el cursor con los botones R-17 (u, i), cambie el valor de la posición del cursor con el dial o los botone
Guía generalS-7Su teclado digital dispone de tres modos: un modo de ritmo, un modo de tarjeta y un modo de secuenciador de canciones. Un indicador en
Uso del secuenciador de cancionesS-794.Una vez que todos los ajustes de los paneles estén como lo desea, mantenga presionado el botón R-13 (FUNCTION)
Uso del secuenciador de cancionesS-801.Presione el botón C-4 (SONG SEQUENCER) para ingresar al modo de secuenciador de canciones.2.Utilice el dial o l
Uso del secuenciador de cancionesS-817.Para detener la reproducción, presione el botón L-16 (START/STOP).• Si presiona el botón R-15 (EXIT) sin presio
Uso del secuenciador de cancionesS-821.Realice el procedimiento descrito en “Para iniciar una operación del editor de canciones” de la página S-81 par
Uso del secuenciador de cancionesS-831.Realice el procedimiento descrito en “Para iniciar una operación del editor de canciones” de la página S-81 par
Uso del secuenciador de cancionesS-84Tal como se explica detalladamente en “Canciones, pistas y partes” (página S-70), la pista del sistema es una pis
Uso del secuenciador de cancionesS-85Durante la edición de una pista, se pueden realizar las siguientes operaciones (pista del sistema, pistas 01 a 16
Uso del secuenciador de cancionesS-861.Realice el procedimiento descrito en “Para iniciar una operación del editor de pistas” de la página S-85 para v
Uso del secuenciador de cancionesS-877.Una vez realizados los ajustes que desee, presione el botón R-16 (ENTER).• Si la pista de destino no contiene d
Uso del secuenciador de cancionesS-88La pantalla de editor de eventos visualiza los eventos individuales que componen una canción como valores y carac
Guía generalS-8Su teclado digital está equipado con un secuenciador de canciones y otras funciones que se pueden utilizar para almacenar los datos cre
Uso del secuenciador de cancionesS-89 Lista de datos de eventoEn la siguiente tabla se muestran los tipos de evento que se corresponden con las abrev
Uso del secuenciador de cancionesS-90Eventos de la pista del sistemaTipo de evento Indicación 2 durante la inserciónIndicación 4Nombre del parámetro R
Uso del secuenciador de cancionesS-911.Realice los pasos 1 a 3 del procedimiento descrito en “Para iniciar una operación del editor de eventos” de la
Uso del secuenciador de cancionesS-921.Realice los pasos 1 a 3 del procedimiento descrito en “Para iniciar una operación del editor de eventos” de la
Uso del secuenciador de cancionesS-931.Visualice la pantalla del editor de eventos de la pista que incluye los eventos que desea borrar.• Consulte “Có
Uso del secuenciador de cancionesS-941.Visualice la pantalla del editor de eventos de la pista en la cual desea insertar el evento.• Consulte “Cómo se
Uso del secuenciador de cancionesS-953.Presione el botón C-12 (COPY).• Aparecerá la pantalla “Copy”.• Si ya ha especificado un rango utilizando la pan
Uso del secuenciador de cancionesS-961.Visualice la pantalla del editor de eventos de la pista que desea cuantificar.• Consulte “Cómo seleccionar una
Uso del secuenciador de cancionesS-97Puede utilizar el procedimiento de esta sección para borrar todos los eventos de inflexión tonal de una pista o d
Uso del secuenciador de cancionesS-981.Visualice la pantalla del editor de eventos de la pista que desea editar.• Consulte “Cómo seleccionar una pista
Commentaires sur ces manuels