Casio EX-S12 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Casio EX-S12. Casio EX-S12 Manuale utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 216
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
I
Per accedere a “Panoramica di Dynamic Photo” fare clic qui!
Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.
Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in
questa guida dell’utilizzatore.
Tenere la guida dell’utilizzatore in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
Per informazioni più aggiornate su questo prodotto, visitare il sito Web ufficiale della
EXILIM in http://www.exilim.com/
Fotocamera digitale
Guida dell’utilizzatore
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 215 216

Résumé du contenu

Page 1 - Guida dell’utilizzatore

1IPer accedere a “Panoramica di Dynamic Photo” fare clic qui!Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, accer

Page 2 - Apertura della confezione

10Lo schermo monitor utilizza vari indicatori, icone, e valori per fornire all’utente informazioni sullo stato della fotocamera.• Le schermate di esem

Page 3 - Leggere prima questa parte!

100Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * Stampa layoutÈ possibile utilizz

Page 4 - Basi di avvio rapido 13

101Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di filmato da usare * [MENU] * Scheda Riproduz * MOTION PRINT1. Usare [4] e

Page 5 - Impostazioni avanzate 64

102Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata del filmato da montare * [MENU] * Scheda Riproduz * Mont. filmatiLa funzion

Page 6 - Stampa 117

103Altre funzioni di riproduzione (PLAY)3. Quando viene visualizzato il fotogramma dove si desidera indicare il punto di taglio, premere [2].4. Usare

Page 7

104Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * IlluminazioneÈ possibile utilizz

Page 8 - Appendice 164

105Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * Bil biancoÈ possibile usare l’im

Page 9 - Guida generale

106Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * LuminositàÈ possibile specificar

Page 10 - . Registrazione di istantanee

107Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * Correzione coloriLa funzione Cor

Page 11 - . Registrazione di filmati

108Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * Stampa DPOFPer dettagli, vedere

Page 12 - . Riproduzione di filmati

109Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * Data/OraQuando le impostazioni d

Page 13 - Basi di avvio rapido

11. Registrazione di filmatiPannello: MostraPannello: Nascondi1Modo di messa a fuoco (pagina 66)2Impostazione di bilanciamento del bianco (pagina 84)3

Page 14

110Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * RidimensionamÈ possibile ridurre

Page 15 - 1. Posizionando i terminali

111Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * DuplicazioneÈ possibile aggiunge

Page 16 - Altre precauzioni di carica

112Altre funzioni di riproduzione (PLAY)1. Nel modo PLAY, usare [4] e [6] per scorrere le immagini finché non viene visualizzata l’istantanea con audi

Page 17 - 3. Chiudere il coperchio del

113Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Riproduz * CopiaI file possono essere copia

Page 18

114Altre funzioni di riproduzione (PLAY)È possibile utilizzare i procedimenti riportati in questa sezione per ritagliare un soggetto in movimento o un

Page 19 - 4. Impostare la data e l’ora

115Altre funzioni di riproduzione (PLAY)3. Prima, riprendere un’immagine che include il soggetto che si desidera estrarre.• Riprendere un’immagine nel

Page 20 - Schede di memoria supportate

116Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Usare il seguente procedimento per inserire un soggetto in un’immagine di sfondo. Una foto dinamica con un sog

Page 21

117StampaStampa• È possibile specificare quali immagini si desidera stampare, il numero di copie e le impostazioni di sovrimpressione della data, prim

Page 22

118StampaÈ possibile collegare la fotocamera direttamente ad una stampante che supporta le funzionalità PictBridge e stampare le immagini senza dover

Page 23 - Per spegnere la fotocamera

119Stampa. Per stampare1. Accendere la stampante e caricare la carta.2. Accendere la fotocamera.Questa operazione farà visualizzare la schermata del m

Page 24 - 2. Puntare la

12. Visione di istantanee. Riproduzione di filmati1Tipo di file2Indicatore di protezione (pagina 108)3Nome di cartella/nome di file (pagina 140)4Quali

Page 25

120Stampa. Digital Print Order Format (Formato DPOF)Il formato DPOF è uno standard che consente di includere le informazioni sul tipo di immagini, num

Page 26 - . Uso dello scatto rapido

121Stampa. Configurazione delle stesse impostazioni DPOF per tutte le immaginiProcedimentoPage (PLAY) * Schermata di istantanea * [MENU] * Scheda Ripro

Page 27 - Orizzontale Verticale

122Stampa. Sovrimpressione della dataÈ possibile utilizzare uno dei tre seguenti metodi per includere la data di registrazione nella stampa di un’imma

Page 28 - 1. Premere Page (PLAY) per

123Uso della fotocamera con un computerUso della fotocamera con un computerÈ possibile eseguire le operazioni descritte di seguito mentre la fotocamer

Page 29 - Cancellazione di immagini

124Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda della versione di Windows in uso e di ciò che si desidera eseguire.*

Page 30 - Funzionam

125Uso della fotocamera con un computer. Requisiti di sistema del computer per il software in dotazioneI requisiti di sistema del computer differiscon

Page 31 - Istruzioni per le istantanee

126Uso della fotocamera con un computer4. Spegnere la fotocamera e quindi usare il cavo USB fornito in dotazione alla fotocamera per collegarla al vos

Page 32

127Uso della fotocamera con un computer7. Fare doppio clic su “Disco rimovibile”.• Il vostro computer riconosce la scheda di memoria inserita nella fo

Page 33 - * Unità: pixel

128Uso della fotocamera con un computer. Per visionare le immagini copiate sul vostro computer1. Fare doppio clic sulla cartella “DCIM” copiata, per a

Page 34

129Uso della fotocamera con un computerWindows Media Player, che è già installato sulla maggior parte dei computer, può essere utilizzato per la ripro

Page 35 - Nel modo REC, premere [SET]

13Basi di avvio rapidoBasi di avvio rapidoChe cosa è una fotocamera digitale?Cancella-zioneUna fotocamera digitale memorizza le immagini su una scheda

Page 36 - Uso del flash (Flash)

130Uso della fotocamera con un computer. Per eseguire l’uploading di un file di filmato su YouTube• Prima di poter usare YouTube Uploader for CASIO, è

Page 37

131Uso della fotocamera con un computerSe si desidera trasferire le immagini dal vostro computer alla fotocamera, installare Photo Transport sul compu

Page 38 - “Í Spot” o “Ë Puntamen” “È

132Uso della fotocamera con un computer. Per trasferire alla fotocamera le schermate del computer catturate1. Collegare la fotocamera al vostro comput

Page 39

133Uso della fotocamera con un computer1. Avviare il computer e collocare il CD-ROM in dotazione nel lettore per il CD-ROM.Normalmente, con questa ope

Page 40 - 10 immagini al

134Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda di quale versione OS di Macintosh è in uso e da ciò che si desidera

Page 41

135Uso della fotocamera con un computer4. Spegnere la fotocamera e quindi usare il cavo USB fornito in dotazione alla fotocamera per collegarla al vos

Page 42

136Uso della fotocamera con un computer8. Dopo che l’operazione di copia è completata, trascinare l’icona dell’unità nel Cestino.9. Sulla fotocamera,

Page 43 - Icona di Rilevamento viso

137Uso della fotocamera con un computerSe è in uso Mac OS X, è possibile usare l’applicazione iPhoto fornita in dotazione al sistema operativo per ges

Page 44

138Uso della fotocamera con un computerSi deve avere Adobe Reader o Adobe Acrobat Reader installato sul computer per visionare il contenuto di un file

Page 45 - Icona della modalità Trucco

139Uso della fotocamera con un computerEseguendo la ripresa con una scheda di memoria SD wireless Eye-Fi inserita nella fotocamera, si rende possibile

Page 46 - 4. Premere [SET]

14Basi di avvio rapidoLa fotocamera CASIO è fornita con una selezione straordinaria di caratteristiche e funzioni per rendere più facile la registrazi

Page 47 - Ripresa con lo zoom

140Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera crea un file e lo salva ogni volta che si scatta un’istantanea, si registra un filmato o si esegu

Page 48 - * Punto di zoom ottico 3X

141Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera memorizza le immagini da voi riprese conformemente al protocollo DCF (Design Rule for Camera File

Page 49

142Uso della fotocamera con un computer. File di immagini supportati• File di immagini scattate con questa fotocamera• File di immagini conformi DCFQu

Page 50 - 3. Premere di nuovo [0] per

143Trasferimento dei dati di documenti dal vostro computeralla fotocameraTrasferimento dei dati di documenti dal vostro computer alla fotocameraÈ poss

Page 51 - Microfono

144Trasferimento dei dati di documenti dal vostro computeralla fotocamera. Per trasferire i dati di documenti alla fotocamera1. Collegare la fotocamer

Page 52 - Uso del filmato preregistrato

145Trasferimento dei dati di documenti dal vostro computeralla fotocameraPrima di iniziare l’installazione di CASIO DATA TRANSPORT, accertarsi di legg

Page 53 - Tempo di registrazione

146Trasferimento dei dati di documenti dal vostro computeralla fotocamera1. Nel modo PLAY, premere [BS] (^).Questa operazione introduce il modo dati e

Page 54

147Trasferimento dei dati di documenti dal vostro computeralla fotocamera. Per ruotare una pagina del documento1. Visualizzare una qualsiasi pagina ne

Page 55 - Uso di BEST SHOT

148Trasferimento dei dati di documenti dal vostro computeralla fotocameraÈ possibile proteggere uno specifico documento o tutti i documenti contro la

Page 56 - 4] e [6]

149Trasferimento dei dati di documenti dal vostro computeralla fotocamera. Cancellazione di un documentoÈ possibile cancellare un singolo documento op

Page 57 - . Avvertenze su BEST SHOT

15Basi di avvio rapidoNotare che la pila di una fotocamera acquistata recentemente non è carica. Eseguire i punti riportati sotto “Per caricare la pil

Page 58

150Altre impostazioni (Predispos)Altre impostazioni (Predispos)Questa sezione spiega le voci di menu che è possibile utilizzare per configurare le imp

Page 59 - Ripresa con AUTO BEST SHOT

151Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * P DisplayLe impostazioni di layout della schermata del modo PLAY consentono d

Page 60

152Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * SchermoÈ possibile cambiare la luminosità dello schermo monitor.Procedimento[

Page 61

153Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * Suoni• Impostando un livello di volume a 0 si rende silenziato il suono.Proce

Page 62 - “Autoritratto (2 pers.)”

154Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * File num.Usare il seguente procedimento per specificare la regola che determi

Page 63 - (Immagine movimento multiplo)

155Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * Ora internazÈ possibile usare la schermata dell’ora internazionale per vision

Page 64 - Impostazioni avanzate

156Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * SovrimpresÈ possibile configurare la fotocamera per imprimere solo la data di

Page 65

157Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * Indic dataÈ possibile selezionare uno qualsiasi fra tre differenti stili per

Page 66

158Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * Visione datiPer dettagli, vedere a pagina 147.Procedimento[MENU] * Scheda Pre

Page 67

159Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * Spegn automLa funzione di spegnimento automatico, spegne la fotocamera se non

Page 68 - Riquadro giallo

16Basi di avvio rapidoAltre precauzioni di carica• Usare il caricatore speciale (BC-60L) per caricare la speciale pila a ioni di litio (NP-60). Non us

Page 69

160Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * USBÈ possibile usare il procedimento descritto di seguito per selezionare il

Page 70

161Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[MENU] * Scheda Predispos * FormattazSe nella fotocamera è installata una scheda di memoria, con questa o

Page 71

162Configurazione delle impostazioni dello schermo monitorConfigurazione delle impostazioni dello schermo monitorÈ possibile attivare e disattivare le

Page 72

163Configurazione delle impostazioni dello schermo monitorUn istogramma è un grafico che rappresenta la luminosità di un’immagine in termini di numero

Page 73 - (Sensibilità rilascio)

164AppendiceAppendice. Evitare l’uso mentre si è in movimento.• Non usare mai la fotocamera per registrare o riprodurre immagini mentre si è alla guid

Page 74

165Appendice. Fumo, strani odori, surriscaldamento e altre anormalità• L’uso continuato della fotocamera quando da essa fuoriescono fumo o strani odor

Page 75

166Appendice. Luoghi da evitare• Non lasciare mai la fotocamera in nessuno dei seguenti tipi di luoghi. Ciò potrebbe creare il rischio di incendi e sc

Page 76

167Appendice• Se si notano perdite di liquido, emissioni di strani odori, generazione di calore, scolorimento, deformazione o qualsiasi altra condizio

Page 77

168Appendice. Avvertenze riguardanti errori di datiLa fotocamera digitale è stata fabbricata usando componenti digitali di precisione. Una qualsiasi d

Page 78

169Appendice. Cura della fotocamera• Non toccare mai l’obiettivo o la finestra del flash con le dita. Impronte digitali, sporco e altre materie estran

Page 79

17Basi di avvio rapido1. Aprire il coperchio del comparto pila.Slittare il cursore del coperchio del comparto pila verso OPEN e quindi aprirlo come in

Page 80

170Appendice. Altre avvertenzeLa fotocamera diviene leggermente calda durante l’uso. Ciò è normale e non è indice di problemi di funzionamento.. Dirit

Page 81

171AppendiceÈ proibita qualsiasi copia parziale o totale, distribuzione e copia del software in dotazione a scopo commerciale non autorizzato tramite

Page 82

172AppendiceSe la spia [CHARGE] non si illumina in rosso...Non è possibile eseguire la carica perché la temperatura dell’ambiente o la temperatura del

Page 83

173Appendice. Avvertenze durante l’uso• La durata di funzionamento fornita da una pila in condizioni di freddo è sempre minore di quella che si ottien

Page 84

174AppendicePer informazioni sulle schede di memoria supportate e su come installare una scheda di memoria, riferirsi a pagina 20.Spingere la scheda d

Page 85

175Appendice. Avvertenze sul maneggio delle schede di memoriaAlcuni tipi di schede di memoria possono ridurre le velocità di elaborazione. In particol

Page 86

176AppendiceI requisiti di sistema del computer differiscono a seconda delle applicazioni. Accertarsi di controllare i requisiti per ciascuna particol

Page 87

177AppendiceLe tabelle riportate in questa sezione mostrano le impostazioni iniziali di default che vengono configurate per le voci di menu (visualizz

Page 88 - Visione di un filmato

178AppendiceScheda “Qualità”Scheda “Predispos”Dimensione 12 M (4000x3000) Qualità (Istantanee)Normale Qualità (Filmati)STDValore EV 0.0Bil bianco Aut

Page 89 - SC che si desidera visionare

179Appendice. Modo di riproduzione (PLAY)Scheda “Riproduz”Scheda “Predispos”• Il contenuto della scheda “Predispos” è identico nel modo REC e nel modo

Page 90

18Basi di avvio rapidoControllo della carica rimanente della pilaMan mano che la carica della pila si riduce, un indicatore di livello di carica della

Page 91 - Divisione di un gruppo SC

180AppendiceQuando le cose non vanno nel modo giusto... Risoluzione dei problemiProblema Cause possibili e rimedi suggeritiAlimentazioneLa fotocamera

Page 92 - Fattore di zoom

181AppendiceIl soggetto è fuori fuoco nell’immagine registrata.L’immagine potrebbe non essere stata messa a fuoco correttamente. Quando si compone l’i

Page 93 - Riquadro

182AppendiceSono presenti disturbi digitali nelle immagini.1)La sensibilità potrebbe essere stata incrementata automaticamente per un soggetto scuro,

Page 94

183AppendiceLo zoom digitale (incluso HD zoom) non funziona. La barra dello zoom indica solo fino ad un fattore di zoom di 4,0.1)L’impostazione dello

Page 95

184AppendiceAltroSono visualizzate la data e l’ora errate, oppure assieme ai dati dell’immagine sono state memorizzate la data e l’ora errate.L’impost

Page 96

185AppendiceMessaggi sul displayALERTLa funzione di protezione della fotocamera potrebbe essere attivata perchè la temperatura della fotocamera è trop

Page 97

186AppendiceTrasferimento immagini in corso.Interrompere il trasferimento e spegnere l’alimentazione?Si sta tentando di spegnere l’alimentazione mentr

Page 98 - Numero di file: 9

187AppendiceLa scheda non è formattata.La scheda di memoria inserita nella fotocamera non è formattata. Formattare la scheda di memoria (pagina 161).Q

Page 99

188AppendiceIstantaneeNumero di istantanee/Durata di registrazione filmato/Durata di registrazione vocaleDimensione immagine (Pixel)Qualità immagineDi

Page 100 - 1. Usare [4] e [6] per

189AppendiceFilmatiRegistrazione vocale* I valori della capacità di registrazione di istantanee, filmati e registrazione vocale sono approssimativi e

Page 101 - 1. Usare [4] e [6] per far

19Basi di avvio rapidoLa prima volta che si inserisce una pila nella fotocamera, appare una schermata per la configurazione delle impostazioni della l

Page 102 - Procedimento

190AppendiceSpecifiche tecnicheFormato file Istantanee: JPEG (Exif versione 2.2); standard DCF 1.0; conforme DPOFFilmati: AVI Motion JPEG, audio IMA-A

Page 103 - IMPORTANTE!

191AppendiceValore dell’apertura Da F2.8 (W) a F7.9 (W) (quando si utilizza con il filtro ND)* L’uso dello zoom ottico cambia il valore dell’apertura.

Page 104

192AppendiceDurata approssimativa della pilaTutti i valori riportati di seguito rappresentano il periodo di tempo approssimativo alle condizioni di te

Page 105

193Appendice. Pila a ioni di litio ricaricabile (NP-60). Unità caricatore (BC-60L)Tensione nominale 3,7 VCapacità nominale 720 mAhTemperatura d’impieg

Page 106

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0904-BM10

Page 107

Dynamic PhotoPer informazioni più dettagliate su Foto dinamica che includono immagini di esempio, spiegazioni su come è possibile utilizzare le immagi

Page 108

2Foto dinamica! Un modo tutto nuovo per divertirsi con lafotografia digitale!Foto dinamica rende facile ritagliare un soggetto in movimento da una ser

Page 109

3Foto dinamica! Un modo tutto nuovo per divertirsi con lafotografia digitale!Foto dinamica consente di estrarre un soggetto in movimento da una serie

Page 110

4Creazione di un’immagine di Foto dinamicaCreazione di un’immagine di Foto dinamicaLe immagini di Foto dinamica vengono create estraendo il soggetto d

Page 111

5Creazione di un’immagine di Foto dinamica3. Prima, riprendere il soggetto.I risultati migliori possono essere ottenuti con la fotocamera installata s

Page 112

2Quando si apre la confezione della fotocamera, controllare che tutti gli articoli mostrati di seguito siano inclusi. Se manca qualcosa, rivolgersi al

Page 113 - Copia di file (Copia)

20Basi di avvio rapidoNOTA• Ciascun paese controlla la sua ora locale offset e l’uso dell’ora legale, e quindi esse sono soggette a cambiamento.• Rimu

Page 114 - Foto dinamica

6Creazione di un’immagine di Foto dinamicaUtilizzare il procedimento seguente per inserire il soggetto estratto nel Passo 1 riportato sopra in una fot

Page 115

7Creazione di un’immagine di Foto dinamica6. Dopo che la creazione dell’immagine di Foto dinamica è completata, apparirà sullo schermo monitor l’immag

Page 116

8Creazione di un’immagine di Foto dinamicaI migliori risultati di ritaglio vengono ottenuti quando lo sfondo è una parete completamente libera da segn

Page 117 - Stampa di istantanee

9Creazione di un’immagine di Foto dinamicaSpostare il soggetto distante dalla parete per evitare le ombre!La fotocamera potrebbe confondere le ombre s

Page 118

10Creazione di un’immagine di Foto dinamicaPremendo [SET] durante il passo 1 della procedura “3. Prima, riprendere il soggetto.”, si visualizzerà una

Page 119 - . Per stampare

11Creazione di un’immagine di Foto dinamicaÈ possibile utilizzare l’immagine di Foto dinamica creata nel passo 2 in una varietà di modi divertenti.Pas

Page 120 - 3. Premere [SET]

12Creare filmati originali con Dynamic StudioCreare filmati originali con Dynamic Studiohttp://dynamicstudio.jpDynamic Studio è un servizio gratuito o

Page 121 - 2. Premere [SET]

13Creare filmati originali con Dynamic StudioCopiare le immagini di Foto dinamica sul computer. Il modo migliore per mantenere traccia delle immagini

Page 122 - . Sovrimpressione della data

14Creare filmati originali con Dynamic StudioFare clic su [Select Photos...] e quindi selezionare le immagini di cui si desidera eseguire l’upload. È

Page 123 - * Solo Windows

15Creare filmati originali con Dynamic StudioControllare le immagini e lo sfondo, e confermare che il movimento sia corretto.Dopo aver terminato di ri

Page 124 - Windows Vista a 64 bit

21Basi di avvio rapido1. Premere [ON/OFF] per spegnere la fotocamera, e quindi aprire il coperchio del comparto pila.Slittare il cursore del coperchio

Page 125

16Creare filmati originali con Dynamic StudioIn questo passo è possibile controllare il vostro il filmato ed eseguire il download se lo si desidera.La

Page 126 - 5. Accendere la fotocamera

17Creare filmati originali con Dynamic StudioSulla pagina “Step 6. Your Movie Has Been Created! (Passo 6. Il vostro filmato è stato creato!)”, fare cl

Page 127

18Creare filmati originali con Dynamic StudioQuesta sezione fornisce i dettagli sulle impostazioni per la conversione del filmato nel passo 5 della pr

Page 128

19Creare filmati originali con Dynamic Studio. Impostazioni del formato di filmato e della qualitàL’impostazione “Movie Format” viene configurata auto

Page 129 - Riproduzione di filmati

20Creare filmati originali con Dynamic Studio. Impostazioni opzionaliÈ possibile utilizzare le impostazioni opzionali per specificare se la riproduzio

Page 130

21Creare filmati originali con Dynamic StudioQuesta sezione fornisce i dattagli sulla pagina “Your Movie Has Been Created! (Il vostro filmato è stato

Page 131

22Creare filmati originali con Dynamic StudioAvvertenze per la conversione del filmato per l’uso con il telefono cellulare• Non è garantito che un fil

Page 132

22Basi di avvio rapidoÈ necessario formattare una nuova scheda di memoria prima di usarla per la prima volta.1. Accendere la fotocamera e premere [MEN

Page 133

23Basi di avvio rapidoPer entrare nel modo REC, premere [ON/OFF] (Alimentazione) o [r] (REC). Per entrare nel modo PLAY, premere Page (PLAY).La spia po

Page 134

24Basi di avvio rapido1. Premere [r] (REC) per accendere la fotocamera.Accertarsi che sia presente R sul display. Se non è presente, vedere a pagina 5

Page 135

25Basi di avvio rapido3. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino a metà corsa per mettere a fuoco l’immagine.Quando la messa a fuoco è comp

Page 136

26Basi di avvio rapido. Uso dello scatto rapidoPremendo completamente il pulsante di scatto senza attendere che venga eseguita la messa a fuoco automa

Page 137

27Basi di avvio rapidoLe immagini non saranno nitide se si muove la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore. Al momento in cu

Page 138 - Registrazione dell’utente

28Basi di avvio rapidoUsare il seguente procedimento per visionare le istantanee sullo schermo monitor della fotocamera.• Per informazioni su come rip

Page 139

29Basi di avvio rapidoSe la memoria diviene piena, é possibile cancellare le immagini non più necessarie per rendere disponibile la memoria e registra

Page 140 - 100CASIO

3• I contenuti di questo manuale e del Riferimento di base in dotazione sono soggetti a modifiche senza preavviso.• Il contenuto di questo manuale è s

Page 141 - . Informazioni su DCF

30Basi di avvio rapidoFunzionam• Non aprire mai il coperchio del comparto pila mentre la spia posteriore è lampeggiante in verde. Tale azione potrebbe

Page 142 - . File di immagini supportati

31Istruzioni per le istantaneeIstruzioni per le istantaneeIl pannello di controllo può essere utilizzato per configurare le impostazioni della fotocam

Page 143 - TRANSPORT

32Istruzioni per le istantaneeÈ possibile utilizzare il procedimento seguente per specificare le otto voci che si desidera riportare sul pannello di c

Page 144

33Istruzioni per le istantanee. PixelL’immagine di una fotocamera digitale è un insieme di piccoli punti chamati “pixel”. Più pixel sono presenti in u

Page 145

34Istruzioni per le istantaneeSuggerimenti per la selezione delle dimensioni dell’immagineNotare che le immagini più grandi hanno più pixel, quindi oc

Page 146

35Istruzioni per le istantanee. Per selezionare la dimensione dell’immagine1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezionare l’opzione

Page 147

36Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [2] ( ) una volta.2. Usare [4] e [6] per selezionare l’impostazione del flash che si desidera,

Page 148

37Istruzioni per le istantaneeNOTA• Fare attenzione in modo che le dita e la cinghia non ostruiscano il flash.• Potrebbe non essere possibile ottenere

Page 149

38Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezionare la terza opzione dall’alto del pannello di controllo (

Page 150 - (R Pannello)

39Istruzioni per le istantaneeIMPORTANTE!•“È Multipla” non può essere selezionata per l’area di messa a fuoco automatica mentre si utilizza la funzion

Page 151 - (P Display)

4IndiceIndiceApertura della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leggere prima questa parte!

Page 152

40Istruzioni per le istantaneeLa fotocamera è dotata di quattro modi di scatto continuo.* Per disattivare un modo di scatto continuo, selezionare “Dis

Page 153

41Istruzioni per le istantaneeSpecificare il metodo da impiegare per il salvataggio delle immagini registrate con i seguenti modi di scatto continuo (

Page 154

42Istruzioni per le istantaneeIMPORTANTE!• Se non c’è sufficiente capacità disponibile sulla scheda di memoria, potrebbe non essere possibile registra

Page 155 - 5. Premere [SET]

43Istruzioni per le istantaneeQuando si riprendono persone, la funzione di rilevamento viso rileva fino a dieci visi di individui e regola conseguente

Page 156

44Istruzioni per le istantaneeSuggerimenti per ottenere i migliori risultati di rilevamento viso• La fotocamera esegue la messa a fuoco al centro se n

Page 157

45Istruzioni per le istantaneeLa modalità Trucco rende levigato il tessuto della pelle del soggetto ed attenua le ombre sul viso causate dai raggi sol

Page 158

46Istruzioni per le istantaneeÈ possibile regolare manualmente un valore di esposizione dell’immagine (Valore EV) prima di riprenderla.• Gamma di comp

Page 159 - (Spegn autom)

47Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezionare l’opzione in basso del pannello di controllo (Data/ora

Page 160

48Istruzioni per le istantaneeNOTA• Più elevato è il fattore dello zoom digitale, e più scadente risulta l’immagine registrata. Notare che la fotocame

Page 161

49Istruzioni per le istantanee• Il punto di deterioramento dell’immagine dipende dalla dimensione dell’immagine (pagina 33). Più piccola è la dimensio

Page 162 - Istogramma

5IndiceUso del filmato preregistrato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Scatto di un’istantanea durante la

Page 163 - Come usare l’istogramma

50Registrazione di immagini di filmato e audioRegistrazione di immagini di filmato e audio1. Configurare l’impostazione di qualità per il filmato (pag

Page 164 - Appendice

51Registrazione di immagini di filmato e audioNOTA• Eseguendo la registrazione di filmati per un lungo periodo tempo, la fotocamera diverrà leggerment

Page 165 - . Smontaggio e modifica

52Registrazione di immagini di filmato e audioCon questa funzione, la fotocamera preregistra fino a quattro secondi di quello che sta accadendo davant

Page 166 - . Pila ricaricabile

53Registrazione di immagini di filmato e audio1. Mentre si registra un filmato, premere il pulsante di scatto dell’otturatore.La registrazione del fil

Page 167 - . Durata della pila

54Registrazione di immagini di filmato e audioNOTA• È possibile usare [8] (DISP) durante la registrazione dell’audio per commutare l’attivazione e la

Page 168 - . Obiettivo

55Uso di BEST SHOTUso di BEST SHOTBEST SHOT fornisce una collezione delle “scene” campione che mostrano una varietà di tipi differenti di condizioni d

Page 169 - . Cura della fotocamera

56Uso di BEST SHOT3. Premere [SET] per configurare la fotocamera con le impostazioni per la scena attualmente selezionata.Con questa operazione si rit

Page 170 - . Diritti d’autore

57Uso di BEST SHOT. Avvertenze su BEST SHOT• Le seguenti scene BEST SHOT non possono essere utilizzate durante la registrazione di un filmato:Foto din

Page 171

58Uso di BEST SHOTÈ possibile salvare fino ad un massimo di 999 predisposizioni della fotocamera come scene dell’utente BEST SHOT, per un richiamo imm

Page 172 - 2. Inserire una pila nuova

59Uso di BEST SHOTCon AUTO BEST SHOT, la fotocamera seleziona automaticamente la scena BEST SHOT che più si adatta alle particolari condizioni del sog

Page 173 - Avvertenze sulla pila

6Indice❚❙Visione di istantanee e filmati 88Visione di istantanee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 174 - Uso di una scheda di memoria

60Uso di BEST SHOTÈ possibile usare questo procedimento per riprendere un ritratto, e quindi stamparlo nelle seguenti dimensioni standard di fototesse

Page 175

61Uso di BEST SHOTUn processo chiamato “correzione trapezoidale” rende le linee diritte e naturali, anche se soggetti di forma rettangolare vengono ri

Page 176 - 0Macintosh

62Uso di BEST SHOTNOTA• Quando si compone un’immagine come quella mostrata sopra, accertarsi che l’intero contorno dell’oggetto che si sta tentando di

Page 177 - . Modo di registrazione (REC)

63Uso di BEST SHOTNOTA• È possibile riprendere con la funzione di autoritratto in combinazione con un modo di scatto continuo (SC) (pagina 40). L’oper

Page 178 - Scheda “Predispos”

64Impostazioni avanzateImpostazioni avanzateLe seguenti sono le operazioni con i menu che è possibile utilizzare per configurare le varie impostazioni

Page 179 - . Modo di riproduzione (PLAY)

65Impostazioni avanzate3. Usare [8] e [2] per selezionare la voce del menu che si desidera, e quindi premere [6].4. Usare [8] e [2] per cambiare l’imp

Page 180 - Risoluzione dei problemi

66Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Messa a fuoco*1La gamma della messa a fuoco è la distanza dalla superficie

Page 181

67Impostazioni avanzate*4 (m)NOTA• I valori riportati sopra sono esclusivamente a scopo di riferimento.Per filmati Macro, la gamma della messa a fuoco

Page 182

68Impostazioni avanzatePer mettere a fuoco con la messa a fuoco manuale1. Sullo schermo monitor, comporre l’immagine in modo che il soggetto che si de

Page 183

69Impostazioni avanzateUso del blocco della messa a fuocoIl “Blocco della messa a fuoco” è una tecnica che può essere utilizzata quando si vuole compo

Page 184

7Indice❚❙Uso della fotocamera con un computer 123Quello che si può fare utilizzando un computer... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Uso d

Page 185

70Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) *[MENU] * Scheda Registraz * AutoscattoCon la funzione di autoscatto, premendo il pulsante di scatto dell

Page 186

71Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Scatto automaticoCon la funzione di scatto automatico, la fotocamera rilasc

Page 187

72Impostazioni avanzate. Per usare la funzione Rileva panning per minimizzare l’offuscamento dell’immagine (Rileva panning)1. Puntare la fotocamera al

Page 188 - Istantanee

73Impostazioni avanzate. Per cambiare la sensibilità di rilascio dello scatto automatico (Sensibilità rilascio)1. Usare [8] e [2] per selezionare “Sen

Page 189 - Registrazione vocale

74Impostazioni avanzateSuggerimenti per ottenere istantanee migliori con lo scatto automatico• Utilizzando lo scatto automatico in combinazione con la

Page 190

75Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Rilevamen.visoPer dettagli, vedere il procedimento con il pannello di contr

Page 191

76Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Area AFPer dettagli, vedere il procedimento con il pannello di controllo a

Page 192

77Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Cornice fuocoÈ possibile usare questo procedimento per selezionare una tra

Page 193 - . Unità caricatore (BC-60L)

78Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Zoom digitaleÈ possibile usare questa impostazione per attivare o disattiva

Page 194 - 6-2, Hon-machi 1-chome

79Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * Ottur rapidoQuando è attivato lo scatto rapido, è possibile premere il puls

Page 195 - Dynamic P

8IndiceConfigurazione delle impostazioni di protocollo USB . . . . . . . . . . . (USB) . 160Selezione del rapporto di aspetto dello schermo e del

Page 196

80Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * GrigliaLa griglia su schermo può essere visualizzata sullo schermo monitor

Page 197

81Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Registraz * MemoriaQuando si spegne la fotocamera, essa ricorda le impostazioni attuali

Page 198 - (Riprendere due volte.)

82Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * DimensionePer dettagli, vedere il procedimento con il pannello di controllo a

Page 199 - Completato!

83Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * » Qualità (Filmati)La qualità delle immagini di filmato è uno standard che de

Page 200

84Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * Bil biancoÈ possibile regolare il bilanciamento del bianco per adeguarlo alla

Page 201 - Ricercare una parete

85Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * ISOLa sensibilità ISO è una misura della sensibilità alla luce.• La sensibilt

Page 202 - Raccomandato!!

86Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * Mis esposimIl modo di misurazione esposimetrica determina quale parte del sog

Page 203

87Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Scheda Qualità * Filtro coloreImpostazioni: Disattiv, Bianco/nero, Seppia, Rosso, Verde, Blu,

Page 204

88Visione di istantanee e filmatiVisione di istantanee e filmatiPer il procedimento per la visione di istantanee, vedere a pagina 28.1. Premere Page (P

Page 205

89Visione di istantanee e filmatiOgni volta che si esegue un’operazione di scatto continuo (SC), la fotocamera crea un gruppo SC che include tutte le

Page 206 - Uso di Dynamic Studio

9I numeri in parentesi indicano le pagine dove viene fornita la spiegazione di ogni voce.. Fotocamera. Unità caricatoreGuida generale1Pulsante di scat

Page 207

90Visione di istantanee e filmatiControlli di riproduzioneNOTA• Le immagini multiple riprese usando lo scatto continuo a velocità normale vengono memo

Page 208

91Visione di istantanee e filmati. Cancellazione di tutti i file in un gruppo SC1. Mentre la registrazione di scatto continuo è in corso o messa in pa

Page 209

92Visione di istantanee e filmati. Divisione di tutti i gruppi SC1. Mentre è visualizzata una cartella di gruppo SC, premere [MENU].2. Usare [4] e [6]

Page 210

93Visione di istantanee e filmati1. Nel modo PLAY, slittare il controllo dello zoom verso w (]).Usare [8], [2], [4] e [6] per spostare il riquadro di

Page 211

94Visione di istantanee e filmati1. Usare il cavo audio/video in dotazione alla fotocamera per collegarla al TV.• Accertarsi di inserire il connettore

Page 212 - . Uso previsto

95Visione di istantanee e filmati4. È possibile ora visualizzare le immagini e riprodurre i filmati come si fa normalmente.IMPORTANTE!• Prima di colle

Page 213

96Visione di istantanee e filmati1. Con la fotocamera spenta, tenete premuti [4] e Page (PLAY) finché non appare la schermata di “Image Roulette” sullo

Page 214 - . Titolo e commento

97Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Questa sezione spiega le voci del menu che è possibile usare per configura

Page 215 - . Download

98Altre funzioni di riproduzione (PLAY)• Per interrompere la riproduzione temporizzata, premere [SET]. Premendo [MENU] invece di [SET], si interrompe

Page 216 - . Filmato online

99Altre funzioni di riproduzione (PLAY)1. Collegare la fotocamera al vostro computer (pagine 125, 134).Se si ha intenzione di salvare i file di musica

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire