Casio EX-ZS6 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Casio EX-ZS6. Casio EX-ZS6 Brukermanual [lv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 137
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
Nr
Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.
Pass på å lese forholdsreglene i denne Bruksanvisningen før du tar kameraet i bruk.
Oppbevar Bruksanvisningen på et trygt sted for fremtidig bruk.
Besøk vår offisielle EXILIM webside http://www.exilim.com/
for all oppdatert
informasjon om dette produktet.
Digitalkamera
Bruksanvisning
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 136 137

Résumé du contenu

Page 1 - Bruksanvisning

1NrTakk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.• Pass på å lese forholdsreglene i denne Bruksanvisningen før du tar kameraet i bruk.• Opp

Page 2 - Tilbehør

10. Halvveis trykk på utløserknappen. easy-modus1Opptaksmodus (side 26)2Blits (side 37)3ISO-sensitivitet (side 65)4Blenderverdi5Lukkerhastighet6Fokusr

Page 3 - Les dette først!

100Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFFølge

Page 4 - Opptak av video og lyd 46

101Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-ko

Page 5 - Avanserte innstillinger 54

102Andre innstillinger (Oppsett)Andre innstillinger (Oppsett)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfø

Page 6 - Utskrift 78

103Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * OppstartFremvis bildet du ønsker å bruke som oppstartsbilde og velg deretter “P

Page 7 - Appendiks 111

104Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * VerdenstidDu kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so

Page 8 - Generell veiledning

105Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * DatostempelDu kan konfigurere kameraet kun til å stemple et stillbildes opptaks

Page 9 - LCD-skjermens innhold

106Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * DatoformatDu kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen.Eksempel

Page 10 - . easy-modus

107Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * DvaleDenne funksjonen skrur av LCD-skjermen når ingen kameraoperasjoner utføres

Page 11 - . Avspilling av video

108Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * REC/PLAY• Med “Skru på/av”, vil kameraet skrus av når du trykker [r] (REC) i RE

Page 12

109Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * USBBruk fremgangsmåten under til å endre USB-kommunikasjonsprotokollen som blir

Page 13

11. Videoopptak. Fremvisning av stillbilder. Avspilling av video1Opptaksmodus (side 46)2Hvitbalanse-innstilling (side 64)3Gjenværende minnekapasitet f

Page 14 - 3. Lukk batteridekselet

110Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * FormatereNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotografere

Page 15 - 2. Etter å ha koblet den

111AppendiksAppendiks. Unngå bruk når du er i bevegelse• Bruk aldri kameraet for opptak eller avspilling av bilder samtidig med at du kjører bil eller

Page 16 - 3. Koble USB-kabelen

112Appendiks. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander• Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkelig lukt,

Page 17 - 2. Koble kameraet til

113Appendiks. Steder som bør unngås• Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt.– O

Page 18 - Baklampestatus

114Appendiks• Hvis du noen gang skulle oppdage lekkasje, rar lukt, varmeutvikling, fargefalming, deformering eller noen andre unormale forhold under b

Page 19

115Appendiks. Forholdsregler mot datafeilDitt digitale kamera er produsert med digitale presisjonskomponenter. Følgende handlinger medfører fare for a

Page 20 - [0] (Video)

116Appendiks. Kamerahåndtering• Berør aldri objektivets linse eller blitsspalten med fingre. Fingeravtrykk, støv eller annet smuss på linse eller blit

Page 21 - Hvilke minnekort som støttes

117Appendiks. Andre forholdsreglerKameraet kan bli lettere varmt under bruk. Dette er normalt og er ikke et tegn på funksjonsfeil.. Opphavsrettigheter

Page 22 - 2. Installer et minnekort

118AppendiksEnhver uautorisert kopiering, distribusjon eller overføring med kommersielle formål av programvaren som leveres av CASIO for dette produkt

Page 23

119Appendiks. Forholdsregler ved bruk• Den reelle driftstiden for et batteri under kalde forhold er alltid kortere enn driftstiden under normale tempe

Page 24 - Hvordan skru av kameraet

12Du kan skru på eller av skjerminformasjonen ved å trykke på [8] (DISP). Du kan konfigurere separate innstillinger for modusene REC og PLAY.Konfigure

Page 25 - Riktige grep på kameraet

120AppendiksSe side 21 for informasjon om støttede minnekort og om hvordan de skal installeres i kameraet.. Bruk av et minnekort• SD-minnekort, SDHC-m

Page 26 - 2. Pek kameraet mot

121Appendiks. Kassering og overføring av eierskap av minnekort eller kameraFunksjonene for formatering og sletting på kameraet vil ikke i realiteten s

Page 27

122AppendiksTabellen i dette avsnittet viser de innledende standardinnstillingene som gjelder med REC-modus og PLAY-modus etter at du har nullstilt ka

Page 28 - Fremvisning av stillbilder

123Appendiks“Oppsett”-fane. PLAY-modus“PLAY”-fane“Oppsett”-fane• Innholdet av “Oppsett”-fanen er den samme i REC-modus og PLAY-modus.Eye - Fi PåLyderO

Page 29 - 1. Trykk på [ ] (Slett)

124AppendiksNår driften ikke går som den skal... FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på.1)Batter

Page 30 - Sletting av samtlige filer

125AppendiksMotivet er ute av fokus i bildet som er tatt opp.Bildet har muligvis ikke blitt fokusert riktig. Når du komponerer bilder, sørg for at mot

Page 31 - Autofokus begrensninger

126AppendiksEt bildeopptak ble ikke lagret.1)Kameraets strøm ble muligens kuttet av før lagringen ble fullført, noe som kan resultere i at bildet ikke

Page 32 - Stillbildeveiledning

127AppendiksAvspillingslydFargen på avspilte bilde er forskjellig fra hva som ble vist på LCD-skjermen ved fotografering.Sollys eller lys fra andre ki

Page 33 - . Angående bildestørrelser

128AppendiksInnstillingsskjermen for skjermspråk fremvises når kameraets skrus på.1)Standardinnstillingene har ennå ikke blitt konfigurert etter at ka

Page 34

129AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i

Page 35 - I REC-modus, trykk på [SET]

13Grunnleggende hurtigveiledningGrunnleggende hurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av di

Page 36 - (Videobilde-kvalitet)

130AppendiksOpptaksfeilBildekomprimering kunne av en eller annen grunn ikke gjennomføres under lagring av bildedata. Fotografer bildet på nytt.PRØV SK

Page 37 - Bruk av blits (Blits)

131AppendiksStillbildeAntall stillbilder/Opptakstid for video/Opptakstid for stemmeopptakBildestørrelse (piksler)BildekvalitetOmtrentlig bildefil-stør

Page 38 - Røde øyne-reduksjon

132AppendiksVideoStemmeopptak*1Det innebygde minnets kapasitet etter formatering (ca. 46,0 MB)*2 Basert på et 16 GB SDHC-minnekort (SanDisk Corporatio

Page 39 - (Selvutløser)

133AppendiksSpesifikasjonerFilformat Stillbilder:JPEG (Exif Version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF kompatibelVideo:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM audio (mon

Page 40 - Ansiktsdeteksjon-ikon

134AppendiksBlenderåpning F2,8 (V) til F7,9 (V) (Ved bruk av ND-filter)* Bruk av optisk zoom vil ha innvirkning på blenderåpningen.Hvitbalanse Auto, D

Page 41

135AppendiksTilnærmet levetid for batteriAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før

Page 42 - I easy-modus, trykk på [SET]

136Appendiks. Oppladbart lithium-ion batteri (NP-80). USB-Nettadapter (AD-C53U)Merkespenning 3,7 VMerkekapasitans 700 mAhTemperaturkrav ved drift 0 ti

Page 43 - 4. Trykk på [SET]

2011CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1205-BM29

Page 44 - * 5X optisk zoompunkt

14Grunnleggende hurtigveiledningVær oppmerksom på at batteriet til et nytt kamera ikke er ladet opp. Utfør stegene nedenfor for å sette batteriet i ka

Page 45

15Grunnleggende hurtigveiledningUtskfting av batteriet1. Åpne batteridekselet og fjern det gamle batteriet.Med LCD-skjermsiden av kameraet vendt opp,

Page 46 - Opptak av video og lyd

16Grunnleggende hurtigveiledning3. Koble USB-kabelen til kameraet.Baklampen skal lyse rødt, noe som viser at ladingen har begynt.Baklampen vil slukke

Page 47 - Mikrofon

17Grunnleggende hurtigveiledning. For å lade ved hjelp av en USB-tilkobling til en datamaskinBatteriet som er satt i kameraet lades opp når kameraet e

Page 48 - Gjenværende opptakstid

18Grunnleggende hurtigveiledningBaklampestatus• Opplysningene i parentes i tabellen over viser lampens status når kameraet er slått på under opplading

Page 49 - Avspille et lydopptak

19Grunnleggende hurtigveiledningKontroll av gjenværende batteristrømEtter hvert som batteristrøm brukes opp, vil LCD-skjermens batteri-indikator indik

Page 50 - Bruk av BEST SHOT

2Kontroller at alt tilbehøret som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler

Page 51

20Grunnleggende hurtigveiledningFørste gang du installerer et batteri i kameraet, vil et skjermbilde vises for konfigurering av innstillinger for skje

Page 52

21Grunnleggende hurtigveiledning• Da hvert land har kontroll over sin egen lokale tidsforskyvning og sommertid, kan det forekomme at disse endrer seg.

Page 53 - Opptak av selvportrett

22Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [ON/OFF] (Strøm) for å slå av kameraet og åpne deretter batteridekselet.Trykk ned på dekselet samtidig med

Page 54 - Avanserte innstillinger

23Grunnleggende hurtigveiledningUtskifting av minnekortTrykk på minnekortet slik at det friggjøres. Dette vil føre til at kortet spretter et lite styk

Page 55

24Grunnleggende hurtigveiledningVed å trykke på [ON/OFF] (Strøm) går du inn i REC-modus slik at du kan ta bilder. Et trykk på Page (PLAY) mens du er i

Page 56 - Valg av fokus-modus (Fokus)

25Grunnleggende hurtigveiledningBildene dine vil bli uskarpe hvis du beveger kameraet når utløserknappen blir trykket. Når utløserknappen trykkes ned

Page 57 - Fokusramme

26Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [ON/OFF] (Strøm) for å skru på kameraet.Kameraet vil stilles i REC-modus.Påse at R vises på skjermen. Hvis

Page 58

27Grunnleggende hurtigveiledning3. Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere bildet.Når riktig fokusavstand er oppnådd, vil kameraet pipe, bakl

Page 59

28Grunnleggende hurtigveiledning. Hvordan følge (spore) et motiv i bevegelseTrykk utløserknappen halvveis ned for å følge og fokusere automatisk på et

Page 60

29Grunnleggende hurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder og video for å frigjøre plass for lagring av flere bilder.

Page 61

3• Innholdet i denne bruksanvisningen og den medfølgende Grunnleggende veiledning kan bli endret uten varsel.• Innholdet i denne brukerveiledningen ha

Page 62

30Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [ ] (Slett).2. Bruk [8] og [2] til å velge “Slett filer” og trykk deretter på [SET].• En filvalgsskjerm vi

Page 63 - 2. Trykk på [SET]

31Grunnleggende hurtigveiledningOperasjon• Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagri

Page 64

32StillbildeveiledningStillbildeveiledningKontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger.1. I REC-modus, trykk på [SET].Dette vi

Page 65

33Stillbildeveiledning• Det vil ikke vises ikon for alternativene i kontrollpanelet (side 9) når en standard (nullstilt) innstilling er valgt. Et ikon

Page 66 - Fremvisning av video

34StillbildeveiledningTips for valg av bildestørrelseVær oppmerksom på at større bilder inneholder flere piksler, slik at de tar opp mer plass i minne

Page 67 - Fremvisning av bildemenyen

35Stillbildeveiledning. Valg av stillbilde-størrelse1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge øverste valg i kontrollpanelet (Stil

Page 68 - LydVideo

36Stillbildeveiledning. Spesifisering av videobilde-kvalitetVideokvalitet er en standard som bestemmer graden av detaljerikdom, jevnhet og klarhet på

Page 69

37Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk en gang på [2] ( ).2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket blitsinnstilling og trykk deretter på [SET].• Hvi

Page 70 - Betjening av PLAY-panelet

38Stillbildeveiledning• Pass på at blitsen ikke tildekkes av fingre eller av stroppen.• Ønsket effekt kan enkelte ganger ikke oppnås hvis motivet er f

Page 71

39StillbildeveiledningMed selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lukkeren blir utløst og bildet blir fotografert etter et

Page 72 - I PLAY-modus, trykk på [SET]

4InnholdInnholdTilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette førs

Page 73

40StillbildeveiledningVed fotografering av mennesker, vil funksjonen for ansiktsdeteksjon registrere inntil 10 individuelle ansikter og justere fokus

Page 74

41StillbildeveiledningDu kan bruke denne innstillingen til å fotografere med en forbedret balanse mellom lyse og mørke områder i bildene.1. I REC-modu

Page 75

42Stillbildeveiledning. Kontrollpanel for easy-modusI easy-modus gir kontrollpanelet deg tilgang til fire innstillingselementer: Bildestørrelse, blits

Page 76 - Avspilling av stillbildelyd

43Stillbildeveiledning4. Trykk på [SET].Med dette vil innstillingene dine tas i bruk og søkerskjermen i easy-modus vil vises, noe som indikerer at kam

Page 77 - Kopiering av filer (Kopier)

44Stillbildeveiledning• Jo høyere digital zoomfaktor, desto mer grovkornet blir bildet som tas opp. Vær oppmerksom på at kameraet også har en funksjon

Page 78 - Utskrift

45Stillbildeveiledning• Punktet hvor det oppstår forringelse avhenger av bildestørrelsen (side 33). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zoomfaktor

Page 79

46Opptak av video og lydOpptak av video og lyd1. Konfigurer kvalitetetsinnstillingene for video (side 36).Maksimal opptagbar lengde for en video vil v

Page 80 - . Utskriving

47Opptak av video og lyd• Lang tids sammenhengende bruk av kameraet for videoopptak, kan føre til at kameraet vil føles noe varmt. Dette er normalt og

Page 81 - 3. Trykk på [SET]

48Opptak av video og lydStemmeopptak lar deg ta opp kun lyd, uten stillbilde eller video.• For mer informasjon om kapasiteten for stemmeopptak, se sid

Page 82

49Opptak av video og lyd1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å fremvise stemmeopptaksfilen du ønsker å avspille.For stemmeopptaksfiler vil ` vises i i

Page 83 - . Datostempling

5Innhold❚Avspille et lydopptak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49❚❙Bruk av BEST SHOT 50Hva

Page 84 - *) (side 92)

50Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra

Page 85

51Bruk av BEST SHOT4. Trykk på [SET] for å konfigurere kameraet med innstillingene for scenen som er valgt i øyeblikket.Dette vil stille kameraet tilb

Page 86

52Bruk av BEST SHOT. Forholdsregler for BEST SHOT• Visse BEST SHOT-scener kan ikke brukes ved opptak av video.• For YouTube-scenen kan ikke brukes sam

Page 87 - 5. Skru på kameraet

53Bruk av BEST SHOTMed denne funksjonen kan du fotograferer et selvportrett ved å ganske enkelt peke kameraet mot eget ansikt.Du kan velge mellom to s

Page 88

54Avanserte innstillingerAvanserte innstillingerMenyoperasjonene som følger er alt du trenger for å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger.•

Page 89 - Avspilling av video

55Avanserte innstillinger• [ ] (Slett) gjør det enklere å navigere seg rundt i faner og menyer.– Trykking på [ ] (Slett) mens en fane er valgt, får fr

Page 90 - . Hva er YouTube?

56Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * REC-fane * Fokus*1Fokusrekkevidde betyr avstanden fra linsens overflate.*2 Verdiene ovenf

Page 91

57Avanserte innstillingerFokusering med manuell fokus1. Komponer bildet på LCD-skjermen slik at motivet du ønsker å fokusere på er innenfor den gule r

Page 92

58Avanserte innstillinger2. Hold utløserknappen halvveis nedtrykt (dette låser fokusinnstillingen), flytt kameraet over til ønsket motiv og komponer b

Page 93

59Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * REC-fane * KontinuerligNår funksjonen for kontinuerlige utløser er skrudd på, vil bilder

Page 94

6Innhold❚❙Utskrift 78Utskrift av stillbilde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Direkte kobl

Page 95

60Avanserte innstillinger• ISO-sensitivitet, blenderåpning og lukkerhastighet vises ikke på LCD-skjermen når du trykker utløserknappen halvveis ned, n

Page 96

61Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * REC-fane * V/H-knappDu kan tildele en av de fire følgende funksjonene til tastene [4] og

Page 97

62Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * REC-fane * MinneNår du skrur av kameraet vil det huske de nåværende innstillingene for sa

Page 98

63Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-fane * T Kvalitet (Stillbilde)• “Fin”-innstillingen hjelper med å bringe ut deta

Page 99 - 100CASIO

64Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-fane * HvitbalanseDu kan justere hvitbalansen slik at den overensstemmer med den

Page 100 - . Minnets mappestruktur

65Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-fane * ISOISO-sensitivitet er en målestokk for lyssensitivitet.• “Auto” ISO-sens

Page 101 - . Støttede bildefiler

66Fremvisning av stillbilder og videoopptakFremvisning av stillbilder og videoopptakSe side 28 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Page (P

Page 102 - Andre innstillinger (Oppsett)

67Fremvisning av stillbilder og videoopptak1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å bla igjennom bildene helt til det ønskede bildet blir vist.2. Skyv z

Page 103 - (Fil Nr.)

68Fremvisning av stillbilder og videoopptak1. Bruk en AV-kabel av typen EMC-7A (ekstrautstyr) til å koble kameraet til TV-apparatet.• Pass å skyve plu

Page 104 - 5. Trykk på [SET]

69Fremvisning av stillbilder og videoopptak• Lyd er i mono.• Visse TV-apparater vil muligvis avskjære deler av bildet.• Alle ikoner og indikatorer som

Page 105

7Innhold❚❙Appendiks 111Forholdsregler ved bruk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111Strømforsyning. .

Page 106

70Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinge

Page 107

71Andre avspillingsfunksjoner (PLAY). PLAY-menyoperasjoner i denne brukerveiledningenPLAY-menyoperasjonene fremstilles i denne brukerveiledningen som

Page 108

72Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)1. I PLAY-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det tredje nederste PLAY-panelelementet (Slideshow)

Page 109 - (Videoutgang)

73Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)1. Vis stillbildet du ønsker å rotere i PLAY-modusen.2. Trykk på [SET].3. Bruk [8] og [2] til å velge det nest ned

Page 110 - (Nullstill)

74Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * [SET] * MENU * PLAY-fane * Beskytt• Vær oppmerksom på at selv om en fil er beskyttet, så vil

Page 111 - Appendiks

75Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [SET] * MENU * PLAY-fane * KlippingDu kan foreta klipping av et stillbild

Page 112 - . Demontering og modifisering

76Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)• Vær oppmerksom på at du ikke kan gjenopprette opprinnelig lyd etter at du har slettet eller lagt på ny lyd til.1

Page 113 - . Oppladbart batteri

77Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * [SET] * MENU * PLAY-fane * KopierFiler kan kopieres fra kameraets innebygde minne til et min

Page 114 - . Batteriets levetid

78UtskriftUtskrift• Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 81).Ut

Page 115 - . Objektivet

79UtskriftDu kan koble kameraet direkte til en skriver som støtter PictBridge og skrive ut bilder uten å gå via en datamaskin.. Oppsett av kameraet fø

Page 116 - . Kamerahåndtering

8Tallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.Generell veiledning4213567[ ][SET][ ][ ][ ]bk9 bl bm bn8bsbr bobpbq1Zoomko

Page 117 - . Opphavsrettigheter

80Utskrift. Utskriving1. Skru på skriveren og legg i papir.2. Skru på kameraet.Dette fremviser menyskjermen for utskrift.3. Bruk [8] og [2] til å velg

Page 118 - Opplading

81Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF er en standard som tillater deg å inkludere bildetype, antallet kopier og datotrykk på/av-informasjo

Page 119 - Bruk av kameraet i andre land

82Utskrift. Konfigurering av samme DPOF-innstillinger for alle bilderProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [SET] * MENU * PLAY-fane * DPOF utskrift

Page 120 - Bruk av minnekort

83Utskrift. DatostemplingDu kan bruke en av de tre følgende metodene til å inkludere opptaksdatoen på utskriften av et bilde.. Standarder som støttes

Page 121 - 0Windows

84Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en data

Page 122 - . REC-modus

85Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre.* YouTube Uploa

Page 123 - . PLAY-modus

86Bruk av kameraet med en datamaskin. Datamaskin-systemkrav for programvareSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av applikasjonene. D

Page 124 - Feilsøking

87Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til datamaskinen.• Hvis du k

Page 125

88Bruk av kameraet med en datamaskin8. Høyreklikk på “DCIM”-mappen.9. Klikk på “Kopier” på hurtigmenyen som kommer frem.10.Brukere av Windows 7, Windo

Page 126

89Bruk av kameraet med en datamaskin• Koble aldri fra USB-kabelen, eller betjen kameraet samtidig med at du fremviser eller lagrer bilder. Gjør du det

Page 127

9LCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status.• Eksempelskjermene i dette

Page 128

90Bruk av kameraet med en datamaskin. Forholdsregler ved avspilling av video• Pass på å kopiere videofilen til datamaskinens harddisk før du forsøker

Page 129 - Skjermbeskjeder

91Bruk av kameraet med en datamaskin. Opplasting av en videofil til YouTube• Før du kan bruke YouTube Uploader for CASIO kreves det at du går til YouT

Page 130 - LOCK (lås)

92Bruk av kameraet med en datamaskinFor å kunne overføre bilder fra datamaskinen din til kameraet, må du installere Photo Transport på datamaskinen..

Page 131 - Stillbilde

93Bruk av kameraet med en datamaskin. Overføring av fangede skjermbilder til kameraet1. Koble kameraet til datamaskinen din (side 86).2. Klikk på følg

Page 132

94Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjonen av Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å utføre.• Tilkob

Page 133

95Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til din Macintosh.• Hvis du

Page 134

96Bruk av kameraet med en datamaskin8. Etter at kopieringen er fullført kan du dra stasjonsikonet i Papirkurven.9. Trykk på kameraets [ON/OFF] (Strøm)

Page 135

97Bruk av kameraet med en datamaskinDu kan bruke QuickTime, som medfølger ditt operativsystem, til å avspille videoer på en Macintosh. For å avspille

Page 136 - . USB-Nettadapter (AD-C53U)

98Bruk av kameraet med en datamaskin2. Etter å ha foretatt innstillingene legger du Eye-Fi-kortet inn i kameraet og foretar opptak.Bildene du tar opp

Page 137 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner so

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire