QV-4000BedienungsanleitungLCD-DigitalkameraGHerzlichenGlückwunsch zuIhrer Wahl dieserneuen Digitalkameravon CASIO. Um alleFunktionen Ihrerneuen Digita
EINFÜHRUNGG-10• CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verant-wortung für Schäden oder Verluste, die auf die Verwen-dung dieser Anleitung zurückzufü
Weitere AufnahmefunktionenG-100Einfügen eines Zeitstempels in ein BildWenn diese Funktion aktiviert ist, werden Aufnahmedatum undUhrzeit bei der Aufna
Weitere AufnahmefunktionenG-101Spezifizieren der EinschaltvoreingabewerteDurch Konfigurieren des “Modusspeichers” der Kamera wer-den die beim Einschal
Weitere AufnahmefunktionenG-102Rückstellen der KameraVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um alle Einstellun-gen der Kamera auf ihre anfänglichen Vorg
Weitere AufnahmefunktionenG-103Verschlussauslöser-FernbedienungDIGITALVerwendung der Verschlussauslöser-FernbedienungSie können die optional erhältlic
Weitere AufnahmefunktionenG-104Anbringen eines externen BlitzlichtsWICHTIG!• Achten Sie immer darauf, dass das externe Blitzlichtausgeschaltet ist, be
Weitere AufnahmefunktionenG-1052.Schalten Sie die Stromversorgung der Kameraein und nehmen Sie die erforderlichen Einstel-lungen an der Kamera vor.• B
Weitere AufnahmefunktionenG-106Anbringen eines Objektivvorsatzes, einerNahlinse oder eines FiltersDas Gewinde des Objektes der Kamera gestattet das An
Weitere AufnahmefunktionenG-107•Canon Inc. 58 mm Nahlinse 250DBrennweite: In dem Makromodus 5 cm bis 14 cm von derOberfläche der Nahlinse bis zu dem O
Weitere AufnahmefunktionenG-108Verwendung eines FiltersDiese Kamera unterstützt die Verwendung von im Fachhan-del erhältlichen Filtern mit 58 mm Gewin
WIEDERGABEG-109WIEDERGABEZur Wiedergabe der abgespeicherten Bilder kann der einge-baute Monitor-Bildschirm an der Kamera verwendet werden.Grundlegende
EINFÜHRUNGG-11Merkmale• CCD-Bildwandler mit einer hohen Auflösung von 4,13MegapixelNehmen Sie Bilder auf, die alles von delikaten Hautfarbenbis zu den
WIEDERGABEG-1103.Klicken Sie auf die Steuertaste, um die Movie-Wiedergabe zu starten.• In der nachfolgenden Tabelle sind die Funktionen auf-gelistet,
WIEDERGABEG-111Wiedergabe einer Panorama-AufnahmeDie nachfolgenden Schritte zur Wiedergabe eines imPanorama-Modus aufgenommenen Panoramabildsverwenden
WIEDERGABEG-112Vergrößern des WiedergabebildsDie nachfolgenden Schritte zur Vergrößerung desWiedergabebilds am Monitor-Bildschirm verwenden. Siekönnen
WIEDERGABEG-1139-Bild-GruppenanzeigeMit den nachfolgenden Schritten können neun Bilder gleich-zeitig am Monitor-Bildschirm angezeigt werden.1.Richten
WIEDERGABEG-114Wahl einer spezifischen Abbildung in der9-Bild-Gruppenanzeige1.Die 9-Bild-Gruppenanzeige aufrufen.2.Die DISP-Taste drücken.• Nun ersche
WIEDERGABEG-115Anzeige des Histogramms und andererBildinformationenDie Kamera speichert das Histogramm und andere Bild-informationen gemeinsam mit dem
WIEDERGABEG-116• Mit Ausnahme des Histogramms wird “-----” an Stellevon Posten angezeigt, für welche die Informationenungewiss oder nicht verfügbare s
WIEDERGABEG-117Verwendung der Dia-Show-FunktionIm Dia-Show-Modus werden Bilder automatisch der Reihenach in festgelegten Abständen wiedergegeben.1.Ric
WIEDERGABEG-118Größenänderung eines BildesSie können den folgenden Vorgang verwenden, um ein Bildauf die VGA-Größe (640 x 480 Pixels) zu ändern.• VGA
LÖSCHEN VON ABBILDUNGENG-119LÖSCHEN VON ABBILDUNGENZum Löschen von Abbildungen aus dem Speicher der Ka-mera stehen die nachfolgend beschriebenen vier
EINFÜHRUNGG-12• PRINT Image MatchingDie Bilder enthalten Daten für PRINT Image Matching(Moduseinstellung und andere Kamera-Setup-Informatio-nen). Ein
LÖSCHEN VON ABBILDUNGENG-120HINWEIS• Beim Löschen von Daten entstehen im Speicher derKamera keine Lücken. Wenn eine Abbildung gelöschtwird, rücken die
LÖSCHEN VON ABBILDUNGENG-121Löschen aller Abbildungen ingewählten OrdnernDie nachfolgenden Schritte zur Wahl von einer oder mehre-ren Ordnern verwende
LÖSCHEN VON ABBILDUNGENG-122Löschen aller ungeschützten AbbildungenDie nachfolgenden Schritte verwenden, wenn alle auf derSpeicherkarte registrierten
BILDVERWALTUNGG-123BILDVERWALTUNGDie für die Verwaltung der Bilder benutzten Funktionen er-möglichen eine problemlose Übersicht über Ihre Bilder-Bi-b
BILDVERWALTUNGG-124DateienJeder Ordner kann wiederum bis zu 250 Bilddateien enthal-ten. Wenn versucht wird, das 251. Bild in einen Ordner ein-zugeben,
BILDVERWALTUNGG-125Schützen von Bildern gegen LöschenEin Löschschutz der Bilder vermeidet ein unbeabsichtigtesLöschen von Abbildungen, die auf der Spe
BILDVERWALTUNGG-126Schützen und Freigeben aller Abbildun-gen in gewählten Ordnern1.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mitder Position aus.2.Die
BILDVERWALTUNGG-127Schützen und Freigeben aller Abbildungen1.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mitder Position aus.2.Die MENU-Taste drücken.3.
BILDVERWALTUNGG-128Eingabe von DPOF-Einstellungen fürspezielle Bilder1.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mitder Position aus.2.Die MENU-Taste
BILDVERWALTUNGG-129Eingabe von DPOF-Einstellungen fürspezielle Ordner1.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mitder Position aus.2.Die MENU-Taste
EINFÜHRUNGG-13Bildaufnahme-ModiBest-Shot-ModusSeite G-76Film-ModusSeite G-93PanoramamodusFügen Sie mehrere Bilder zu einem umfassendenPanorama zusamme
BILDVERWALTUNGG-130Falls Sie dies tun möchten:Anzahl der Kopien vermindernAnzahl der Kopien erhöhenEin- oder Ausschalten des Aus-druckens des DatumsFü
ANDERE EINSTELLUNGENG-131ANDERE EINSTELLUNGENUm dies auszuführen:Anzeige der Menüs in EnglischAnzeige der Menüs in DeutschAnzeige der Menüs in Französ
ANDERE EINSTELLUNGENG-132 WindowsWICHTIG!• Abhängig von dem verwendeten Betriebssystem,müssen Sie vielleicht den USB-Treiber installieren,wenn Sie di
ANDERE EINSTELLUNGENG-133 Macintosh1.Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in dasCD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.2.Schließen Sie die Kamera unter V
ANDERE EINSTELLUNGENG-1341.Setzen Sie die Speicherkarte, die Sie unter Ver-wendung eines der auf Seite G-132 unter“Übertragung der Menüsprachendaten a
ANDERE EINSTELLUNGENG-135Ein- und Ausschalten des BestätigungstonsDie nachfolgenden Schritte ausführen, um den bei Drückeneiner Taste ertönenden Bestä
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-136ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEIhre Kamera ist mit drei Buchsen für den Anschluss an exter-ne Geräte aus
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-1371.Verwenden Sie das Videokabel, um die Kameramit dem Fernsehgerät zu verbinden, wie in derAbbildung gezeigt.2
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-138Anschluss an einen ComputerSie können das spezielle USB-Kabel verwenden, das mitder Kamera mitgeliefert wird,
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-139• Niedrige Batteriespannung kann während der Datenkom-munikation mit einem Computer zu einem plötzlichen Aus-
EINFÜHRUNGG-14VorsichtshinweiseAllgemeine VorsichtshinweiseBitte beachten Sie unbedingt die folgenden wichtigen Vor-sichtsmaßnahmen, wenn Sie die QV-4
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-140Verwendung einer Speicherkarte zumBilddatentransferZusätzlich zu den in vorherigen Kapiteln beschriebenenKabe
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-141Speicherkarten-DatenDie mit dieser Kamera aufgenommenen Abbildungen wer-den - zusammen mit anderen Daten - au
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-142Dateistruktur der Speicherkarte Ordner- und Datei-Inhalte•Übergeordneter OrdnerInhalt: Alle von der Digitalk
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-143• Haupt-BilddateiInhalt: Die von der Kamera aufgenommenen Einzelbild-dateien.• Haupt-FilmdateiInhalt: Die von
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-144• Die obigen Hinweise gelten ebenfalls für die Ordnernamen,die im DCIM-Ordner enthalten sind. Wenn diese Ordn
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-145Verwendung des HTML KartenbrowserDer in der Kamera enthaltene Kartenbrowser generiertHTML-Dateien, die Sie ei
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-1465.Klicken Sie auf die Steuertaste, um die gewähl-te Einstellung anzuwenden.• Nach der Wahl eines Kartenbrowse
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-147Aufrufen des Inhalts von Kartenbrowser-DateienUm den Inhalt von Kartenbrowser-Dateien aufzurufen, ver-wenden
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-148Auszuführender Schritt:Starten einer automatischen Dia-Show mitVollformat-Bildern (5-Sekunden-Intervalle)Star
ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTEG-149• BildeigenschaftenNachfolgenden sind im im Bildeigenschaften-Bild-schirm enthaltenen Informationen aufgelist
EINFÜHRUNGG-15• Bei einer Beschädigung des Kameragehäuses durch Fal-lenlassen oder unsachgemäße Behandlung sofort dieStromversorgung ausschalten, das
REFERENZG-150REFERENZKameramenüsNachfolgend ist eine Liste der Menüs und ihrer Einstellun-gen aufgeführt, die in dem REC-Modus und in dem PLAY-Modus e
REFERENZG-151PLAY-ModusDatumsformat Jahr / Monat / TagTag / Monat / JahrMonat / Tag / JahrEinstellen Uhrzeit-EinstellungNTSC / PALAnfängliche Vorgabee
REFERENZG-152ModuseinstellungenEinstellungen in jedem Modus쑗 : Verfügbar ҂ : Nicht verfügbar1-BildSerienaufnahmeAEBMoviePanorama-ModusP-ModusA-Modus
REFERENZG-153Antriebsmodus + Belichtungsmodus-KombinationenNachfolgend wird erläutert, wie sich jeder der Aufnahmemodi mit den einzelnen Belichtungs-m
REFERENZG-154Einstellungen des vollautomatischen Modus (Full Auto)Nachfolgend sind die Einstellungen aufgeführt, die von der Kamera in dem vollautomat
REFERENZG-155Störungssuche1. Batterien inkorrekt eingelegt.2. Batterien sind verbraucht.3. Inkorrektes Netzgerät angeschlossen.1. Automatische Abschal
REFERENZG-156AufnehmenWiedergabeSymptomMögliche UrsacheAbhilfeDrücken der MENU-Tasteund anderer Tasten hat keineWirkung.Das aufgenommene Bild istunsch
REFERENZG-157WiedergabeLöschenSonstigesSymptomMögliche UrsacheAbhilfeEin bestimmtes Bild kannnicht angezeigt werden.Die am Monitor-Bildschirmangezeigt
REFERENZG-158AUFNAHMEFEHLERKeine Bilder auf derSpeicherkarte!Kann die ausgewähl-ten Bilder nichtanzeigen!BATTERIE AUS-WECHSELN!NICHT FORMATIERT MENÜMi
REFERENZG-159• Bevor eine Speicherkarte formatiert wird, unbe-dingt zur Stromversorgung der Kamera dasNetzgerät anschließen oder die Batterien durchei
EINFÜHRUNGG-16Hinweise zur Hintergrundleuchte der Ka-mera• Die Kamera ist mit einer Fluoreszenz-Lichtquelle ausge-stattet, die als Hintergrundleuchte
REFERENZG-160Technische DatenBezeichnung ... Digital-KameraModell ...QV-4000Dateiformat füraufgenomme
REFERENZG-161Fokus ... Kontrasttyp Multibereich-Auto-Fokus(Spot-Auto-Fokus-Modus, Makro-Mo-dus, Unendlich-Modus); manue
REFERENZG-162• Die obigen Zahlen sind ungefähre Werte.• Die obigen Richtlinien beruhen auf den folgenden Batterietypen:Alkali: MX1500 (Mignon) DURACEL
G-17ERSTE ORIENTIERUNGERSTE ORIENTIERUNGDieses Kapitel enthält wichtige Informationen, die vor der ersten Verwendung der Kamera durchgelesen werden mü
G-18ERSTE ORIENTIERUNGRückseite-Taste (Flash-Memory/Ordner)(Seite G-55)-Taste (Selbstauslöser)(Seite G-52)MENU-Taste(Seite G-42)DISP-Taste(Seite G-24)
G-19ERSTE ORIENTIERUNGSeite UnterseiteGeöffnete Abdeckung der AnschlusstafelBohrung fürStativschraubeBatteriefachdeckel-verriegelung (Seite G-29)Decke
INHALTG-2G-6 EINFÜHRUNGSchnellanleitung ... G-6Vorbereitungen G-6Aufnehmen von Bildern G-7Betracht
G-20ERSTE ORIENTIERUNGModusreglerBelichtungsmodusreglerAntriebsmodusregler Antriebsmodusregler BelichtungsmodusreglerAEB AEB (Auto Exposure Bracketi
G-21ERSTE ORIENTIERUNGVerwendung der SteuertasteDie Steuertaste wird für die Wahl der Menüposten und dieAusführung der Funktionen verwendet. Nachfolge
G-22ERSTE ORIENTIERUNGAnzeigen am Monitor-BildschirmNachfolgend werden die einzelnen Anzeigen und Symbole beschrieben, die am Monitor-Bildschirm ersch
G-23ERSTE ORIENTIERUNGPLAY-ModusBildschutz-AnzeigeOrdnernummerDateinummerBildformatBildauf-lösungBatteriezustandsanzeigeDatum undUhrzeitZoom-Ablaufbal
G-24ERSTE ORIENTIERUNGÄnderung des Inhalts des Monitor-bildschirmsVerwenden Sie die DISP-Taste, um am Monitorbildschirmzyklisch durch die folgenden In
G-25ERSTE ORIENTIERUNGBetriebsanzeigelampeBetriebs/KartenzugriffsleuchteDie Betriebs/Kartenzugriffsleuchtezeigt den Betriebsstatus derKamera an, wie e
G-26ERSTE ORIENTIERUNGBlitzladeleuchteDie Blitzladeleuchte leuchtet undblinkt auch während desAufnahmebetriebs, wie esnachfolgend beschrieben ist.WICH
G-27ERSTE ORIENTIERUNGSchließeVerwendung der mitgelieferten ZubehörteileBefestigung der HalsgurtesBringen Sie den Halsgurt an dem Gurtring an, wie es
G-28ERSTE ORIENTIERUNGDen Objektivdeckelhalter an dem Ring befestigen. Dies ver-hindert, dass der Objektivdeckel verloren geht.WICHTIG!• Schalten Sie
ERSTE ORIENTIERUNGG-292.Setzen Sie die Batterien so ein,dass ihre positiven (+) undnegativen (–) Enden gemäßAbbildung ausgerichtet sind.3.Schließen Si
INHALTG-3G-45GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZURAUFZEICHNUNG VON BILDERNVerwendung des vollautomatischen Modus(Full Auto) ...
ERSTE ORIENTIERUNGG-30— Eine Aufnahme pro Minute unter den obenstehendenBedingungen reduziert die Batterielebensdauer um einSechstel der vorgenannten
ERSTE ORIENTIERUNGG-31● Hinweise zu aufladbaren BatterienVerwenden Sie nur solche Nickel-Metall-Hydrid-Batterien(NP-H3), die speziell für diese Kamera
ERSTE ORIENTIERUNGG-32• Wenn die Kamera für länger als zwei Wochen nicht ver-wendet werden soll, sind die Batterien herauszunehmen.• Versuchen Sie nie
ERSTE ORIENTIERUNGG-33Verwendung mit NetzstromUm die Kamera über eine Wandsteckdose zu betreiben,muss das Netzgerät wie untenstehend gezeigt angeschlo
ERSTE ORIENTIERUNGG-34VORSICHTVorsichtshinweise zum Netzgerät• Niemals eine Steckdose verwenden, deren zu-lässige Spannung außerhalb des am Netzgerätv
ERSTE ORIENTIERUNGG-35Energiespar-EinstellungenMit den nachfolgend beschriebenen Einstellungen können dieTriggerzeiten für die Bildschirmverdunkelung
ERSTE ORIENTIERUNGG-36Eingabe der Energiespar-Einstellungen1.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mitder Position aus.2.Die MENU-Taste drücken.3.
ERSTE ORIENTIERUNGG-372.Schieben Sie die Speicherkarte bis zum An-schlag in die Kamera, wobei die Seite derSpeicherkarte mit einer Pfeilmarkierung geg
ERSTE ORIENTIERUNGG-385.Die Abdeckung des Speicherkarten-Einschubsschließen.WICHTIG!• Es dürfen nur Speicherkarten in diese Kamera einge-setzt werden.
ERSTE ORIENTIERUNGG-39Formatieren einer SpeicherkarteUm alle auf einer Karte gespeicherten Daten zu löschen,kann die Karte neu formatiert werden.WICHT
INHALTG-4Verwendung des Serienaufnahmemodus ... G-88Verwendung des AEB-Modus(Automatic Exposure Bracketing) ... G-89K
ERSTE ORIENTIERUNGG-40Vorsichtshinweise zur Speicherkarte• Abbildungen können nur nur dann mit dieser Kamera auf-gezeichnet werden, wenn eine Speicher
ERSTE ORIENTIERUNGG-41• Schalten Sie die Kamera niemals aus und setzen Sie diesekeinen Stößen aus, während die Betriebs/Kartenzugriffs-leuchte blinkt.
ERSTE ORIENTIERUNGG-42MenübildschirmeDurch Drücken der MENU-Taste wird der Menübildschirmaufgerufen. Der Inhalt dieses Menübildschirms hängt davonab,
ERSTE ORIENTIERUNGG-43Eingabe des gegenwärtigen Datums undder UhrzeitDie nachfolgenden Anweisungen ausführen, um das gegen-wärtige Datum und die Uhrze
ERSTE ORIENTIERUNGG-44Wahl des DatumsformatsMit den nachfolgenden Schritten kann eines der dreiDatumsformate gewählt werden.1.Richten Sie den Strom/Fu
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-45GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERN:Die Stromversorgung ist eingeschaltet und der
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-46• Durch Drücken des Verschlussauslösers erscheintder Fokussierrahmen am Monitorbildschirm (Seite
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-47WICHTIG!• In jedem der folgenden Fälle erscheint nach der Auf-nahme eines Bildes die Meldung “Mo
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-48Hinweise zur Auto Focus-FunktionBei den nachfolgend aufgeführten Arten von Aufnahme-objekten ist
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-49Hinweise zum Monitor-Bildschirm desREC-Modus• Das tatsächliche Bild wird in Abhängigkeit von der
INHALTG-5G-123BILDVERWALTUNGOrdner und Dateien ... G-123Ordner G-123Dateien G-124Schützen von Bildern gegen
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-50HINWEISE• Durch Veränderung des optischen Zoom-Faktors wirdauch der Blendenwert des Objektivs be
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-51• Der Monitorbildschirm wird automatisch eingeschaltet,wenn sich die Kamera in dem manuellen Fok
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-52Verwendung des SelbstauslösersDer Selbstauslöser kann auf eine von zwei verschiedenenAuslösezeit
GRUNDLEGENDE SCHRITTE ZUR AUFZEICHNUNG VON BILDERNG-53— Wenn Sie Portraitaufnahmen ausführen, positionierenSie die Kamera so, dass sie möglichst aufre
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-54Vorschau des zuletzt aufgezeichnetenBildesNormalerweise müssen Sie den PLAY-Modus (Seite G-109)aufrufen, um ein Bild am
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-55Löschen des letzen im REC-Modus auf-gezeichneten BildesNormalerweise müssen Sie den PLAY-Modus (Seite G-109)aufrufen, um
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-56Auszuführende Funktion:Das Blitzlicht zündet automatisch inAbhängigkeit von der Helligkeit desObjektes (Auto Flash)Das B
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-57Einstellen der Blitzlicht-IntensitätZum Einstellen der Blitzlicht-Intensität die nachfolgendenSchritte ausführen.1.Richt
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-58WICHTIG!• In dem Belichtungsautomatikmodus mitVerschlusszeitenvorwahl (S-Modus) oder manuellenBelichtungsmodus (M-Modus)
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-59Beispiel 1 : Verwenden Sie die Blitzsynchronisation aufden ersten Vorhang für die Aufnahme von inder Nacht fahrenden Aut
EINFÜHRUNGG-6SchnellanleitungVorbereitungen2Die Batterien einlegen.Die gegenwärtige Uhrzeit und das Datum eingeben.(Seite G-29)3Die Speicherkarte eins
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-60Vorsichtshinweise zur Verwendung des Blitzlichts• Darauf achten, dass das Blitzleuchte und die Sensorennicht mit den Fin
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-61Wahl des Fokussier-ModusSie können den folgenden Vorgang verwenden, um zwi-schen den fünf Scharfeinstellmodi zu wählen:
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-62• Die Kamera wählt und zeigt automatisch den am be-sten für das am nächsten zur Kamera befindlichenObjektes geeigneten F
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-63Verwendung des Spot-Auto-Fokus-ModusMit Spot-Auto-Fokus können Sie einen von neunFokussierrahmen passend zu dem Objekt w
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-642.Während Sie das Bild am Monitorbildschirmbetrachten, bewegen Sie die Steuertaste nachoben oder unten, um den Fokus ein
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-65Verwendung des Unendlich-ModusIm Unendlich-Modus wird die Schärfe auf einen Bereich inder Nähe von Unendlich eingestellt
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-66Verwendung der SchärfenspeicherungNormalerweise wird mit Auto Focus automatisch auf das imFokussierrahmen befindliche Ob
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-67Erweiterung des FokussierbereichsSie können den folgenden Vorgang verwenden, um den inallen Fokussiermodi verwendenden F
Weitere AufnahmefunktionenG-68Wahl des MessmodusMit den nachfolgenden Schritten kann einer dieser Modi alsMessmodus bestimmt werden: Multipattern-Mess
Weitere AufnahmefunktionenG-69Auszuführender Schritt:Kamera führt den Weißabgleichautomatisch ausAufnahmen im FreienAufnahmen im SchattenAufnahmen bei
EINFÜHRUNGG-71Den Objektivdeckel von dem Objektiv abnehmen.45Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mit der Position aus.Die Kamera auf das Mot
Weitere AufnahmefunktionenG-70Manuelle Einstellung des WeißabgleichsBei gewissen Lichtquellen kann die Einstellung des Weiß-abgleichs mit der “Auto”-F
Weitere AufnahmefunktionenG-71Verwendung der AE-VerriegelungFalls Sie einen anderen Belichtungsmodus als den M-Mo-dus (Manual) verwenden, erfolgen die
Weitere AufnahmefunktionenG-72BelichtungskompensationFalls Sie den P-Modus, A-Modus, S-Modus oder Best-Shot-Modus als Belichtungsmodus gewählt haben,
Weitere AufnahmefunktionenG-73• Bewegen Sie die Steuertaste nach links, um den EV-Wert zu vermindern. Ein niedriger EV-Wert ist am be-sten für schwarz
Weitere AufnahmefunktionenG-74Verwendung des HistogrammsDurch die Verwendung der DISP-Taste für die Anzeige desHistogramms am Monitorbildschirm können
Weitere AufnahmefunktionenG-75Verwendung des DigitalzoomsSie können das Digitalzoom verwenden, um den mittlerenTeil der Anzeige zu vergrößern. Achten
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-76Sofortiges Setup unter Verwendung desBest-Shot-ModusDie Kamera weist fünf vorprogrammierte Best-Shot-Modus-Szenen auf, d
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-77HINWEISE• Die Szenen des Best-Shot-Modus sind keine mit die-ser Kamera aufgenommenen Bilder. Sie dienen nurfür Referenzz
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-782.Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in dasCD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.• Falls Sie mit Windows arbeiten, wird d
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-79 KompositionsumrissBei bestimmten Bildern imBest-Shot-Modus erscheint einKompositionsumriss amMonitorbildschirm, um Ihn
EINFÜHRUNGG-8Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mit der Position aus. Bewegen Sie die Steuertaste nach links oder rechts, um am Monitorbild
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-80Registrieren von eigenen Szenen-SetupsSie können die Einstellungen jedes mit einer CASIO QV-4000 Kamera aufgenommenen Bi
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-81HINWEISE• Durch das Registrieren einer Anwender-Best-Shot-Szene werden die folgenden Einstellungen gespei-chert: Fokussi
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-82HINWEISE• Für Informationen über das Kopieren von Best-Shot-Szenen auf eine Speicherkarte siehe Seite G-77.• Falls sich
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-83Programmierte Belichtungsautomatik(Program AE)In dem P-Modus (programmierte Belichtungsautomatik)stellt die Kamera die V
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-841.Richten Sie den Belichtungsmodusregler mit A(Blendenvorrang) aus.2.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mitder Posi
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-851.Richten Sie den Belichtungsmodusregler mit S(Verschlusszeitenvorrang) aus.2.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mi
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-86• Eine längere Verschlusszeit als 1/8 Sekunde kanndazu führen, dass die Helligkeit des Bildes amMonitorbildschirm unters
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-87Manuelle BelichtungIm M-Modus (manueller Belichtungsmodus) könnenVerschlusszeit und Blende manuell eingestellt werden.•
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-88• Bei Verschlusszeiten von einer Sekunde oder weni-ger, führt die Kamera automatisch die interne Daten-verarbeitung durc
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-89• Achten Sie darauf, dass das Blitzlicht bei Serien-aufnahme nicht zündet.• Sie können den Selbstauslöser in Kombination
EINFÜHRUNGG-9Löschung eines Bildes (Seite G-119)Doppelt sicher-stellen, dass Sie das gewählte Bild wirklich löschen möchten. • Durch Drücken von AE-L
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-903.Wählen Sie “AEB-Einstellungen”, und bewe-gen Sie danach die Steuertaste nach rechts.4.Wählen Sie “EV-Umschaltung” oder
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-91Panorama-AufnahmenMit Hilfe des Panorama-Modus können mehrere Aufnahmendigital zusammengefügt werden, um ein beeindrucke
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-923.Den Auslöserknopf drücken, um das erste Bildaufzunehmen.• Der rechte Rand des ersten Bildes verbleibt am linkenRand de
WEITERE AUFNAHMEFUNKTIONENG-931.Richten Sie den Antriebsmodusregler mit derPosition (Movie) aus.2.Richten Sie den Strom/Funktionsschalter mitder Posi
Weitere AufnahmefunktionenG-94Kameraeinstellungen im REC-ModusNachfolgend sind die Einstellungen aufgeführt, die Sie indem REC-Modus für die Aufnahme
Weitere AufnahmefunktionenG-95 Größen/Qualitätseinstellung und BildkapazitätBildgröße(Pixel)2240X16802256X1504(3:2)1600X12001280X960640X480QualitätHO
Weitere AufnahmefunktionenG-96Verstärken von gewissen FarbenDie nachfolgenden Schritte ausführen, wenn eine bestimmteFarbe in der aufgezeichneten Abbi
Weitere AufnahmefunktionenG-97Verwendung der Filter-FunktionDie Filterfunktion der Kamera lässt Sie den Farbton des Bil-des ändern, wenn Sie dieses au
Weitere AufnahmefunktionenG-98Spezifizieren des KontrastsVerwenden Sie diesen Vorgang zur Einstellung der relativenDifferenz zwischen den hellen und d
Weitere AufnahmefunktionenG-99Auszuführender Schritt:Raster ausgeschaltetRaster eingeschaltetZu wählende Position:AusEinEin- und Ausschalten des Bilds
Commentaires sur ces manuels