Casio SF-7200SY Manuel

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel pour Non Casio SF-7200SY. Casio SF-7200SY SF-7100SY Manuale Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 94
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - SF-7200SY

SF-7100SYSF-7200SYIGuida dell’utilizzatore

Page 2

Prima di usare l’agenda digitaleIntroduzioneCongratulazioni per aver scelto la nuova SF-7100SY/SF-7200SY della CASIO(chiamata agenda digitale in quest

Page 3

– 9 –PreparativiAccertarsi di leggere questa parte del manuale.Guida generale DisplayQuando la luce è insufficiente, è possibile far accendere la ret

Page 4

– 10 –Per accendere la retroilluminazione ELSono disponibili due metodi per accendere la retroilluminazione del display.La pressione di LIGHT fa accen

Page 5

– 11 – Ripristino totaleUsare il seguente procedimento per riportare l’unità alle sue impostazioni iniziali.Importante!• Non usare matite o altri ogg

Page 6

– 12 –2. Premere ENTER per ripristinare le condizioni iniziali dell’agenda digitale o ESCper sospendere l’operazione.• Dopo che si è premuto ENTER, il

Page 7

– 13 –Ora locale: New YorkJAN 1, 2000 (SAT) (gennaio 1, 2000 (sabato))12:00 AMFormato di indicazione dell’ora di 12 oreOra internazionale: LondraSuone

Page 8

– 14 –Precauzioni sulle pileUn uso errato delle pile può causare l’esplosione delle pile o perdite del loro fluidointerno, che possono danneggiare l’i

Page 9

– 15 –Ora locale: New YorkJAN 1, 2000 (SAT) (gennaio 1, 2000 (sabato))12:00 AMFormato di indicazione dell’ora di 12 oreOra internazionale: LondraSuone

Page 10 - Precauzioni importanti

– 16 –4. Estrarre entrambe le pile vecchie e sostituirle con altre nuove.• Accertarsi che il polo positivo (+) e il polo negativo (–) delle pile siano

Page 11 - Preparativi

– 17 –4. Inserire una pila nuova nel comparto, accertandosi che il suo lato positivo sia ri-volto verso l’alto (in modo che sia visibile).5. Rimettere

Page 12 - 21567890qwe

• La CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume alcuna responsabilità pereventuali danni o perdite risultanti dall’uso di questo manuale.• La CASIO COMPUT

Page 13 - ■ Ripristino totale

– 18 – Contrasto del displayUsare il seguente procedimento per rendere la visualizzazione sul display più scurao più chiara.Per regolare il contrasto

Page 14

– 19 –2. Usare L per spostare l’indicatore su “Destructive”.3. Usare H e J per attivare e disattivare l’arretramento distruttivo.4. Premere ENTER per

Page 15 - ■ Alimentazione

Modo di ora localeL’ora segnata nel modo di ora locale serve per controllare varie funzioni che sibasano sull’indicazione dell’ora.Per entrare nel mod

Page 16 - Precauzioni sulle pile

– 21 –Per alternare l’ora normale e l’ora legaleNel modo di ora locale, premere FUNCTION e quindi selezionare “Daylight savings”.• Questo fa cambiare

Page 17 - Importante!

– 22 –Per attivare e disattivare la suoneria quotidiana1. Nel modo di ora locale, premere FUNCTION e quindi selezionare “Daily alarmsound”.2. Usare H

Page 18

– 23 –Modo di ora internazionaleCon il modo di ora internazionale è possibile vedere l’ora attuale nei vari fusi orari delmondo.Per entrare nel modo d

Page 19 - ■ Lingua del sistema

– 24 – Schermo di informazioni sul fuso orarioLo schermo di informazioni sul fuso orario mostra il nome di una città principale e ladifferenza oraria

Page 20 - ■ Arretramento distruttivo

– 25 –Lista delle cittàDiffe-renzadi oraNome dellacittàAltre città nello stesso fuso orarioIsole MidwayHonoluluAnchorageLos AngelesDenverChicagoNew Yo

Page 21 - ■ Gestione della memoria

Operazioni per la gestione dei datiQuesta parte del manuale spiega come introdurre e come modificare un testo, ecome proteggere i dati personali con u

Page 22 - Modo di ora locale

– 27 –Per introdurre le lettere maiuscolePremere CAPS per commutare la tastiera tra il modo di introduzione delle letteremaiuscole e quello delle lett

Page 23

– 1 –Prima di usare l’agenda digitale per la prima voltaUsare il seguente procedimento per inserire le pile prima di usare l’unità per la primavolta.1

Page 24 - Funzione di suoneria ripetuta

– 28 –Per inserire caratteri1. Spostare il cursore nel punto dell’inserimento.2. Premere INS.• Ogni pressione di INS apre uno spazio nel punto in cui

Page 25 - Modo di ora internazionale

– 29 –Formato di visualizzazione di indice (rubrica telefonica)• Il formato di visualizzazione di indice mostra una lista di una o due voci soltanto.•

Page 26

Modo di rubrica telefonicaI dati della rubrica telefonica vengono ordinati automaticamente secondo le voci deinomi.Per entrare nel modo di rubrica tel

Page 27 - Lista delle città

– 31 –Per cambiare il titolo di un file1. Usare TEL per visualizzare lo schermo iniziale di un file della rubrica telefonica.2. Premere FUNCTION e qui

Page 28 - ■ Introduzione del testo

– 32 –Per visualizzare il sommario delle registrazioniNel modo di rubrica telefonica, premere FUNCTION e quindi selezionare “Recordsummary”.Premere E

Page 29

– 33 –Modo di appuntiI dati di appunti vengono memorizzati nella sequenza in cui sono stati introdotti,senza alcun metodo di ordinamento.Per entrare n

Page 30 - ■ Formati di visualizzazione

– 34 – Sommario delle registrazioniIl sommario delle registrazioni fornisce una visione generale di ciascun file del mododi appunti.Per visualizzare

Page 31

– 35 –Modo di calendarioIl calendario visualizza i calendari del periodo compreso fra gennaio 1901 edicembre 2099.• La pressione di SCHEDULE nel modo

Page 32 - Modo di rubrica telefonica

– 36 –Per saltare ad una data specifica1. Nel modo di calendario, premere FUNCTION e quindi selezionare “Date search”.2. Introdurre il mese, il giorno

Page 33

– 37 – Evidenziatura dei giorni del calendarioÈ possibile evidenziare i giorni del calendario per indicare feste o altri avvenimentispeciali da ricor

Page 34

– 2 –6. Tirare il nastro isolante dalla pila di sostegno tirandolo nella direzione indicatadalla freccia.Importante!• Accertarsi di inserire le pile p

Page 35 - Modo di appunti

– 38 –5. Dopo aver selezionato i giorni desiderati, premere ENTER.• È possibile togliere l’evidenziatura per un giorno qualsiasi selezionando quelgior

Page 36

– 39 – Schermo del programma settimanaleLo schermo del programma settimanale consente di vedere con una sola occhiatail programma per un’intera setti

Page 37 - Modo di calendario

Agenda appuntamentiL’agenda appuntamenti consente di introdurre l’ora e una descrizione dell’appunta-mento, e consente di impostare anche delle suoner

Page 38 - ■ Demarcatori di appuntamento

– 41 –Per scorrere da una data ad un’altraQuando è già visualizzato lo schermo dell’agenda appuntamenti per una data,premere K o “ per scorrere all’i

Page 39

– 42 –8. Al termine dell’introduzione dell’ora di inizio e dell’ora di fine, premere J perspostarsi all’ora per la suoneria. Usare K e L per seleziona

Page 40

– 43 – Metodo di ordinamento dei dati dell’agendaappuntamentiQuanto segue mostra in che modo i dati dell’agenda appuntamenti vengono ordinatiin ciasc

Page 41

– 44 –2. Premere FUNCTION e quindi selezionare “List type”.3. Usare K e L per spostare l’indicatore accanto al tipo di appuntamento che sidesidera cam

Page 42 - Agenda appuntamenti

– 45 –Per introdurre i dati di appuntamenti per più giorni1. Visualizzare lo schermo del programma giornaliero del modo di agenda appun-tamenti.2. Pre

Page 43

Modo di promemoriaIl modo di promemoria serve a tenere traccia di anniversari, compleanni e altriavvenimenti importanti.Per entrare nel modo di promem

Page 44 - ■ Suonerie appuntamenti

– 47 –7. Quando è selezionata l’icona desiderata, premere ENTER per registrarla eritornare allo schermo di introduzione promemoria.8. Introdurre una

Page 45

– 3 – Accensione e spegnimento dell’unitàPremere ON/OFF per accendere e spegnere l’unità.Importante!• Se nulla appare sul display dopo che sono state

Page 46

Modo di lista delle prioritàÈ possibile ordinare gli elementi secondo la priorità, ed anche introdurre unmessaggio e un’icona per la priorità.Per entr

Page 47

– 49 –Per cambiare il titolo di un file1. Usare TO DO per visualizzare lo schermo iniziale del file del modo di lista dellepriorità di cui si desidera

Page 48 - Modo di promemoria

– 50 – Sommario delle registrazioniIl sommario delle registrazioni fornisce una rapida visione del numero degli elementidi dati memorizzati in ciascu

Page 49 - ■ Suonerie per i promemoria

– 51 –Per effettuare e annullare il controllo per un elemento di dati dellalista delle priorità1. Visualizzare lo schermo iniziale del modo di lista d

Page 50 - Modo di lista delle priorità

Modo di gestore delle speseCon il gestore delle spese è possibile memorizzare i dati di spesa e produrre unresoconto che mostra i totali per un qualsi

Page 51

– 53 –6. Introdurre l’importo della spesa e premere ENTER per avanzare al tipo dipagamento.7. Premere H o J per visualizzare un menu di tipi di pagame

Page 52 - ■ Icone per le priorità

– 54 –3. Usare K e L per spostare l’indicatore sul tipo di spesa desiderato.4. Introdurre fino a 13 caratteri per l’etichetta.• Saltare questo punto s

Page 53

– 55 – Etichette per il tipo di pagamentoI dati del tipo di pagamento includono un’etichetta che appare sullo schermo ognivolta che si visualizzano i

Page 54 - Modo di gestore delle spese

– 56 –• La pressione di ENTER produce un resoconto delle spese come quello mostratoqui sotto.4. Usare “ e ‘ per cambiare schermo in modo da vederne un

Page 55

– 57 –Ricerca di datiQuesta sezione spiega tutto ciò che bisogna sapere sulla ricerca e il richiamo dei dati. Ricerca a scorrimentoLa ricerca a scorr

Page 56

IndicePrima di usare l’agenda digitale per la prima volta ... 1Accensione e spegnimento dell’unità ... 3

Page 57 - ■ Corso del cambio

– 58 – Ricerca “jolly”La ricerca “jolly” può essere usata nei modi di rubrica telefonica, appunti, agendaappuntamenti, promemoria e lista delle prior

Page 58

– 59 –Modifica dei datiIl procedimento qui descritto può essere usato nei modi di rubrica telefonica, appunti,agenda appuntamenti, promemoria, lista d

Page 59 - Ricerca di dati

Cancellazione dei datiUsare questi procedimenti per cancellare i dati. Cancellazione di un singolo elemento di datiQuesto procedimento può essere usa

Page 60 - ■ Ricerca per data

– 61 –3. Usare K e L per spostare l’indicatore sul file di cui si desidera cambiarel’impostazione, e quindi usare H e J per cambiare l’impostazione.•

Page 61 - Modifica dei dati

– 62 –Importante!• Accertarsi di specificare innanzitutto il contenuto della visualizzazione di indicedel modo di agenda appuntamenti al punto 1, altr

Page 62 - Cancellazione dei dati

– 63 –Per cancellare tutti gli elementi di dati in modi specifici1. Da uno schermo qualsiasi, premere SHIFT FUNCTION e quindi selezionare“Delete all”.

Page 63

Funzione di area segretaL’agenda digitale consente di proteggere i dati memorizzati nei modi di rubricatelefonica, appunti, agenda appuntamenti, prome

Page 64

– 65 –3. Premere SHIFT FUNCTION e quindi selezionare “Password”.4. Selezionare “Modify password”, che fa apparire la parola d’ordine attualmenteregist

Page 65

Modi di conversioneL’agenda digitale offre in realtà due modi di conversione, uno per la conversione dellemetrica e l’altro per la conversione di valu

Page 66 - Funzione di area segreta

– 67 – Conversioni metricheTutti i valori di conversione in questo modo sono preselezionati e non possonoessere cambiati.pollici — centimetri iarde —

Page 67

– 5 –Operazioni per la gestione dei dati... 26Introduzione del testo ...

Page 68 - Modi di conversione

– 68 –4. Introdurre fino a 5 caratteri per il nome della prima valuta, e premere ENTER.5. Introdurre fino a 5 caratteri per il nome della seconda valu

Page 69 - ■ Conversioni di valute

– 69 –Modi di giocoI modi di gioco consentono di scegliere fra poker e black-jack.Per entrare nei modi di gioco1. Premere SHIFT CONV/GAME per visualiz

Page 70

– 70 –Notare che nessun punto viene assegnato per tutto ciò che è inferiore ad una coppiadi fanti.• Il valore relativo delle carte non ha importanza.

Page 71 - Modi di gioco

– 71 –• È possibile mettere il contrassegno in qualsiasi punto, da nessuna carta a tuttele carte.5. Dopo aver selezionato le carte che si desidera ten

Page 72 - Per giocare a poker

– 72 –• È possibile continuare a prendere altre carte purché il totale delle carte già avutesia meno di 21.• Il mazziere prenderà sempre una carta qua

Page 73 - ■ Gioco del black-jack

– 73 –• Se si vince, appare l’indicatore “Win” e il numero di punti basato sulla propriamano e l’importo puntato vengono aggiunti al proprio punteggio

Page 74 - Per giocare a black-jack

Modo di calcolatriceIl modo di calcolatrice è un utile strumento che consente di eseguire vari calcoli nelcorso della giornata. Esso include anche una

Page 75

– 75 –• Usare % per calcoli di percentuale.• Usare ^ per calcoli di radice quadrata.• !/@ — cambia il segno di un valore fra positivo e negativo.Per c

Page 76 - Modo di calcolatrice

– 76 –Per usare la funzione di modifica calcoli1. Dopo aver introdotto un calcolo, premere DISP CHNG per passare allo schermodi modifica calcoli.• È p

Page 77 - Per cancellare gli errori

– 77 –Trasmissione di datiÈ possibile trasferire dati tra due unità SF-7100SY, SF-7200SY CASIO, o tra l’agendadigitale e un personal computer. È possi

Page 78 - Per cancellare un calcolo

– 6 –Modo di gestore delle spese ... 52Etichette e icone per i tipi di spesa ...

Page 79 - Trasmissione di dati

– 78 –Esecuzione della trasmissione di dati fra un’agenda digitale e unpersonal computer funzionante con Windows 98 o Windows 95/3.1Fare riferimento a

Page 80

– 79 –• Questo messaggio indica che l’unità è in attesa dei dati.• Per sospendere l’operazione di ricevimento, premere ESC.• Questo procedimento è ide

Page 81 - ■ Invio di dati

– 80 –Per inviare un elemento di dati1. Visualizzare la visualizzazione dati (pagina 28) dell’elemento di dati che sidesidera inviare.2. Premere FUNCT

Page 82

– 81 –• Al termine dell’operazione di invio, il display ritorna allo schermo che eravisualizzato prima che si iniziasse l’operazione di invio.Per invi

Page 83

– 82 –5. Introdurre uno dei numeri 1 o 2 per selezionare il modello a cui si desidera inviarei dati.• A questo punto, appare il messaggio “READY TO SE

Page 84

– 83 – Sincronizzazione dei datiUsare il seguente procedimento per sincronizzare le registrazioni dei dati fral’agenda digitale e un personal compute

Page 85 - ■ Sincronizzazione dei dati

Appendice tecnica Capacità della memoriaLa capacità della memoria differisce a seconda del modello.Modello MemoriaSF-7100SY: 1 MBSF-7200SY: 2 MBQuant

Page 86 - Appendice tecnica

– 85 –123456789101112131415161718192021222324252627282930 (spazio)!”#$%&’()*+,–./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnop

Page 87 - Sequenza di ordinamento

– 86 – Messaggi di erroreMessaggio di errore datiIl messaggio di errore dati appare ogni volta che il controllo interno dell’agendadigitale scopre un

Page 88 - ■ Tabella dei messaggi

– 87 –ALARM TIMECOINCIDENT!(Ora per la suoneriacoincidente!)ALARM TIME ALREADYPASSED!(Ora per la suoneria giàpassata!)DATA COMM. ERROR,PRESS ANY KEY.(

Page 89

– 7 –Modo di calcolatrice... 74Trasmissione di dati ...

Page 90

– 88 –Messaggio Significato RimedioL’inizializzazione è in corso.L’unità sta controllando perverificare che non ci sianoproblemi con i dati inmemoria.

Page 91 - ■ Caratteristiche tecniche

– 89 – Caratteristiche tecnicheModello: SF-7100SY/SF-7200SYModi di funzionamento principali:Rubrica telefonica, appunti, agenda appuntamenti, lista d

Page 92

– 90 –Durata delle pile:Pile per l’alimentazione principale:• Circa 240 ore di sola visualizzazione continua nel modo di rubricatelefonica• Circa 140

Page 93 - London NW2 7JD, U.K

CASIO ELECTRONICS CO., LTD.Unit 6, 1000 North Circular RoadLondon NW2 7JD, U.K.

Page 94 - CASIO COMPUTER CO., LTD

MO9905-A Printed in ChinaCASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire