PX800D1BDGEBRUIKSAANWIJZINGBewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.VeiligheidsvoorzorgsmaatregelenZorg er voor eerst aandachtig de
D-8Spelen met verschillende tonenOPMERKING•Het DSP* effect wordt uitgeoefend als u een toon met DSP selecteert.• Merk op dat de DSP bronnen van de dig
Spelen met verschillende tonenD-91.Houd de TEMPO/SETTING toets ingedrukt en druk op de VARIOUS/GM TONES klaviertoets. Houd de TEMPO/SETTING toets inge
D-10Spelen met verschillende tonenVolg de volgende procedure om lagen van twee tonen aan te brengen zodat die op hetzelfde moment klinken.1.Houd de TE
Spelen met verschillende tonenD-113.Schakel de toetsenbordsplitsing aan en uit d.m.v. de + en – toetsen.• Door de TEMPO/SETTING toets los te laten ver
D-12Spelen met verschillende tonen2.Verander de aangegeven waarde d.m.v. de + en – toetsen.• Nagalmwaarde• ZwevingwaardeDe akoestische resonantie en D
Spelen met verschillende tonenD-13OPMERKING• Terwijl er lagen aangebracht zijn bij het toetsenbord heeft de DSP aan/uit stand enkel invloed op de gela
D-14Spelen met verschillende tonenOm het metronoomvolume in te stellenOPMERKING• U kunt de volgende procedure op elk moment uitvoeren ongeacht of de m
D-15Weergeven van ingebouwde melodieënBELANGRIJK!• Nadat u een ingebouwde melodie geselecteerd heeft, kan het enkele seconden duren voordat de melodie
D-16Weergeven van ingebouwde melodieënDe muziekbibliotheek omvat zowel vooringestelde melodieën (01 tot en met 60) als maximaal 10 melodieën (61 tot e
D-17Opnemen en weergevenU kunt de noten die u op de digitale piano speelt opslaan in het geheugen voor latere weergave. U kunt maximaal vijf melodieën
Merk- en productnamen die in deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt kunnen geregistreerde handelsmerken van anderen zijn.Dit merkteken is alleen van
D-18Opnemen en weergevenNa het opnemen van een van de sporen van een melodie kunt u opnemen op het andere spoor terwijl u luistert naar de weergave va
Opnemen en weergevenD-191.Druk op de RECORDER toets zodat de PLAY indicator gaat branden.2.Geef een melodienummer (1 tot en met 5) aan op het display
D-20Opnemen en weergevenDe volgende procedure wist een specifiek spoor van een melodie uit.BELANGRIJK!• De onderstaande procedure wist alle data uit v
D-21Configureren van instellingen met het toetsenbordU kunt de TEMPO/SETTING toets in combinatie met de klaviertoetsen gebruiken om een groot aantal i
D-22Configureren van instellingen met het toetsenbord1.Zoek m.b.v. de “Toetsenbordinstelling Referentie” op pagina D-23 de instelling op die u wilt co
Configureren van instellingen met het toetsenbordD-23 ToetsenbordToetsenbordinstelling ReferentieOm deze instelling te veranderen:Gebruik deze klavie
D-24Configureren van instellingen met het toetsenbord Tonen*Display indicator Melodie/metronoomOm deze instelling te veranderen:Gebruik deze klavier
Configureren van instellingen met het toetsenbordD-25 MIDIOm deze instelling te veranderen:Gebruik deze klaviertoets:Instellingen OmschrijvingZendkan
D-26Aansluiten op een computerWat is MIDI?MIDI is een standaard voor digitale signalen en aansluitingen die het mogelijk maakt voor muziekinstrumenten
Aansluiten op een computerD-27BELANGRIJK!• Let er op dat de digitale piano uitgeschakeld is voordat u de aansluiting van de USB kabel maakt of verbree
D-1InhoudsopgaveAlgemene gids ... D-2TEMPO/SETTING toets... D-4– (T/NO) toet
D-28Aansluiten op een computerU kunt maximaal 10 melodieën die u heeft gedownload van uw computer opslaan als melodieën 61 tot en met 70 van de muziek
D-29Gebruiken van een SD geheugenkaartDe SD geheugenkaartgleuf van uw digitale piano maakt het u mogelijk om melodiedata op te slaan op een los verkri
D-30Gebruiken van een SD geheugenkaart• Raak nooit de contactpunten aan van de SD geheugenkaart wanneer u deze in de digitale piano laadt of hem er ui
Gebruiken van een SD geheugenkaartD-311.Druk op de CARD toets.• De CARD toets indicator gaat branden en een melodienummer verschijnt op het display.2.
D-32Gebruiken van een SD geheugenkaart5.Druk nadat alles is zoals u wilt op de TEMPO/SETTING toets om het oversturen van data te starten.• De boodscha
Gebruiken van een SD geheugenkaartD-332.Geef m.b.v. de + en – toetsen het melodienummer (1 tot en met 5) aan van de melodie die u wenst op te slaan.3.
D-34Gebruiken van een SD geheugenkaartSD geheugenkaart foutlezingenBoodschap op het displayOorzaak Te nemen maatregelEr bevindt zich geen SD geheugenk
D-35Monteren van de standaardVOORBEREIDINGEN• Voordat u begint met het monteren dient u eerst te controleren dat alle onderstaande delen aanwezig zijn
D-36Monteren van de standaardVOORBEREIDINGEN• Verdeel voordat u met het monteren van de standaard begint eerst het piepschuim verpakkingsmateriaal K i
Monteren van de standaardD-373.Zet de luidspreker C op haar zijde zoals aangegeven in de afbeelding en bevestig zijpanelen A en B aan de luidspreker C
D-2Algemene gids8ckbmbobqbsbl9bnbpbrbtclbkcncm1-12 6 753 41-2*VoorkantOnderkant* Het netsnoer van de PX-800 is vastgesoldeerd aan de digitale piano.PX
D-38Monteren van de standaard7.Draai de hoekbeugels om zoals aangegeven in de afbeelding en steek ze tussen de beugels voor de pedaaleenhedenI-(a) en
Monteren van de standaardD-39Het verbindingsstuk en de schroef vastschroeven(1) Draai de schroef ongeveer drie maal linksom rond om er zeker van te zi
D-40Monteren van de standaard4.Steek de stekker van het netsnoer dat met de digitale piano meegeleverd is in de netsnoeraansluiting aan de onderkant v
D-41ReferentieOplossen van moeilijkhedenProbleem Oorzaak Te nemen maatregel Zie paginaEr wordt geen geluid geproduceerd bij het aanslaan van een klavi
D-42ReferentieData kan niet naar een SD geheugenkaart worden geladen.1. De SD geheugenkaart is niet op de juiste wijze in de SD geheugenkaartgleuf gel
ReferentieD-43Alle items in deze technische gegevens zijn van toepassing op de modellen PX-800 en PX-800V tenzij specifiek anders is vermeld.• Technis
D-44ReferentieZorg ervoor de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen en in acht te nemen. PlaatsVermijd de volgende plaatsen voor dit product.• Plaats
A-1AppendixToonlijstNr.ToonnaamProgram-maveran-deringBankkeuze MSBMaximale polyfonieDSP01 GRAND PIANO 0 48 64 —02 GRAND PIANO 2 0 49 128 —03 GRAND PIA
A-2AppendixOPMERKING• “I” : geeft hetzelfde geluid aan als STANDARD SET.102GM SAWTOOTH LEAD81 0 64 —103 GM CALLIOPE 82 0 64 —104 GM CHIFF LEAD 83 0 64
AppendixA-3MelodielijstNr. Melodienaam01 Nocturne Op.9-202 Fantaisie-Impromptu Op.66 03 Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu”04 Étude Op.10-5 “Black Keys
Algemene gidsD-3LET OP• Let er op dat het deksel volledig open staat wanneer u op het toetsenbord speelt. Als het deksel gedeeltelijk open staat kan h
Function... Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber21 - 108 0 - 1270 - 127*1True voiceProgramChan
MA0706-BPX800D1BDit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.
D-4Algemene gidsDe TEMPO/SETTING toets wordt gebruikt bij het configureren van een aantal verschillende instellingen van de digitale piano. Hieronder
D-5StroomvoorzieningUw digitale piano werkt op de spanning van het lichtnet. Vergeet niet de spanning uit te schakelen wanneer u de digitale piano nie
D-6AansluitingenBELANGRIJK!• Stel het volume altijd in op een laag niveau d.m.v. de VOLUME regelaar telkens wanneer u iets aan gaat sluiten op de digi
D-7Spelen met verschillende tonenUw digitale piano heeft de volgende types ingebouwde tonen.* U kunt deze tonen selecteren d.m.v. de klaviertoetsen. D
Commentaires sur ces manuels