PX410SW1BSwINSTRUKTIONSHÄFTE
SW-8InnehållSynkroniserad spelstart avackompanjemang och rytm ... SW-35Avslutning med ett slutmönster ... SW-35Användning av dir
Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland.CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku,
SW-9InnehållFöretags- och produktnamn som omnämnsi detta instruktionshäfte kan vararegistrerade varumärken tillhöranderespektive företag.Anslutning ti
SW-10Allmän översiktA B C D E F G H IMK L N2 8 9 043 6 751J J*2*1O P Q R S T U WVa bcX Y Z [ \ ] ^*3
SW-11Allmän översikt*1: Fastsättning av nothäftesställningenFör in nothäftesställningen i skåran på pianotsovansida såsom visas på bilden.1 Knapp för
SW-12Allmän översiktaSifferknapparb[+]/[–] Knapparja/nej (YES/NO)• För inmatning av siffror vidändring av visadeinställningar.• Negativa värden kan än
SW-13Allmän översiktUndersidagPedalkontaktdon (PEDAL)gBaksidahUSB-portiUttag för dämpningspedal (DAMPER PEDAL)jUttag för soft/sostenutopedal(SOFT/SOST
SW-14Detta digitala piano kan drivas genom att ansluta det till ettvanligt vägguttag.Slå alltid av strömmen och koppla bort nätkabeln frånvägguttaget
SW-15StrömförsörjningMinnesinnehållFörutom ovanstående inställningar bevaras också data somlagrats i registerläget och sångminnesläget när strömmen ti
SW-16AnslutningarVIKTIGT!• Före anslutning av yttre utrustning ska du ställa reglagetMAIN VOLUME på det digitala pianot och volymreglagetpå den yttre
SW-17AnslutningarKontaktdonet PEDALDet går att ansluta den separat inköpta pedalenheten (SP-30)till kontaktdonet PEDAL. Pedalerna kan sedan användas f
Viktigt!Observera noga nedanstående information innan produkten tas i bruk.• Före användning av den valfria nättillsatsen AD-12 för att driva enheten
SW-18Förberedelser1Tryck på strömbrytaren POWER.2Använd reglaget MAIN VOLUME för att ställa inpianots samlade volym.• Ställ volymen på en relativt låg
SW-19*1: Se “Ändring av ton och inställning av DSP-effekt” påsidan SW-19.*2: Du skapar själv minnesområdet för toner. Se“Synthesizerläge” på sidan SW-
SW-20Grundläggande hanteringAnvändning av ratten PITCH BENDSom namnet antyder kan ratten PITCH BEND användas föratt “böja” tonhöjden för ett ljud. En
SW-21Användning av läget drawbar orgelPianot har inbyggda “toner för drawbar orgel” som kan ändras med nio digitala dragstaplar på liknande sätt som r
SW-22Användning av läget drawbar orgelAtt välja en drawbar orgelton1Leta upp önskad drawbar orgelton i tonlistan (i detseparata Bilaga A) och lägg mä
SW-23Användning av läget drawbar orgelRedigering av parametrar isynthesizerläget och DSP-parametrarför drawbar orgeltonerPå samma sätt som för vanliga
SW-24Användning av läget drawbar orgelAtt lagra en redigerad drawbarorgelton1Efter redigering av parametrarna ska knapparnaCURSOR [왗] och [왘] användas
SW-25Att tillämpa effekter på tonerDetta piano förser dig med ett urval effekter som kantillämpas på tonerna.De inbyggda effekterna inkluderar ett bre
SW-26Att tillämpa effekter på tonerVal av en DSP typUtöver de 100 inbyggda effekttyperna går det även attredigera effekttyper för att skapa egna typer
SW-27Att tillämpa effekter på tonerANM.• Huruvida en effekt tillämpas på delarna som ljuder berorockså på mixerlägets inställningar för Reverb Send,Ch
SW-1SäkerhetsföreskrifterVi gratulerar till valet av detta elektroniskamusikinstrument från CASIO.• Läs noga igenom instruktionerna i dennabruksanvisn
SW-28Att tillämpa effekter på toner4Använd knapparna [+] och [–] eller sifferknapparnaför att rulla genom efterklangstyperna tills denönskade visas, e
SW-29Att tillämpa effekter på tonerÄndring av inställning förparametrarna CHORUSDet går att reglera den relativa styrkan för en effekt och hurden till
SW-30Detta piano spelar automatiskt bas- och ackorddelarna ienlighet med ackorden du spelar. Bas- och ackorddelarnaspelas med hjälp av ljud och toner
SW-31Automatiskt ackompanjemang (Autokomp)Spelning av en rytmAtt spela en rytm1Tryck på knappen VARIATION/FILL-IN 1 eller 2.• Detta startar spelning a
SW-32Automatiskt ackompanjemang (Autokomp)ANM.• Tangentbordet för ackompanjemang kan endastanvändas för att spela ackord. Inget ljud framställs omdu f
SW-33FINGEREDFINGERED förser dig med 15 olika ackordtyper. Det följandebeskriver tangentborden för ackompanjemang och melodi förFINGERED samt anger hu
SW-34Ackord som erkänns av pianotFöljande tabell visar mönstren som erkänns som ackord avFULL RANGE CHORD.MönstertypFINGEREDStandardfingersättningAnta
SW-35Automatiskt ackompanjemang (Autokomp)Användning av alternativarytmmönsterFörutom det normala rytmmönstret går det att skifta till envariation av
SW-36Automatiskt ackompanjemang (Autokomp)Användning av direktförinställningFunktionen för direkt förinställning utför automatiskthuvudinställningarna
SW-37Automatiskt ackompanjemang (Autokomp)Typer av automatisk harmoniseringDet går att välja mellan 10 typer av automatiskharmonisering. En typändring
SW-2SäkerhetsföreskrifterFörsök aldrig att bränna produkten.Släng aldrig produkten i en eld.Den kan explodera och skapa risk för brandoch personskador
SW-38Automatiskt ackompanjemang (Autokomp)Användning av metronomenDen inbyggda metronomen framställer ett klockljud för detförsta slaget i varje takt
SW-39MixerfunktionCURSORMIXERNumber buttons[+]/[–]SifferknapparHur mixern kan användasDetta piano gör det möjligt att spela flera olikainstrumentdelar
SW-40Mixerfunktion4Använd knapparna [+]/[–] för att välja på eller av.Exempel: Att slå av kanalen• Tryck på knappen CURSOR [왖] för att återgå tillkana
SW-41Mixerfunktion Octave Shift (Oktavskifte) (Omfång: –2 till 0 till +2)Oktavskifte kan användas för att ändra tonens omfång uppåteller neråt. Vid an
SW-42EffektparametrarMixern gör det möjligt att reglera effekterna som tillämpaspå varje enskild del. Detta skiljer sig från effektläget, varsinställn
SW-43Synthesizerläget hos detta piano förser dig med verktygenför att skapa egna toner. Välj helt enkelt en av de inbyggdatonerna och ändra dess param
SW-44 Resonance (Resonans)Resonansen förstärker de harmoniska komponenterna itrakten runt gränsfrekvensen, vilket framställer ett väldigtdistinkt ljud
SW-45Lagring av användartonerGruppen av tonnummer från 700 t.o.m. 799 (användare 001 t.o.m. 100) kallas “användarområde” då de är reserverade för lagr
SW-46Att skapa en användartonGör på följande sätt för att välja en förinställd ton och ändradess parametrar för att skapa en egen ton.1Välj den förins
SW-47 Vibrato Waveform (Vibratovågform) (omfång: senedan.)Specificerar vibratovågformen. Vibrato Delay (Vibratofördröjning)(Omfång: –64 till 00 till +
SW-3Säkerhetsföreskrifter OBSERVERANättillsats● Felaktig användning av nättillsatsenskapar risk för brand och elstötar.Observera alltid det nedanståen
SW-48SynthesizerlägeDSP-inställningarAnvänd redigeringsskärmen för DSP till att välja DSP-typoch för att redigera parametrar.1Välj en ton, tryck på kn
SW-49Registerminnets egenskaperUpp till 32 pianoinställningar (4 omgångar × 8 banker) kanlagras i registerminnet för senare återkallning vid behov. De
SW-50Att lagra en uppsättning iregisterminnet1Välj ton och rytm och utför samtliga önskadeinställningar för pianot.• Se “Inställningar i registerminne
SW-51SångminnesfunktionPianot gör det möjligt att spela in upp till fem olika sånger isångminnet för senare avspelning. Det finns två metoder förinspe
SW-52SångminnesfunktionAnvändning av realtidsinspelningVid realtidsinspelning utförs inspelning av noterna påtangentbordet efter hand som de spelas.At
SW-53SångminnesfunktionInnehåll på spår 1 efterrealtidsinspelningFörutom tangentbordsnoterna och ackompanjemangsackordeninspelas även följande data på
SW-54SångminnesfunktionAvspelning från sångminnetEfter inspelning av spåren i sångminnet går det att avspeladem för att höra hur de låter.Att avspela
SW-55SångminnesfunktionSteginspelning av ackord1Tryck på knappen SONG MEMORY tre gånger föratt aktivera beredskap för steginspelning ochanvänd sedan s
SW-56SångminnesfunktionSpecificering av ackord i lägetNormalNär knappen MODE står i läget Normal under steginspelninggår det att specificera ackord me
SW-57SångminnesfunktionVIKTIGT!• Längden på avslutningen beror på rytmen som används.Kontrollera längden på mönstret som används och ställi steg 6 in
SW-4PlaceringUndvik att placera produkten pånedanstående ställen. Miljöer som dessaskapar risk för brand och elstötar.• Ställen som utsätts för hög lu
SW-58SångminnesfunktionSteginspelning på spår 2 till 6Denna procedur beskriver inmatning av en not i taget ochspecificerar tonhöjd och längd för varje
SW-59SångminnesfunktionKorrigering av misstag understeginspelningMinnesdatan kan betraktas som en orkestrering som löperfrån vänster till höger med in
SW-60SångminnesfunktionAtt radera specifika notdata1Utför steg 1 och 2 under “Att korrigera misstagunder steginspelning” ovan för att uppvisa notendu
SW-61SångminnesfunktionRedigeringsmetoder ochskärminnehållDet följande beskriver de olika redigeringsmetoder som kananvändas för att redigera olika pa
SW-62SångminnesfunktionRedigering av en sångFöljande operationer kan utföras i sångredigeringsläget.• Radera en sång• Radera ett spår• Omskriva sångru
SW-63Pianoinställningar2Tryck på knappen LAYER.3Välj önskad lagerton.Exempel: Välj “460 GM FRENCH HORN” som lagertongenom att mata in 4, 6 och 0 medsi
SW-64Användning av delningVid delning går det att tilldela två olika toner (en huvudtonoch en delningston) till de två ändarna av tangentbordet,vilke
SW-65Att dela tangentbordet och sedanlagra toner1Tryck på knappen TONE och mata sedan in numretför huvudtonen.Exempel: Val av “461 GM BRASS” som huvud
SW-66PianoinställningarTransponering av pianotTransponering gör det möjligt att höja och sänka den samladetonarten för pianot i steg om halvtoner. Om
SW-67Stämning av pianotDenna funktion gör det möjligt att finstämma pianot för attmatcha stämningen hos ett annat instrument.Att stämma pianot1Tryck p
SW-5Vi gratulerar till valet av detta musikinstrument från CASIO. Detta digitala piano erbjuder dig följande egenskaper och funktioner.❐ 620 toner ink
SW-68Ändring av övriga inställningarInställningstyperTabellen nedan visar parametrarna vars inställning du kan ändra.InställningsmenyTransponering(Tra
SW-69Användning av inställningsmenyn1Tryck på knappen TRANSPOSE/FUNCTION.• Detta gör att indikatorn FUNCTION dyker upp på skärmen.2Använd knapparna CU
SW-703Använd knapparna [+] och [–] eller sifferknapparna för att ändra värden.• De utförda inställningarna tillämpas även om du inte trycker på knappe
SW-71Pianoinställningar쏋 Inställningar för MIDIBeskrivningSpecificerar sändande kanal för spelning av huvudton.Specificerar om meddelande MIDI Note On
SW-72Användning av SMF-spelarenANM.• Detta är den grundinställda listan. Den överskrivs när du lagrar SMF-data från den medföljande CD-ROM-skivan elle
SW-73Driftsflöde för SMF-spelarläget[왖] : Knapp CURSOR [왖][왔] : Knapp CURSOR [왔][왗] : Knapp CURSOR [왗][왘] : Knapp CURSOR [왘]*Välj filnamn.Välj del att
SW-74Användning av SMF-spelarenAvspelning av en SMFDet första steget i proceduren nedan beror på om du skautföra avspelning från flashminnet eller ett
SW-75Övriga inställningarAtt utföra övriga inställningar1Välj filen du vill avspela när avspelning är stoppad.• Utför steg 1 till 3 under “Att avspela
SW-76Felmeddelanden för SMF-spelarenDet följande beskriver vad du bör göra om det dyker upp ett felmeddelande i SMF-spelarläget.Användning av SMF-spel
SW-77Anslutning till en datorUSB-porten på pianot gör att en dator kan anslutas snabbtoch enkelt. Installera drivrutinen USB MIDI på CD-ROM-skivan som
SW-6❐ USB-portEn USB-port medger snabb och enkel tillgång till en dator.** Du måste införskaffa en separat USB-kabel (typ A-B) för att ansluta till en
SW-784Välj i meddelanderutan som visas [Ignorera] ochklicka sedan på [OK].ANM.• Företags- och produktnamn som omnämns häri ärvarumärken tillhörande r
SW-79Anslutning till en datorInternet Data Expansion SystemProgramvaran Music Data Management Software somåterfinns på CD-ROM-skivan som medföljer pia
SW-80Lagring av dataData som skapats på egen hand och data som överförts till pianot från en dator kan lagras i pianots inbyggda flashminne eller pået
SW-81Lagring av dataAnvändning av ett SD-minneskortPianot är försett med en kortöppning föranvändning av SD-minneskort sommedger lagring av data som ö
SW-82Lagring av dataUrtagning av ett minneskort från kortöppningen1Tryck in minneskortet i öppningen och släpp detsedan.• Detta gör att kortet skjuts
SW-83RytmmönsterRegistreringAnvändarsånger skapade isångminneslägetTrumljud med vågformToner för drawbar orgelTonerToner med vågformDSPPaketfilAll anv
SW-840Tryck på knappen YES för att lagra datan. Detta göratt meddelandet “Pls Wait” visas på skärmen föratt ange att korttillgång nu utförs. Försök al
SW-850Tryck efter val av användarområde på knappen [왔]CURSOR.• Detta visar ett bekräftelsemeddelande som frågar omdu verkligen vill ladda datan. Om de
SW-86Radering av en filAnvänd proceduren i detta avsnitt för att radera en fil somlagrats på ett SD-minneskort.VIKTIGT!• Tänk på att en filradering in
SW-87Att formatera ett SD-minneskort1Tryck på knappen CARD.• Detta gör att indikatorn CARD dyker upp på skärmenoch visar även ”Card” på skärmens texty
SW-7InnehållSäkerhetsföreskrifter ... SW-1Introduktion ...SW-5Allmän översikt ... SW-10Fastsättning av nothäft
SW-88Lagring av dataFelmeddelanden för SD-minneskortSkärmmeddelande OrsakÅtgärdErr Card R/WErr CardFullErr No CardErr No DataErr NameErr ReadOnlyErr F
SW-89FelsökningProblem Möjlig orsak Åtgärd Se sidanInget ljud från pianot.Autokompet hörs inte.Ljudutgången ändras inte närtrycket på tangenterna var
SW-90FelsökningProblem Möjlig orsak Åtgärd Se sidanInget händer vid ett tryck påknappen LAYER eller SPLIT.Inget ljud framställs vidspelning av MIDI-da
SW-91SW-81SW-81SW-86SW-81SW-81SW-71SW-81SW-781. Ställ in minneskortetsskrivskyddsomkopplare så attdatalagring kan göras.2. Sätt i minneskortet ikortöp
SW-92Tekniska dataModell: PX-410RTangentbord: 88 tangenter med anslagskänslighet (Off/1/2/3)Toner: 400 avancerade toner + 200 förinställda toner + 20
SW-93RegisterminneAntal uppställningar: 32 (4 omgångar × 8 banker)Minnesinnehåll: Ton, rytm, tempo, lagring på/av, delning på/av, delningspunkt, harmo
SW-94Tekniska dataHögtalare: (16 cm × 8 cm OVAL) × 2 쏗5cm × 2 (uteffekt: 8,0 W + 8,0 W)Strömförsörjning: Nättillsats: AD-12Strömförbrukning: 12 V 18
SW-95DriftsföreskrifterBVar noga med att läsa och observera nedanstående driftsföreskrifter. PlaceringUndvik att placera produkten på följande ställe
Basic DefaultChannel ChangedDefaultMode MessagesAlteredNoteNumber: True voiceVelocity Note ONNote OFFAfter Key’sTouch Ch’sPitch BenderControlChange1-1
ProgramChange :True #System ExclusiveSystem : Song PosCommon : Song Sel: TuneSystem : ClockReal Time : CommandsAux : Local ON/OFF: All notes OFFMessag
Commentaires sur ces manuels