Casio WK-6500 Manuel

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel pour Instruments de musique Casio WK-6500. Casio WK-6500 CTK-6000 Manuale [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 131
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
I
CTK6000/WK6500I1B
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare la tastiera, accertarsi di
leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” a parte.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 130 131

Résumé du contenu

Page 1 - GUIDA DELL’UTILIZZATORE

ICTK6000/WK6500I1BGUIDA DELL’UTILIZZATOREConservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.Avvertenze sulla sicurezzaPrima di provare a

Page 2 - Importante!

I-9Preparativi per iniziare a suonarePredisporre una presa di corrente domestica o pile.• Assicurarsi di attenersi alle “Precauzioni riguardanti la si

Page 3

Uso del menu funzioniI-99• Per i dettagli su “parti” menzionate qui, vedere “Come sono organizzate le parti” (pagina I-39).Regola il livello di volume

Page 4

Uso del menu funzioniI-100Specifica se la tastiera digitale deve ricordare la sua predisposizione quando si spegne, e ripristinarla la volta successiv

Page 5 - Guida generale

Uso del menu funzioniI-101 Per inizializzare tutti i dati e le impostazioni (o solo le impostazioni dei parametri)1.Premere il pulsante R-13 (FUNCTIO

Page 6

I-102Uso di una scheda di memoriaÈ possibile salvare i dati dell’area dell’utente della tastiera digitale ad una scheda di memoria, e caricare i dati

Page 7 - Lettura del display

Uso di una scheda di memoriaI-103• Non inserire mai nessun altro oggetto che non sia una scheda di memoria nello slot per la scheda. In tal modo si cr

Page 8 - Precauzioni mentre è

Uso di una scheda di memoriaI-1043.Mantenendo premuto il pulsante R-13 (FUNCTION), premere il pulsante C-13 (MENU).• Questo visualizza la schermata “P

Page 9

Uso di una scheda di memoriaI-1055.Premere il pulsante R-17 (y) per cambiare alla schermata “Xxxx Save”*1.• Per salvare un brano del sequenziatore bra

Page 10 - Alimentazione

Uso di una scheda di memoriaI-106• Assicurarsi che tutti i dati che si desidera caricare siano nella cartella MUSICDAT sulla scheda di memoria.1.Inser

Page 11 - Uso delle pile

Uso di una scheda di memoriaI-1071.Inserire la scheda di memoria nello slot per la scheda.2.Premere il pulsante C-7 (CARD) per entrare nel modo scheda

Page 12 - Collegamenti

Uso di una scheda di memoriaI-108È possibile usare la tastiera digitale per riprodurre file musicali da voi salvati su una scheda di memoria con il vo

Page 13 - Accessori in dotazione e

Preparativi per iniziare a suonareI-10È possibile utilizzare sei pile di formato D per alimentare il prodotto.• Utilizzare pile alcaline o allo zinco-

Page 14 - Spegnimento automatico

Uso di una scheda di memoriaI-109Quando si riproduce un file musicale di un brano di pianoforte che ha le parti della mano sinistra e della mano destr

Page 15 - Selezione di un timbro

Uso di una scheda di memoriaI-110È possibile eseguire le operazioni seguenti e suonare sulla tastiera insieme alla riproduzione di un file musicale su

Page 16

Uso di una scheda di memoriaI-111Messaggi di erroreMessaggio sul displayCausa Azione richiestaFormat 1. Il formato della scheda di memoria attuale non

Page 17 - R-14R-14

I-112Collegamento ad un computerÈ possibile collegare la tastiera digitale ad un computer e scambiare i dati MIDI tra di loro. È possibile inviare i d

Page 18 - Punto di suddivisione

Collegamento ad un computerI-113È possibile trasferire i brani del sequenziatore brani, ritmi dell’utente, e altri dati presenti nella memoria della t

Page 19 - (Trasposizione)

I-114RiferimentoRisoluzione dei problemiSintomo RimedioAccessori inclusiNon è possibile trovare qualcosa che deve essere incluso con il prodotto.Contr

Page 20 - Uso del metronomo

RiferimentoI-115Le note continuano a suonare, senza arrestarsi.• Spegnere l’alimentazione e quindi riaccenderla per inizializzare tutte le impostazion

Page 21

RiferimentoI-116Caratteristiche tecnicheModelli CTK-6000 / WK-6500Tastiera CTK-6000: 61 tasti di dimensioni standardWK-6500: 76 tasti di dimensioni st

Page 22

RiferimentoI-117• Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.Ingressi/UscitePorta USB Tipo BPresa jack SUSTAIN/

Page 23

RiferimentoI-118Assicurarsi di leggere e osservare le seguenti avvertenze per l’uso. CollocazioneEvitare i seguenti luoghi per questo prodotto.• Luog

Page 24 - Lampeggiante

I-11CollegamentiL’uso delle cuffie esclude l’uscita dai diffusori incorporati, ciò significa che è possibile esercitarsi con le esecuzioni anche a tar

Page 25 - Uso dell’auto-accompagnamento

RiferimentoI-119La tabella sotto mostra i DSP preregolati che possono essere selezionati dalla procedura riportata nella sezione “Per usare un DSP” (p

Page 26 - Tastiera della melodia

RiferimentoI-120Tutti i DSP preregolati della tastiera digitale appartengono ad uno dei tipi di DSP mostrati nella tabella seguente. Quando si crea un

Page 27 - Selezione di un modo di

RiferimentoI-121 Parametri DSP di tipo singolo01: WahQuesto è un effetto “wah” che può influire automaticamente sulla frequenza utilizzando un LFO.Pa

Page 28 - “One-Touch”

RiferimentoI-12208: FlangerApplica largamente la riverberazione pulsante e metallica ai suoni. La forma d’onda dell’LFO è selezionabile.Parametri e ga

Page 29 - Uso di auto-harmonize

RiferimentoI-12314: Lo-FiApplica vari tipi di disturbo al segnale in ingresso per riprodurre un suono Lo-Fi retrò.Include wow e flutter per la fluttua

Page 30 - Uso di editore ritmo

RiferimentoI-124In aggiunta agli accordi che possono essere diteggiati con Fingered 1 e Fingered 2, vengono riconosciuti anche gli accordi seguenti.•

Page 31

RiferimentoI-125Lista di esempi di accordiRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/Eb

Page 32 - Nome di ritmo

RiferimentoI-126Di seguito viene mostrata la relazione tra i canali MIDI IN e MIDI OUT, e ciascuna parte.• Per i dettagli sulle parti, vedere la sezio

Page 33 - Configurazione di effetti

RiferimentoI-127Lista dei parametriPer controllare questa voce di impostazione:Fare riferimento a questa colonna nella tabella seguente:Voci di impost

Page 34

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *1True voiceAfter TouchControlChan

Page 35 - R-17R-17

CollegamentiI-12È possibile collegare alla tastiera digitale un’apparecchiatura audio o un amplificatore musicale, e quindi eseguire la riproduzione t

Page 36

ProgramChangeO 0 - 127O 0 - 127:True #System ExclusiveO *2OSystem CommonXXXXXX: Song Pos: Song Sel: TuneAux MessagesRemarksXOXOXXOOXOOX: All sound off

Page 37 - Per usare un DSP

MA1011-B Printed in China CTK6000/WK6500I1BKQuesto marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme alla legislazione tedesca sulla protez

Page 38 - Numeri dei DSP dell’utente

I-13Selezione ed esecuzione di un timbro1.Ruotare la manopola L-2 (CTK-6000: VOLUME) (WK-6500: MAIN VOLUME) verso MIN per impostare il volume ad un li

Page 39 - Nome di DSP

Selezione ed esecuzione di un timbroI-14 Per disabilitare lo spegnimento automatico1.Mentre la tastiera digitale è acccesa, premere il pulsante L-1 (

Page 40 - Uso del mixer

Selezione ed esecuzione di un timbroI-155.Ora è possibile suonare sulla tastiera usando il timbro da voi selezionato.• È anche possibile usare i pulsa

Page 41 - Operazioni con il mixer

Selezione ed esecuzione di un timbroI-161.Riferirsi all’“Appendice” separata per ricercare il(i) gruppo(i) e numeri dei due timbri (timbro della parte

Page 42

Selezione ed esecuzione di un timbroI-171.Mantenendo premuto il pulsante R-19 (SPLIT), premere il tasto della tastiera che si desidera far diventare i

Page 43 - Parametri DSP

Selezione ed esecuzione di un timbroI-18La funzione di trasposizione vi consente di innalzare o abbassare l’intonazione dell’intera tastiera in passi

Page 44 - Parametri MIC (solo WK-6500)

Importante!Tenere presenti le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.• Prima di usare il trasformatore CA opzionale per alime

Page 45 - Parametri di parte

Selezione ed esecuzione di un timbroI-191.Premere il pulsante L-10 (METRONOME).• In questo modo si avvierà il metronomo.• Il display mostrerà il tempo

Page 46 - Uso di editore timbro

Selezione ed esecuzione di un timbroI-20 Per regolare il tempo battendo ripetutamente1.Mantenendo premuto il pulsante R-13 (FUNCTION), battere quattr

Page 47 - Numeri di timbri dell’utente

Selezione ed esecuzione di un timbroI-21Usare la funzione di scala per selezionare uno dei 17 temperamenti preimpostati (intonazioni) per la fonte son

Page 48 - Nome del timbro

Selezione ed esecuzione di un timbroI-225.Quando si è terminato, premere due volte il pulsante R-15 (EXIT).• Questa operazione farà ritornare alla sch

Page 49

Selezione ed esecuzione di un timbroI-23Con l’arpeggiatore, è possibile eseguire automaticamente vari arpeggi e altre frasi premendo semplicemente i t

Page 50

I-24Uso dell’auto-accompagnamentoCon l’auto-accompagnamento, selezionare semplicemente il ritmo dell’accompagnamento che si desidera, per riprodurre a

Page 51 - Preregolazioni musicali

Uso dell’auto-accompagnamentoI-256.Premere il pulsante L-16 (SYNCHRO/ENDING).• Questa operazione fa entrare nello stato di attesa di sincronizzazione

Page 52

Uso dell’auto-accompagnamentoI-26Mentre l’auto-accompagnamento è in esecuzione, usare la tastiera degli accordi per specificare la radice e il tipo de

Page 53

Uso dell’auto-accompagnamentoI-27Sono presenti sei differenti pattern di auto-accompagnamento, mostrati sotto. È possibile commutare tra loro i patter

Page 54

Uso dell’auto-accompagnamentoI-28La funzione auto-harmonize vi consente di aggiungere l’armonia alle note della melodia che si eseguono con la mano de

Page 55

I-2IndiceGuida generale...I-4Lettura del display ...I-6Modi...

Page 56

Uso dell’auto-accompagnamentoI-296.Per disattivare l’auto-harmonize, premere di nuovo il pulsante R-18 (AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR).• Questa operazion

Page 57

Uso dell’auto-accompagnamentoI-305.Modificare la parte di strumento del pattern di accompagnamento selezionato come si desidera.• Mentre si esegue la

Page 58

Uso dell’auto-accompagnamentoI-319.Dopo che ogni cosa è nella maniera desiderata, premere il pulsante R-16 (ENTER).• Questa operazione visualizza una

Page 59 - Dati prima e dopo la modifica

I-32Applicazione di effetti ad un suonoÈ possibile applicare una varietà di differenti effetti acustici ai suoni prodotti dalla tastiera digitale. Gli

Page 60 - 01 02 09 10 1100

Applicazione di effetti ad un suonoI-33 Configurazione del modo di effetto DSPIl modo di effetto DSP è abilitato mentre è selezionato “DSP” per il pa

Page 61

Applicazione di effetti ad un suonoI-34Gli effetti sono divisi tra differenti tipi (reverbero, chorus, DSP), quindi per prima cosa è necessario esegui

Page 62

Applicazione di effetti ad un suonoI-351.Mantenendo premuto il pulsante R-13 (FUNCTION), premere il pulsante C-5 (EFFECT) per visualizzare la schermat

Page 63 - C-8 C-9 C-10 C-11 C-12

Applicazione di effetti ad un suonoI-361.Mantenendo premuto il pulsante R-13 (FUNCTION), premere il pulsante C-5 (EFFECT) per visualizzare la schermat

Page 64 - Per richiamare una

Applicazione di effetti ad un suonoI-37È possibile creare un DSP dell’utente modificando uno dei DSP preregolati incorporati.Le aree dei DSP numerate

Page 65 - Uso del sequenziatore brani

Applicazione di effetti ad un suonoI-389.Premere il pulsante R-14 (YES).• Questa operazione fa visualizzare una schermata per la specificazione del nu

Page 66 - Numero di area del brano

IndiceI-3Uso del sequenziatore brani...I-64Avvio della registrazione “One-Touch” (EASY REC)... I

Page 67 - Brani, tracce e parti

I-39Uso del mixerLa fonte sonora di questa tastiera digitale è in grado di riprodurre fino a 32 parti singole simultaneamente. Ciascuna parte può esse

Page 68

Uso del mixerI-401.Premere il pulsante C-5 (MIXER).• Questa operazione fa apparire la schermata del mixer.2.Usare i pulsanti R-17 (u, i) per seleziona

Page 69

Uso del mixerI-41• Mentre è selezionato master (MASTER), effetto (DSP) o ingresso microfono (MIC) nel punto 2 riportato sopra per l’impostazione, è po

Page 70

Uso del mixerI-42Le tabelle riportate sotto mostrano i parametri che possono essere configurati sulla schermata del mixer.Le impostazioni contrassegna

Page 71

Uso del mixerI-43I parametri MIC includono le impostazioni relative all’ingresso microfono (ingresso tramite la presa jack T-7 (MIC IN)).Parametri MIC

Page 72

Uso del mixerI-44I parametri di parte includono le voci di impostazione che possono essere regolate per le parti da A01 a A16 e da B01 a B16.Parametri

Page 73 - Uso di Panel Record per

I-45Uso di editore timbroÈ possibile creare un timbro dell’utente modificando uno dei timbri preregolati incorporati.I timbri preregolati incorporati

Page 74 - Riproduzione di un brano

Uso di editore timbroI-46• Frequenza di cutoffLa frequenza di cutoff è un parametro per la regolazione del timbro che opera tagliando qualsiasi freque

Page 75

Uso di editore timbroI-476.Per salvare un ritmo dopo averlo modificato, mantenere premuto il pulsante R-13 (FUNCTION) mentre si preme il pulsante C-13

Page 76 - Modifica di un brano

Uso di editore timbroI-48La tabella seguente mostra i parametri che possono essere configurati sulla schermata di editore timbro. Per informazioni su

Page 77

I-4Guida generale• Le illustrazioni riportate in questa Guida dell’utilizzatore mostrano il modello WK-6500.RetroSelettoreL-1 - L-18 C-1 - C-13R-1 - R

Page 78

Uso di editore timbroI-49DSP On Off(Attiv./disattiv. DSP)Specifica dove il DSP deve essere applicato (on) o non applicato (oFF) alle note. Le seguenti

Page 79 - Per rinominare un brano

I-50Preregolazioni musicaliLe preregolazioni musicali (Music Preset) forniscono ad un tocco l’accesso all’auto-accompagnamento, timbro, reverbero, e a

Page 80 - Modifica di una traccia

Preregolazioni musicaliI-513.Usare i pulsanti da L-4 ([A] POPS/ROCK/DANCE) a L-9 ([F] USER RHYTHMS) per selezionare un gruppo di preregolazioni musica

Page 81 - (solo le tracce da 01 a 16)

Preregolazioni musicaliI-52Le impostazioni elencate nella tabella seguente vengono richiamate quando viene selezionata una preregolazione musicale.• E

Page 82 - Modifica di eventi

Preregolazioni musicaliI-53Mentre è visualizzata la schermata di preregolazione musicale, è possibile usare il pulsante L-18 (ACCOMP ON/OFF) per cambi

Page 83 - ■ Lettura dei dati di eventi

Preregolazioni musicaliI-54Le aree delle preregolazioni numerate da F:001 a F:050 sono destinate alla memorizzazione delle preregolazioni dell’utente.

Page 84 - ■ Lista dei dati di evento

Preregolazioni musicaliI-556.Usare il pulsante R-17 (y) per spostare il simbolo 0 in corrispondenza di “Store” e quindi premere il pulsante R-16 (ENTE

Page 85

Preregolazioni musicaliI-56Questa sezione spiega come le pregressioni di accordi vengono riprodotte concordemente alle impostazioni “Timing” (impostaz

Page 86

Preregolazioni musicaliI-57•3/4Riproduce gli accordi, misura per misura, con un timing che è 3/4 di quello della registrazione. Questa impostazione è

Page 87

Preregolazioni musicaliI-58È possibile modificare la progressione di accordi predisposta e salvarla come una preregolazione dell’utente, oppure è poss

Page 88 - Punto finale della gamma

Guida generaleI-5• Nel presente manuale, il termine “Tastiera digitale” si riferisce al modello CTK-6000/WK-6500.• Questo manuale utilizza i numeri e

Page 89 - 018:01:00 020:01:00 024:01:00

Preregolazioni musicaliI-591.Eseguire i punti da 1 a 4 della procedura riportata in “Sequenza di modifica di una progressione di accordi” a pagina I-5

Page 90

Preregolazioni musicaliI-604.Specificare la posizione di inserimento del nuovo accordo come numero di battute dopo la posizione attuale del cursore.•

Page 91

Preregolazioni musicaliI-611.Eseguire i punti da 1 a 4 della procedura riportata in “Sequenza di modifica di una progressione di accordi” a pagina I-5

Page 92

I-62Salvataggio delle configurazioni della tastiera nella memoria di registrazioneLa memoria di registrazione vi permette di memorizzare le configuraz

Page 93 - (Velocity Offset)

Salvataggio delle configurazioni della tastiera nella memoria di registrazioneI-631.Configurare il timbro, il ritmo e le altre impostazioni che si des

Page 94 - (Gate Time Offset)

I-64Uso del sequenziatore braniÈ possibile usare il sequenziatore brani per registrare l’esecuzione con la tastiera (incluso l’auto-accompagnamento),

Page 95 - Cursore (lampeggiante)

Uso del sequenziatore braniI-652.Premere il pulsante C-4 (RECORD).• Il pulsante inizierà a lampeggiare e sul display apparirà la schermata EASY REC mo

Page 96 - Posizione attuale del cursore

Uso del sequenziatore braniI-661.Eseguire i punti da 1 a 4 riportati nella sezione “Per suonare usando una preregolazione musicale” (pagina I-50).2.Pr

Page 97 - Uso del menu funzioni

Uso del sequenziatore braniI-67 Avvio registrazione• Impostazioni delle note• Selezione del ritmo• Impostazione del tempo• Impostazione della scala•

Page 98 - (Esecuzione/accompagnamento)

Uso del sequenziatore braniI-68Questa sezione spiega come registrare alla traccia del sistema e come registrare alle tracce da 01 a 16. Per i dettagli

Page 99 - Gruppo Play/CardUtl

Guida generaleI-6Questa sezione spiega il contenuto dello schermo del display della tastiera digitale.1Area di informazione dettagliataQuesta area vis

Page 100 - Gruppo General (Altro)

Uso del sequenziatore braniI-69• La pagina 2 della schermata di menu ha un’impostazione “RecType”, ma questa impostazione non può essere utilizzata qu

Page 101

Uso del sequenziatore braniI-704.Usare i pulsanti R-17 (u, i) per selezionare una traccia (da Traccia 01 a Traccia 16).5.Configurare le impostazioni d

Page 102

Uso del sequenziatore braniI-711.Mentre appare sul display la schermata iniziale del modo di sequenziatore brani dopo che la registrazione della tracc

Page 103 - Uso di una scheda di memoria

Uso del sequenziatore braniI-72È possibile accedere al mixer durante la riproduzione, l’attesa di riproduzione o l’attesa di registrazione (pulsante C

Page 104 - Introduzione del modo scheda

Uso del sequenziatore braniI-735.Usare il pulsante R-17 (y) per spostare il simbolo 0 a “PanelRecord”.6.Premere il pulsante R-16 (ENTER).7.In risposta

Page 105

Uso del sequenziatore braniI-741.Premere il pulsante C-3 (SONG SEQUENCER) per entrare nel modo di sequenziatore brani.2.Usare il selettore o i pulsant

Page 106

Uso del sequenziatore braniI-757.Per interrompere la riproduzione, premere il pulsante L-17 (START/STOP).• Premendo il pulsante R-15 (EXIT) senza prem

Page 107 - Caricamento dei dati da una

Uso del sequenziatore braniI-761.Eseguire la procedura riportata nella sezione “Per avviare un’operazione di editore brano” a pagina I-75 per visualiz

Page 108

Uso del sequenziatore braniI-771.Eseguire la procedura riportata nella sezione “Per avviare un’operazione di editore brano” a pagina I-75 per visualiz

Page 109

Uso del sequenziatore braniI-78Come viene spiegato in dettaglio nella sezione “Brani, tracce e parti” (pagina I-66), la traccia del sistema è una trac

Page 110

Guida generaleI-7La tastiera digitale è dotata di tre modalità: un modo di ritmo, un modo scheda ed un modo di sequenziatore brani. Il modo attualment

Page 111

Uso del sequenziatore braniI-79Le operazioni seguenti sono supportate durante la modifica della traccia (traccia del sistema, tracce da 01 a 16).• Can

Page 112 - Messaggi di errore

Uso del sequenziatore braniI-801.Eseguire la procedura riportata nella sezione “Per avviare un’operazione di editore traccia” a pagina I-79 per visual

Page 113 - Collegamento ad un computer

Uso del sequenziatore braniI-817.Dopo che ogni cosa è nella maniera desiderata, premere il pulsante R-16 (ENTER).• Se la traccia di destinazione non c

Page 114 - Per scaricare Data Manager

Uso del sequenziatore braniI-82La schermata di editore evento visualizza gli eventi singoli che realizzano un brano come valori e caratteristiche, com

Page 115 - Riferimento

Uso del sequenziatore braniI-83 Lista dei dati di eventoLa seguente tabella mostra i tipi di evento che corrispondono alle abbreviazioni che appaiono

Page 116

Uso del sequenziatore braniI-84 Eventi della traccia del sistemaTipo di eventoVisualizzazione 2 durante l’inserimentoVisualizzazione 4Nome del parame

Page 117 - Caratteristiche tecniche

Uso del sequenziatore braniI-851.Eseguire i punti da 1 a 3 della procedura riportata nella sezione “Per avviare un’operazione di editore evento” a pag

Page 118

Uso del sequenziatore braniI-861.Eseguire la procedura riportata in “Per avviare un’operazione di editore evento” a pagina I-81.2.Usare il pulsante R-

Page 119 - Avvertenze per l’uso

Uso del sequenziatore braniI-871.Visualizzare la schermata di editore evento della traccia che include gli eventi che si desidera cancellare.• Vedere

Page 120 - Lista degli effetti DSP

Uso del sequenziatore braniI-881.Visualizzare la schermata di editore evento della traccia dove si desidera inserire l’evento.• Vedere “Per selezionar

Page 121 - Lista dei tipi di DSP

Guida generaleI-8La vostra tastiera digitale è equippaggiata con un sequenziatore brani e altre caratteristiche che possono essere utilizzate per memo

Page 122

Uso del sequenziatore braniI-893.Premere il pulsante C-10 (COPY).• Questo visualizza la schermata “Copy”.• Se si è già specificata una gamma utilizzan

Page 123

Uso del sequenziatore braniI-901.Visualizzare la schermata di editore evento della traccia che si desidera quantizzare.• Vedere “Per selezionare una t

Page 124 - 14: Lo-Fi

Uso del sequenziatore braniI-91È possibile utilizzare le procedure riportate in questa sezione per cancellare tutti gli eventi di variazione del pitch

Page 125 - Caratteri di introduzione

Uso del sequenziatore braniI-927.Dopo che ogni cosa è nella maniera desiderata, premere il pulsante R-16 (ENTER).8.In risposta al messaggio “Sure?” ch

Page 126 - Lista di esempi di accordi

Uso del sequenziatore braniI-938.In risposta al messaggio “Sure?” che appare, premere il pulsante R-14 (YES) per eseguire la regolazione, o il pulsant

Page 127

Uso del sequenziatore braniI-941.Eseguire i punti 1 e 2 riportati nella sezione “Per cancellare un evento di battuta” (pagina I-93).2.Spostare il curs

Page 128 - Lista dei parametri

Uso del sequenziatore braniI-955.Usare i pulsanti da R-1 (5) a R-4 (•) e i pulsanti da R-7 (6) a R-10 (,) per specificare la durata della nota che si

Page 129 - MIDI Implementation Chart

I-96Uso del menu funzioniIl menu funzioni contiene le voci per le regolazioni di intonazione e tocco, attivazione/disattivazione locale, e altre impos

Page 130

Uso del menu funzioniI-974.Per uscire dal menu funzioni, premere il pulsante R-13 (FUNCTION) o il pulsante R-15 (EXIT).• Notare che tutte le impostazi

Page 131 - CTK6000/WK6500I1B

Uso del menu funzioniI-98Specifica quante volte le note o gli accordi devono suonare all’interno di una battuta per le frasi di arpeggio riprodotte da

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire