Casio EX-FR100 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Casio EX-FR100. Casio EX-FR100 (Kamera: Ver. 2.01, Controller: Ver. 2.00) Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 163
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Digitalkamera
DE
Bedienungsanleitung
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.
Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
Vorsichtsmaßregeln.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte auf, um auch später noch darin
nachschlagen zu können.
Die neuesten Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf der offiziellen EXILIM
Website unter http://www.exilim.com/
Diese Bedienungsanleitung übergreift die nachstehenden Firmware-Versionen.
Kamera: Ver. 2.01 Controller: Ver. 2.00
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 162 163

Résumé du contenu

Page 1 - Bedienungsanleitung

DigitalkameraDEBedienungsanleitungWir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.• Vor der Benutzung lesen Sie bitte die i

Page 2

10. MovieaufnahmeZur Beachtung :• Wenn Sie bei Schnappschuss- oder Movieaufnahme länger als drei Sekunden keine Bedienung vornehmen, werden die Icons

Page 3 - Bitte zuerst lesen!

100DruckenDruckenZum Ausdrucken von Bildern, die auf einem Computer gespeichert sind, bestehen verschiedene Möglichkeiten. Nachstehend ist ein Beispie

Page 4 - Aufnehmen von Bildern 40

101Kamera mit einem Computer benutzenKamera mit einem Computer benutzenBei an einen Computer angeschlossener Kamera bestehen die nachstehend beschrieb

Page 5 - (Drahtlose Verbindung) 72

102Kamera mit einem Computer benutzenSie können die Kamera zum Betrachten und Speichern von Bildern (Schnappschuss- und Moviedateien) an einen Compute

Page 6 - Drucken 100

103Kamera mit einem Computer benutzen3. Benutzer von Windows 10: Klicken Sie auf „Start“ und dann „Explorer“. Klicken Sie als Nächstes in der Randleis

Page 7 - Anhang 117

104Kamera mit einem Computer benutzen. Betrachten der auf den Computer kopierten Bilder1. Doppelklicken Sie auf den kopierten „DCIM“-Ordner, um diesen

Page 8 - Allgemeine Anleitung

105Kamera mit einem Computer benutzen• Die obigen empfohlenen Computersystem-Umgebungen sind keine Garantie für einwandfreien Betrieb.• Einwandfreier

Page 9 - . Schnappschuss-Aufnahme

106Kamera mit einem Computer benutzen. Die Kamera an den Computer anschließen und Dateien speichern1. Halten Sie an der Kamera für circa zwei Sekunden

Page 10 - . Schnappschuss-Betrachtung

107Kamera mit einem Computer benutzen. Betrachten von kopierten Bildern1. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera.2. Doppelklicken Sie auf

Page 11 - . Movie-Wiedergabe

108Kamera mit einem Computer benutzenBei jedem Aufnehmen eines Schnappschusses oder Movies sowie bei allen anderen Vorgängen, in denen Daten gespeiche

Page 12 - Schnellstart-Grundlagen

109Kamera mit einem Computer benutzenDie Kamera verwendet zum Aufzeichnen der von Ihnen aufgenommenen Bilder das DCF-Protokoll (DCF = Design rule for

Page 13 - . Teilen

11Zur Beachtung :• Der Ordner- und Dateiname in der oberen rechten Ecke des Farbdisplays haben die nachstehend beschriebenen Bedeutungen (Seite 108).B

Page 14 - Multikamera-Modus

110Kamera mit einem Computer benutzen. Vorsichtsmaßregeln zur Handhabung von Daten beim eingebauten Speicher und einer Speicherkarte• Beim Kopieren vo

Page 15 - Controller

111Andere Einstellungen (Einstellung)Andere Einstellungen (Einstellung)Dieser Abschnitt erläutert weitere Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einste

Page 16 - Scharniereinheit

112Andere Einstellungen (Einstellung)VorgehenMENU * Register „¥ Setup“ * DrehsperreMit dieser Einstellung können Sie die Ausrichtung des Anzeigebilds

Page 17 - Stativmutter

113Andere Einstellungen (Einstellung)VorgehenMENU * Register „¥ Setup“ * VibrationWenn „Ein“ für diese Einstellung gewählt ist, vibriert der Controlle

Page 18 - 1. Führen Sie den Riemen der

114Andere Einstellungen (Einstellung)VorgehenMENU * Register „¥ Setup“ * DatumsstilSie können zwischen drei verschiedenen Varianten für das Datum wähl

Page 19 - Benutzen des Touchpanels

115Andere Einstellungen (Einstellung)VorgehenMENU * Register „¥ Setup“ * FormatWenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, wird durch diese

Page 20

116Andere Einstellungen (Einstellung)VorgehenMENU * Register „¥ Setup“ * VersionWählen dieses Menüpunkts zeigt den Modellnamen der Kamera und die Vers

Page 21 - Bei eingeschaltetem Strom

117AnhangAnhang*GEFAHRDieses Symbol kennzeichnet Informationen, bei deren Nichtbeachtung oder falschen Anwendung Lebensgefahr oder die Gefahr ernster

Page 22

118Anhang• Bei Missachtung der nachstehenden Vorsichtsmaßregeln besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr.– Benutzen oder lagern Sie den Akku

Page 23

119Anhang*WARNUNG. Rauch, ungewöhnlicher Geruch, Überhitzung und andere Störungsanzeichen• Wenn die Kamera bei Rauchentwicklung, ungewöhnlichem Geruch

Page 24

12Schnellstart-GrundlagenSchnellstart-GrundlagenIhre CASIO-Kamera bietet eine breite Vielfalt an praktischen Möglichkeiten und Funktionen, die das Auf

Page 25

120Anhang• Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.• Im Falle einer Beschädigung des Ne

Page 26

121Anhang. Herunterfallen und unsachgemäße Behandlung• Wenn die Kamera zu Boden gefallen ist oder anderweitig unsachgemäßer Behandlung ausgesetzt war

Page 27 - Ein- und Ausschalten

122Anhang*VORSICHT. USB-Netzadapter• Bei missbräuchlicher Verwendung des USB-Netzadapters besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Bitte beachten Sie unb

Page 28 - Schlafmodus

123Anhang. Anschlüsse• Schließen Sie auf keinen Fall andere als die für Verwendung mit dieser Kamera genannten Geräte an die Buchsen an. Bei Anschluss

Page 29 - Einschalten der Kamera

124AnhangDiese Kamera ist so konstruiert, dass sie wie nachstehend beschrieben stoßresistent, spritzwassergeschützt und staubgeschützt ist.0 Stoßresis

Page 30

125Anhang• Kontrollieren Sie die Kontaktflächen der Dichtungen von [CARD]-Abdeckung und [USB]-Abdeckung auf Schmutz, Sand und andere Fremdkörper. Säub

Page 31 - Unterstützte Speicherkarten

126Anhang. Reinigen nach der BenutzungFühren Sie die nachstehenden Schritte zum Reinigen der Kamera aus, wenn diese unter Wasser benutzt wurde oder mi

Page 32 - 3. Schließen Sie die [CARD]

127Anhang. Weitere Vorsichtsmaßregeln• Das mit der Kamera mitgelieferte Zubehör ist nicht spritzwassergeschützt.• Wenn die Kamera heftigen Stößen ausg

Page 33 - . Speicherkarte austauschen

128Anhang. Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor DatenfehlernIhre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt. In den

Page 34 - Schnappschuss aufnehmen

129Anhang. Objektiv• Beim Säubern der Objektivlinse nicht zu stark drücken. Anderenfalls kann die Linse zerkratzt werden und es kann zu Fehlbetrieb ko

Page 35 - + (Telefoto) – (Weitwinkel)

13Schnellstart-Grundlagen. Ansehen. TeilenHighlight PhotoSie können die Einstellungen der Kamera so konfigurieren, dass sie automatisch Schnappschuss-

Page 36

130AnhangMagnetische Felder, elektrostatische Ladungen und FunkstörungenBenutzen Sie das Produkt nicht in der Nähe eines Mikrowellenherds oder an ande

Page 37

131AnhangBitte beachten Sie, dass die Kennzeichnungen ™ für Marken und® für eingetragene Marken im Text dieser Bedienungsanleitung nicht verwendet wer

Page 38 - . Alle Dateien löschen

132Anhang. Open Source-SoftwareIn dieses Produkt ist Software einbezogen, die unter den nachstehenden Lizenzbedingungen lizenziert wurde.OpenVG 1.1 Re

Page 39 - . Autofokus-Beschränkungen

133Anhang and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entit

Page 40 - Aufnehmen von Bildern

134Anhang "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received

Page 41 - Wählen eines Aufnahmemodus

135Anhang within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents

Page 42

136Anhang 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer,

Page 43

137Anhang See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. Apache License Version 2.0, January

Page 44 - (Intervall-Aufnahme)

138Anhang to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright o

Page 45 - 7. Tippen Sie auf „Start“

139Anhang attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of

Page 46

14Schnellstart-Grundlagen. Simultane Verwendung von zwei KamerasMultikamera-ModusSie können zwei Kameras auf dem Controller registrieren und sowohl gl

Page 47 - 3. Tippen Sie auf „Ja“

140Anhang 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise,

Page 48 - Mit Zoom aufnehmen

141Anhang. Wenn die Kontrolllampe der Kamera oder des Controllers rot zu blinken beginnt...Wenn die Kamera- oder Controller-Kontrolllampe beim Laden r

Page 49 - 2. Tippen Sie auf „MENU“

142Anhang. Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung• Die mit einem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten Temperaturen stets kürzer als bei normalen Temper

Page 50 - 6. Drücken Sie [0] (Movie)

143AnhangBeim Entsorgen von Kamera und Controller entfernen Sie bitte zuvor den eingebauten Lithiumionen-Akku und senden Sie ihn zum Recycling.WICHTIG

Page 51 - Movieaufnahme-Fokusposition

144Anhang. Controller1. Entfernen Sie die vier Schrauben, mit denen die Rückseite des Controllers gesichert ist.2. Fassen Sie die Rückwand im eingekre

Page 52 - Benutzen des Aufnahme-Menüs

145Anhang6. Heben Sie den Akku mit der Fingerspitze wie in der Illustration gezeigt an und nehmen Sie ihn heraus.. Vorsichtsmaßregeln für die Handhabu

Page 53 - (Touch-Aufnahme)

146AnhangNäheres zu den unterstützten Speicherkarten und zum Einsetzen einer Speicherkarte finden Sie auf Seite 31.. Verwenden einer Speicherkarte• We

Page 54

147AnhangDie Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Vorgabe-Einstellungen, die im Aufnahmemodus und Wiedergabemodus erscheinen, wenn Sie die Kamera rüc

Page 55

148Anhang. Setup-Menü. Drahtlos-EinstellungenAutomat. SendenAusDatei-Einst. aut. SendenT NurUmformatiert senden3MWLAN-Passwort–Entkoppeln –Bildschirm

Page 56

149AnhangBei Problemen... StörungsbehebungProblem Mögliche Ursachen und empfohlene MaßnahmenSpannungsversorgungKamera schaltet sich nicht ein.1)Der Ak

Page 57

15Schnellstart-GrundlagenZur Anpassung an Ihre speziellen Anforderungen können Sie das Scharnierteil an der Kamera anbringen, was das Anbringen des Co

Page 58

150AnhangDie Bilder enthalten digitales Rauschen.Möglicherweise wurde die Empfindlichkeit wegen eines dunklen Motivs automatisch angehoben, womit sich

Page 59

151AnhangDateilöschungEine Datei kann nicht gelöscht werden.Die Datei ist möglicherweise geschützt. Ein geschütztes Bild kann nicht gelöscht werden.Dr

Page 60 - (Windgeräusch)

152AnhangSonstigeDie Anzeige von Datum und Uhrzeit stimmt nicht oder mit den Bilddaten wird ein falsches Datum bzw. eine falsche Uhrzeit gespeichert.D

Page 61

153AnhangAngezeigte MeldungenZugang abgebrochen. Verbindung beendet.Erscheint, wenn die Verbindung mit einem Smartphone nicht hergestellt werden konnt

Page 62 - Betrachten eines Movies

154AnhangProblem aufgetreten. Die Intervall-Aufnahme wird abgebrochen.Die Intervallaufnahme wurde abgebrochen, weil der Speicherplatz nicht ausreicht

Page 63 - Anzeigen des Bildmenüs

155AnhangSchnappschussMoviesAnzahl Schnappschüsse/Movie-AufnahmezeitBildgröße (Pixel)Ungefähre DateigrößeAufnahmekapazität des eingebauten Speichers*1

Page 64 - (Highlight Movie)

156Anhang*1 Kapazität des internen Speichers nach Formatierung (Ca. 49,9 MB)*2 Mit 16 GB microSDHC-Speicherkarte (SanDisk Corporation). Die Anzahl Bil

Page 65 - 9. Tippen Sie auf „Ja“

157AnhangTechnische DatenDateienformat Schnappschüsse:JPEG (Exif Version 2.3; DCF-Standard 2.0)Movies:MOV-Format, H.264/AVC-Standard, IMA-ADPCM (monau

Page 66 - (Highlight Photo)

158AnhangWeißabgleich Automatisch, Tageslicht, Bewölkt, Schatten, Tagesweiß-Leuchtstoff, Tageslicht-Leuchtstoff, Glühbirne, Manueller WeißabgleichEmpf

Page 67

159AnhangUngefähre AkkubetriebsdauerDie nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbere

Page 68

16Schnellstart-Grundlagen. Scharniereinheit als Ständer benutzen. Aufnahmerichtung um 90 Grad ändern1. Ziehen Sie den [FREE]-Hebel der Kamera nach unt

Page 69

160Anhang. USB-Netzadapter (AD-C53U)Eingang 100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, 100 mAAusgang 5,0 V Gleichspannung, 650 mAZulässiger Betriebstemp

Page 70

161AnhangKonformitätserklärung gemäß EU-RichtlinieHiermit erklärt Casio Europe GmbH, Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Deutschland, dass der Funkanlag

Page 71 - 2. Tippen Sie auf „ “

162AnhangDie FCC-Kennzeichnung ist ein Normenkonformitätszeichen in den Vereinigten Staaten.GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN

Page 72 - (Drahtlose Verbindung)

2016CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1706-BM29

Page 73

17Schnellstart-Grundlagen2. Nehmen Sie die Scharniereinheit von der Kamera ab.. Scharniereinheit an der Kamera anbringen1. Bringen Sie die Kontrolllam

Page 74 - 1. Tippen Sie auf „ “ (Icons

18Schnellstart-Grundlagen1. Führen Sie den Riemen der Karabinerschlaufe unter dem Befestigungssteg des Controllers durch.2. Führen Sie den Riemen zum

Page 75 - Smartphone

19Schnellstart-GrundlagenDas Farbdisplay der Kamera ist als Touchpanel ausgeführt. Dadurch ist durch Antippen des Displays mit den Fingern die folgend

Page 76

2Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alles nachstehend gezeigte Zubehör enthalten ist. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Origin

Page 77

20Schnellstart-GrundlagenZur Beachtung :• Wenn Sie auf dem Farbdisplay eine im Handel erhältliche LCD-Schutzfolie anbringen, nimmt dadurch die Bedienu

Page 78

21Schnellstart-GrundlagenZur Beachtung :• Auch wenn Sie die Kamera oder den Controller während des Ladens mit dem USB-Netzadapter einschalten, ist nor

Page 79 - (Mit Phone aufnehmen)

22Schnellstart-GrundlagenWICHTIG!• Wenn ein Akku lange Zeit nicht benutzt wurde und/oder durch die Umgebungstemperatur kann das Laden länger als die n

Page 80

23Schnellstart-Grundlagen. Über USB-Anschluss an einen Computer ladenSchalten Sie Kamera und Controller aus und schließen Sie sie in der nachstehenden

Page 81

24Schnellstart-Grundlagen. Anzeigefunktionen der KontrolllampeBei ausgeschaltetem StromBei eingeschaltetem Strom• Kamera•ControllerStatus der Kontroll

Page 82 - Smartphone senden (Auto Send)

25Schnellstart-GrundlagenWICHTIG!• Wenn Sie die Kamera oder den Controller zum ersten Mal über das USB-Kabel an den Computer anschließen, kann auf dem

Page 83 - (Datei-Einst. aut. Senden)

26Schnellstart-GrundlagenKontrollieren des aktuellen LadezustandsWährend Akkustrom verbraucht wird, zeigt wie unten dargestellt eine Ladezustandsanzei

Page 84 - (WLAN-Passwort)

27Schnellstart-Grundlagen. Drahtlose Verbindung zwischen Kamera und ControllerKamera und Controller kommunizieren mittels drahtloser Bluetooth-Technol

Page 85

28Schnellstart-Grundlagen• Wenn die Verbindung schlecht ist, blinkt die Kontrolllampe des Controllers grün und „ “ (Kommunikationsstatus zwischen Kame

Page 86 - (Multikamera-Modus)

29Schnellstart-GrundlagenUmschalten zwischen dem Aufnahme- und Wiedergabemodus. Strom ausschaltenHalten Sie an der Kamera und am Controller für circa

Page 87

3• Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten.• Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist in allen Stad

Page 88

30Schnellstart-Grundlagen2. Streichen (Seite 19) Sie auf dem Controllerdisplay nach oben und unten oder tippen Sie auf „ “, „ “, bis Sie die gewünscht

Page 89 - 5. Tippen Sie auf „Ja“

31Schnellstart-GrundlagenDie Kamera besitzt zwar einen eingebauten Speicher, in dem Bilder und Movies gespeichert werden können, für eine größere Spei

Page 90

32Schnellstart-Grundlagen1. Halten Sie an der Kamera für circa zwei Sekunden Page (Strom) gedrückt, um den Strom auszuschalten, und öffnen Sie dann die

Page 91

33Schnellstart-Grundlagen. Speicherkarte austauschenDrücken Sie die Speicherkarte kurz an und geben Sie sie dann frei. Dadurch springt sie etwas aus d

Page 92 - Movies aufnehmen

34Schnellstart-GrundlagenZur Anpassung an unterschiedliche Aufnahmebedingungen und Zwecke (Seite 41) besitzt die Kamera eine Reihe verschiedener Aufna

Page 93 - 1. Tippen Sie auf „ “

35Schnellstart-Grundlagen4. Tippen Sie auf „Automatisch“ oder „Premium Auto PRO“, um den gewünschten Aufnahmeautomatik-Modus zu wählen.1. Richten Sie

Page 94

36Schnellstart-GrundlagenZur Beachtung :• Sie können auch auf dem Display auf eine Stelle tippen, um auf diese scharfstellen zu lassen, und das Bild d

Page 95 - . Movie aufnehmen

37Schnellstart-GrundlagenZum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen.• Näheres zum Wi

Page 96

38Schnellstart-GrundlagenWenn der Speicher nicht mehr ausreicht, können Sie nicht mehr benötigte Schnappschüsse und Movies löschen, um Platz für weite

Page 97

39Schnellstart-GrundlagenBetrieb• Falls unerwünschtes helles Licht auf das Objektiv fällt, schirmen Sie dieses beim Aufnehmen bitte mit der Hand ab.Fa

Page 98 - Tippen Sie auf „ “ (Movie)

4InhaltInhaltZubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bitte zuerst lese

Page 99 - Tippen Sie auf „ “ oder „ “

40Aufnehmen von BildernAufnehmen von BildernAntippen des Farbdisplays im Aufnahmemodus zeigt einen Bildschirm zum Konfigurieren der Aufnahmemodus-Eins

Page 100 - Ausdrucken mit einem Computer

41Aufnehmen von BildernDie Kamera verfügt über eine Reihe verschiedener Aufnahmemodi.1. Tippen Sie im Aufnahmemodus auf „ “ (Icons anzeigen).2. Tippen

Page 101

42Aufnehmen von BildernVerwenden Sie zum Aufnehmen einer Bildfolge das nachstehende Vorgehen.1. Tippen Sie im Aufnahmemodus auf „ “ (Icons anzeigen).2

Page 102 - Zur Beachtung :

43Aufnehmen von BildernEine Reihe von Kunsteffekten helfen Ihnen, aus normalen, herkömmlichen Motiven etwas Neues und Aufregendes zu machen.1. Tippen

Page 103

44Aufnehmen von BildernMit Intervallaufnahme können Sie automatisch mit einem vorgegebenen Zeitabstand Schnappschüsse und Movies aufnehmen lassen.Mit

Page 104

45Aufnehmen von Bildern3. Tippen Sie auf die zu verwendende Intervallaufnahme-Szene.• Antippen von „ “ zeigt detaillierte Erläuterungen zu den einzeln

Page 105

46Aufnehmen von BildernZur Beachtung :• Anti-Shake wird entsprechend den aktuellen Kamera-Einstellungen aktiviert. Bei Einzelbildaufnahme wird Anti-Sh

Page 106 - [USB]-Port

47Aufnehmen von Bildern. Intervallaufnahme stoppen1. Drücken Sie eine beliebige Taste am Controller, um den Schlafstatus aufzuheben.2. Tippen Sie auf

Page 107

48Aufnehmen von BildernDie Kamera besitzt einen Digitalzoom, mit dem Sie ein Bild bis auf das 4-fache vergrößern können.Dabei wird durch digitale Vera

Page 108 - Dateien und Ordner

49Aufnehmen von BildernDas nachstehende Vorgehen erläutert das Aufnehmen eines Movies.1. Tippen Sie im Aufnahmemodus auf „ “ (Icons anzeigen).2. Tippe

Page 109 - . Unterstützte Bilddateien

5InhaltWeiterführende Aufnahme-Einstellungen 52Benutzen des Aufnahme-Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Page 110

50Aufnehmen von Bildern6. Drücken Sie [0] (Movie).Dies startet die Aufnahme.• Bei Movieaufnahme erfolgt monaurale Tonaufnahme auch, wenn „FHD(30p)“ od

Page 111 - Vorgehen

51Aufnehmen von BildernMovieaufnahme-FokuspositionWenn der Fokussiermodus auf „AF“ oder „PF“ eingestellt ist, erfolgt die Aufnahme mit Panfokus, was e

Page 112 - Controller (Drehsperre)

52Weiterführende Aufnahme-EinstellungenWeiterführende Aufnahme-EinstellungenNachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschiedener

Page 113 - 3. Tippen Sie auf „OK“

53Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * Make-upMake-up dient zum Anpassen von Teint und

Page 114

54Weiterführende Aufnahme-EinstellungenBenutzen der FokusverriegelungVerwenden Sie „Fokusverriegelung“, wenn Sie auf eine bestimmte Person oder ein be

Page 115 - Speicherkarte (Format)

55Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * BildgrößeDiese Einstellung dient zum Einstellen

Page 116 - (Version)

56Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * MoviequalitätDiese Einstellung dient zum Konfig

Page 117 - *VORSICHT

57Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * WeißabgleichSie können den Weißabgleich auf die

Page 118

58Weiterführende Aufnahme-Einstellungen• Bei Aufnahme mit Premium Auto PRO ist der Weißabgleich fest auf „‡ Automatisch“ eingestellt.VorgehenAufnahmem

Page 119

59Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * FokusDurch Wechseln auf einen anderen Fokusmodu

Page 120

6InhaltKonfigurieren von Drahtlos-Verbindungseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Mit der Kamera aufgenommene Bilder automatisch an e

Page 121

60Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * SpiegelbildEinschalten dieser Funktion zeigt da

Page 122

61Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * DurchsichtBei eingeschalteter Durchsicht zeigt

Page 123

62Betrachten von Schnappschüssen und MoviesBetrachten von Schnappschüssen und MoviesDas Vorgehen zum Betrachten von Schnappschüssen finden Sie auf Sei

Page 124

63Betrachten von Schnappschüssen und MoviesDas Bildmenü fasst mehrere Bilder in einer Übersicht zusammen.1. Tippen Sie im Wiedergabemodus auf „ “ oder

Page 125 - °C bis 40 °C konstruiert

64Betrachten von Schnappschüssen und MoviesSie können die Einstellungen der Kamera so konfigurieren, dass sie automatisch Schnappschuss- und Movie-Hig

Page 126 - . Reinigen nach der Benutzung

65Betrachten von Schnappschüssen und Movies7. Wenn alle Einstellungen wunschgemäß erfolgt sind, tippen Sie bitte auf „ “ (Zurück), um zum Bildschirm v

Page 127 - . Weitere Vorsichtsmaßregeln

66Betrachten von Schnappschüssen und MoviesSie können die Einstellungen der Kamera so konfigurieren, dass sie automatisch Schnappschuss-Highlights aus

Page 128 - . Kondensation

67Betrachten von Schnappschüssen und MoviesZur Beachtung :• Bilder mit Highlight-Rang „0“ werden von Highlight-Photo nicht einbezogen.• Wenn die Speic

Page 129 - . Pflege der Kamera

68Betrachten von Schnappschüssen und MoviesDiese Funktion erstellt ein bis zu 10 Minuten langes Zeitraffer-Movie durch Kombinieren von Schnappschüssen

Page 130 - . Urheberrechte (Copyright)

69Betrachten von Schnappschüssen und MoviesZur Beachtung :• Ein Zeitraffer-Movie hat FHD(30p)-Moviequalität und Seitenverhältnis 16:9. Wenn in ein Zei

Page 131 - ™ für Marken und

7InhaltEinstellen der Ansprechzeit für den Controller-Schlafzustand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Bereitschaft) . 114Forma

Page 132 - . Open Source-Software

70Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)Nachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschi

Page 133

71Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenWiedergabemodus aufrufen * MENU * Drehung1. Streichen Sie mit dem Finger nach links oder rechts, um

Page 134

72Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Verbinden der Kamera mit einem Smartphone (Drahtlose Verbindung)Die Kamera ist mit so

Page 135

73Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)WICHTIG!• Benutzen Sie diese Kamera nicht in Flugzeugen oder an anderen Orten, an den

Page 136

74Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung). Über EXILIM ConnectNäheres über EXILIM Connect finden Sie in der EXILIM Connect-Bed

Page 137

75Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Installieren der EXILIM Connect Smartphone-App auf dem Smartphone ermöglicht es, die

Page 138

76Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Beim ersten Herstellen einer drahtlosen Verbindung zwischen der Kamera und dem Smartp

Page 139

77Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)6. Nehmen Sie wie von App und Smartphone angewiesen die zum Verbinden erforderliche B

Page 140

78Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Zur Beachtung :• Sie können zum Herstellen einer W-LAN-Verbindung zwischen der Kamera

Page 141 - Spannungsversorgung

79Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Mit dieser Funktion können Sie die Schnappschuss- oder Movieaufnahme auf der Kamera m

Page 142 - Akku-Vorsichtsmaßregeln

8Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren Erläuterungen.Allgemeine Anleitungbqbsbtbrcmcnco cpcqclck678921 354bnbk blbmbobpKameraW-LAN

Page 143 - Entsorgen der Kamera

80Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Sie können im Kameraspeicher eine oder mehrere Schnappschuss- und/oder Moviedateien w

Page 144 - . Controller

81Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Sie können die Kamera über ein W-LAN mit einem Smartphone verbinden und aus dem Kamer

Page 145

82Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Dieser Abschnitt erläutert die Bedienung und die Einstellpunkte des Wireless-Modus.1.

Page 146

83Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Zur Beachtung :• Auto Send kann nur mit einem Smartphone verwendet werden, das Blueto

Page 147 - Anfängliche Werksvorgaben

84Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Vorgehen„ “ (Wireless) * Drahtlos-Einstellungen * Umformatiert sendenMit dieser Funkt

Page 148 - . Drahtlos-Einstellungen

85Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Zur Beachtung :• Ändern des W-LAN-Passworts beendet die Verbindung mit dem Smartphone

Page 149 - Störungsbehebung

86Gleichzeitige Benutzung von zwei Kameras(Multikamera-Modus)Gleichzeitige Benutzung von zwei Kameras (Multikamera-Modus)Sie können zwei Kameras auf d

Page 150

87Gleichzeitige Benutzung von zwei Kameras(Multikamera-Modus)WICHTIG!• Sie können zusätzlich zu der mit dem Controller gelieferten Kamera auch das nac

Page 151

88Gleichzeitige Benutzung von zwei Kameras(Multikamera-Modus)Zur Beachtung :• Es können bis zu zwei Kameras gleichzeitig registriert sein. Wenn bereit

Page 152

89Gleichzeitige Benutzung von zwei Kameras(Multikamera-Modus). Kamera-Verbindungspriorität (Kamera-Priorität)Wenn beim Einschalten des Controllers zwe

Page 153 - Angezeigte Meldungen

9Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Werte eingeblendet, die Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert halten.• Die

Page 154

90Gleichzeitige Benutzung von zwei Kameras(Multikamera-Modus)Der Controller zeigt „ “ an, wenn zwei Kameras auf ihm registriert sind. Tippen Sie auf „

Page 155 - Schnappschuss

91Gleichzeitige Benutzung von zwei Kameras(Multikamera-Modus). Schließen des Multikamera-ModusSchließen Sie den Multikamera-Modus, wenn Sie den Contro

Page 156

92Gleichzeitige Benutzung von zwei Kameras(Multikamera-Modus)Dieser Abschnitt vermittelt einen Überblick darüber, wie im Multikamera-Modus Bilder mit

Page 157 - Technische Daten

93Gleichzeitige Benutzung von zwei Kameras(Multikamera-Modus)Zur Beachtung :• Simultanes Aufnehmen mit beiden Kameras ist nicht möglich, wenn auf eine

Page 158

94Gleichzeitige Benutzung von zwei Kameras(Multikamera-Modus). Bedienung der Multibild-Anzeige• Sie können keine Einstellungen für den Kamera-Aufnahme

Page 159 - *2 Gemäß CASIO-Standard

95Gleichzeitige Benutzung von zwei Kameras(Multikamera-Modus)Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie mit einer der Kameras aufnehmen und dabei ihr B

Page 160 - . USB-Netzadapter (AD-C53U)

96Gleichzeitige Benutzung von zwei Kameras(Multikamera-Modus). Bedienung der Einzelbild-Anzeige• Die bei Einzelbild-Anzeige für Kamera 1 oder Kamera 2

Page 161 - VORSICHT

97Gleichzeitige Benutzung von zwei Kameras(Multikamera-Modus)Dieser Abschnitt vermittelt einen Überblick darüber, wie im Multikamera-Modus Bilder mit

Page 162 - Declaration of Conformity

98Gleichzeitige Benutzung von zwei Kameras(Multikamera-Modus). Mit beiden Kameras simultan aufgenommene Movies wiedergeben1. Zeigen Sie das zu betrach

Page 163 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Gleichzeitige Benutzung von zwei Kameras(Multikamera-Modus)Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie Schnappschüsse oder Movies von entweder Kamera

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire