Casio EX-H30 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Casio EX-H30. Casio EX-H30 Руководство пользователя Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 196
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
R
Нажмите здесь, чтобы перейти к разделу «Оптимальный
результат с функцией Dynamic Photo».
Благодарим за приобретение продукции CASIO.
Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с мерами
предосторожности, описанными в данной инструкции по эксплуатации.
Храните инструкцию по эксплуатации в безопасном месте и обращайтесь к ней
по мере необходимости.
Для того чтобы получить новейшую информацию о данном продукте,
официальный веб сайт EXILIM по адресу http://www.exilim.com/
Цифровая камера
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 195 196

Résumé du contenu

Page 1 - ЭКСПЛУАТАЦИИ

1RНажмите здесь, чтобы перейти к разделу «Оптимальный результат с функцией Dynamic Photo».Благодарим за приобретение продукции CASIO.• Перед началом и

Page 2 - Распаковывание

10На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и значения, информирующие вас о состоянии камеры.• Образцы экранов, приведённые в

Page 3 - Жидкокристаллический дисплей

100Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * Баланс белогоНастройка баланса белого испо

Page 4 - Оглавление

101Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * ЯркостьВы можете выбрать один из пяти уров

Page 5 - Расширенные настройки 68

102Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * ЦветокоррекцияФункция цветокоррекции позво

Page 6 - Просмотр снимков и видео 86

103Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * Печать DPOFДополнительная информация приве

Page 7 - Печать 114

104Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * Дата/времяПосле установки необходимых даты

Page 8 - Приложение 153

105Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * Изм.размерВы можете уменьшить размер фотос

Page 9 - Общее руководство

106Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * Комментарий2. Нажмите [SET] снова, чтобы о

Page 10 - Содержимое дисплея монитора

107Другие функции воспроизведения (Просмотр)Элементы управления воспроизведением записи Диктофона• Звук файла Фото + звук также можно воспроизводить н

Page 11 - . Воспроизведение видео

108Dynamic PhotoDynamic PhotoВ данном разделе описан процесс, с помощью которого можно вырезать движущийся или неподвижный объект из снимка и вставить

Page 12 - Краткое руководство

109Dynamic Photo6. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы указать тип объекта, а затем нажмите [SET].• Для создания неподвижного объекта выберите «Н

Page 13 - Особенности камеры CASIO

11. Режим видеозаписи. Просмотр фотоснимков. Воспроизведение видео1Вспышка (стр. 37)2Режим записи (стр. 55)3Настройка баланса белого (стр. 82)4Оставши

Page 14 - 2. Включите зарядное

110Dynamic Photo9. Для начала сделайте снимок, включающий объект, который вы хотите затем вырезать.• Сделайте снимок так, чтобы объект был как можно б

Page 15 - 2. Установите батарею

111Dynamic PhotoВы можете написать текст на чистом листе бумаги, отснять его, а затем извлечь для вставки в изображение.1. В режиме записи установите

Page 16 - Закройте крышку батарейного

112Dynamic Photo3. Если вы вставляете в видеоролик объект, на дисплее монитора появится изображение, демонстрирующее его примерное расположение в виде

Page 17 - 1. Нажмите [ECO]

113Dynamic Photo1. Нажмите Page (Просмотр), а затем воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы отобразить Dynamic Photo, которое вы хотите воспроизвести.

Page 18 - 4. Установите дату и время

114ПечатьПечать• Перед началом печати Вы можете указать, какие изображения Вы желаете распечатать, количество копий и настроить печать даты (стр. 117)

Page 19 - 2. Вставьте карту памяти

115ПечатьВы можете подключить камеру непосредственно к принтеру, поддерживающему технологию PictBridge, и распечатать снимки без использования компьют

Page 20

116Печать. Печать1. Включите принтер и загрузите бумагу.2. Включите камеру.Отобразится экран меню печати.3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы в

Page 21 - Включение и выключение камеры

117Печать. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF – стандарт, позволяющий указывать тип снимка, количество копий и информацию о включении/выключении пе

Page 22 - Как правильно держать камеру

118Печать. Установка тех же настроек DPOF для всех снимковPage (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * Печать DPOF * Все снимки1. В

Page 23

119Печать. Печать датыДля того чтобы указать на распечатываемом снимке дату, Вы можете воспользоваться одним из трёх описанных ниже методов.. Поддержи

Page 24

12Краткое руководствоКраткое руководствоЧто представляет собой цифровая камера?УдалениеЦифровая камера сохраняет изображения на карте памяти, позволяя

Page 25 - . Съёмка в режиме «Авто»

120Использование камеры совместно с компьютеромИспользование камеры совместно с компьютеромВ результате подключения камеры к компьютеру вы сможете вып

Page 26

121Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии Windows и Вашим цел

Page 27 - Просмотр снимков

122Использование камеры совместно с компьютером* YouTube Uploader for CASIO, Photo Transport, Virtual Painter 5 LE for CASIO и не Dynamic Photo Manage

Page 28 - Удаление снимков и видео

123Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к компьютеру с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с каме

Page 29 - Удаление всех файлов

124Использование камеры совместно с компьютером8. Щёлкните правой кнопкой мыши по папке «DCIM».9. В появившемся меню быстрых клавиш нажмите «Копироват

Page 30 - Ограничения функции автофокус

125Использование камеры совместно с компьютером3. Дважды щёлкните по изображению, которое Вы хотите просмотреть.• Для получения дополнительной информа

Page 31 - Выбор режима записи

126Использование камеры совместно с компьютером. Меры предосторожности при просмотре видео• Обязательно переместите видеоданные на жёсткий диск компью

Page 32 - Значение диафрагмы

127Использование камеры совместно с компьютером. Загрузка видеофайла на YouTube• Прежде чем Вы сможете воспользоваться YouTube Uploader for CASIO, нео

Page 33 - [8] [2] [4] [6]

128Использование камеры совместно с компьютеромЕсли Вы хотите перенести изображения с компьютера на камеру, установите Photo Transport на компьютер с

Page 34 - 2. Нажмите [MENU]

129Использование камеры совместно с компьютером. Передача снимков компьютерного экрана на камеру1. Подключите камеру к компьютеру (стр. 122).2. На ком

Page 35 - . О разрешениях

13Краткое руководствоВ камере CASIO предусмотрен мощный набор свойств функций, позволяющих упростить запись цифровых изображений. К таким функциям отн

Page 36 - . Выбор разрешения

130Использование камеры совместно с компьютеромВы можете копировать движущиеся объекты (анимированные персонажи) с компьютера на камеру EXILIM. Вы так

Page 37

131Использование камеры совместно с компьютером. Превращение кадров в художественные изображения1. На компьютере нажмите следующие кнопки: Пуск * Все

Page 38 - Защита от «красных глаз»

132Использование камеры совместно с компьютеромВы можете выполнить регистрацию пользователя через интернет. Для этого Вам понадобится подключить компь

Page 39

133Использование камеры совместно с компьютером. Подключение камеры к компьютеру и сохранение файлов1. Включите камеру и нажмите [MENU].2. На вкладке

Page 40 - Жёлтая рамка

134Использование камеры совместно с компьютером6. Дважды щёлкните по пиктограмме привода камеры.7. Скопируйте папку «DCIM» в нужную вам папку.8. По за

Page 41 - Фокусная рамка

135Использование камеры совместно с компьютеромЕсли у вас установлена Mac OS X, вы можете работать со снимками с помощью приложения iPhoto, поставляем

Page 42

136Использование камеры совместно с компьютеромДля того чтобы просмотреть содержимое PDF-файлов, на вашем компьютере должен быть установлен Adobe Read

Page 43

137Использование камеры совместно с компьютером• Записанные изображения передаются по беспроводной сети LAN. Не используйте карту Eye-Fi и не отключай

Page 44

138Использование камеры совместно с компьютеромКамера создаёт файл и сохраняет его при каждой съёмке снимка, записи видео или выполнении другой операц

Page 45 - Передний индикатор

139Использование камеры совместно с компьютеромКамера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с Правилом дизайна, установленным для файловой си

Page 46 - (Распозн. лица)

14Краткое руководствоОбратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для того чтобы полностью зарядить батарею, выполните шаги, указанн

Page 47 - 4. Нажмите [SET]

140Использование камеры совместно с компьютером. Поддерживаемые файлы изображений• Файлы изображений, создаваемых данной камерой•DCF-совместимые файлы

Page 48 - Съёмка с увеличением

141Другие настройки (Настройки)Другие настройки (Настройки)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете использовать для регулировки

Page 49 - Контроллер

142Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * АвтоповоротКамера автоматически определяет, был ли снимок сделан в портретной или пейзажно

Page 50 - Пояснения к панели зума

143Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * ЗаставкаОтобразите снимок, который вы хотите использовать в качестве заставки и выберите «

Page 51 - . Коэффициент увеличения

144Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Создать папку• Снимки, создаваемые с помощью сюжетов BEST SHOT «For eBay» или «Аукцион», а

Page 52 - Курсор движения

145Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Печать датыВы можете настроить камеру таким образом, чтобы в правом нижнем углу каждого сн

Page 53

146Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Формат датыВы можете выбрать один из трёх форматов даты.Пример: 10 июля 2012 г.• Данная на

Page 54

147Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Режим «сна»Данная функция выключает дисплей камеры, если в течение указанного периода врем

Page 55 - Запись видео и аудио

148Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * REC/PLAY• С помощью настройки «Вкл./выкл.» камеру можно настроить таким образом, чтобы она

Page 56

149Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * USBДля выбора коммуникационного USB-протокола, используемого при обмене данными с компьюте

Page 57 - . Запись предзаписи видео

15Краткое руководствоПрочие меры предосторожности в процессе зарядки• Для зарядки специальной литий-ионной батареи (NP-130) воспользуйтесь специальным

Page 58 - Оставшееся время

150Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * ФорматироватьЕсли в камере установлена карта памяти, данная операция отформатирует карту п

Page 59 - Воспроизведение аудиозаписи

151Регулировка настроек дисплеяРегулировка настроек дисплеяКаждое нажатие кнопки [8] [DISP] циклично переключает настройки дисплея или скрывает экранн

Page 60 - Использование BEST SHOT

152Регулировка настроек дисплеяГистограмма представляет собой график, описывающий освещение изображения с точки зрения количества пикселов. Вертикальн

Page 61

153ПриложениеПриложение. Избегайте использования камеры в движении• Никогда не используйте камеру для записи или воспроизведения изображений во время

Page 62

154Приложение. Дым, необычный запах, перегрев и другие отклонения при использовании• Продолжение использование камеры при распространении из неё дыма

Page 63

155Приложение. Избегайте использования камеры в таких местах• Никогда не оставляйте камеру ни в одном из описанных ниже мест. Такие действия могут ста

Page 64

156Приложение• Если Вы заметили утечку, странный запах, тепловыделение, выцветание, деформацию или другие необычные признаки при использовании, зарядк

Page 65

157Приложение. Меры предосторожности против ошибки данныхДанная цифровая камера изготовлена с использованием высокоточных цифровых компонентов. Любые

Page 66 - Запись автопортрета

158Приложение. Уход за камерой• Никогда не касайтесь пальцами объектива или окошка вспышки. Отпечатки пальцев, грязь и другие посторонние предметы на

Page 67 - «Мультидвиж.»

159Приложение. Прочие меры предосторожностиВо время использования камера слегка нагревается. Это нормально и не является неисправностью.. Авторское пр

Page 68 - Расширенные настройки

16Краткое руководство3. Закройте крышку батарейного отсека.Закройте крышку батарейного отсека и переместите ползунок в сторону LOCK.• Информация о зам

Page 69

160ПриложениеЛюбое неразрешённое коммерческое копирование, распространение и копирование комплектного программного обеспечения по сети запрещено.Данно

Page 70

161Приложение1. Откройте крышку батарейного отсека и выньте батарею.Повернув дисплей камеры вверх, переместите стопор в указанном на иллюстрации стрел

Page 71

162Приложение. Меры предосторожности при использовании• Комплектное зарядное устройство предназначено для эксплуатации с любым источником питания в ди

Page 72 - (Детектор улыбки)

163Приложение. Использование карты памяти• Карты памяти SD, SDHC и SDXC оснащены переключателем защиты от записи. Воспользуйтесь этим переключателем д

Page 73 - (Чувствительность)

164ПриложениеСистемные требования к компьютеру для каждого приложения различны. Обязательно ознакомьтесь с требованиями для конкретного приложения, ко

Page 74

165ПриложениеИнформация о минимальных системных требованиях для каждого из программных приложений указана в файлах «Пожалуйста, прочтите» на компакт-д

Page 75

166ПриложениеВкладка «Качество»Вкладка «Настройки»Качество СР Выкл.Зум СР Вкл.Разрешение16M (4608x3456) Качество (фотоснимки)Стандарт Качество (видео)

Page 76 - (Предв.просм.)

167Приложение. Режим просмотраВкладка «Просмотр»Вкладка «Настройки»• Содержимое вкладки «Настройки» одинаково для режимов записи и просмотра.Слайд-шоу

Page 77 - * Полный широкоформат

168ПриложениеЕсли что-то не так… Поиск и устранение неисправностейНеполадка Возможная причина и рекомендуемые действияЭлектропитаниеНе включено питани

Page 78 - (Качество CP)

169ПриложениеОбъект на снимке расфокусирован.Возможно, неправильно выполнена фокусировка. При компоновке изображения убедитесь в том, что объект наход

Page 79 - » Качество (видео)

17Краткое руководствоАктивация экономии энергии снижает яркость экрана монитора и переключает другие параметры камеры на работу с низким энергопотребл

Page 80 - Пиктограмма Гламур

170ПриложениеСнятое изображение не сохранено.1)Возможно, до завершения операции сохранения было отключено питание, что помешало сохранить изображение.

Page 81 - 1. Перейдите в режим Пейзаж

171ПриложениеПри съёмке с использование умного автоспуска не срабатывает затвор.Умный автоспуск может не сработать при съёмке в условиях очень яркого

Page 82 - Чистый белый

172ПриложениеДругое неполадкиОтображаются неправильные дата и время или неправильные дата и время сохраняются в данных снимка.Отключена настройка даты

Page 83

173ПриложениеДата и время, настроенные впервые после приобретения камеры, сбрасываются на заводские значения при удалении батареи из камеры.Вставьте в

Page 84 - (Цветной фильтр)

174ПриложениеПроверьте соединения!Вы пытаетесь подключить камеру к принтеру, в то время как USB-настройки камеры несовместимы с USB-системой принтера

Page 85

175ПриложениеЕЩЕ РАЗ ВКЛЮЧИТЕ КАМЕРУОбъектив наткнулся на препятствие при движении. В результате появления этого сообщения камера автоматически выключ

Page 86 - Просмотр снимков и видео

176ПриложениеФотосъёмкаКоличество фотоснимков/Время видеозаписи/Время записи диктофономРазрешение (впикселах)Качество изображенияПримерный размер файл

Page 87

177ПриложениеВидеоДиктофон*1Ёмкость встроенной памяти после форматирования*2 Вышеуказанные значения приведены на основе использования SD карты памяти

Page 88

178ПриложениеТехнические характеристикиФормат файла Снимки:JPEG (Exif версия 2.3); DCF 2.0 стандарт; DPOF совместимыйВидео:Motion JPEG AVI, аудио IMA-

Page 89 - Разделение группы СС

179ПриложениеКомпенсация экспозиции–2.0 EV – +2.0 EV (в 1/3 EV шагов)Затвор Электронный CCD-затвор, механический затворВыдержка Фотосъёмка (Авто): 1/2

Page 90 - . Разделение всех групп СС

18Краткое руководствоПосле первой установки батареи в камеру на экране отобразится настройка языка дисплея, даты и времени. Неправильная настройка дат

Page 91 - Отображение меню снимка

180ПриложениеПримерный срок службы аккумулятораВсе указанные ниже значения обозначают приблизительное время отключения камеры при нормальной температу

Page 92 - АудиоВидео

181Приложение. Перезаряжаемая литий-ионная батарея (NP-130). Зарядное устройство (BC-130L)Номинальное напряжение 3,7 ВНоминальная ёмкость 1800 мА/чТре

Page 93

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1104-BM29

Page 94

На веб-сайте о Dynamic Photo можно получить самую разнообразную информацию об этой функции, включая образцы снимков, пояснения к применению отснятых с

Page 95 - Количество файлов: 9

2Dynamic Photo! Совершенно новый способнаслаждения цифровой фотографией!Dynamic Photo! Совершенно новый способ наслаждения цифровой фотографией!Dynami

Page 96

3Использование извлеченных объектов-образцовDynamic PhotoИспользование извлеченных объектов-образцов Dynamic PhotoДанная цифровая камера поставляется

Page 97 - (красный)

4Использование извлеченных объектов-образцовDynamic Photo6. По завершении создания снимка Dynamic Photo на экране появится окончательный снимок со вст

Page 98

5Создание снимка Dynamic PhotoСоздание снимка Dynamic PhotoСнимки Dynamic Photo создаются путём извлечения объекта из снимка и его вставки в другой сн

Page 99 - Вкладка Просмотр * Освещение

6Создание снимка Dynamic Photo3. Сначала сделайте снимок объекта.Лучше всего снимать, закрепив камеру на штативе. Направив камеру на движущийся объект

Page 100

7Создание снимка Dynamic PhotoКамера сравнивает изображения, отснятые в шагах 3 и 4, и извлекает объект. Изображение извлечённого объекта появляется н

Page 101

19Краткое руководство• Каждая страна устанавливает местную временную компенсацию и использование летнего времени, поэтому эти настройки могут изменять

Page 102

8Создание снимка Dynamic Photo4. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемый объект, а затем нажмите [SET].* На этом этапе появятся толь

Page 103

9Создание снимка Dynamic PhotoЧетыре совета по эффективной обрезке объекта• При съёмке изображения объекта ещё раз снимите его на фоне белой стены или

Page 104 - Поворот снимка (Поворот)

10Создание снимка Dynamic PhotoОбъект следует отодвинуть от стены, чтобы избежать образования теней!Камера может принять тени на стене или полу от ярк

Page 105 - Вкладка Просмотр * Изм.размер

11Создание снимка Dynamic PhotoОбычно необходимо снять извлекаемый объект на каком-либо фоне, а затем снять фон отдельно, без объекта. Если же объект

Page 106 - Микрофон

12Создание снимка Dynamic PhotoВы можете написать текст на чистом листе бумаги, отснять его, а затем выполнить следующую процедуру для извлечения текс

Page 107 - Вкладка Просмотр * Копировать

13Создание снимка Dynamic Photo Снимок в режиме Dynamic Photo, отснятый в шаге 2, можно использовать по-разному, но всегда интересно.Шаг 3. Развлекайт

Page 108 - Dynamic Photo

14Создание снимка Dynamic PhotoНа ПКНаслаждайтесь просмотром снимков Dynamic Photo на экране ПК.В цифровой фоторамкеСнимки Dynamic Photo можно воспрои

Page 109

2Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже предметы. В случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.РаспаковываниеЦифров

Page 110

20Краткое руководство3. Закройте крышку батарейного отсека.Закройте крышку батарейного отсека и переместите ползунок в сторону LOCK.• Информация о зам

Page 111 - (Dynamic Photo)

21Краткое руководство• Убедитесь в том, что ничто не препятствует и не ограничивает выдвижение объектива. Препятствуя выдвижению объектива рукой, Вы м

Page 112 - Расположение

22Краткое руководствоСнимаемые изображения получатся нечёткими, если Вы сдвинете камеру при нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затво

Page 113

23Краткое руководствоВ зависимости от условий съёмки вы можете выбрать один из двух режимов записи (Авто или Премиум авто).1. Нажмите [r] (Запись), чт

Page 114 - Печать снимков

24Краткое руководство1. Наведите камеру на снимаемый объект.Если вы используете режим «Премиум авто», в правом нижнем углу дисплея отобразится текст с

Page 115

25Краткое руководство3. Продолжая ровно удерживать камеру, нажмите кнопку спуска затвора до упора вниз.В результате будет сделан снимок.. Если камера

Page 116 - . Печать

26Краткое руководство. Съёмка в режиме «Премиум авто»• Кроме выдержки, диафрагмы и чувствительности ISO камера автоматически выполняет последующие дей

Page 117 - 3. Нажмите [SET]

27Краткое руководствоДля просмотра снимков на дисплее камеры выполните следующие действия.• Информация о воспроизведении видео приведена на стр. 86.1.

Page 118 - 2. Нажмите [SET]

28Краткое руководствоВ случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки и видео, чтобы освободить память для записи следующих снимков.• Помн

Page 119 - . Печать даты

29Краткое руководство1. Нажмите Page (Просмотр), для того чтобы войти в режим просмотра, а затем нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2],

Page 120 - *) (стр. 130)

3• Содержание данной инструкции и поставляемого в комплекте Краткого руководства подлежит изменению без предварительного уведомления.• Содержание данн

Page 121

30Краткое руководство• Любое из нижеуказанных условий может помешать сфокусироваться на изображении надлежащим образом.– Стена однородного цвета или д

Page 122 - Windows

31Учебное пособие по созданию снимковУчебное пособие по созданию снимковВ данной камере предусмотрено несколько различных режимов записи. Перед начало

Page 123 - 5. Включите камеру

32Учебное пособие по созданию снимков• При съёмке слишком тёмного или очень яркого изображения может быть трудно достичь необходимой яркости снимка. В

Page 124

33Учебное пособие по созданию снимковПанель управления используется для настройки функций камеры.1. В режиме записи, нажмите [SET].В результате на экр

Page 125 - Воспроизведение видео

34Учебное пособие по созданию снимковДля назначения функций элементам панели управления при использовании автоматического режима записи выполните ниже

Page 126 - . Что такое YouTube?

35Учебное пособие по созданию снимков. О разрешенияхРазрешение изображения указывает, сколько в нём содержится пикселов, и выражается в произведении г

Page 127

36Учебное пособие по созданию снимков. Выбор разрешения1. В режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать верхнюю о

Page 128 - . Передача снимков на камеру

37Учебное пособие по созданию снимков1. В режиме записи, один раз нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую настрой

Page 129 - . Настройки и справка

38Учебное пособие по созданию снимков• Следите за тем, чтобы не закрыть вспышку пальцами или ремешком.• Желаемый эффект съёмки со вспышкой невозможен,

Page 130

39Учебное пособие по созданию снимковВы можете выбрать настройку режима фокусировки.1. В режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и

Page 131 - (файлы в формате PDF)

4ОглавлениеОглавлениеРаспаковывание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Сначала ознакомьт

Page 132 - Регистрация пользователя

40Учебное пособие по созданию снимковСупер-макроСупермакро фиксирует оптический зум в положении, позволяющем выполнять съёмку с ближайшего расстояния

Page 133

41Учебное пособие по созданию снимковИспользование фиксации фокусировки«Фиксация фокусировки» - метод, который можно использовать для составления комп

Page 134

42Учебное пособие по созданию снимков1. В режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать четвёртую опцию панели упра

Page 135

43Учебное пособие по созданию снимков5. Нажмите кнопку спуска затвора до конца.• Настройку «Ë следящий» нельзя выбрать для области Автофокуса, если Вы

Page 136

44Учебное пособие по созданию снимковЧувствительность ISO определяет чувствительность к свету.1. В режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кноп

Page 137

45Учебное пособие по созданию снимковНажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск. Отпустите кнопку затвора, после чего

Page 138 - 100CASIO

46Учебное пособие по созданию снимковПри съёмке людей функция распознавания лица обнаруживает лица максимум десяти человек и соответствующим образом р

Page 139 - . Структура папки памяти

47Учебное пособие по созданию снимковПеред началом съёмки вы можете вручную отрегулировать экспозиционное число (значение EV) снимка.• Диапазон компен

Page 140

48Учебное пособие по созданию снимков1. В режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать нижнюю опцию панели управле

Page 141 - Другие настройки (Настройки)

49Учебное пособие по созданию снимков1. В режиме записи установите контроллер увеличения на увеличение.2. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать

Page 142

5ОглавлениеСъёмка с увеличением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48❚Пояснения к панели зума . . . .

Page 143

50Учебное пособие по созданию снимковВо время увеличения панель зума на дисплее отобразит на экране монитора текущую настройку увеличения.. Пиктограмм

Page 144 - 5. Нажмите [SET]

51Учебное пособие по созданию снимков. Коэффициент увеличенияКоэффициент цифрового зума зависит от размера изображения (стр. 34) и от того, включён ил

Page 145

52Учебное пособие по созданию снимковС помощью функции Боковой панорамы вы можете двигать камеру, записывая несколько изображений, которые затем склад

Page 146 - . Укажите нужный Вам язык

53Учебное пособие по созданию снимков• Нижеуказанные условия съёмки не позволяют выполнять съёмку в режиме Боковой панорамы.– Объект, яркость которого

Page 147

54Учебное пособие по созданию снимковРежим «Тишина» автоматически отключает вспышку, звук работы камеры и изменяет другие настройки, что позволяет не

Page 148 - Отключено)

55Запись видео и аудиоЗапись видео и аудио1. Настройте качество видеоизображения (стр. 79).Длина видео, которое Вы сможете записать, будет зависеть от

Page 149

56Запись видео и аудио• Выполнение видеозаписи в течение продолжительного времени может привести к тому, что камера слегка нагреется. Это нормально и

Page 150 - (Форматировать)

57Запись видео и аудиоС помощью данной функции камера предварительно записывает до четырёх секунд события в качестве постоянно обновляемого резерва. Н

Page 151 - Регулировка настроек дисплея

58Запись видео и аудио1. Во время выполнения видеозаписи нажмите кнопку спуска затвора.Видеозапись продолжится после записи фотоснимка.• Во время выпо

Page 152 - Использование гистограммы

59Запись видео и аудио• С помощью [8] (DISP) Вы можете изменить содержание отображаемой на дисплее информации во время аудиозаписи.• Если отображение

Page 153 - Приложение

6Оглавление❚Настройка качества видео . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Качество (видео)). . . 79❚Запись отличных снимков людей и пейзажей

Page 154

60Использование BEST SHOTИспользование BEST SHOTBEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых разнообразных типов условий съёмки. Если

Page 155 - . Перезаряжаемая батарея

61Использование BEST SHOT5. Нажмите [SET], чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного сюжета.В результате Вы вернётесь в режим записи.•

Page 156 - . Срок службы батареи

62Использование BEST SHOT. Меры предосторожности при работе с BEST SHOT• Некоторые сюжеты BEST SHOT не могут использоваться при выполнении видеозаписи

Page 157 - . Объектив

63Использование BEST SHOTВсего можно сохранить до 999 настроек камеры в качестве пользовательских сюжетов BEST SHOT для мгновенного использования в со

Page 158 - . Уход за камерой

64Использование BEST SHOTДанная процедура может использоваться для съёмки портрета и его распечатки в нижеуказанных форматах для документов: 30x24 мм,

Page 159 - . Авторское право

65Использование BEST SHOT1. В меню сюжета BEST SHOT выберите сюжет «Визитки и документы» или «Белая доска и т.д.».2. Нажмите кнопку спуска затвора, чт

Page 160 - Электропитание

66Использование BEST SHOT• При составлении композиции снимка, подобного изображённому выше, убедитесь в том, что общий вид снимаемого объекта помещает

Page 161 - 2. Установка новой батареи

67Использование BEST SHOT• Если камера остаётся в режиме умного автоспуска, а затвор так и не срабатывает, вы можете сделать снимок, повторно нажав кн

Page 162 - Использование карты памяти

68Расширенные настройкиРасширенные настройкиНиже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки различных настроек камеры.• Вы вс

Page 163 - . Использование карты памяти

69Расширенные настройки. Кнопки меню в данном руководствеКнопки меню представлены в данном руководстве следующим образом. Нижеописанная операция анало

Page 164 - 0Windows

7Оглавление❚❙Dynamic Photo 108Создание изображения объекта для вставки . . . . . . . (Dynamic Photo) . 108❚Извлечение текста из изображения. . . .

Page 165 - . Режим записи

70Расширенные настройки1. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать необходимый тип серийной съёмки, а затем нажмите [SET].2. Нажмите кнопку сп

Page 166 - Вкладка «Настройки»

71Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Умный автоспускС помощью умного автоспуска камера автоматически активирует затор, когд

Page 167 - . Режим просмотра

72Расширенные настройки. Применение проводки с целью минимизации размытия изображения (Проводка)1. Направьте камеру на место появления объекта и до по

Page 168 - Если что-то не так…

73Расширенные настройки. Изменение чувствительности срабатывания умного автоспуска (Чувствительность)1. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбра

Page 169

74Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Распозн. лицаДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с п

Page 170

75Расширенные настройки• Во время видеозаписи может использоваться только стабилизатор камеры.• Если выбрана настройка «Вкл.», чувствительность ISO, д

Page 171

76Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * СеткаЭкранная сетка отображается на дисплее монитора в режиме записи, облегчая вертика

Page 172

77Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * ПамятьПри выключении камера запоминает текущие настройки всех активированных элементов

Page 173 - Отображаемые сообщения

78Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * Качество СРТехнология суперразрешения используется для категоризации снимка по трём

Page 174

79Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * T Качество (фото)• Настройка «Максимальное» позволяет запечатлеть на качественном сн

Page 175

8ОглавлениеИзменение изображения заставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Заставка) . 143Общее правило настройки серийного номера имени фа

Page 176 - Фотосъёмка

80Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * ЭффектВ случае выбора одного из нижеописанных режимов камера автоматически подправля

Page 177

81Расширенные настройки. Съёмка отличных пейзажных снимков (Пейзаж)1. Перейдите в режим Пейзаж• Переход в режим Пейзаж вызывает на панели управления п

Page 178

82Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * ЭкспосдвигДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с па

Page 179

83Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * Чувств.ISOДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с па

Page 180

84Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * ОсвещениеДанная настройка используется для оптимизации баланса между яркими и тёмным

Page 181

85Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * НасыщенностьВы можете выбрать одну из пяти настроек насыщенности от +2 (высокая насы

Page 182 - 6-2, Hon-machi 1-chome

86Просмотр снимков и видеоПросмотр снимков и видеоПроцедура просмотра фотоснимков описана на стр. 27.1. Нажмите Page (Просмотр), а затем воспользуйтесь

Page 183

87Просмотр снимков и видео1. Нажмите Page (Просмотр), а затем воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы отобразить панорамный снимок, который вы хотите

Page 184 - Технология Dynamic Photo

88Просмотр снимков и видеоПри каждом выполнении операции серийной съёмки (СС) камера создаёт группу СС, включающую все снимки данного конкретного сеан

Page 185

89Просмотр снимков и видеоВы можете удалить СС-изображения (1 изображение в СС группе, выбранные изображения в СС группе, 1 СС группа) в процессе восп

Page 186 - Внимание!

9Цифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение каждого элемента.. Камера. Зарядное устройствоОбщее руководство1Диск режимов (стр.

Page 187 - Создание снимка Dynamic Photo

90Просмотр снимков и видео. Разделение всех групп СС1. Во время отображения группы СС нажмите [MENU].2. Для того чтобы выбрать вкладку «Просмотр», вос

Page 188

91Просмотр снимков и видео1. В режиме просмотра переместите контроллер увеличения в направлении w (]).Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], что

Page 189

92Просмотр снимков и видео1. Для подключения камеры к телевизору используйте кабель AV, поставляемый в комплекте с камерой.• Вставьте соединитель кабе

Page 190 - Расположение вставки

93Просмотр снимков и видео4. Теперь Вы можете отобразить снимки и воспроизвести видео обычным способом.• Перед подключением к телевизору для отображен

Page 191 - Рекомендации!!

94Другие функции воспроизведения (Просмотр)Другие функции воспроизведения (Просмотр)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете испо

Page 192

95Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Нажмите [SET], чтобы остановить слайд-шоу. Нажатие [MENU] вместо [SET] остановит слайд-шоу и отобразит эк

Page 193

96Другие функции воспроизведения (Просмотр)1. Подключите камеру к компьютеру (стр. 122, 133).Если вы собираетесь сохранять музыкальные файлы на карту

Page 194

97Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Видеокадр редактируемого видеофайла * [MENU] * Вкладка Просмотр * ВидеоредакторФункция Вид

Page 195 - На экране телевизора

98Другие функции воспроизведения (Просмотр)3. После отображения кадра, в котором вы хотите разместить точку вырезания, нажмите [2].4. Воспользуйтесь к

Page 196 - MA1012-A 1154

99Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * ОсвещениеДанная настройка используется для

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire