1PoObrigado por comprar este produto CASIO.• Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste Guia do Usuário.• Guarde o Guia do Usu
10. Disparador pressionado até a metade. Gravação de filme. Visualização de fotosModo de gravação (página 24)Flash (página 36)Sensibilidade ISO (pá
100Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia “Config.” * Desl. AutoO desligamento automático desliga a câmera se nenhuma operação da
101Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia “Config.” * Ü DesativadoA câmera não iniciará a operação de apagamento da imagem quando
102Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia “Config.” * FormatarSe houver um cartão de memória colocado na câmera, esta operação for
103ApêndiceApêndice*ADVERTÊNCIAEsta indicação estipula itens que apresentam o risco de provocar a morte ou sérios ferimentos se o produto for operado
104Apêndice. Flash e outras funções emissoras de luz• Nunca use as funções emissoras de luz em áreas onde haja a possibilidade de presença de gases in
105Apêndice• Não toque o cabo de alimentação ou o seu plugue durante tempestades com trovoadas.• Antes de ausentar-se, certifique-se de desconectar o
106Apêndice. Bateria recarregável• Para carregar a bateria, use somente os métodos descritos especificamente neste manual. Tentar carregar a bateria d
107Apêndice*PRECAUÇÃO. Adaptador de CA-USB e cabo de alimentação• O uso incorreto do adaptador de CA-USB ou do cabo de alimentação cria o risco de inc
108Apêndice. Conexões• Nunca conecte nenhum dispositivo que não seja especificado para uso com esta câmera. A conexão de um dispositivo não especifica
109Apêndice. Proteção da memória• Sempre que trocar a bateria, certifique-se de seguir os procedimentos corretos conforme descrito na documentação que
11. Reprodução de filme. Configuração das definições do monitorVocê pode ativar e desativar a informação na tela pressionando [8] (DISP). Você pode co
110Apêndice. Precauções relativas a erros de dadosSua câmera digital foi fabricada com componentes de precisão digital. Qualquer uma das seguintes con
111Apêndice. Objetiva• Nunca aplique demasiada força ao limpar a superfície da lente. Fazer isso pode arranhar a superfície da lente e causar um mau f
112Apêndice. Direitos autoraisExceto para seu desfrute pessoal, o uso não autorizado de fotos ou filmes de imagens cujos direitos autorais pertencem a
113Apêndice. Se a luz posterior da câmera começar a piscar em vermelho...• A temperatura ambiente ou a temperatura da bateria pode estar muito alta ou
114Apêndice. Precauções durante o uso• O adaptador de CA-USB incluído foi concebido para funcionar com qualquer fornecimento de energia no intervalo d
115Apêndice. Precauções relativas aos cartões de memória• Certos tipos de cartões de memória podem reduzir a velocidade de processamento. Sempre que p
116ApêndiceGuia “Config.”. Modo PLAYGuia “PLAY”Guia “Config.”• O conteúdo da guia “Config.” é o mesmo no modo REC e modo PLAY.Eye-Fi AtivarSonsSom ini
117ApêndiceQuando as coisas não vão bem... Localização e solução de problemasProblema Causa possível e ação recomendadaFornecimento de energiaNão há f
118ApêndiceO tema está desfocado na imagem gravada.A imagem pode não estar focada corretamente. Ao compor a imagem, certifique-se de que o tema esteja
119ApêndiceUma imagem gravada não foi armazenada.1)A câmera pode ter sido desligada antes da operação de armazenamento ter sido completada, impedindo
12Fundamentos de iniciação rápidaFundamentos de iniciação rápidaSua câmera CASIO vem com uma grande seleção de recursos e funções para facilitar a gra
120ApêndiceReproduçãoA cor das imagens reproduzidas é diferente daquela que aparece no monitor ao gravar.A luz do sol ou iluminação de outra fonte pod
121ApêndiceA tela de seleção do idioma aparece quando a câmera é ligada.1)Você não configurou as definições iniciais após comprar a câmera ou a câmera
122ApêndiceMensagens exibidasALERTA função de proteção da câmera pode ter sido ativada devido a uma temperatura muito alta da câmera. Desligue a câmer
123ApêndiceTENTE LIGAR DE NOVOA objetiva entrou em contato com algum obstáculo enquanto se movia. A câmera será desligada automaticamente quando esta
124ApêndiceFotoNúmero de fotos/Tempo de gravação de filme/Tempo de gravação de vozTamanho da imagem (Pixels)QualidadeTamanho aproximado do arquivoCapa
125ApêndiceFilmesGravação de voz*1Capacidade da memória incorporada após a formatação (Aprox. 41,0 MB)*2 Quando se usa um cartão de memória SDHC de 16
126ApêndiceEspecificaçõesFormato de arquivo Fotos:Compatível com JPEG (Exif Versão 2.3); DCF 2.0 standard; DPOFFilmes:JPEG AVI de movimento, áudio IMA
127ApêndiceValor da abertura F3,0 (W) a F8,7 (W) (Quando se usa com o filtro ND)• Usar o zoom ótico muda o valor da abertura.Balanço do branco Automát
128ApêndiceVida útil aproximada da bateriaTodos os valores indicados abaixo representam a quantidade aproximada de tempo em temperatura normal (23°C)
129Apêndice. Bateria iônica de lítio recarregável (NP-80). Adaptador de CA-USB (AD-C53U)Voltagem nominal 3,7 VCapacidade nominal 700 mAhRequisitos de
13Fundamentos de iniciação rápidaRepare que a bateria de uma câmera recém comprada não se encontra carregada. Realize os passos a seguir para colocar
2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1209-AM29
14Fundamentos de iniciação rápidaPara trocar a bateria1. Abra a tampa do compartimento da bateria e retire a bateria atual.2. Coloque uma bateria nova
15Fundamentos de iniciação rápida• Certifique-se de inserir o conector do cabo completamente na porta USB/AV, até sentir que se encaixe firmemente em
16Fundamentos de iniciação rápida• Ao conectar a câmera pela primeira vez a um computador com um cabo USB, pode aparecer uma mensagem de erro no compu
17Fundamentos de iniciação rápida• O tempo real de carga depende da capacidade atual da bateria e condições de carga.• Não use o adaptador de CA-USB c
18Fundamentos de iniciação rápidaNa primeira vez que colocar uma bateria na câmera, aparecerá uma tela para configurar as definições do idioma de exib
19Fundamentos de iniciação rápida• Cada país controla a sua diferença horária local e o uso do horário de verão e, portanto, tais dados estão sujeitos
2Ao desembalar a sua câmera, verifique se todos os acessórios indicados abaixo se encontram incluídos. Se estiver faltando algo, consulte o seu revend
20Fundamentos de iniciação rápida1. Pressione [ON/OFF] (Alimentação) para desligar a câmera e, em seguida, abra a tampa do compartimento da bateria.2.
21Fundamentos de iniciação rápidaPara trocar o cartão de memóriaPressione o cartão de memória e, em seguida, solte-o. Isso fará que ele salte ligeiram
22Fundamentos de iniciação rápida. Para ligar a câmeraPressionar [ON/OFF] (Alimentação) seleciona o modo REC de forma que você possa gravar imagens. P
23Fundamentos de iniciação rápidaSuas imagens não sairão claras se você mover a câmera ao pressionar o disparador. Ao pressionar o disparador, segure
24Fundamentos de iniciação rápidaVocê pode selecionar um dos dois modos de gravação automáticos (Automático ou Prêmio automático) de acordo com as sua
25Fundamentos de iniciação rápida1. Aponte a câmera para o tema.Se você estiver usando o Prêmio automático, o texto aparecerá no canto inferior direit
26Fundamentos de iniciação rápida3. Continuando a manter a câmera imóvel, pressione o disparador completamente.Isso grava a foto.• Quando “Ativar” é s
27Fundamentos de iniciação rápida. Fotografia com Prêmio automático• Além da velocidade de obturação, abertura e sensibilidade ISO, a câmera executa a
28Fundamentos de iniciação rápidaUse o seguinte procedimento para ver fotos no monitor da câmera.• Para as informações sobre como reproduzir filmes, c
29Fundamentos de iniciação rápidaSe a memória ficar cheia, você pode apagar fotos e filmes que não precisa mais para criar espaço na memória e gravar
3• O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.• O conteúdo deste manual tem sido revisado em cada etapa do processo de produçã
30Fundamentos de iniciação rápida. Para apagar arquivos específicos1. Pressione [ ] (Apagar).2. Use [8] e [2] para selecionar “Apagar arq.” e, em segu
31Fundamentos de iniciação rápidaFotografia em interiores sob iluminação fluorescente• A tremulação diminuta da iluminação fluorescente pode afetar o
32Tutorial para fotografarTutorial para fotografarSua câmera tem uma grande variedade de modos de gravação. Antes de gravar uma imagem, gire o disco d
33Tutorial para fotografarO painel de controle pode ser usado para configurar as definições da câmera.1. No modo REC, pressione [SET].• Você também po
34Tutorial para fotografar• Nenhum ícone é exibido para qualquer opção do painel de controle (página 9) que esteja definida para sua seleção inicial d
35Tutorial para fotografar. Para selecionar o tamanho da imagem de foto1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a opção “Taman
36Tutorial para fotografar. Especificação da qualidade da imagem de filmeA qualidade da imagem do filme é um padrão que determina o detalhe, suavidade
37Tutorial para fotografar2. Use [4] e [6] para selecionar a definição de flash desejada e, em seguida, pressione [SET].• Se não houver nenhum indicad
38Tutorial para fotografar• Mesmo que tenha configurado a definição para o flash no painel de controle, o flash não será disparado se a unidade de fla
39Tutorial para fotografarCom o disparador automático, pressionar o disparador inicia um timer. O obturador é disparado e a imagem é tirada após um te
4SumárioSumárioAcessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leia isto primei
40Tutorial para fotografar• O disparador automático não pode ser usado junto com as seguintes funções.Obturação contínua, algumas cenas BEST SHOT• O d
41Tutorial para fotografarVocê pode usar esta definição para otimizar o balanço entre as áreas brilhantes e áreas escuras ao fotografar imagens.1. No
42Tutorial para fotografar3. Use [4] e [6] para selecionar “Ativar” e, em seguida, pressione [SET].Isso seleciona o modo Quieto, que é indicado por m
43Tutorial para fotografar• Quanto mais alto for o fator do zoom digital, mais grosseira será a imagem gravada. Repare que a câmera também tem uma fun
44Tutorial para fotografar• O ponto de deterioração da imagem depende do tamanho da imagem (página 34). Quanto menor for o tamanho da imagem, maior se
45Tutorial para fotografar4. Selecione a cena ART SHOT que pretende usar e, em seguida, pressione [SET].5. Pressione o disparador para gravar.• Você n
46Tutorial para fotografarSobre os dados de áudio• Os arquivos de áudio podem ser reproduzidos num computador com Windows Media Player ou QuickTime.–
47Gravação de imagens de filmeGravação de imagens de filme1. Configure a definição da qualidade para o filme (página 36).O comprimento do filme que vo
48Gravação de imagens de filme• Gastar muito tempo usando a gravação de filme fará que a câmera fique ligeiramente quente ao toque. Isso, entretanto,
49Uso de BEST SHOTUso de BEST SHOTA função BEST SHOT oferece uma coleção de “cenas” de amostra que mostram uma grande variedade de tipos de condições
5SumárioUso de BEST SHOT 49Para tirar uma foto com BEST SHOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Gravação de um autorre
50Uso de BEST SHOT5. Pressione [SET] para configurar a câmera com as definições para a cena selecionada atualmente.Isso retornará a câmera ao modo REC
51Uso de BEST SHOT• As imagens das cenas BEST SHOT não foram gravadas com esta câmera.• As imagens gravadas com uma cena BEST SHOT podem não produzir
52Definições avançadasDefinições avançadasVocê pode usar as operações de menu a seguir para configurar várias definições da câmera.• Os conteúdos e op
53Definições avançadas• [ ] (Apagar) oferece uma maneira útil para navegar pelas guias e menus.– Pressionar [ ] (Apagar) enquanto uma guia estiver sel
54Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia “REC” * FocoO foco automático é o único modo de foco disponível enquanto Maquiagem (
55Definições avançadasPara focar com foco manual1. Componha a imagem no monitor de forma que o tema que deseja focar esteja dentro do quadro amarelo.2
56Definições avançadas2. Mantendo o disparador pressionado até a metade (o que retém a definição do foco), mova a câmera para compor a imagem.3. Quand
57Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia “REC” * Área AF• O foco automático é desativado quando W (Foco manual) é selecionado
58Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia “REC” * Luz aux. AFPressionar o disparador até a metade com esta definição seleciona
59Definições avançadas• A câmera realiza o foco central se não puder detectar um rosto.• O único modo de foco disponível enquanto a detecção de rosto
6SumárioImpressão 79Impressão de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Uso de DPOF par
60Definições avançadas• A velocidade da obturação contínua depende do tipo de cartão de memória colocado na câmera e da quantidade de espaço livre dis
61Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia “REC” * Tecla DIR/ESQVocê pode atribuir uma das quatro funções listadas abaixo às te
62Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia “REC” * Ajuda de íconeEnquanto a ajuda de ícone está ativada, uma descrição textual
63Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia “Qualidade” * T Qualidade (Foto)• A definição “Fina” ajuda a realçar os detalhes ao
64Definições avançadas2. Pressione [SET].Isso aplica o valor de compensação da exposição. O valor de compensação da exposição definida permanece em ef
65Definições avançadas• Quando “Automático” está selecionado para a definição do balanço do branco, a câmera determina o ponto branco do tema automati
66Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Guia “Qualidade” * ISOA sensibilidade ISO é uma medição da sensibilidade à luz.• A sensib
67Visualização de fotos e filmesVisualização de fotos e filmesConsulte a página 28 para o procedimento para ver fotos.1. Pressione Page (PLAY) e, em se
68Visualização de fotos e filmes1. No modo PLAY, use [4] e [6] para rolar através das imagens e exibir a imagem desejada.2. Gire o controlador de zoom
69Visualização de fotos e filmes1. Use um cabo AV disponível opcionalmente (EMC-7A) para fazer a conexão a um televisor.• Para os detalhes sobre como
7SumárioApêndice 103Precauções de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Precauções durante o us
70Visualização de fotos e filmesGravação de imagens da câmera num gravador de DVD ou gravador de vídeoUse um dos seguintes métodos para conectar a câm
71Outras funções de reprodução (PLAY)Outras funções de reprodução (PLAY)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as defi
72Outras funções de reprodução (PLAY). Operações no menu PLAY neste manualAs operações no menu PLAY são representadas neste manual da seguinte maneira
73Outras funções de reprodução (PLAY)1. No modo PLAY, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a opção “Show slides” do painel PLAY e, em segu
74Outras funções de reprodução (PLAY)O modo Quieto desativa os sons de operação da câmera de forma que você não perturbe os outros ao seu redor quando
75Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [SET] * MENU * Guia “PLAY” * Impr. DPOFConsulte a página 79 para maiores
76Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [SET] * MENU * Guia “PLAY” * RedimensionarVocê pode reduzir o tamanho de
77Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [SET] * MENU * Guia “PLAY” * Dublagem2. Pressione [SET] de novo para inte
78Outras funções de reprodução (PLAY)Controles da reprodução de gravação de voz• O áudio de uma foto com áudio também pode ser reproduzido num computa
79ImpressãoImpressão* Você pode especificar as imagens que deseja imprimir, o número de cópias, e fazer as definições da impressão da data, antes de i
8Os números entre parênteses indicam as páginas onde cada item é explicado.Guia geralbk 95312 4 6 7 8[ ][SET][ ][ ][ ]bo 8bnbmblbt bs bpbqbrC
80Impressão. Configuração das definições DPOF individualmente para cada imagemProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [SET] * MENU * Guia “PLAY” * Imp
81Impressão. Impressão da dataVocê pode usar um dos três métodos a seguir para incluir a data de gravação na impressão de uma imagem.. Padrões suporta
82Uso da câmera com um computadorUso da câmera com um computadorVocê pode realizar as operações descritas a seguir enquanto a câmera está conectada a
83Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão de Windows que estiver usando e com o que desejar fazer.* Photo T
84Uso da câmera com um computador. Precauções para usuários de Windows• O software requer privilégios de administrar para ser executado.• A operação n
85Uso da câmera com um computador3. Usuários de Windows 7, Windows Vista: Clique em “Iniciar” e, em seguida, em “Computador”.Usuários de Windows XP: C
86Uso da câmera com um computador. Para ver as imagens copiadas para o computador1. Clique duas vezes na pasta “DCIM” copiada para abri-la.2. Clique d
87Uso da câmera com um computador. Precauções relativas à reprodução de filmes• Certifique-se de mover os dados do filme para o disco rígido do seu co
88Uso da câmera com um computador• Nunca desconecte o cabo USB nem opere a câmera enquanto estiver vendo ou armazenando imagens. Fazer isso pode causa
89Uso da câmera com um computador3. Clique duas vezes no ícone de unidade de câmera.4. Arraste a pasta “DCIM” para a pasta para a qual deseja copiá-la
9O monitor usa vários indicadores, ícones e valores para mantê-lo informado sobre o estado da câmera.• As telas de amostra nesta seção têm a finalidad
90Uso da câmera com um computador. Precauções relativas à reprodução de filmesA reprodução adequada de um filme pode não ser possível em alguns modelo
91Uso da câmera com um computador• As imagens gravadas são transferidas através da rede LAN sem fio. Não use o cartão Eye-Fi ou desative a comunicação
92Uso da câmera com um computadorA câmera cria um arquivo e armazena-o cada vez que você tira uma foto, grava um filme, ou realiza qualquer outra oper
93Uso da câmera com um computadorA câmera armazena as imagens tiradas de acordo com a Regra de Design para Sistema de Arquivos de Câmera (DCF).. Sobre
94Uso da câmera com um computador. Arquivos de imagem suportados• Arquivos de imagem gravados com esta câmera• Arquivos de imagem compatíveis com DCFE
95Outras definições (Config.)Outras definições (Config.)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as definições e realiza
96Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia “Config.” * Tela inicialExiba a imagem que deseja usar como sua imagem inicial e, em segu
97Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia “Config.” * Hora mundialVocê pode usar a tela da hora mundial para exibir a hora atual nu
98Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia “Config.” * Impr. horaVocê pode configurar a câmera para imprimir somente a data de grava
99Outras definições (Config.)Procedimento[SET] * MENU * Guia “Config.” * Estilo dataVocê pode selecionar entre três estilos de data diferentes.Exemplo
Commentaires sur ces manuels