Casio EX-ZR100 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Casio EX-ZR100. Casio EX-ZR100 Brukermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 205
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Digitalkamera
Nr
Bruksanvisning
Klikk her for å gå til “Oppnå best mulig resultat med Dynamic
Photo”!
Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.
Pass på å lese forholdsreglene i denne Bruksanvisningen før du tar kameraet i bruk.
Oppbevar Bruksanvisningen på et trygt sted for fremtidig bruk.
Besøk vår offisielle EXILIM webside http://www.exilim.com/
for all oppdatert
informasjon om dette produktet.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 204 205

Résumé du contenu

Page 1 - Bruksanvisning

Digitalkamera NrBruksanvisningKlikk her for å gå til “Oppnå best mulig resultat med Dynamic Photo”!Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-prod

Page 2 - Utpakking

10. Batteriladercn cmcoUndersidecmBatteri/Minnekortspalte (sidene 17, 21, 175, 177)cnStativhullBruk dette hullet når du fester et stativ.coHøyttaler31

Page 3 - Les dette først!

100Fremvisning av stillbilder og video1. Trykk på Page (PLAY) og bruk deretter [4] og [6] til å vise panoramabildene du ønsker å se.2. Trykk på [SET] f

Page 4 - Stillbildeveiledning 33

101Fremvisning av stillbilder og videoHver gang du utfører opptak med kontinuerlig utløser, vil kameraet skape en gruppe med seriebilder som inneholde

Page 5 - Avanserte innstillinger 82

102Fremvisning av stillbilder og videoFølgende manøvreringer kan utføres etter at du har trykket på [SET] for å starte bildeavspillingen.Du kan bruke

Page 6

103Fremvisning av stillbilder og video. Sletting av flere filer i en seriebildegruppe1. Trykk på [2] samtidig med at seriebildeavspillingen pågår elle

Page 7 - Utskrift 127

104Fremvisning av stillbilder og videoBruk følgende prosdyre til å dele opp en seriebildegruppe i individuelle bilder.. Oppdeling av en spesiell serie

Page 8 - Appendiks 168

105Fremvisning av stillbilder og videoBruk følgende prosedyre til å kopiere et bilde i en seriebildegruppe til et sted utenfor gruppen.1. Trykk på [2]

Page 9 - Generell veiledning

106Fremvisning av stillbilder og video1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å bla igjennom bildene helt til det ønskede bildet blir vist.2. Skyv zoomko

Page 10 - Batterilader

107Fremvisning av stillbilder og video1. Bruk AV-kabelen som følger med kameraet for å koble kameraet til en TV.• Pass å skyve pluggen inn i USB/AV-po

Page 11 - LCD-skjermens innhold

108Fremvisning av stillbilder og video3. Trykk på Page (PLAY) for å skru på kameraet.Dette vil føre til at et bilde vises på TV-skjermen uten at noe bl

Page 12 - . Fremvisning av stillbilder

109Fremvisning av stillbilder og videoBruk en HDMI-kabel (ekstrautstyr) til å koble kameraet til et TV-apparat. For informasjon vedrørende avspilling,

Page 13 - . Fremvisning av seriebilder

11LCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status.• Eksempelskjermene i dette

Page 14 - Hva er et digitalkamera?

110Fremvisning av stillbilder og video. Valg av HDMI-terminalens overføringsmetode (HDMI-utgang)Prosedyre[MENU] * Oppsett * HDMI-utgangBruk denne inns

Page 15 - 1080 piksler

111Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstilling

Page 16 - Opplading av batteriet

112Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)• Trykk på [SET] eller [MENU] for å stoppe slideshowet. Trykking av [MENU] stopper slideshowet og returner til me

Page 17 - 2. Skyv inn batteriet

113Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Du kan erstatte slideshowets bakgrunnsmusikken med musikk du har lagret på datamaskinen din.Støttede filtyper:• P

Page 18 - 3. Lukk batteridekselet

114Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Videoskjerm * [MENU] * PLAY-meny * MOTION PRINT1. Bruk [4] og [6] til å scrolle igjennom vi

Page 19 - [ON/OFF] (Strøm)

115Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)3. Trykk på [2] for å bringe frem redigerigsmenyen og angi en eller to klippepunkter.4. Bruk [8] og [2] til å vel

Page 20

116Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-fane * BelysningDu kan bruke denne innstillingen til å for

Page 21 - 2. Installer et minnekort

117Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)• Du kan også justere hvitbalansen ved fotografering av bilder (side 41).• Det opprinnelige stillbildet blir lagr

Page 22

118Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * [MENU] * PLAY-fane * Beskytt• Vær oppmerksom på at selv om en fil er beskyttet, så vil den

Page 23 - Hvordan skru av kameraet

119Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)4. Bruk [8] og [2] til å velge “På” og trykk deretter på [SET].Med dette vil bildet være beskyttet som fra nå av

Page 24 - Riktige grep på kameraet

12. Videoopptak. Fremvisning av stillbilder1Opptaksmodus (side 61)2Lydopptak er deaktivert (side 64)3Gjenværende minnekapasitet for video (side 61)4Vi

Page 25 - Fotografering av stillbilder

120Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-fane * Dato/Klokksl.Når alle innstillingene er som du ønsk

Page 26 - 1. Pek kameraet mot motivet

121Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Rotering1. Bruk [8] og [2] til å velge “Rotering” o

Page 27 - . Fotografering med Auto

122Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-fane * KlippingDu kan foreta klipping av et stillbilde for

Page 28 - Fremvisning av stillbilder

123Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * [MENU] * PLAY-meny * Del opp gruppeSe side 104 for detaljer.ProsedyrePage (PLAY) * Vis frem

Page 29 - Sletting av en enkel fil

124Dynamic PhotoDynamic PhotoDette kameraet har en rekke motivbilder i det innebygde minnet (“innebygde motiver”) som du kan lime inn i stillbilder og

Page 30 - Sletting av samtlige filer

125Dynamic Photo3. Hvis du limer et motiv inn i en video, vil et bilde vises på LCD-skjermen som viser motivets tilnærmede posisjon i videoen. Bruk [4

Page 31 - Andre forholdsregler

126Dynamic Photo1. Trykk på Page (PLAY) og bruk deretter [4] og [6] til å fremvise ønsket Dynamic Photo-bilde.2. Trykk på [SET] hvis du ønsker å se mot

Page 32 - Autofokus begrensninger

127UtskriftUtskrift• Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 130).

Page 33 - Stillbildeveiledning

128Utskrift. Tilkobling av kameraet til en skriverBruk USB-kabelen som følger med kameraet til å koble kameraet til skriverens USB-port.• Kameraet tre

Page 34 - Blenderverdi

129Utskrift. Utskriving1. Skru på skriveren og legg i papir.2. Skru på kameraet.Dette fremviser menyskjermen for utskrift.3. Bruk [8] og [2] til å vel

Page 35

13. Avspilling av video. Fremvisning av seriebilder1Ingen lyddata er tilgjengelige2Filtype3Beskyttelsesindikator (side 118)4Mappenavn/filnavn (side 15

Page 36 - Betjening av kontrollpanelet

130Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF er en standard som tillater deg å inkludere bildetype, antallet kopier og datotrykk på/av-informasj

Page 37 - . Angående bildestørrelser

131Utskrift. Konfigurering av samme DPOF-innstillinger for alle bilderProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * DPOF utskrift * Al

Page 38 - I REC-modus, trykk på [SET]

132Utskrift. Spesifisering av samme DPOF-innstillinger for samtlige bilder i en seriebildegruppe1. Trykk på [2] samtidig med at seriebildeavspillingen

Page 39

133UtskriftDPOF-innstillingene nullstilles ikke automatisk etter at utskrift er utført.Den neste DPOF-utskriften du foretar vil utføres med bruk av DP

Page 40 - (ISO-sensitivitet)

134Utskrift. Standarder som støttes av dette kameraet• PictBridgeDette er en standard fra Camera and Imaging Products Association (CIPA). Du kan koble

Page 41 - (Hvitbalanse)

135Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en dat

Page 42 - 4. Trykk på [SET]

136Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre.* YouTube Uplo

Page 43 - Bruk av blits (Blits)

137Bruk av kameraet med en datamaskin. Datamaskin-systemkrav for medfølgende programvareSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av appl

Page 44 - Røde øyne-reduksjon

138Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til datamaskinen.• Kameraet

Page 45 - Fotografering med zoom

139Bruk av kameraet med en datamaskin10.Brukere av Windows 7, Windows Vista: Klikk “Start” og deretter “Dokumenter”.Brukere av Windows XP: Klikk “Star

Page 46 - Hvordan du leser zoomgrafen

14Grunnleggende hurtigveiledningGrunnleggende hurtigveiledningHva er et digitalkamera?Et digitalkamera lagrer bilder på et minnekort slik at du kan ta

Page 47 - . Zoomfaktor

140Bruk av kameraet med en datamaskin. Fremvisning av bildene som ble kopiert til datamaskinen1. Dobbeltklikk på den kopierte “DCIM”-mappen for å åpne

Page 48 - I REC-modus, trykk på [MENU]

141Bruk av kameraet med en datamaskinFor å avspille en video, må du først kopiere den til din datamaskin og deretter dobbeltklikke på videofilen. Noen

Page 49 - Bruk av kontinuerlig utløser

142Bruk av kameraet med en datamaskinInstallering av YouTube Uploader for CASIO fra medfølgende CD-ROM, forenkler opplasting til YouTube av videofiler

Page 50 - . Klargjøring

143Bruk av kameraet med en datamaskin7. Når alt er klart klikke du på [Upload]-knappen.Dette vil laste opp videofilen(e) til YouTube.• Etter at opplas

Page 51

144Bruk av kameraet med en datamaskin. Overføring av fangede skjermbilder til kameraet1. Koble kameraet til datamaskinen din (side 137).2. Klikk på fø

Page 52 - . Ta bilder

145Bruk av kameraet med en datamaskinDu kan kopiere objekter i bevegelse (animerte figurer) fra datamaskinen din over til EXILIM-kameraet ditt. Du kan

Page 53

146Bruk av kameraet med en datamaskin. For å forvandle stillbilder om til kunstverk1. Klikk på følgende på datamaskinen i rekkefølge: Start * Alle pro

Page 54

147Bruk av kameraet med en datamaskin1. Start opp datamaskinen og plasser medfølgende CD-ROM i CD-ROM-stasjonen.Normalt skal dette føre til at menyskj

Page 55

148Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjonen av Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å utføre.• Tilko

Page 56

149Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til din Macintosh.• Kamerae

Page 57

15Grunnleggende hurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av digitale bilder enklere. Blant d

Page 58 - (Høyhastighets beste utvalg)

150Bruk av kameraet med en datamaskin8. Etter at kopieringen er fullført kan du dra stasjonsikonet i Papirkurven.9. Trykk på kameraets [ON/OFF] (Strøm

Page 59 - Glidemarkør

151Bruk av kameraet med en datamaskinHvis du kjører Mac OS X kan du holde orden på stillbildene med iPhoto som medfølger visse Macintosh-produkter. Hv

Page 60

152Bruk av kameraet med en datamaskinDu må ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installert på datamaskinen for å kunne lese innholdet i PDF-file

Page 61 - Opptak av video

153Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner s

Page 62 - . Foholdsregler ved opptak

154Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFFølge

Page 63

155Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-ko

Page 64 - Opptak av høyhastighets video

156Andre innstillinger (Oppsett)Andre innstillinger (Oppsett)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfø

Page 65 - * fps (frames per second)

157Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsettsfane * Lyder• Innstilling av lydnivået til 0 skrur lyden av.Prosedyre[MENU] * Oppsettsfane *

Page 66

158Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsettsfane * Opprett mappe• Bilder som er tatt med BEST SHOT-scenene “For eBay” og “Auksjon”, elle

Page 67

159Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsettsfane * DatostempelDu kan konfigurere kameraet kun til å stemple et stillbildes opptaksdato,

Page 68

16Grunnleggende hurtigveiledningVær oppmerksom på at batteriet til et nytt kamera ikke er ladet opp. Utfør punktene i “Opplading av batteriet” for å l

Page 69 - (Stillbilde i video-opptak)

160Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsettsfane * JusterNår alle innstillingene for dato og klokkeslett er som du ønsker, velg “Ta i br

Page 70 - Bruk av BEST SHOT

161Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsettsfane * Language. Spesifiser ønsket skjermspråk.1Velg fanen helt til høyre.2Velg “Language”.3

Page 71 - . Bruk av motivinfo-skjermen

162Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsettsfane * AutoskruavAutoskruav skrur av kameraet når ingen kameraoperasjoner utføres i løpet av

Page 72

163Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsettsfane * USBBruk fremgangsmåten under til å endre USB-kommunikasjonsprotokollen som blir brukt

Page 73

164Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * HDMI-utgang• Se side 110 for detaljer.Prosedyre[MENU] * Oppsettsfane * OppstartFremvis bil

Page 74

165Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsettsfane * FormatNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotograferer på minn

Page 75

166Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerKonfigurering av LCD-skjermens innstillingerHvert trykk på [8] (DISP) vil rulle gjennom skjerminnstilli

Page 76

167Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerEt histogram er en graf som representerer lysstyrken i et bilde representert i antall piksler. Vertikal

Page 77

168AppendiksAppendiks. Unngå bruk når du er i bevegelse• Bruk aldri kameraet for opptak eller avspilling av bilder samtidig med at du kjører bil eller

Page 78

169Appendiks. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander• Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkelig lukt,

Page 79

17Grunnleggende hurtigveiledning. Andre forholdsregler ved opplading• Bruk utelukkende spesialladeren (BC-130L) til å lade opp spesialbatteriet av lit

Page 80

170Appendiks. Steder som bør unngås• Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt.– O

Page 81

171Appendiks• Dersom opplading av batteriet ikke tar slutt innenfor den spesifiserte ladetiden bør du uansett stanse ladingen og ta kontakt med ditt l

Page 82 - Avanserte innstillinger

172Appendiks. Forholdsregler mot datafeilDitt digitale kamera er produsert med digitale presisjonskomponenter. Følgende handlinger medfører fare for a

Page 83

173Appendiks. Kamerahåndtering• Berør aldri objektivets linse eller blitsspalten med fingre. Fingeravtrykk, støv eller annet smuss på linse eller blit

Page 84 - Valg av fokus-modus (Fokus)

174Appendiks. OpphavsrettigheterMed unntak av egne underholdingsformål er uautorisert bruk av stillbilder eller video tatt opp med dette kameraet uten

Page 85 - Gul ramme

175Appendiks. Dersom laderens [CHARGE]-lampe blinker rødt...• Opplading kan ikke gjennomføres fordi romtemperaturen eller batteriladeren er for varm e

Page 86 - Fokusramme

176Appendiks. Forholdsregler ved bruk• Den reelle driftstiden for et batteri under kalde forhold er alltid kortere enn driftstiden under normale tempe

Page 87

177AppendiksSe side 20 for informasjon om støttede minnekort og om hvordan de skal installeres i kameraet.Trykk på minnekortet slik at det friggjøres.

Page 88

178Appendiks. Kassering og overføring av eierskap av minnekort eller kameraFunksjonene for formatering og sletting på kameraet vil ikke i realiteten s

Page 89

179AppendiksSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av applikasjonene. Sørg for å sjekke systemkravene for en bestemt applikasjon før d

Page 90 - 2. Pek kameraet mot motivet

18Grunnleggende hurtigveiledning3. Lukk batteridekselet.Lukk batteridekselet og skyv deretter gliknappen mot LOCK (lås).• For informasjon om hvordan d

Page 91

180AppendiksVirtual Painter 5 LE for CASIO• Installasjon krever innlogging som bruker med administratorrettigheter.Adobe Reader 9For detaljer om minim

Page 92

181AppendiksTabellen i dette avsnittet viser de opprinnelige standardinnstillingene som blir konfigurert for menyfunksjonene (vises når du trykker på

Page 93

182Appendiks“Kvalitet”-fane“Oppsett”-fane Kvalitet (Stillbilder)Normal Kvalitet (Video)FHDLysmåling B MultiBelysning PåT»Blitsstyrke 0Fargefilter AvSk

Page 94

183Appendiks. PLAY-modus“PLAY”-fane“Oppsett”-fane• Innholdet av “Oppsett”-fanen er den samme i REC-modus og PLAY-modus.SlideshowBilder: Alle bilder /

Page 95

184AppendiksNår driften ikke går som den skal... FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på.1)Batter

Page 96

185AppendiksMotivet er ute av fokus i bildet som er tatt opp.Bildet har muligvis ikke blitt fokusert riktig. Når du komponerer bilder, sørg for at mot

Page 97

186AppendiksEt bildeopptak ble ikke lagret.1)Kameraets strøm ble muligens kuttet av før lagringen ble fullført, noe som kan resultere i at bildet ikke

Page 98

187AppendiksAvspillingFargen på avspilte bilde er forskjellig fra hva som ble vist på LCD-skjermen ved fotografering.Sollys eller lys fra andre kilder

Page 99 - Fremvisning av video

188AppendiksInnstillingsskjermen for skjermspråk fremvises når kameraets skrus på.1)Standardinnstillingene har ennå ikke blitt konfigurert etter at ka

Page 100 - Å se et panoramabilde

189AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i

Page 101

19Grunnleggende hurtigveiledningFørste gang du installerer et batteri i kameraet, vil et skjermbilde vises for konfigurering av innstillinger for skje

Page 102

190AppendiksMinnet er fulltMinne er fullt med bilder du har tatt opp og/eller filer lagret av redigeringsoperasjoner. Ved fotografering med kontinuerl

Page 103

191AppendiksStillbildeAntall stillbilder/Opptakstid for videoBildestørrelse (piksler)BildekvalitetOmtrentlig bildefil-størrelseDet innebygde minnets k

Page 104

192AppendiksVideoVideo-modusBildekvalitet (piksler) / (Lyd)Omtrentlig datarate (bilder/sek)Det innebygde minnets kapasitet (ca. 52,2 MB*1) for opptak

Page 105

193Appendiks*1 Det innebygde minnets kapasitet etter formatering*2 Verdiene ovenfor er basert på bruk av minnekort av typen PRO HIGH SPEED SD (Panason

Page 106 - Fremvisning av bildemenyen

194AppendiksSpesifikasjonerFilformat Stillbilder:JPEG (Exif Version 2.3; DCF 2.0 standard; DPOF-kompatibel)Video:MOV-format, H.264/AVC standard, IMA-A

Page 107 - Video Lyd

195AppendiksEksponeringskontroll Program AE, Blenderprioritert AE, Lukkerprioritert AE, Manuell eksponeringEksponeringskompen-sasjon–2,0 EV til +2,0 E

Page 108

196AppendiksTilnærmet levetid for batteriAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før

Page 109

197Appendiks. Oppladbart lithium-ion-batteri (NP-130). Batterilader (BC-130L)Merkespenning 3,7 VMerkekapasitans 1800 mAhTemperaturkrav ved drift 0 til

Page 110 - Prosedyre

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1104-BM29

Page 111

For utfyllende informasjon om Dynamic Photo, inkludert forklaringer om hvordan Dynamic Photo-bilder og bildekonverteringstjenesten Dynamic Studio kan

Page 112

2Kontroller at alt utstyr som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler.Utp

Page 113

20Grunnleggende hurtigveiledning• Da hvert land har kontroll over sin egen lokale tidsforskyvning og sommertid, kan det forekomme at disse endrer seg.

Page 114

2Dynamic Photo! En helt ny måte å fotografere digitalebilder på!Dynamic Photo! En helt ny måte å fotografere digitale bilder på! Dynamic Photo gjør de

Page 115

3Hvordan skape et Dynamic Photo-bildeHvordan skape et Dynamic Photo-bildeDitt digitale kamera har en rekke motivbilder i det innebygde minnet (“inneby

Page 116

4Hvordan skape et Dynamic Photo-bilde4. Bruk [4] og [6] til å velge det innebygde motivet du ønsker å lime inn i bildet og trykk deretter på [SET].* K

Page 117

5Hvordan skape et Dynamic Photo-bilde• Hvis du limer et innebygd motiv inn i et stillbilde, vil det lagres et Dynamic Photo-bilde som består av 20 sti

Page 118

6Hvordan skape et Dynamic Photo-bildeDynamic Photo-bildet du laget i steg 2 kan brukes på en rekke forskjellige morsomme måter.Steg 3: Ha det gøy med

Page 119

7Hvordan skape et Dynamic Photo-bildePå en PCSe Dynamic Photo-bilder på din PC-skjerm.I en digital fotorammeSpill av Dynamic Photo-bilder i en digital

Page 120

21Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [ON/OFF] (Strøm) for å slå av kameraet og åpne deretter batteridekselet.Skyv batteridekselets gliknapp mot

Page 121

22Grunnleggende hurtigveiledningEt nytt minnekort må formateres før det kan brukes for første gang.1. Skru på kameraet og trykk på [MENU].2. Velg “Opp

Page 122 - Kopiering av filer (Kopier)

23Grunnleggende hurtigveiledning• Pass på at ingen gjenstander hindrer eller kommer i kontakt med objektivet når det skyver seg ut. Enhver berøring av

Page 123 - 2. Trykk på [SET]

24Grunnleggende hurtigveiledningBildene dine vil bli uskarpe hvis du beveger kameraet når utløserknappen blir trykket. Når utløserknappen trykkes ned

Page 124 - Dynamic Photo

25Grunnleggende hurtigveiledningDu kan velge mellom to modus for auto-opptak (Auto eller Premium Auto) i henhold til hvilke krav du stiller til digita

Page 125 - Posisjon for innliming

26Grunnleggende hurtigveiledning1. Pek kameraet mot motivet.Med Premium Auto vil tekst, som beskriver hvilken fotografitype kameraet har avgjort egner

Page 126 - (Videokonverter)

27Grunnleggende hurtigveiledning. Hvis bildet ikke kommer i fokus...Hvis fokusrammen forblir rød og baklampen blinker grønt, betyr dette at bildet ikk

Page 127 - Utskrift

28Grunnleggende hurtigveiledningBruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm.• For informasjon om hvordan du avspi

Page 128

29Grunnleggende hurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder og video for å frigjøre plass for lagring av flere bilder.

Page 129 - . Utskriving

3• Innholdet i denne veiledningen kan endres uten forbehold.• Innholdet i denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved hvert steg av produksjonspros

Page 130 - 3. Trykk på [SET]

30Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på Page (PLAY) for å stille kameraet i PLAY-modus og trykk deretter på [2] ( ).2. Bruk [8] og [2] til å velge

Page 131

31Grunnleggende hurtigveiledningOperasjon• Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagri

Page 132 - 5. Trykk på [SET]

32Grunnleggende hurtigveiledning• Enhver av de følgende forhold kan vanskeliggjøre riktig fokusering.– Helfargete vegger eller andre motiv med lav kon

Page 133 - . Datostempling

33StillbildeveiledningStillbildeveiledningKameraet ditt er utstyrt med en rekke forskjellige opptaksmoduser. Drei på modushjulet før du tar opp bildet

Page 134

34StillbildeveiledningS S-modus (Lukkerprioritet)Med denne modusen velger du selv lukkerhastigheten, mens andre innstillinger justeres i henhold til d

Page 135 - *) (side 145)

35Stillbildeveiledning• Det kan hende at ønsket lysstyrke ikke kan oppnås dersom du fotograferer under forhold med svært mye eller lite lys. Hvis dett

Page 136

36Stillbildeveiledning2. Bruk [8] og [2] til å velge innstillingen du ønsker å endre.Dette vil velge ett av kontrollpanelets ikoner og vise dets innst

Page 137

37Stillbildeveiledning• Det vil ikke vises ikon for alternativene i kontrollpanelet (side 11) når en standard (nullstilt) innstilling er valgt. Et iko

Page 138

38StillbildeveiledningTips for valg av bildestørrelseVær oppmerksom på at større bilder inneholder flere piksler, slik at de tar opp mer plass i minne

Page 139

39Stillbildeveiledning• Den innledende fabrikkinnstillingen for bildestørrelse er 12 M (12 millioner piksler).• Valg av “3:2” tar opp bilder med aspek

Page 140

4InnholdInnholdUtpakking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette først!

Page 141 - Avspilling av video

40StillbildeveiledningISO-sensitivitet er en målestokk for lyssensitivitet.1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det andre val

Page 142 - . Hva er YouTube?

41StillbildeveiledningDu kan justere hvitbalansen slik at den overensstemmer med den aktuelle lyskilden og dermed unngå det blåe skjæret som oppstår n

Page 143

42StillbildeveiledningDu kan justere et bildes eksponeringsverdi (EV-verdi) manuelt før du tar bildet.• Eksponeringskompensasjon: –2,0 EV til +2,0 EV•

Page 144

43Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk en gang på [2] ().2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket blitsinnstilling og trykk deretter på [SET].3. Try

Page 145

44Stillbildeveiledning• Pass på at blitsen ikke tildekkes av fingre eller av stroppen.• Ønsket effekt kan enkelte ganger ikke oppnås hvis motivet er f

Page 146

45Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det nederste valget i kontrollpanelet (Dato/klokkeslett).Du kan br

Page 147 - Brukerregistrering

46Stillbildeveiledning• Bruk av stativ anbefales når du fotograferer med telefoto for å unngå at bildet blir uskarpt grunnet kamerabevegelser.• Objekt

Page 148

47Stillbildeveiledning. Zoom-ikonHvorvidt zoom-ikonet dukker opp på skjermen eller ikke avhenger av zoomfaktoren.. ZoomfaktorDen digitale zoomfaktoren

Page 149 - 5. Skru på kameraet

48StillbildeveiledningDet fins to typer Superoppløsningszoom: SR-zoom og Multi SR-zoom. SR-zoom benytter superoppløsning til å utvide zoomområdet hvor

Page 150

49StillbildeveiledningMed Høyhastighets seriebilder kan du konfigurere kameraet slik at bilder tas opp i hastighetene 3, 5, 10, 15, 30 eller 40 bilder

Page 151

5Innhold❚Bruk av Rask kontinuerlig utløser og Foropptak av seriebilde . . . . . . . . . . . . . . 49❚Høyhastighets seriebildefotografering med kun bru

Page 152

50Stillbildeveiledning• 5, 10, 20 og 30 kan angis som det maksimale antall bilder for hvert seriebildeopptak med kontinuerlig utløser.• Du kan spesifi

Page 153 - 100CASIO

51Stillbildeveiledning9. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket hastighet for kontinuerlig utløser.10.Bruk [8] og [2] til å velge det tredje valget nedenf

Page 154 - . Minnets mappestruktur

52Stillbildeveiledning. Ta bilder1. Trykk utløserknappen halvveis ned.Dette vil medføre at kameraet starter foropptak av bilder.• Kameraet vil ikke av

Page 155 - . Støttede bildefiler

53StillbildeveiledningGrunnet CMOS-elementets egenskaper kan det forekomme at motiver i hurtig bevegelse blir forvrengte når de fotograferes med høyha

Page 156 - Andre innstillinger (Oppsett)

54Stillbildeveiledning. Ta bilder1. Trykk utløserknappen helt ned.Bilder vil fortsette med å bli fotografert så lenge du holder utløserknappen nedtryk

Page 157 - (Fil Nr.)

55Stillbildeveiledning• Du kan bruke manuell modus samtidig med en av seriebildemodusene (Høyhastighets seriebilde, F seriebilde). For å gjøre dette m

Page 158

56StillbildeveiledningMed HDR (High Dynamic Range) tar kameraet en serie bilder med bruk av ulike eksponeringsinnstillinger og kombinerer de til et en

Page 159

57StillbildeveiledningDenne funksjonen bruker fotografering med HDR (High Dynamic Range, side 56) til å forvandle stillbilder om til kunstverk som har

Page 160

58StillbildeveiledningMed Beste utvalg ved høyhastighet vil kameraet automatisk fotografere en serie med bilder for så og velge det beste blant disse

Page 161

59StillbildeveiledningMed Sveipende panorama beveger du kameraet for å komponere og ta opp flere bilder, som deretter kombineres til et panorama. Denn

Page 162

6Innhold❚Tildeling av funksjoner til knappene [4] og [6] . . . . . . . . . . . . (V/H-knapp). . . 93❚Fremvisning av hjelpelinjer på skjermen . . . .

Page 163 - (Videoutgang)

60Stillbildeveiledning• Følgende forhold er ikke kompatible med Sveipende panorama.– Et motiv som har veldig annerledes lysstyrke enn omgivelsene på g

Page 164

61Opptak av videoOpptak av videoFølgende prosedyre forklarer hvordan du tar opp en standard (STD) video.Se sidene angitt nedenfor for ytterligere info

Page 165 - (Nullstill)

62Opptak av videoOpptak med BEST SHOTMed BEST SHOT (side 70) velger du blant forhåndslagrede scener som ligner typen film du ønsker å ta opp, hvorpå k

Page 166 - (+Histogram)

63Opptak av video• Bruk av visse typer minnekort fører til langsommere dataoverføringshastighet slik at opptak av videodata tar lengre tid, noe som ka

Page 167 - Hvordan bruke histogrammet

64Opptak av videoDette kameraet støtter opptak av video i høydefinisjon (FHD). Opptak i FHD-format vil bli utført med sideforholdet 16:9, bildestørrel

Page 168 - Appendiks

65Opptak av video5. Bruk [8] og [2] til å velge ønsket bilderate (opptakshastighet) og trykk deretter på [SET].En hurtig bilderate (som f.eks. 1000 fp

Page 169 - . Demontering og modifisering

66Opptak av videoMed denne funksjonen vil kameraet ta opp på forhånd inntil fem sekunder av hva som foregår foran linsen og lagre det i en buffer som

Page 170 - . Oppladbart batteri

67Opptak av video. Filming av video med Foropptak1. Pek kameraet mot motivet etter å ha foretatt prosedyren ovenfor for klargjøring av kameraet for fo

Page 171 - . Batteriets levetid

68Opptak av videoScenen “For YouTube” tar opp video i et format som egner seg for opplasting til hjemmesiden YouTube, som drives av firmaet YouTube, L

Page 172 - . Objektivet

69Opptak av videoDu kan ta stillbilder mens video-opptak pågår. Når kameraet er i Stillbildemodus kan du ta ett og ett bilde av gangen. I Seriebildemo

Page 173 - . Andre forholdsregler

7InnholdRedigering av seriebilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (SB bilderedigering) . 123❚❙Dynamic Photo 124Innliming av et innebygd

Page 174 - . Opphavsrettigheter

70Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra

Page 175 - 2. Installer et nytt batteri

71Bruk av BEST SHOT4. Trykk på [SET] for å konfigurere kameraet med innstillingene for scenen som er valgt i øyeblikket.Dette vil stille kameraet tilb

Page 176 - Bruk av kameraet i andre land

72Bruk av BEST SHOT. Forholdsregler for BEST SHOT• Scenebildene i BEST SHOT ble ikke fotografert med dette kameraet.• Bilder som fotograferes med bruk

Page 177 - Bruk av minnekort

73Bruk av BEST SHOTDu kan lagre inntil 999 forhåndsinnstillinger med bruk av BEST SHOT-scener slik at de kan fremkalles umiddelbart når du trenger dem

Page 178

74Bruk av BEST SHOTMed Høyhastighets nattscene og Høyhastighets nattscene og portrett vil kameraet automatisk registrere hvorvidt det holdes for hånd

Page 179 - 0Windows

75Bruk av BEST SHOTNår du trykker på utløserknappen med Høyhastighets Anti Shake aktivert, vil kameraet ta opp flere bilder samtidig og kombinere de s

Page 180

76Bruk av BEST SHOTDenne funksjonen bruker superoppløsningsteknologi og flere seriebilder til å utvide zoomområdet slik at du får skarpere bilder av h

Page 181 - . REC-modus

77Bruk av BEST SHOTDet forekommer alltid en uunngåelig tidsforsinkelse mellom øyeblikket du trykker utløserknappen til øyeblikket bildet faktisk blir

Page 182 - “Oppsett”-fane

78Bruk av BEST SHOT7. Bruk [4] og [6] til å bla igjennom foropptaksbildene på LCD-skjermen.Bruk [4] og [6] til å bla gjennom foropptaksbildene. Hvert

Page 183 - . PLAY-modus

79Bruk av BEST SHOTEXILIM-kameraets evne til å ta Høyhastighets seriebilder, gir deg en rekke muligheter (Seriebilde av barn, Seriebilde av kjæledyr,

Page 184 - Feilsøking

8InnholdSpesifisering av skjermspråk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Language) . 161Konfigurering av dvaletilstandsinnstillinge

Page 185

80Bruk av BEST SHOT5. Trykk utløserknappen helt ned.Dette vil lagre foropptaksbilder i bufferen og starte opptak av nye bilder i sanntid. Bilder vil f

Page 186

81Bruk av BEST SHOTHøyhastighets video gir deg en rekke muligheter (Høyhastighets video av barn, Høyhastighets video av kjæledyr, Høyhastighets video

Page 187

82Avanserte innstillingerAvanserte innstillingerMenyoperasjonene som følger er alt du trenger å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger.. Eks

Page 188

83Avanserte innstillinger. Menyoperasjoner i denne brukerveiledningenMenyoperasjonene fremstilles i denne brukerveiledningen som vist nedenfor. Følgen

Page 189 - Skjermbeskjeder

84Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-fane * Zoom (SR)Se side 48 for detaljer.Prosedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-fane * Fokus*1 Fo

Page 190 - LOCK (lås)

85Avanserte innstillingerSupermakroSupermakro fastsetter optisk zoom til en posisjon som tillater fotografering av motivet i nærmest mulig avstand. Du

Page 191 - Stillbilde

86Avanserte innstillingerBruk av fokuslås“Fokuslås” er navnet på teknikken som brukes når en ønsker å fotografere et bilde hvor motivet som skal fokus

Page 192

87Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-fane * SelvutløserMed selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lu

Page 193

88Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-fane * Anti ShakeDu kan skru på kameraets Anti Shake-funksjon for å redusere uskarphet i bi

Page 194 - Spesifikasjoner

89Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-fane * AF-områdeDu kan bruke følgende fremgangsmåte til å endre måleområdet for autofokus v

Page 195

9Tallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.. KameraGenerell veiledning1Modushjul (sidene 25, 33)2Zoomkontroll (sidene 26, 45,

Page 196 - *2 Tilnærmet avspillingstid

90Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-fane * AF-hjelpelysHalvveis nedtrykking av utløserknappen i denne innstillingen, vil føre t

Page 197 - . Batterilader (BC-130L)

91Avanserte innstillingerTips for hvordan oppnå best resultat med ansiktsdeteksjon• Kameraet vil foreta senterfokusering hvis det ikke detekterer et a

Page 198 - 6-2, Hon-machi 1-chome

92Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-fane * KontinuerligForeta følgende steg når du ønsker å endre modus for kontinuerlig utløse

Page 199

93Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * V/H-knappDu kan tildele en av følgende syv funksjoner til knappen [4] og [6].Prosedy

Page 200

94Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-fane * GjennomsynNår Gjennomsyn er skrudd på, vil kameraet vise et bilde i ca. ett sekund e

Page 201

95Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-fane * MinneDenne innstillingen lar deg spesifisere hvilke kamerainnstillinger som kameraet

Page 202

96Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet-fane * T Kvalitet (Stillbilde)• “Fin”-innstillingen hjelper deg å bringe frem detaljer

Page 203 - Fullført!

97Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet-fane * LysmålingValgte lysmåler-modus bestemmer hvilken del av motivet som måles for e

Page 204 - På en TV

98Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet-fane * BlitsstyrkeDu kan velge ett av fem nivåer for blitsstyrke, fra +2 (sterkest bli

Page 205 - MA1104-B 1168

99Fremvisning av stillbilder og videoFremvisning av stillbilder og videoSe side 28 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Page (PLAY) og bruk

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire