Casio Модуль 2782 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Horloge Casio Модуль 2782. Инструкция по эксплуатации Casio Модуль 2782 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 14
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ЧАСЫ CASIO SPF-60
Модуль N 2782
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
В первую очередь ознакомьтесь с этой информацией
Батарея
Батарея, установленная на заводе-изготовителе, разряжается во время хранения
на складе и в магазине. При первых признаках разрядки батареи (индикатор
тускнеет) замените батарею у Вашего дилера или дистрибьютора фирмы
CASIO.
Водонепроницаемость
Часы классифицируются по разрядам от “I” до “V” в соответствии со степенью
их защищенности от воды. Для того, чтобы выяснить правильные условия
эксплуатации, проверьте класс ваших часов по следующей таблице.
Разряд Маркировка на
корпусе
Брызги,
дождь
Купание, мытье
машины и т.д.
Подводное
плавание
Водолазное
дело и др.
I нет нет нет нет
II WATER
RESISTANT
да нет нет нет
III 50 М WATER
RESISTANT
да да нет нет
IV 100 М WATER
RESISTANT
да да да нет
V 200 М WATER
RESISTANT
300 М WATER
RESISTANT
да да да да
*Примечания
I Эти часы не являются водонепроницаемыми; избегайте попадания в них
любой влаги.
III Не нажимайте кнопки под водой.
IV Можно нажимать под водой кнопки, но не нажимайте углубленные
кнопки. Если на часы попала морская вода, тщательно промойте их в пресной воде и
вытрите насухо
V Возможно использовать во время водолазных работ (за исключением
глубин, на которых используется гелиево-кислородная газовая смесь).
Некоторые водонепроницаемые часы укомплектованы кожаным ремешком.
Не носите такие модели во время плавания или во всех других случаях, связанных с
погружением ремешка в воду.
Меры предосторожности при эксплуатации Ваших часов
Не пытайтесь открыть корпус или снять заднюю крышку.
Прокладку для защиты от воды и пыли необходимо заменять каждые 2-3 года.
Если вода или конденсат попали в часы, немедленно отдайте их в ремонт
Вашему дилеру или дистрибьютору фирмы CASIO.
Не подвергайте часы воздействию избыточно высоких температур.
Хотя часы оснащены противоударным механизмом, нежелательно подвергать их
сильным ударам или ронять их на твердые поверхности.
Не затягивайте браслет слишком сильно. Под браслет должен проходить палец.
Для чистки часов и браслета пользуйтесь мягкой тканью, сухой или смоченной
мыльным раствором. Не используйте легколетучие химические растворители
(такие, как бензин, растворители, чистящие аэрозоли и др.).
Всегда храните часы в сухом месте, если Вы ими не пользуетесь.
Не подвергайте часы воздействию агрессивных реактивов таких, как бензин,
чистящие реактивы, аэрозоли. Химические реакции с такими агентами приводят
к разрушению прокладки, корпуса и полировки.
На браслетах некоторых моделей часов нанесены их характеристики. При
чистке таких браслетов соблюдайте осторожность, чтобы не стереть их.
Для часов, укомплектованных пластмассовыми браслетами...
Вы можете заметить белесый порошкообразный налет на браслете. Это
вещество не опасно для Вашей кожи или одежды, и его можно удалить
салфеткой.
Если оставить влагу на пластмассовом браслете или оставить такие часы в
помещении с высокой влажностью, то браслет может покоробиться, треснуть
или порваться. Чтобы обеспечить сохранность пластмассового браслета, как
можно скорее вытрите грязь или влагу мягкой тряпкой.
Для часов, снабженных флуоресцентными браслетами и корпусами...
Длительное воздействие прямых солнечных лучей может вызвать потускнение цвета
флюоресценции.
Длительный контакт с влагой может вызвать потускнение цвета
флюоресценции. Как можно скорее вытрите влагу с поверхности.
Длительный контакт с другой влажной поверхностью может вызвать
потускнение цвета флюоресценции. Как можно скорее вытрите влагу с
флуоресцентной поверхности и прекратите нежелательный контакт с другой
поверхностью.
Сильное трение поверхности с напечатанным флуоресцентным рисунком с
другой поверхностью может вызвать переход напечатанного цвета на другую
поверхность.
Информация о датчиках
Встроенные в Ваши часы датчики является очень чувствительными приборами и
поэтому не следует самостоятельно пытаться разбирать часы или выполнять их
текущий ремонт. Проверьте, нет ли вокруг датчика песка, грязи, пыли и других
инородных веществ. Для того, чтобы очистить часы, промойте их чистой пресной
водой. Никогда не вставляйте в отверстия датчика булавки и другие тонкие
предметы.
Измерительные датчики, встроенные в Ваши часы, предназначены для измерений, не
требующих профессиональной точности. Полученные значения должны
рассматриваться только как приблизительные, сделанные с приемлемой точностью.
CASIO COMPUTER CO., LTD не несет ответственности по рекламациям третьих
сторон, которые могут возникнуть при использовании этих часов.
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
На рисунке, приведенном ниже, указано, какие кнопки следует нажимать для
того, чтобы переключать часы в различные режимы.
Для того чтобы включить подсветку, нажмите кнопку «L» в любом режиме.
Вы можете перейти из режима Текущего времени в режим Барометра /
Термометра, нажав на кнопку «В», или в режим Высотомера, нажав на кнопку
«D». Кроме того, с помощью кнопок «В» и «D» Вы можете переключать часы
между режимами Барометра / Термометра и Высотомера.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 13 14

Résumé du contenu

Page 1 - ЧАСЫ CASIO SPF-60

ЧАСЫ CASIO SPF-60 Модуль N 2782 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ В первую очередь ознакомьтесь с этой информацией Батарея • Батарея, установленная на заводе

Page 2 - Аналоговое время

10 ВЫСОТА АТМОСФЕРНОЕ ДАВЛЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРА 14000ft 12000ft 19.03д рт.ст. около 0.15д рт.ст. на 200ft 16.2 F 10000ft 8000

Page 3

11 Измерения Барометра Изменения высотомера Измерения глубиномера • Если ошибка появилась во время измерений глубины, сообщение Err

Page 4 - Как определить высоту

12 «OFF» или «- - -», указывая на то, что часы перешли в режим установки. • Подождите четыре или пять секунд, прежде чем приступать к пункту 3, инач

Page 5

13 Режим Барометра / Термометра. Изменение единиц измерения высоты 1. Используйте кнопку “D” для того чтобы войти в Режим Высотомера. 2. Нажмите и

Page 6 - Во время погружения

14 Частое использование датчиков сокращает срок службы батареи.

Page 7 - О чем необходимо помнить

2 РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ Часы оборудованы цифровой и аналоговой индикаций времени. Процедура установки этих значений различна. Каждый ра

Page 8

3 • После того как часы перейдут в режим Барометра / Термометра, пройдет четыре или пять секунд, прежде чем на экране появятся показания. • Атмос

Page 9

4 упражнениями: прыжки с парашютом, дельтапланеризм, полеты на одноместных вертолетах, и т.д. • Не используйте часы для измерений, требующих профес

Page 10 - Сообщения об ошибках

5 РЕЖИМ ПОГРУЖЕНИЯ Датчик давления, встроенный в Ваши часы обеспечивает возможность измерения данных погружений при подводном плавании или нырянии с

Page 11

6  RECOVER (свидетельствующего о том, что батарея сильно разряжена)  Err (свидетельствующего о сбое в работе датчика). • Убедитесь, что на экра

Page 12

7 После погружения • В целях предотвращения коррозии, тщательно промойте часы пресной водой, чтобы удалить с них соль, грязь и т.д. (Если это возмож

Page 13

8 Автоповтор Если включен автоповтор, то каждый раз, когда обратный отсчет времени доходит до нуля, подается звуковой сигнал и обратный отсчет начина

Page 14

9 Ежечасный сигнал Будильник 5 Будильник 4

Modèles reliés SPF-60

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire