Цифровая камераRИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИБлагодарим за приобретение продукции CASIO.• Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с м
10На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и значения, информирующие вас о состоянии камеры.• Образцы экранов, приведённые в
100Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * Интенс.вспышкиВы можете выбрать один из пяти уровней интенсивности вспышки: от +2 (
101Просмотр снимков и видеоПросмотр снимков и видеоПроцедура просмотра фотоснимков описана на стр. 32.1. Нажмите Page (Просмотр), а затем воспользуйтес
102Просмотр снимков и видео1. Нажмите Page (Просмотр), а затем воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы отобразить панорамный снимок, который вы хотите
103Просмотр снимков и видеоПри каждом выполнении операции серийной съёмки (СС) камера создаёт группу СС, включающую все снимки данного конкретного сеа
104Просмотр снимков и видеоНиже приведены операции, выполнение которых поддерживается после того, как вы нажмёте [SET], чтобы начать воспроизведение и
105Просмотр снимков и видео. Удаление нескольких файлов группы СС1. При воспроизведении или приостановке воспроизведения СС (переключается нажатием на
106Просмотр снимков и видеоДля разделения группы СС на отдельные снимки используйте нижеуказанную процедуру.. Разделение конкретной группы СС1. Во вре
107Просмотр снимков и видеоВыполните нижеуказанную процедуру. чтобы скопировать снимок группы СС в место вне группы.1. При воспроизведении или приоста
108Просмотр снимков и видео1. Для того чтобы просмотреть изображения и найти необходимое, воспользуйтесь кнопками [4] и [6] в режиме просмотра.2. Пере
109Просмотр снимков и видео1. Для подключения камеры к телевизору используйте дополнительный кабель AV (EMC-8A).• Вставьте соединитель кабеля в порт U
11. Режим видеозаписи. Просмотр фотоснимков1Режим записи (стр. 55)2Аудиозапись отключена (стр.58)3Оставшийся объём памяти для видеозаписи (стр. 55)4Вр
110Просмотр снимков и видео3. Нажмите Page (Просмотр), чтобы включить камеру.В результате изображение с камеры появится на телеэкране. При этом на дисп
111Просмотр снимков и видеоДля подключении камеры к телевизору используйте доступный в продаже кабель HDMI. Информация о воспроизведении приведена в о
112Просмотр снимков и видео• Звук - стерео.• Изначально звук выводится камерой с максимальной громкостью. При первом отображении снимков установите ре
113Другие функции воспроизведения (Просмотр)Другие функции воспроизведения (Просмотр)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете исп
114Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Нажмите [SET] или [MENU], чтобы остановить слайд-шоу. Нажатие [MENU] остановит слайд-шоу и отобразит экр
115Другие функции воспроизведения (Просмотр)Вы можете заменить выбранную по умолчанию фоновую музыку другой, скопированной с вашего компьютера.Типы по
116Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран видео * [MENU] * Вкладка Просмотр * MOTION PRINT1. Для перехода от одного видеокадр
117Другие функции воспроизведения (Просмотр)3. Нажмите [2], чтобы отобразить меню редактирования, и укажите одну или две точки вырезания.4. Воспользуй
118Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * ОсвещениеДанная настройка используется для
119Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Вы также можете отрегулировать баланс белого во время записи снимков (стр. 42).• Оригинальный снимок сох
12. Воспроизведение видео. Просмотр снимка ССКаждое нажатие кнопки [8] (DISP) циклично переключает настройки дисплея или скрывает экранную информацию
120Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * [MENU] * Вкладка Просмотр * Защита• Помните о том, что даже защищённые файлы удаляются пр
121Другие функции воспроизведения (Просмотр)3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6] для перехода от одного снимка к другому до тех пор, пока не отобразит
122Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * Дата/времяПосле установки необходимых даты
123Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * Изм.размерВы можете уменьшить размер фотос
124Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Экран фотоснимка или видео * [MENU] * Вкладка Просмотр * КопироватьФайлы можно скопироват
125Другие функции воспроизведения (Просмотр)Page (Просмотр) * Отобразить группу СС. * [MENU] * Вкладка Просмотр * Мультипечать СС1. Для того чтобы выбр
126Dynamic PhotoDynamic PhotoКамера поставляется с целым рядом объектов во встроенной памяти («встроенные объекты»), которые вы можете вставить в сним
127Dynamic Photo3. Если вы вставляете в видеоролик объект, на дисплее монитора появится изображение, демонстрирующее его примерное расположение в виде
128Dynamic Photo1. Нажмите [ p] (Просмотр), а затем воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы отобразить Dynamic Photo, которое вы хотите воспроизвести
129ПечатьПечать• Перед началом печати Вы можете указать, какие изображения Вы желаете распечатать, количество копий и настроить печать даты (стр. 132)
13Краткое руководствоКраткое руководствоЧто представляет собой цифровая камера?Цифровая камера сохраняет изображения на карте памяти, позволяя неогран
130Печать. Подключение камеры к принтеруДля подключения камеры к USB-порту принтера используйте USB-кабель, поставляемый в комплекте с камерой.• Камер
131Печать. Печать1. Включите принтер и загрузите бумагу.2. Включите камеру.Отобразится экран меню печати.3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы в
132Печать. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF – стандарт, позволяющий указывать тип снимка, количество копий и информацию о включении/выключении пе
133Печать. Установка тех же настроек DPOF для всех снимковPage (Просмотр) * Экран фотоснимка * [MENU] * Вкладка Просмотр * Печать DPOF * Все снимки1. В
134Печать. Указание аналогичных настроек DPOF для всех изображений в группе СС1. При воспроизведении или приостановке воспроизведения СС (переключаетс
135ПечатьПо завершении печати настройки DPOF не удаляются автоматически.Следующая операция печати DPOF будет выполнена с использованием последних уста
136Печать. Поддерживаемые камерой стандарты• PictBridgeЭто стандарт карт памяти ассоциации CIPA (Camera and Imaging Products Association). Вы можете п
137Использование камеры совместно с компьютеромИспользование камеры совместно с компьютеромВ результате подключения камеры к компьютеру вы сможете вып
138Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии Windows и Вашим цел
139Использование камеры совместно с компьютером. Системные требования программного обеспеченияСистемные требования к компьютеру для каждого приложения
14Краткое руководствоВаша камера CASIO оснащена мощным набором функций и свойств, упрощающим процесс записи цифровых изображений; к таким функциям отн
140Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к компьютеру с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с каме
141Использование камеры совместно с компьютером7. Щёлкните правой кнопкой мыши по папке «DCIM».8. В появившемся меню быстрых клавиш нажмите «Копироват
142Использование камеры совместно с компьютером. Просмотр изображений, скопированных на компьютер1. Дважды щёлкните по скопированной папке «DCIM», что
143Использование камеры совместно с компьютеромДля того чтобы воспроизвести видео, сначала скопируйте файл на компьютере, а затем дважды щёлкните по в
144Использование камеры совместно с компьютеромДля облегчения загрузки на YouTube видеофайла, записанного с помощью сюжета BEST SHOT «Видео для YouTub
145Использование камеры совместно с компьютером7. Если всё готово, нажмите кнопку [Загрузить].В результате видеофайлы будут загружены на YouTube.• Пос
146Использование камеры совместно с компьютером. Передача снимков компьютерного экрана на камеру1. Подключите камеру к компьютеру (стр. 139).2. На ком
147Использование камеры совместно с компьютеромВы можете копировать движущиеся объекты (анимированные персонажи) с компьютера на камеру EXILIM. Вы так
148Использование камеры совместно с компьютером• Камера не поддерживает работу с Mac OS X 10.0. Поддерживается только работа с Mac OS 10.1, 10.2, 10.3
149Использование камеры совместно с компьютером• Помните о том, что даже если соединитель вставлен до конца, металлическая часть соединителя останется
15Краткое руководствоВысокоскоростное видеоПозволяет выполнять видеозапись на скорости 480 кадров в секунду. Такая съёмка позволяет чётко просматриват
150Использование камеры совместно с компьютером. Просмотр скопированных снимков1. Дважды щёлкните по пиктограмме привода камеры.2. Дважды щёлкните по
151Использование камеры совместно с компьютеромЕсли у вас установлена Mac OS X, вы можете работать со снимками с помощью приложения iPhoto, поставляем
152Использование камеры совместно с компьютеромПоддерживается только возможность интернет-регистрации. Для того чтобы зарегистрироваться, посетите веб
153Использование камеры совместно с компьютеромКамера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с Правилом дизайна, установленным для файловой си
154Использование камеры совместно с компьютером. Поддерживаемые файлы изображений• Файлы изображений, создаваемых данной камерой•DCF-совместимые файлы
155Другие настройки (Настройки)Другие настройки (Настройки)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете использовать для регулировки
156Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Звуки• Настройка уровня громкости на 0 отключит звук.[MENU] * Вкладка Настройки * № файлаД
157Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Создать папку• Снимки, создаваемые с помощью сюжетов BEST SHOT «For eBay» или «Аукцион», а
158Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Печать датыВы можете настроить камеру таким образом, чтобы в правом нижнем углу каждого сн
159Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * КоррекцияПосле установки необходимых даты и времени нажмите «Применить», а затем [SET], чт
16Краткое руководствоОбратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для установки батареи в камере и начала зарядки выполните нижеопис
160Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Language. Укажите нужный Вам язык интерфейса.1Выберите вкладку справа.2Выберите «Language»
161Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Автовыкл.Функция «Автовыкл.» выключает камеру, если в течение указанного периода времени н
162Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * USBДля выбора коммуникационного USB-протокола, используемого при обмене данными с компьюте
163Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * HDMI-выход• Дополнительная информация приведена на стр. 112.[MENU] * Вкладка Настройки * З
164Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * ФорматироватьЕсли в камере установлена карта памяти, данная операция отформатирует карту п
165ПриложениеПриложение. Избегайте использования камеры в движении• Никогда не используйте камеру для записи или воспроизведения изображений во время
166Приложение. Дым, необычный запах, перегрев и другие отклонения при использовании• Продолжение использование камеры при распространении из неё дыма
167Приложение. Избегайте использования камеры в таких местах• Никогда не оставляйте камеру ни в одном из описанных ниже мест. Такие действия могут ста
168Приложение• Если Вы заметили утечку, странный запах, тепловыделение, выцветание, деформацию или другие необычные признаки при использовании, зарядк
169Приложение. Меры предосторожности против ошибки данныхДанная цифровая камера изготовлена с использованием высокоточных цифровых компонентов. Любые
17Краткое руководствоЗарядку батареи можно выполнить одним из двух нижеописанных методов.• Адаптер USB-AC• USB-подключение к компьютеру. Зарядка с пом
170Приложение. Уход за камерой• Никогда не касайтесь пальцами объектива или окошка вспышки. Отпечатки пальцев, грязь и другие посторонние предметы на
171Приложение. Прочие меры предосторожностиВо время использования камера слегка нагревается. Это нормально и не является неисправностью.. Авторское пр
172ПриложениеЛюбое и всяческое несанкционированное копирование, распространение и передача в коммерческих целях программного обеспечения, предоставлен
173Приложение1. Откройте крышку батарейного отсека и выньте батарею.Повернув дисплей камеры вверх, переместите стопор в указанном на иллюстрации стрел
174Приложение. Меры предосторожности при использовании• Комплектный адаптер USB-AC предназначено для эксплуатации с любым источником питания в диапазо
175Приложение. Использование карты памяти• Карты памяти SD, SDHC и SDXC оснащены переключателем защиты от записи. Воспользуйтесь этим переключателем д
176ПриложениеСистемные требования к компьютеру для каждого приложения различны. Обязательно ознакомьтесь с требованиями для конкретного приложения, ко
177ПриложениеПриведённые в данном разделе таблицы указывают исходные настройки по умолчанию, установленные для элементов меню (отображаются при нажати
178ПриложениеВкладка «Качество»Вкладка «Настройки» Качество (фотоснимки)Стандарт Качество (видео)FHDЭкспозамер B МатричныйОсвещение Вкл.Интенс.вспышки
179Приложение. Режим просмотраВкладка «Просмотр»Вкладка «Настройки»• Содержимое вкладки «Настройки» одинаково для режимов записи и просмотра.Данная фу
18Краткое руководство3. Подключите USB-кабель к камере.Задний индикатор должен постоянно гореть красным, указывая на начало зарядки.Задний индикатор п
180ПриложениеГистограмма представляет собой график, описывающий освещение изображения с точки зрения количества пикселов. Вертикальная ось обозначает
181ПриложениеЕсли что-то не так… Поиск и устранение неисправностейНеполадка Возможная причина и рекомендуемые действияЭлектропитаниеНе включено питани
182ПриложениеОбъект на снимке расфокусирован.Возможно, неправильно выполнена фокусировка. При компоновке изображения убедитесь в том, что объект наход
183ПриложениеСнятое изображение не сохранено.1)Возможно, до завершения операции сохранения было отключено питание, что помешало сохранить изображение.
184ПриложениеВоспроизведениеЦвет отображаемого изображения отличается от отображавшегося на дисплее при съёмке.Возможно, при съёмке солнечный свет или
185ПриложениеПри включении камеры отображается экран выбора языка интерфейса.1)Вы не настроили исходные настройки после приобретения камеры или остави
186ПриложениеОтображаемые сообщенияALERTВозможно, в связи со слишком высокой температурой в камере активировалась функция защиты камеры. Выключите кам
187ПриложениеОШИБКА ОБЪЕКТИВА 2.Возможна неисправность устройства стабилизации камеры. Если то же сообщение снова появляется после включения камеры, о
188ПриложениеФотосъёмкаКоличество фотоснимков/Время видеозаписиРазрешение (в пикселах)Качество изображенияПримерный размер файла изображенияОбъём для
189ПриложениеВидеоКачество изображения (пикселы)/ (Аудио)Максимальный размер аудио файлаПримерная скорость передачи данных (частота кадров)Объём для з
19Краткое руководство4. После завершения зарядки отключите USB-кабель от камеры, а затем выньте шнур питания из розетки.. Зарядка через USB-подключени
190Приложение*1 Ёмкость встроенной памяти после форматирования*2 На основании карты памяти SDHC в 16 Гб (SanDisk Corporation). Количество изображений,
191ПриложениеТехнические характеристикиФормат файла Снимки:JPEG (Exif версия 2.3; DCF 2.0 стандарт; DPOF-совместимый)Видео:формат MOV, стандарт H.264/
192ПриложениеЭкспозамер Матричный, центрально-взвешенный и точечный по элементу визуализацииКонтроль экспозиции АвтоэкспозцияКомпенсация экспозиции–2.
193ПриложениеПримерный срок службы аккумулятораВсе указанные ниже значения обозначают приблизительное время отключения камеры при нормальной температу
194Приложение. Перезаряжаемая литий-ионная батарея (NP-110). Адаптер USB-AC (AD-C53U)Номинальное напряжение 3,7 ВНоминальная ёмкость 1200 мА/чТребован
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1109-AM29
2Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже предметы. В случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.РаспаковываниеЦифров
20Краткое руководство• Долгое время неиспользовавшаяся батарея, некоторые типы компьютеров и условия подключения могут привести к увеличению времени з
21Краткое руководство• Зарядка не начинается, если подключённый компьютер находится в спящем режиме.• Ошибка зарядки может возникнуть сразу после нача
22Краткое руководствоСоветы по экономии энергии батареи• Если для съёмки вам не нужна вспышка, выбирайте ? (Вспышка выключена) в настройках вспышки (с
23Краткое руководство5. После установки даты и времени воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать «Применить», а затем нажмите [SET].• Каждая ст
24Краткое руководство. Меры предосторожности при работе с картой памятиНекоторые типы карт могут замедлять скорость обработки и даже препятствовать пр
25Краткое руководствоПеред первым использованием карты памяти её необходимо отформатировать.• Форматирование карты памяти с уже записанными на ней сни
26Краткое руководство• Убедитесь в том, что ничто не препятствует и не ограничивает выдвижение объектива. Препятствуя выдвижению объектива рукой, Вы м
27Краткое руководствоСнимаемые изображения получатся нечёткими, если Вы сдвинете камеру при нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затво
28Краткое руководствоВ зависимости от условий съёмки вы можете выбрать один из двух режимов записи (Авто или Премиум авто).1. Нажмите [r] (Запись), чт
29Краткое руководство1. Наведите камеру на снимаемый объект.Если вы используете режим «Премиум авто», в правом нижнем углу дисплея отобразится текст с
3• Содержание данной инструкции подлежит изменению без предварительного уведомления.• Содержание данной инструкции проверялось на каждом этапе произво
30Краткое руководствоФункция Гламур в «Премиум авто» сглаживает текстуру кожи объекта и смягчает тени на лице, возникающие в резком солнечном свете, т
31Краткое руководство. Если камера не фокусируется на изображении...Если фокусная рамка остаётся красной, а задний индикатор мигает зелёным цветом, эт
32Краткое руководствоДля просмотра снимков на дисплее камеры выполните следующие действия.• Информация о воспроизведении видео приведена на стр. 101.•
33Краткое руководствоВ случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки и видео, чтобы освободить память для записи следующих снимков.• Помн
34Краткое руководство1. Нажмите Page (Просмотр), для того чтобы войти в режим просмотра, а затем нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2],
35Краткое руководствоЭксплуатация• Никогда не открывайте крышку батарейного отсека, если задний индикатор мигает зелёным цветом. Такие действия могут
36Краткое руководство• Любое из нижеуказанных условий может помешать сфокусироваться на изображении надлежащим образом.– Стена однородного цвета или д
37Учебное пособие по созданию снимковУчебное пособие по созданию снимков2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать настройку, которую Вы хоти
38Учебное пособие по созданию снимков• Для любой опции панели управления пиктограмма не отображается (стр. 10), если в качестве настройки опции выбран
39Учебное пособие по созданию снимковСоветы по выбору разрешенияОбратите внимание на то, что в больших изображениях содержится больше пикселов, поэтом
4ОглавлениеОглавлениеРаспаковывание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Сначала ознакомьт
40Учебное пособие по созданию снимков• Установленное производителем по умолчанию разрешение — 16M (16 миллионов пикселов).• Выбор настройки «3:2» позв
41Учебное пособие по созданию снимковЧувствительность ISO определяет чувствительность к свету.1. В режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кноп
42Учебное пособие по созданию снимковВы можете настроить баланс белого в соответствии с источником света, доступным в месте выполнения съёмки, и избеж
43Учебное пособие по созданию снимковПеред началом съёмки вы можете вручную отрегулировать экспозиционное число (значение EV) снимка.• Диапазон компен
44Учебное пособие по созданию снимков1. В режиме записи, один раз нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую настрой
45Учебное пособие по созданию снимков• Следите за тем, чтобы не закрыть вспышку пальцами или ремешком.• Желаемый эффект съёмки со вспышкой невозможен,
46Учебное пособие по созданию снимковВаша камера оснащена различными типами зумов: оптический зум, HD зум, зум СР, мульти зум и цифровой зум. Максимал
47Учебное пособие по созданию снимковВо время увеличения панель зума на дисплее отобразит на экране монитора текущую настройку увеличения.Пояснения к
48Учебное пособие по созданию снимков. Пиктограмма зумаОтображение пиктограммы зума на экране монитора зависит от коэффициента увеличения.. Коэффициен
49Учебное пособие по созданию снимковСуществует два типа зума супер-разрешения: Зум СР и Мульти зум СР. Зум СР использует суперразрешение для расширен
5Оглавление❚Использование Скоростной серии и Предзаписи СС. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50❚Меры предосторожности при выполнении серийной съёмк
50Учебное пособие по созданию снимковДля выполнения съёмки в режиме Серийной съёмки нажмите [BS] (BEST SHOT) и выберите сюжет «Скоростная серия».• Для
51Учебное пособие по созданию снимков• Вы можете указать 5, 10, 20 или 30 в качестве максимального количества снимков для каждой серийной съёмки.• Для
52Учебное пособие по созданию снимков1. В режиме записи коснитесь [BS] (BEST SHOT).2. Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6] , чтобы выбрать «Ско
53Учебное пособие по созданию снимков10.Нажмите [SET].• На дисплее монитора отобразится примерное количество записываемых снимков СС.11.Нажмите кнопку
54Учебное пособие по созданию снимков• При создании снимков СС качество снимка автоматически настраивается на «Стандарт».• Если на карте памяти недост
55ВидеозаписьВидеозаписьНиже описана процедура записи стандартного (STD) видео.Дополнительная информация о видео приведена на страницах, указанных ниж
56ВидеозаписьСъёмка в режиме BEST SHOTС помощью BEST SHOT (стр. 64) Вы можете выбрать шаблонный сюжет, соответствующий типу снимаемого Вами видео, и к
57Видеозапись• Выполнение видеозаписи в течение продолжительного времени может привести к тому, что камера слегка нагреется. Это нормально и не являет
58ВидеозаписьКамера поддерживает запись видео высокой чёткости (FHD). FHD-запись выполняется при соотношении сторон 16:9, размер изображения - 1920x10
59Видеозапись4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать необходимую частоту кадров (скорость записи), а затем нажмите [SET].Более высокая час
6Оглавление❚Использование автоспуска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Автоспуск). . . 90❚Снижение эффекта движения камеры и объ
60ВидеозаписьС помощью данной функции камера предварительно записывает до пяти сек происходящих событий в постоянно обновляемый буфер. Нажатие [0] (Ви
61Видеозапись. Запись предзаписи видео1. После выполнения вышеописанной процедуры для настройки камеры в режим предзаписи видео, направьте камеру на о
62ВидеозаписьСюжет «Видео для YouTube» записывает видео в формате, оптимально подходящем для загрузки на видеосайт YouTube, управляемый YouTube, LLC.
63ВидеозаписьВы можете делать снимки во время видеозаписи. Если фотокамера находится в режиме «Один снимок», вы можете делать единичные снимки по очер
64Использование BEST SHOTИспользование BEST SHOTBEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых разнообразных типов условий съёмки. Если
65Использование BEST SHOT3. Нажмите [SET], чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного сюжета.В результате Вы вернётесь в режим записи.•
66Использование BEST SHOT. Меры предосторожности при работе с BEST SHOT• Образцы изображений, приведённые на экранах сюжета BEST SHOT, были созданы не
67Использование BEST SHOTВсего можно сохранить до 999 настроек камеры в качестве пользовательских сюжетов BEST SHOT для мгновенного использования в со
68Использование BEST SHOTДанная функция анализирует группу последовательных снимков, а затем размывает фон позади основного объекта. Это создаёт эффек
69Использование BEST SHOTС помощью этой функции создаётся несколько снимков, которые затем комбинируются для создания изображения с супер-широким угло
7ОглавлениеЗащита файла от удаления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Защита) . 120Редактирование даты и времени снимка . . .
70Использование BEST SHOT6. Наведите камеру на объект так, чтобы он оказался в центре кадра и нажмите до половины кнопку спуска затвора для фокусировк
71Использование BEST SHOT• Данная функция позволяет создавать снимки с максимальным углом обзора в 17 мм или 21 мм. При этом следует помнить о том, чт
72Использование BEST SHOTС помощью функций «Высокоскоростной цифровой ночной сюжет» и «Высокоскоростной ночной сюжет и портрет» камера автоматически о
73Использование BEST SHOTПри нажатии кнопки спуска затвора в режиме высокоскоростного цифрового стабилизатора камера записывает несколько снимков и ав
74Использование BEST SHOT• Функцию HDR лучше всего использовать при съёмке со штатива.• В режиме данного сюжета BEST SHOT настройка вспышки автоматиче
75Использование BEST SHOT5. Нажмите [SET].6. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.• Функцию «HDR худож.» лучше всего использовать при с
76Использование BEST SHOTДанная функция применяет технологию супер-разрешения и использует несколько снимков Серийной съёмки (СС) для расширения диапа
77Использование BEST SHOTС помощью функции Боковой панорамы вы можете двигать камеру, записывая несколько изображений, которые затем складываются в па
78Использование BEST SHOT• При остановки движения камеры во время выполнения панорамной съемки начинается автоматическая компоновка изображения. После
79Использование BEST SHOTМежду моментом нажатия кнопки спуска затвора и моментом фактической записи снимка всегда существует некоторая задержка. Функц
8Оглавление❚❙Другие настройки (Настройки) 155Регулировка яркости дисплея монитора . . . . . . . . . . . . . . . . (Дисплей) . 155Автоопределение и а
80Использование BEST SHOT6. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6] для просмотра предварительно записанных изображений на экране монитора.Используйте [4] и
81Использование BEST SHOTС высокоскоростным лучшим выбором камера автоматически снимает серию изображений, выбирая самый лучший снимок.Выбор снимка ос
82Использование BEST SHOTВозможности режима Скоростной серии позволяют вам использовать множество вариантов BEST SHOT (СС ребёнок, СС животное, СС Спо
83Использование BEST SHOT3. Нажмите кнопку спуска затвора до половины, чтобы начать предзапись снимков.Будет выполнена предзапись предустановленного к
84Использование BEST SHOTВозможности режима высокоскоростного видео позволяют вам использовать множество вариантов BEST SHOT (Высокоскоростное видео «
85Расширенные настройкиРасширенные настройкиНиже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки различных настроек камеры.. Приме
86Расширенные настройки. Кнопки меню в данном руководствеКнопки меню представлены в данном руководстве следующим образом. Нижеописанная операция такая
87Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Зум (СР)Дополнительная информация приведена на стр. 49.[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка
88Расширенные настройкиФокусировка с помощью ручного фокуса1. На дисплее монитора воссоздайте композицию таким образом, чтобы объект фокусировки распо
89Расширенные настройкиИспользование фиксации фокусировки«Фиксация фокусировки» - метод, который можно использовать для составления композиции изображ
9Цифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение каждого элемента.. КамераОбщее руководство1Контроллер увеличения (стр. 29, 46, 108
90Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * АвтоспускНажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск. О
91Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * СтабилизаторВы можете включить функцию стабилизации, чтобы уменьшить размазывание изоб
92Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * АвтофокусДля того чтобы изменить область экспозамера автофокуса для записи снимков, вы
93Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Подсветка фокусаВ результате нажатия до половины кнопки спуска затвора в данном режиме
94Расширенные настройкиСоветы по достижению лучшего результата распознавания лиц• Если камера не обнаруживает лица, она фокусируется на центре изображ
95Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Цифровой зумВыберите «Вкл.», если вы хотите использовать цифровой зум (стр. 47).• Цифр
96Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * СеткаЭкранная сетка отображается на дисплее монитора в режиме записи, облегчая вертика
97Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * ПамятьДанная настройка позволяет указать, какие настройки камеры следует запомнить при
98Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * T Качество (фото)• Настройка «Максимальное» позволяет запечатлеть все детали снимка
99Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * ЭкспозамерДанный режим экспозамера определяет, какая часть объекта замеряется для ус
Commentaires sur ces manuels