DigitalkameraDeBrugervejledningTak fordi du købte dette CASIO-produkt.• Inden du anvender det, skal du læse de forholdsregler, der er indeholdt i denn
10Monitorskærmen benytter sig af forskellige indikatorer, ikoner og værdier til at holde dig informeret om kameraets status.• Skærmeksemplerne i dette
100Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * “Kvalitet”-faneblad * » Kvalitet (Film)Denne indstilling kan anvendes til at konfigurere bill
101Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * “Kvalitet”-faneblad * ISOSe kontrolpanelproceduren på side 47 angående yderligere oplysninger
102Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * “Kvalitet”-faneblad * LysmålingLysmålingsindstillingen bestemmer hvilken del af motivet, eksp
103Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * “Kvalitet”-faneblad * Flashintens.Du kan angive flashintensiteten til et ud af fem niveauer,
104Visning af snapshots og filmVisning af snapshots og filmSe side 32 angående hvordan du viser snapshots.1. Tryk på Page (PLAY) og brug derefter [4] o
105Visning af snapshots og film1. Tryk på Page (PLAY) og brug derefter [4] og [6] til at få vist de panoramabilleder, du ønsker at se.2. Tryk på [SET]
106Visning af snapshots og filmHver gang du udfører en kontinuerlig udløser (KU)-operation, opretter kameraet en KU-gruppe, der indeholder alle billed
107Visning af snapshots og filmDet følgende er funktioner, der er understøttet, efter du har trykket på [SET] for at starte billedafspilning.Du kan br
108Visning af snapshots og film. Sletning af flere filer i en KU-gruppe1. Tryk på [2] mens KU-billedafspilning er i gang eller på pause (skift ved at
109Visning af snapshots og filmBrug følgende til at opdele en KU-gruppe i individuelle billeder.. Opdeling af en særlig KU-gruppe1. Tryk på [MENU] men
11. Filmoptagelse. Visning af snapshotsOptageindstilling (side 61)Lydoptagelse er slået fra (side 64)Resterende filmhukommelseskapacitet (side 61)
110Visning af snapshots og filmBrug følgende procedure til at kopiere et billede i en KU-gruppe til et sted uden for gruppen.1. Tryk på [2] mens KU-bi
111Visning af snapshots og film1. I PLAY-indstillingen skal du bruge [4] og [6] til at scrolle gennem billederne indtil det ønskede billede vises.2. S
112Visning af snapshots og film1. Brug AV-kablet (EMC-8A), der fås som ekstraudstyr, til at slutte kameraet til tv’et.• Sørg for, at du trykker kabels
113Visning af snapshots og film3. Tænd for kameraet og tryk derefter på Page (PLAY).Der vises et billede på tv-skærmen, uden der vises noget på kamerae
114Visning af snapshots og filmBrug et kommercielt tilgængeligt HDMIkabel til at tilslutte kameraet til tv’et. For oplysninger om afspilning skal du s
115Visning af snapshots og film. Valg af udgangsmetode for HDMI-terminal (HDMI-udgang)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * HDMI-udgangBrug denne i
116Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstilling
117Andre afspilningsfunktioner (PLAY)• Tryk på [SET] eller [MENU] for at stoppe slideshowet. Trykker du på [MENU], stopper slideshowet, og du vender t
118Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Du kan udskifte den indbyggede slideshow-baggrundsmusik med andet musik fra din computer.Understøttede filtyper:•
119Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * Filmskærm * [MENU] * “Afspil”-faneblad * MOTION PRINT1. Brug [4] og [6] til at scrolle genn
12. Filmafspilning. KU-billedvisningFor hvert tryk på [8] (DISP) kommer du igennem skærmindstillinger, der viser eller skjuler informationer på skærme
120Andre afspilningsfunktioner (PLAY)3. Tryk på [2] for at vise redigeringsmenuen og specificere et eller to skærepunkter.4. Brug [8] og [2] til at væ
121Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * “Afspil”-faneblad * BelysningDu kan bruge denne indstilling til a
122Andre afspilningsfunktioner (PLAY)• Du kan også justere hvidbalancen, når du optager billeder (side 49).• Det oprindelige snapshot slettes ikke, me
123Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * [MENU] * “Afspil”-faneblad * Beskyt• Bemærk, at selv om en fil er beskyttet, slettes den, h
124Andre afspilningsfunktioner (PLAY)4. Brug [8] og [2] til at vælge “Til” og tryk derefter på [SET].Dette vil beskytte billedet, og der vises ›-ikone
125Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * “Afspil”-faneblad * Dato/TidNår indstillingerne af dato og tid er
126Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * “Afspil”-faneblad * Ændr str.Du kan reducere størrelsen på et sna
127Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * Snapshot- eller filmskærm * [MENU] * “Afspil”-faneblad * KopierDu kan kopiere filer fra kam
128Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePage (PLAY) * Vis KU-gruppe. * [MENU] * “Afspil”-faneblad * KU m-udskriv.1. Brug [8] og [2] til at vælge
129Dynamic PhotoDynamic PhotoDette kamera leveres med et antal motiver i den indbyggede hukommelse (“indbyggede motiver”), som du kan indsætte i snaps
13Kom hurtigt i gangKom hurtigt i gangDit CASIO-kamera er udstyret med et stærkt udvalg af egenskaber og funktioner for at gøre det nemmere at tage di
130Dynamic Photo3. Hvis du indsætter et motiv i en film, vises der et billede på monitorskærmen, som viser den omtrentlige placering af motivet i film
131Dynamic Photo1. Tryk på Page (PLAY) og brug derefter [4] og [6] til at vise det Dynamic Photo, du ønsker at se.2. Hvis du ønsker at se motivet i Dyn
132UdskrivningUdskrivning• Du kan angive hvilke billeder, du ønsker at udskrive, antallet af kopier og datostemplingsindstillinger inden udskrivning (
133Udskrivning. Tilslutning af kameraet til en printerBrug det USB-kabel der følger med kameraet til at tilslutte kameraet til din printers USB-port.•
134Udskrivning. Sådan udskriver du1. Tænd printeren og ilæg papir.2. Tænd for kameraet.Udskriftsmenuskærmen vises.3. Brug [8] og [2] til at vælge “Pap
135Udskrivning. Digitalt udskrifsbestillingsformat (DPOF)DPOF er en standard, der giver dig mulighed for at inkludere oplysninger om billedtype, antal
136Udskrivning. Konfigurering af de samme DPOF-indstillinger for alle billederProcedurePage (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * “Afspil”-fanebladet * DP
137Udskrivning. Sådan konfigureres de samme DPOF-indstillinger for alle billederne i en KU-gruppe1. Tryk på [2] mens KU-billedafspilning er i gang ell
138UdskrivningDPOF-indstillingerne nulstilles ikke automatisk, efter at udskrivningen er fuldført.Den næste DPOF-udskrivning du udfører, anvender de s
139Udskrivning. Standarder, der er understøttet af kameraet• PictBridgeDette er en standard fra Camera and Imaging Products Association (CIPA). Du kan
14Kom hurtigt i gangBredt billedeVed brug af denne funktion optages der et antal billeder, som derefter kombineres, så der produceres et billede med e
140Brug af kameraet med en computerBrug af kameraet med en computerDu kan udføre de nedenfor beskrevne funktioner, mens kameraet er tilsluttet til en
141Brug af kameraet med en computerInstaller den nødvendige software i henhold til den Windows-version du kører, og hvad du ønsker at gøre.* YouTube U
142Brug af kameraet med en computer. Systemkrav for softwarenDe forskellige programmer stiller forskellige krav til computerens kapacitet. Oplysninger
143Brug af kameraet med en computer4. Sluk kameraet og brug derefter det USB-kabel, der fulgte med kameraet, til at tilslutte det til din computer.Kam
144Brug af kameraet med en computer8. Klik på “Kopier” på den viste genvejsmenu.9. Windows 7 / Windows Vista-brugere: Klik på “Start” og derefter på “
145Brug af kameraet med en computer. Sådan vises billeder du kopierede til din computer1. Dobbeltklik på den kopierede “DCIM”-mappe for at åbne den.2.
146Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler vedrørende filmafspilning• Sørg for, at flytte filmdataen til harddisken på din computer inden du
147Brug af kameraet med en computer. Sådan uploades en filmfil til YouTube• Inden du kan anvende YouTube Uploader for CASIO, er du nødt til at gå hen
148Brug af kameraet med en computerHvis du vil overføre billeder fra din computer til kameraet, skal du installere Photo Transport på din computer.. S
149Brug af kameraet med en computer. Sådan overføres computerskærmdump til kameraet1. Tilslut kameraet til din computeren (side 142).2. Klik på følgen
15Kom hurtigt i gangBemærk, at batteriet til et nykøbt kamera ikke er opladet. Udfør trinene nedenfor for at sætte batteriet ind i kameraet og oplade
150Brug af kameraet med en computerInstaller den nødvendige software i henhold til den Macintosh OS-version du kører, og hvad du ønsker at gøre.• Fjer
151Brug af kameraet med en computer. Sådan tilslutter du kameraet til din computer og gemmer filer1. Tænd for kameraet og tryk på [MENU].2. På “Opsætn
152Brug af kameraet med en computer5. Dobbeltklik på kameraets drev-ikon.På dette tidspunkt lyser kameraets bagsidelampe grønt eller orange. I denne i
153Brug af kameraet med en computerDu kan anvende QuickTime, der følger med dit operativsystem til at afspille film på en Macintosh. For at kunne afsp
154Brug af kameraet med en computerKameraet opretter en fil hver gang, du tager et snapshot, optager en film eller udfører andre funktioner, der gemme
155Brug af kameraet med en computerKameraet gemmer de billeder du tager i henhold til Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFFølgende
156Brug af kameraet med en computer. Understøttede billedfiler• Billedfiler der er optaget med dette kamera• DCF-kompatible billedfilerDet er muligt a
157Andre indstillinger (Opsætning)Andre indstillinger (Opsætning)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinger og
158Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * AutorotérKameraet registrerer automatisk om et snapshotbillede blev optaget
159Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * Fil nr.Anvend den følgende procedure til at angive hvilken metode, der skal
16Kom hurtigt i gangSådan udskiftes batteriet1. Åbn batteridækslet og tag batteriet ud.Med den side hvor monitorskærmen er placeret vendende opad, sku
160Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * VerdenstidDu kan anvende verdenstidsskærmen til, fx at se hvad klokken er i
161Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * TidsstempelDu kan konfigurere kameraet til kun at stemple optagedatoen, ell
162Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * DatoformatDu kan vælge mellem tre forskellige formater for visning af datoe
163Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * Strømsparef.Denne funktion slukker for monitorskærmen, og tænder lyset i ba
164Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * REC• Ved brug af “Tænd/sluk” slukker kameraet, når du trykker på [r] (REC)
165Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * USBDu kan anvende den nedenstående procedure til at vælge USB-kommunikation
166Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * HDMI-udgang• Se side 115 angående yderligere oplysninger.Procedure[MENU] *
167Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * FormaterHvis der er isat et hukommelseskort i kameraet, formaterer denne fu
168AppendiksAppendiks. Brug ikke kameraet mens du er i bevægelse• Brug aldrig kameraet til at optage eller afspille billeder, mens du styrer en bil el
169Appendiks. Røg, unormal lugt, overophedning eller andre uregelmæssigheder• Fortsat brug af kameraet mens det udsender røg eller en mærkelig lugt, e
17Kom hurtigt i gang3. Tilslut USB-adapteren til kameraet.Bagsidelampen bør lyse rød, hvilket angiver, at opladningen er startet.Bagsidelampen slukker
170Appendiks. Følgende steder bør undgås• Du må aldrig efterlade dit kamera på nogen af følgende steder. Hvis du gør det, er der risiko for brand elle
171Appendiks• Hvis du nogensinde skulle blive opmærksom på lækage, en mærkelig lugt, udvikling af varme, misfarvning, deformation eller andet unormalt
172Appendiks. Forholdsregler ved datafejlDit digitale kamera er fremstillet ved hjælp af digitale præcisionskomponenter. Følgende procedurer skaber ri
173Appendiks. Pas på dit kamera• Rør aldrig ved objektivet eller flashvinduet med dine fingre. Fingeraftryk, snavs og andet på objektivet eller flashe
174Appendiks. Andre forholdsreglerKameraet kan blive lettere varmt under brug. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.. CopyrightsUdover ti
175AppendiksEnhver form for uautoriseret kopiering, distribution og overførsel med kommercielle formål af softwaren fra CASIO til dette produkt er for
176Appendiks. Forholdsregler under brug• Ved anvendelse under kolde forhold vil batteriet altid yde mindre end under normale temperaturer. Dette er på
177AppendiksSe side 23 angående oplysninger om understøttede hukommelseskort og om hvordan du sætter et hukommelseskort i.. Brug af et hukommelseskort
178AppendiksDe forskellige programmer stiller forskellige krav til computerens kapacitet. Sørg derfor for at undersøge om din computer opfylder kraven
179AppendiksTabellen i dette afsnit viser de første standardindstillinger, der konfigureres for menupunkter (vises når du trykker på [MENU]) når du nu
18Kom hurtigt i gang4. Når opladningen er gennemført, skal du koble USB-kablet fra kameraet og derefter afbryde strømledningen fra stikkontakten.. Såd
180Appendiks“Kvalitet”-faneblad“Opsætning”-fanebladStørrelse 16 M Kvalitet (Snapshots)Normal Kvalitet (Film) FHDEV-shift 0.0ISO AutoHøj ISO-grænse Aut
181Appendiks. PLAY-indstilling“Afspil”-faneblad“Opsætning”-faneblad• Indholdet af “Opsætning”-fanebladet er det samme i REC-indstillingen og PLAY-inds
182AppendiksEt histogram er en graf, der gengiver lysfordelingen på et billede ved hjælp af antallet af pixels. Den lodrette akse indikerer antallet a
183AppendiksNår tingene ikke går rigtigt... FejlfindingProblem Mulige årsager og anbefalede løsningerStrømforsyningKameraet tændes ikke.1)Batteriet er
184AppendiksMotivet er ude af fokus på det optagede billede.Motivet er muligvis ikke ordentligt fokuseret. Sørg for, at motivet er placeret inde i fok
185AppendiksEt optaget billede blev ikke gemt.1)Kameraet lukkede muligvis ned inden gemmefunktionen var gennemført, hvilket gør at billedet ikke blive
186AppendiksAfspilningFarven på det afspillede billede er anderledes end billedet på monitorskærmen under optagelse.Sollys eller lys fra en anden lysk
187AppendiksSkærmen for sprogvalg vises, når kameraet tændes.1)Du konfigurerede ikke startindstillinger efter anskaffelse af kameraet, eller kameraet
188AppendiksSkærmmeddelelserALERTKameraets beskyttelsesfunktion er muligvis blevet aktiveret pga., at kameraets temperatur er for høj. Sluk kameraet o
189AppendiksOBJEKTIVFEJL 2Muligvis problemer med Anti Shake-enheden. Hvis der vises den samme meddelelse, efter du har tændt kameraet igen, skal du ko
19Kom hurtigt i gang• Et batteri, der ikke er blevet anvendt i lang tid, visse typer computere og tilslutningsforhold kan medføre, at opladningen tage
190AppendiksSnapshotAntal snapshots/optagetid for filmBilledstørrelse (pixels)BilledkvalitetOmtrentlig billedfilstørrelseOptagekapacitet på indbygget
191AppendiksFilmBilledkvali-tet (pixels) / (Lyd)Maksimal filstørrelseOmtrentlig datahastighed (billedhastighed)Optagekapaci-tet på indbygget hukommels
192Appendiks*1 Indbygget hukommelseskapacitet efter formatering (Cirka 52,2 MB).*2 Baseret på et 16 GB SDHC-hukommelseskort (SanDisk Corporation). Det
193AppendiksSpecifikationerFilformat Snapshots:JPEG (Exif version 2.3; DCF 2.0 standard; DPOF-kompatibel)Film:MOV-format, H.264/AVC standard, IMA-ADPC
194AppendiksLysmåling Multi-mønster, centervægtet og spot af billeddannede elementEksponeringskontrol Program AEEksponeringskompen-sation–2,0 EV til +
195AppendiksOmtrentlig batteritidAlle de værdier, der er opgivet herunder, repræsenterer den omtrentlige tid under normale temperaturer (23°C), inden
196Appendiks. Genopladeligt lithium-ion batteri (NP-110). USB-AC-adapter (AD-C53U)Nominel spænding 3,7 VNominel strømstyrke 1200 mAhTemperaturbetingel
2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1202-AM29
2Når du pakker dit kamera ud, skal du kontrollere om alt det tilbehør, der er vist nedenfor, er inkluderet. Hvis der mangler noget, skal du kontakte d
20Kom hurtigt i gang• Der foretages ikke opladning, mens den tilsluttede computer er i dvaletilstand.• Der kan opstå en opladningsfejl, straks efter o
21Kom hurtigt i gangKontrol af resterende batteriniveauEfterhånden som strømmen på batteriet opbruges, viser en batteriindikator på monitorskærmen hvo
22Kom hurtigt i gangDen første gang du sætter et batteri ind i kameraet, kommer der en skærm frem, hvor du kan sætte indstillingerne for skærmsprog, d
23Kom hurtigt i gang• Hvert land kontrollerer dets lokale klokkeslæt og brugen af sommertid, og det kan derfor muligvis ændres.• Fjerner du batteriet
24Kom hurtigt i gang1. Tryk på [ON/OFF] (Power) for at slukke kameraet og åbn derefter batteridækslet.Skyd batteridækslets skyder mod OPEN og åbn det
25Kom hurtigt i gangSådan udskiftes et hukommelseskortTryk ind på hukommelseskortet og slip det. Dette vil få hukommelseskortet til at springe en lill
26Kom hurtigt i gangTrykker du på [ON/OFF] (Power), går kameraet ind i REC-indstillingen, så du kan optage billeder. Trykker du på Page (PLAY), mens ka
27Kom hurtigt i gangDu får ikke skarpe billeder, hvis du bevæger kameraet, når du trykker på udløserknappen. Når du trykker på udløserknappen, skal du
28Kom hurtigt i gangDu kan vælge én ud af to automatiske optageindstillinger (Auto eller Premium Auto PRO) afhængigt af dine ønsker for det digitale b
29Kom hurtigt i gang1. Ret kameraet mod motivet.Hvis du anvender Premium Auto PRO, vises der tekst nederst i højre hjørne af monitorskærmen, som beskr
3• Indholdet af denne manual ændres muligvis uden forudgående underretning.• Indholdet af denne manual er blevet kontrolleret på hvert trin af produkt
30Kom hurtigt i gangMakeup-funktionen i Premium Auto PRO gør motivets hudtekstur mere glat og blødgør ansigtsskygger forårsaget af stærkt sollys for a
31Kom hurtigt i gang. Hvis motivet ikke fokuseres...Hvis fokusrammen forbliver rød, og bagsidelampen blinker grønt, betyder det, at billedet ikke er i
32Kom hurtigt i gangAnvend den følgende fremgangsmåde til at se snapshots på kameraets monitorskærm.• Se side 104 angående oplysninger om afspilning a
33Kom hurtigt i gangHvis hukommelsen fyldes op, kan du slette snapshots og film, du ikke længere behøver, for at frigøre hukommelse og optage flere bi
34Kom hurtigt i gang1. Tryk på Page (PLAY) for at komme ind i PLAY-indstillingen og tryk derefter på [2] ( ).2. Brug [8] og [2] til at vælge “Slet file
35Kom hurtigt i gangOperation• Åbn aldrig batteridækslet, mens bagsidelampen blinker grønt. Det kan medføre, at det billede du lige har taget ikke gem
36Kom hurtigt i gang• Følgende kan gøre det umuligt at fokusere korrekt.– Ensfarvede vægge eller andre motiver med ringe kontrast– Motiver i stærkt mo
37SnapshotvejledningSnapshotvejledning2. Brug [8] og [2] til at vælge den indstilling du ønsker at ændre.Derved vælges et af kontrolpanelikonerne, og
38Snapshotvejledning• Der vises intet ikon for indstillinger i kontrolpanelet (side 10), som er indstillet til standardværdien (nulstilling). Der vise
39SnapshotvejledningTips til valg af billedstørrelseBemærk, at store billeder har flere pixels, og de fylder derfor mere i hukommelsen.• For oplysning
4IndholdIndholdTilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Læs dette førs
40Snapshotvejledning• Grundindstillingen fra fabrikken er en billedstørrelse på 16 M (16 millioner pixels).• Vælger du “3:2”, optager du billeder med
41Snapshotvejledning1. Tryk en gang på [2] ( ) i REC-indstillingen.2. Brug [4] og [6] til at vælge den ønskede flashindstilling og tryk derefter på [S
42Snapshotvejledning• Pas på at dine fingre og remmen ikke spærrer for flashen.• Den ønskede effekt opnås muligvis ikke, hvis motivet enten er for lan
43Snapshotvejledning1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den tredje øverste indstilling i kontrolpanelet (Fokus).3. Br
44SnapshotvejledningSådan fokuseres med manuel fokus1. Komponer billedet på monitorskærmen sådan at det motiv, du ønsker at fokusere på, er omsluttet
45SnapshotvejledningBrug af fokuslås“Fokuslås” er en teknik, du kan anvende, når du ønsker at komponere et billede, hvor motivet, der skal fokuseres,
46SnapshotvejledningDu kan bruge den følgende procedure til at ændre måleområdet for Autofokus ved optagelse af snapshots.• Når du optager film, er AF
47SnapshotvejledningISO-følsomhed er et mål for lysfølsomheden.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den femte øverste
48SnapshotvejledningAnvender du Selvudløseren, starter der er en timer, når du trykker på udløserknappen. Udløseren slippes, og billedet tages efter e
49SnapshotvejledningDu kan justere hvidbalancen til at matche den tilgængelige lyskilde, der hvor du optager, og undgå det blå skær der fremkommer, hv
5IndholdZoom med superopløsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Zoom (SO)). . . 55Brug af kontinuerlig udløser. . . . . . .
50SnapshotvejledningDu kan manuelt justere et billedes eksponeringsværdi (EV-værdi), inden du tager det.• Eksponeringskompensationsområde: –2,0 EV til
51Snapshotvejledning1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den nederste indstilling i kontrolpanelet (Dato/Tid).Du kan b
52Snapshotvejledning1. Tryk på zoomkontrollen for at zoome i REC-indstillingen.2. Tryk på udløserknappen for at tage billedet.• Det anbefales at bruge
53SnapshotvejledningUnder zoomning vises der en zoombjælke på monitorskærmen, som angiver den aktuelle zoomindstilling.Tolkning af zoombjælkenOmråde h
54Snapshotvejledning. ZoomikonZoomikonets udformning på monitorskærmen afhænger af zoomfaktoren.. ZoomfaktorDen digitale zoomfaktor afhænger af billed
55SnapshotvejledningDer er to typer superopløsningszoom: SO-zoom og Multi SO-zoom. SO-zoom anvender superopløsning til at udvide det zoomområde, hvor
56SnapshotvejledningFor at optage med kontinuerlig udløser skal du trykke på [BS] (BEST SHOT) og derefter vælge “Højhastighed KU”-scenen.• For at vend
57Snapshotvejledning• Du kan specificere 5, 10, 20 eller 30 som det maksimale antal billeder for hver kontinuerlig udløser-operation.• Du kan specific
58Snapshotvejledning1. Tryk på [BS] (BEST SHOT) i REC-indstillingen.2. Brug [8], [2], [4] og [6] for at vælge “Højhastighed KU” og tryk derefter på [S
59Snapshotvejledning10.Tryk på [SET].• Det omtrentlige antal optagbare KU-billeder vises på monitorskærmen.11.Tryk halvt ned på udløserknappen.Dette v
6IndholdBrug af selvudløseren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Selvudløser). . . 92Reducering af påvirkninger fra bevæ
60Snapshotvejledning• Ved optagelse af KU-billeder ændres snapshotbilledkvaliteten automatisk til “Normal”.• Hvis der ikke er tilstrækkelig plads på h
61Optagelse af filmOptagelse af filmDen følgende procedure forklarer, hvordan du optager en standardfilm (STD).Dette kamera understøtter Premium Auto
62Optagelse af filmOptagelse af film med Premium Auto PRONår Premium Auto PRO er aktiveret (side 28), foretager kameraet automatisk vurderinger angåen
63Optagelse af film• Under længerevarende filmoptagelse bliver kameraet lidt varmt. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.• Optager du fil
64Optagelse af filmKameraet understøtter optagelse af film i høj opløsning (FHD). Formatforholdet for en FHD-film er 16:9, billedstørrelsen er 1920x10
65Optagelse af film4. Brug [8] og [2] til at vælge den ønskede billedhastighed (optagehastighed), og tryk derefter på [SET].En hurtig billedhastighed
66Optagelse af filmMed For-optag film opdaterer kameraet kontinuerligt en buffer, der gemmer op til fem sekunders filmbilleder. Dette giver dig muligh
67Optagelse af film. Sådan optager du en For-optaget film1. Efter du har brugt proceduren til at indstille kameraet til For-optag film, skal du rette
68Optagelse af film“For YouTube”-scenen optager film i et format, der er optimalt for uploadning til YouTube-siden, der drives af YouTube, LLC. “For Y
69Optagelse af filmDu kan optage snapshots under filmoptagelse. Når kameraet er i Enkeltbilledindstillingen kan du optage ét snapshot ad gangen. Hvis
7IndholdJustering af hvidbalance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Hvidbalance) . 121Justering af lysstyrken på et eksisterend
70Brug af BEST SHOTBrug af BEST SHOTBEST SHOT giver dig en samling “scener”, der viser en række forskellige typer optageforhold. Når du behøver at ænd
71Brug af BEST SHOT3. Tryk på [SET] for at konfigurere kameraet med indstillingerne for den indeværende valgte scene.Kameraet vender tilbage til REC-i
72Brug af BEST SHOT. BEST SHOT-forholdsregler• Eksempelbilleder på BEST SHOT-sceneskærme blev ikke optaget med dette kamera. De vises for at illustrer
73Brug af BEST SHOTDu kan gemme op til 999 kameraindstillinger som BEST SHOT-scener, så du straks kan få dem frem, når du behøver dem.1. Vælg BEST SHO
74Brug af BEST SHOTEn mængde forskellige kunstneriske effekter er med til at gøre selv helt almindelige motiver mere ualmindelige og spændende.1. Tryk
75Brug af BEST SHOT6. Tryk på udløserknappen for at optage.• Du kan ikke se resultatet af en effekt på kameraets monitorskærm under komponering af bil
76Brug af BEST SHOTDenne funktion analyserer en serie af fortløbende billeder og slører derefter baggrunden bag hovedmotivet. Dette giver en effekt, d
77Brug af BEST SHOT• Den aktuelle “Zoom (SO)”-indstilling (side 55) ignoreres, når du optager med denne funktion.• Ved brug af denne BEST SHOT-scene i
78Brug af BEST SHOT5. Hold kameraet lodret med udløserknappen og andre kontrolknapper nederst.• Ret ikke kameraet direkte ned mod jorden på dette tids
79Brug af BEST SHOT7. Tryk udløserknappen helt ned og bevæg langsomt kameraet i overensstemmelse med de instruktioner og pile, som vises på monitorskæ
8IndholdOprettelse af en billedlagringsmappe . . . . . . . . . . . . . . . . .(Opret mappe) . 159Konfigurering af verdenstidsindstillinger . . . .
80Brug af BEST SHOT• Optagelse af et billede med Bredt billede, efter udløserknappen er trykket halvt ned for at udføre automatisk fokusering, giver m
81Brug af BEST SHOTVed brug af Højhastighed nattescenen og Højhastigheds nattescene og portræt registrerer kameraet automatisk, om det holdes i hånden
82Brug af BEST SHOTNår du trykker på udløserknappen, mens Højhastighed Anti Shake er slået til, optager kameraet flere billeder og kombinerer dem auto
83Brug af BEST SHOT• HDR fungerer bedst ved optagelser med kameraet monteret på et kamerastativ.• Ved brug af denne BEST SHOT-scene indstilles flashin
84Brug af BEST SHOT6. Tryk på udløserknappen for at optage.• Efter du har trykket på udløserknappen, vises meddelelsen “Arbejder... Vent venligst...”
85Brug af BEST SHOTDenne funktion anvender superopløsningsteknologi og flere kontinuerlig udløser (KU)-billeder til at udvide zoomområdet for at få bi
86Brug af BEST SHOTMed Panorering skal du bevæge kameraet for komponere og optage flere billeder, der derefter kombineres til et panoramabillede. Du k
87Brug af BEST SHOT• Følgende forhold er ikke kompatible med optagelse med Panorering.– Motiv, hvis lysstyrke er meget anderledes end dets omgivelser
88Brug af BEST SHOTDer er altid en vis uundgåelig tidsforsinkelse mellem det punkt, hvor du trykker på udløserknappen og det punkt, hvor billedet rent
89Brug af BEST SHOT6. Brug [4] og [6] til at scrolle gennem de foroptagede billeder på monitorskærmen.Brug [4] og [6] til at scrolle gennem de foropta
9Tallene i parenteserne angiver de sider, hvor hvert punkt er forklaret.Generel oversigtZoomkontrol (side 29, 52, 111)Udløserknap (side 28)[ON/OFF]
90Brug af BEST SHOTVed brug af scenen Højhastighed til valg af bedste optager kameraet automatisk en serie billeder og udvælger det bedste baseret på
91Avancerede indstillingerAvancerede indstillingerDet følgende er de menuoperationer, som du kan anvende for at konfigurere forskellige kameraindstill
92Avancerede indstillinger. Menuoperationer i denne manualMenuoperationer angives i denne manual som vist nedenfor. Den følgende operation er den samm
93Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * “Optag”-faneblad * Anti shakeDu kan slå kameraets Anti shake-funktion til for at reducere bill
94Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * “Optag”-faneblad * AF ass.-lampeTrykker du halvt ned på udløserknappen, mens denne indstilling
95Avancerede indstillingerTips for bedste ansigtsregistreringsresultater• Kameraet fokuserer i midten, hvis det ikke kan registrere nogen ansigter.• S
96Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * “Optag”-faneblad * Digital zoomVælg “Til” når du ønsker at bruge digital zoom (side 53).• Digi
97Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * “Optag”-faneblad * GitterSkærmgitteret kan vises på en skærm i REC-indstillingen for nemt at k
98Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * “Optag”-faneblad * Hukomm.Denne indstilling giver dig mulighed for at specificere hvilke kamer
99Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * “Kvalitet”-faneblad * StørrelseSe kontrolpanelproceduren på side 38 angående yderligere oplysn
Commentaires sur ces manuels