Casio fx-CG10, fx-CG20 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Casio fx-CG10, fx-CG20. Casio fx-CG10, fx-CG20 Versão 2.02 do Software Guia do Usuário [et] [it] [lv] [esk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 608
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Website Mundial de Educação CASIO
http://edu.casio.com
Os manuais estão disponíveis em vários idiomas em
http://world.casio.com/manual/calc
fx-CG10
fx-CG20
fx-CG20 AU
Versão 2.02 do Software
Guia do Usuário
Po
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 607 608

Résumé du contenu

Page 1 - fx-CG10

Website Mundial de Educação CASIO http://edu.casio.comOs manuais estão disponíveis em vários idiomas emhttp://world.casio.com/manual/calc fx-CG10fx-

Page 2

ix (2) Sair do Modo de Exame permitindo a decorrência de 12 horasAproximadamente 12 horas após entrar no Modo de Exame, ao ligar a calculadora você s

Page 3 - Índice

2-51u Para verificar as dimensões de uma matriz [OPTN]-[MAT/VCT]-[Dim]Use o comando Dim para verificar as dimensões de uma matriz já existente.Exempl

Page 4

2-52Exemplo 1 Para atribuir 10 à célula da linha 1, coluna 2 da seguinte matriz: Matriz A = 1 23 45 6 baaK2(MAT/VCT)1(Mat) av

Page 5

2-53u Para atribuir o conteúdo de uma coluna de matrizes a uma lista [OPTN]-[MAT/VCT]-[Mat→Lst]Use o seguinte formato com o comando Mat→List para espe

Page 6 - Isto Primeiro!

2-54u Operações Aritméticas com Matrizes [OPTN]-[MAT/VCT]-[Mat]/[Identity]Exemplo 1 Para adicionar as seguintes duas matrizes (Matriz A + Matriz B):

Page 7 - u Lista de Comandos

2-55u Transposição de Matrizes [OPTN]-[MAT/VCT]-[Trn]Uma matriz é transposta quando suas linhas se convertem em colunas e as colunas se convertem em

Page 8

2-56u Forma Reduzida de Escada de Linhas [OPTN]-[MAT/VCT]-[Rref]Este comando encontra a forma reduzida de escada de linhas de uma matriz.Exemplo Par

Page 9

2-57u Elevação de uma Matriz ao Quadrado [x2]Exemplo Para elevar a seguinte matriz ao quadrado: Matriz A = K2(MAT/VCT)1(Mat)av(A) xwu

Page 10 - Importante!

2-58u Cálculos com Números Complexos com uma MatrizExemplo Para determinar o valor absoluto de uma matriz com os seguintes elementos de número comple

Page 11 - Operações Básicas

2-599. Cálculos de VetoresPara executar cálculos de vetores, utilize o Menu Principal para entrar no modo Run-Matrix e pressione 3('MAT/VCT)6(M⇔V

Page 12

2-60k Digitação e Edição de VetoresPressione 3('MAT/VCT)6(M⇔V) para exibir a tela do Editor de Vetores. Use o Editor de Vetores para inserir e ed

Page 13 - Ícone selecionado

1-1 Capítulo 1 Operações Básicas1. Teclask Tabela de TeclasPágina Página Página Página Página PáginaPágina Página Página Página Página2-11-31 1-321-

Page 14

2-61• A precisão de cálculo dos resultados visualizados para os cálculos de vetores é de ±1 no dígito menos significativo.• Ocorre um erro se o result

Page 15

2-62u Adição, Subtração e Multiplicação de Vetores [OPTN]-[MAT/VCT]-[Vct]Exemplo 1 Para determinar a soma de dois vetores exibidos abaixo (Vct A + V

Page 16

2-63u Produto Cruzado [OPTN]-[MAT/VCT]-[CrossP]Exemplo Para determinar o produto cruzado dos dois vetores abaixo Vct A = [ 1 2 ] Vct B = [ 3

Page 17

2-6410. Cálculos de Conversão MétricaÉ possível converter valores de uma unidade de medida para outra. As unidades de medida são classificadas de acor

Page 18

2-65k Execução de um Cálculo de Conversão de Unidades [OPTN]-[CONVERT]Informe o valor de origem e os comandos de conversão aplicando a sintaxe abaixo

Page 19

2-66k Lista de Comandos de Conversão de UnidadesCat. Nome de Tela Unidade Cat. Nome de Tela Unidade Comprimento fm fermi Volume cm3 cen

Page 20

2-67Cat. Nome de Tela Unidade Cat. Nome de Tela Unidade Temperatura °C graus Celsius Pressão Pa Pascal K Kelvin kPa Quilopascal°F gr

Page 21 - Observação

3-1 Capítulo 3 Função de Lista Uma lista é um local de armazenamento de vários dados. Esta calculadora permite armazenar até 26 listas em um úni

Page 22

3-2 2. Atribua o valor 4 à segunda célula, e atribua o resultado de 2 + 3 na célula seguinte. ewc+dw • É possível também atribuir o resultado

Page 23

3-3 2. Pressione K e digite a expressão. K1(LIST) 1(List) b+ K1(LIST) 1(List) cw • É possível também usar !b(List) em vez de K1(LIST)

Page 24

1-2 k Marcação das TeclasMuitas das teclas da calculadora permitem efetuar mais do que uma função. As diversas funções inscritas no teclado estão cod

Page 25

3-4 u Para inserir uma nova célula 1. Use as teclas de cursor para selecionar o local onde se pretende inserir uma nova célula. 2. Pressione 6(

Page 26

3-5 • A operação seguinte exibe um subnome no modo Run-Matrix . !m(SET UP) 2(Line) J !b(List) n !+( [ ) a!-( ] ) w ( n = número de lista de

Page 27

3-6 u Para alterar a cor dos dados em uma lista específica 1. Use as teclas de cursor para selecionar o nome da lista cuja cor dos caracteres se

Page 28

3-7 u Para ordenar várias listas É possível vincular várias listas para ordenação de modo que todas as suas células fiquem ordenadas de acordo com

Page 29

3-8 k Acesso ao Menu de Funções de Manipulação de Dados de Lista Todos os exemplos seguintes são efetuados após entrar no modo Run-Matrix . Press

Page 30 - Matemática

3-9 u Para criar uma lista através da especificação do número de elementos de dados [OPTN] - [LIST] - [Dim] Aplique o seguinte procedimento

Page 31

3-10 u Para encontrar um valor mínimo em uma lista [OPTN] - [LIST] - [Min] K1(LIST) 6( g) 1(Min) 6( g) 6( g) 1(List) <número de list

Page 32 - ( )

3-11 Exemplo Para calcular a mediana dos valores em List 1 (36, 16, 58, 46, 56), cuja frequência é indicada por List 2 (75, 89, 98, 72, 67)

Page 33

3-12 u Para calcular a frequência acumulativa de cada dado [OPTN] - [LIST] - [Cuml] K1(LIST) 6( g) 6( g) 3(Cuml) 6( g) 1(List) <número

Page 34

3-13 u Para calcular as diferenças entre dados vizinhos em uma lista [OPTN] - [LIST] - [ ΔList ] K1(LIST) 6( g) 6( g) 5( ΔList) <número

Page 35 - Saída Matemática

1-3 2. Telak Seleção de ÍconesEsta seção descreve como selecionar um ícone no Menu Principal para entrar no modo desejado.u Para selecionar um ícone1

Page 36 - Matemática no Modo Equation

3-14 k Inserção de uma Lista em um Cálculo Há três métodos que podem ser aplicados para inserir uma lista em um cálculo. • Especificação do número

Page 37 - 5. Menu de Opções (OPTN)

3-15 u Para atribuir o conteúdo de uma lista à outra Use a para atribuir o conteúdo de uma lista à outra. Exemplo Para atribuir o conteúdo de Li

Page 38

3-16 k Representação Gráfica de uma Função com o Uso de uma Lista Ao usar as funções de representação gráfica desta calculadora, é possível inserir

Page 39

3-17 k Execução de Cálculos com Funções Científicas com o Uso de uma Lista As listas podem ser usadas da mesma forma como os valores numéricos são

Page 40

3-18 5. Uso de Arquivos CSV É possível importar o conteúdo de um arquivo CSV armazenado nesta calculadora ou transferido de um computador para o Edi

Page 41 - 7. Menu de Programas (PRGM)

3-19 4. Na caixa de diálogos de seleção de arquivos que aparece, use f e c para selecionar o arquivo se deseja importar e pressione w. • Assim, o

Page 42

3-20 u É possível também salvar o conteúdo de todos os dados de uma lista do Editor de Listas como um arquivo CSV. 1. Com o Editor de Listas na tel

Page 43

4-1 Capítulo 4 Cálculos de Equações A partir do Menu Principal, entre no modo Equation . • { SIMUL } ... {equação linear com 2 a 6 incógnita

Page 44

4-2 Exemplo Para resolver as seguintes equações lineares simultâneas para x , y e z 4 x + y – 2 z = – 1 x + 6 y + 3 z =

Page 45

4-3 2. Equações de Ordem Elevada de 2º a 6º Grau A calculadora pode ser usada para resolver equações de ordem elevada desde o 2º ao 6º grau. • Eq

Page 46 - 9. Uso da Captura de Tela

1-4 Ícone Nome do Modo Descrição Table Use este modo para armazenar funções, para criar uma tabela numérica de soluções diferentes à medida que os

Page 47 - 10. Se estiver com problemas…

4-4 Solução de Número Complexo (Exemplo: x 3 + 2 x 2 + 3 x + 2 = 0) Complex Mode: Real (página 1-33) Complex Mode: a + b i

Page 48

4-5 3. Na tabela de variáveis que surge na tela, atribua valores para cada variável. • É possível também especificar valores para Upper e Lower para

Page 49

5-1 Capítulo 5 Representação Gráfica No Menu Principal, selecione o ícone do tipo de gráfico que se pretende desenhar uu do tipo de tabela que se

Page 50 - Cálculos Manuais

5-2No caso do modo Table , a tabela numérica é gerada com a mesma cor da linha onde sua função está registrada. Tela de relação de tabelas →

Page 51

5-3k Como desenhar um gráfico simples (2) É possível armazenar até 20 funções na memória e depois selecionar a que se pretende representar graficamen

Page 52

5-4 2(Union) ... Preenche todas as áreas onde as condições das desigualdades representadas graficamente são satisfeitas.Este é o padrão inicial.

Page 53

5-5 2. Controle do Conteúdo de uma Tela de Gráficos k Configurações da Janela de Visualização (V-Window) Use a janela de visualização para especifi

Page 54

5-6 u Precauções com os Ajustes da Janela de Visualização • Atribuir zero a T θ ptch gera um erro. • Eventuais atribuições impróprias (valor fora

Page 55 - 3

5-7u Para recuperar as definições da memória da janela de visualização (V-Window) 1. A partir do Menu Principal, entre no modo Graph . 2. Pressione

Page 56 - 2. Funções Especiais

5-8 k Zoom Esta função permite aumentar e reduzir o gráfico na tela. 1. Desenhe o gráfico. 2. Selecione o tipo de zoom. !2(ZOOM) 1(BOX) ... C

Page 57

1-5 k Sobre o Menu de FunçõesUse as teclas de funções (1 a 6) para acessar os menus e comandos na barra de menus que fica na parte inferior da tela.

Page 58

5-9Exemplo Gráfico de y = ( x + 5)( x + 4)( x + 3) e realize uma operação de caixa de zoom. Aplique as seguintes configurações à janela de vis

Page 59

5-10u Para ter uma visão panorâmica da tela 1. Com a tela de gráficos em exibição, pressione K2(PAN). • Isto faz com que o usuário entre no modo P

Page 60

5-11 5. Quando surgir a caixa de diálogo “V-Window values for specified background will be loaded. OK?”, pressione 1(Yes) para aplicar as configuraç

Page 61 - Formato de Visualização

5-126. Na caixa de diálogo File Name, digite um nome de até oito caracteres e pressione w. • A imagem de fundo é salva com o nome dado. A imagem de

Page 62

5-13 3. Desenho de um Gráfico É possível armazenar até 20 funções na memória. As funções na memória podem ser editadas, recuperadas e representada

Page 63 - 4. Cálculos com Funções

5-14 u Para armazenar uma função paramétrica Exemplo Para armazenar as seguintes funções nas áreas de memória Xt3 e Yt3: x = 3 senT y = 3 cos

Page 64 - (ANGLE)

5-15 u Para atribuir valores aos coeficientes e variáveis de uma função de gráfico Exemplo Para atribuir os valores −1, 0 e 1 à variável A em Y =

Page 65

5-16 3. Use f e c para selecionar “Line Style” e pressione w. 4. Na relação de estilos de linha que aparece, use f e c para selecionar o es

Page 66

5-17 u Para alterar o estilo da linha de uma função de gráfico 1. Na tela de relação de gráficos, use f e c para selecionar a relação cujo estilo

Page 67

5-18 u Para apagar uma função 1. Na tela de relação de gráficos, use f ou c para selecionar a área que contém a função que se deseja apagar. 2.

Page 68 - (RanNorm#)

1-6 k Sobre as Telas de VisualizaçãoEsta calculadora tem dois tipos de telas: um tela de texto e um tela de gráficos. A tela de texto tem capacidade

Page 69 - (RanBin#)

5-19 • Grid: Line (Axes: On, Label: Off) Esta configuração faz com que as linhas de escala sejam mostradas para os eixos x e y . A alteração

Page 70 - 10C4 = 210

5-20 u Para armazenar funções gráficas na memória de gráficos 1. Pressione 4(TOOL) 2(GPH-MEM) 1(STORE) para exibir a janela pop-up. 2. Pressione

Page 71

5-21 k Como Salvar o Conteúdo da Tela de Gráfico como uma Imagem (Arquivo g3p) Há dois métodos que podem ser usados para salvar um arquivo g3p. •

Page 72

5-22• Para armazenar a imagem em uma pasta, use f e c para selecionar a pasta desejada e pressione 1(OPEN). → 3. Pressione 1(SAVE •

Page 73

5-23 5. Desenho de Dois Gráficos na Mesm Tela k Cópia de um Gráfico para a Tela Secundária O gráfico duplo permite a divisão da tela em duas parte

Page 74 - 5. Cálculos Numéricos

5-24 Pressione 1(SELECT) com uma das funções marcadas como “ R ” ou “ B ” para limpar seu indicador “ R ” ou “ B ”. Uma função sem um indicador é de

Page 75

5-25 6. Representação Gráfica Manual k Gráfico de Coordenadas Retangulares O comando Graph no modo Run-Matrix ativa o desenho de gráficos de coo

Page 76

5-26 k Desenho de Vários Gráficos na Mesma Tela (Gráfico de Sobreposição) Aplique o procedimento a seguir para atribuir vários valores a uma variá

Page 77

5-27 • Não é possível alterar a cor ou o estilo da linha para gráficos desenhados usando a operação descrita acima. • Apenas o valor de uma das v

Page 78

5-28 Exemplo Registre {3, 1, −1} em List 1, e represente graficamente y = (List 1) x 2 − 3. Aplique as seguintes configurações à janela de v

Page 79

1-7 k Formatos de Visualização EspeciaisEsta calculadora usa formatos de visualização especiais para indicar frações, valores hexadecimais e valores

Page 80 - + 3x + 4) dx

5-29 u Para representar graficamente uma função usando as funções de copiar e colar 1. Copie a função que deseja representar graficamente para a áre

Page 81 - Parte negativa (

5-30 7. Uso de Tabelas A partir do Menu Principal, entre no modo Table . k Armazenamento de uma Função e Geração de uma Tabela Numérica u Pa

Page 82 - E–5 e não pode

5-31 u Para gerar uma tabela usando uma lista 1. Com a relação de tabelas na tela, acesse a tela de Configuração. 2. Selecione “Variable” e pressio

Page 83

5-32 u Para gerar uma tabela numérica diferencial Alterar o item “Derivative” para “On” na tela de Configuração faz com que seja apresentada uma

Page 84

5-33 k Cópia da Coluna de uma Tabela para uma Lista Uma simples operação permite copiar o conteúdo da coluna de uma tabela numérica para uma list

Page 85

5-34 Exemplo Para armazenar as duas funções seguintes, gerar uma tabela numérica e, em seguida, desenhar um gráfico de linha. Especifique um inter

Page 86

5-35 Exemplo Armazene a função Y1 = 3 x 2 – 2 e exiba simultaneamente a sua tabela numérica e gráfico linear. Use um intervalo de –3 a 3 e um in

Page 87 - 'a+bi)w

5-36 8. Modificação de um Gráfico A função Modify permite que o usuário modifique o valor de uma varíavel em uma expressão gráfica (por exemplo, o

Page 88

5-37 k Operações da Função Modify u Para modificar um gráfico no modo Graph 1. A partir do Menu Principal, entre no modo Graph . 2. Na tela de C

Page 89

5-38 9 -cw 0 J u Para modificar um gráfico no modo Conic Graphs Exemplo No modo Conic Graphs, registre a equação paramétrica X = H

Page 90 - 16 and AD16”

1-8 u Para alterar um intervaloExemplo Para alterar cos60 para sen60AcgadddDsu Para apagar um intervaloExemplo Para alterar 369 × × 2 para 369 × 2A

Page 91 - 8. Cálculos com Matrizes

5-39 7. Pressione c. Certifique-se de que a linha de K=0 é magenta e pressione -bw. 8. Para sair da operação Modify, pressione J

Page 92

5-40 9. Representação de Gráficos Dinâmicos k Uso de Gráficos Dinâmicos O gráfico dinâmico permite definir um conjunto de valores para os coefic

Page 93

5-41 Exemplo Use o gráfico dinâmico para representar graficamente y = A ( x – 1) 2 – 1, em que o valor do coeficiente A muda de 2 a 5 em incremen

Page 94

5-42 Exemplo Use o gráfico dinâmico para representar graficamente y = A x , em que o valor do coeficiente A muda de 1 a 4 em incrementos de 1. O g

Page 95

5-43 u Para salvar dados na memória de Gráfico Dinâmico 1. Durante a operação de desenho do gráfico dinâmico, pressione A para alternar para o men

Page 96

5-44 Exemplo Geração de uma tabela numérica de recursão entre três termos como expresso por a n +2 = a n +1 + a n , com termos iniciais de

Page 97

5-45 1 m Recursion 2 !3(V-WIN) awgwbwc-bfwgfwfwJ 3 3(TYPE) 2( a n +1 ) c2( a n ) +bw 4 5(SET) 2( a 1 ) bwgwbwJ 5 1(SEL+S) f2() J

Page 98

5-46 1 m Recursion 2 !3(V-WIN) awcwbwc awewbwJ 3 3(TYPE) 2( a n +1 ) a.j2( a n ) w 4( n . a n ··) 3( b n ) +a.b1( n ) -a.cw 4 5

Page 99 - Número de linhas/colunas

5-47 • Quando o “ Σ Display” estiver “On” na tela de Configuração e as três expressões informadas no modo Recursion forem selecionadas para a cri

Page 100

5-48Exemplo Para desenhar o gráfico WEB para a fórmula de recursão a n +1 = –3( a n ) 2 + 3 a n , b n +1 = 3 b n + 0,2, e verificar se h

Page 101

1-9 • Ao fechar um parêntese, é atribuída a mesma cor do parêntese de abertura. • Os parênteses de mesmo nível em expressões com parênteses são da me

Page 102

5-493. Selecione o padrão para a função de acordo com o tipo de gráfico que se deseja desenhar. R w 4. Digite os coeficientes da fu

Page 103

5-50 12. Como Inserir Pontos, Linhas e Texto na Tela de Gráficos (Esboço) A função de esboço permite que o usuário insira pontos e linhas em gráfico

Page 104

5-518. Use as teclas de cursor para mover o cursor () para o local onde se deseja desenhar e pressione w.* 3 * 1 O gráfico anterior mostra o men

Page 105

5-52 13. Análise de Funções k Leitura de Coordenadas sobre uma Linha de Gráfico A função de Traçado (Trace) permite que o usuário mova o cursor a

Page 106 - Inteiro Máximo de uma Matriz

5-53 • Ao pressionar w com o cursor sobre o gráfico (durante Trace, G-Solve, etc.) fará com que um ponto seja inserido onde o cursor estiver local

Page 107

5-54 k Arredondamento de Coordenadas Esta função arredonda os valores das coordenadas visualizadas através da função de Traçado (Trace). 1. A parti

Page 108 - 9. Cálculos de Vetores

5-55 u Para calcular a raiz de um gráfico 1. Desenhe um gráfico. 2. Pressione !5(G-SOLVE) 1(ROOT). 3. Caso haja mais de um gráfico na tela de g

Page 109

5-56Exemplo Para representar graficamente as duas funções abaixo e determinar o ponto de interseção entre Y1 e Y2. Y1 = x + 1, Y2 = x 2

Page 110 -  → Mat 

5-57 u Para calcular o valor de integração para um determinado intervalo Aplique o seguinte procedimento para obter obter valores de integração par

Page 111

5-58Exemplo Para representar graficamente Y = sen X e determinar os valores de integração e de área do gráfico para a região entre as raízes dos valo

Page 112

i • O conteúdo deste Guia do Usuário está sujeito a alterações sem aviso prévio. • Nenhuma parte deste Guia do Usuário poderá ser reproduzida em q

Page 113

1-10 Após pressionar A, pode-se pressionar f ou c para recuperar os cálculos anteriores, na sequência, do mais novo para o mais antigo (Função de Rep

Page 114

5-59 u Para determinar o valor de integração e área entre as raízes de um gráfico e o ponto de intersecção de dois gráficos1. Desenhe os gráficos.2

Page 115

5-60 Após representar graficamente a seção cônica, pressione !5(G-SOLVE) para exibir os seguintes menus de análise gráfica. u Análise de Gráfico P

Page 116

5-61 • Ao calcular dois focos para um gráfico hiperbólico ou de elipse, pressione e para calcular o segundo foco. Pressione d para retornar ao prim

Page 117 - Capítulo 3 Função de Lista

6-1 Capítulo 6 Cálculos e Gráficos Estatísticos Importante! Este capítulo contém muitas capturas de telas de gráficos. Em cada caso, foram atrib

Page 118

6-2 k Ajustes Gráficos Gerais [GRAPH]-[SET] Esta seção descreve como usar a tela de ajustes gráficos gerais para realizar os seguintes ajustes p

Page 119 - u Para apagar uma célula

6-3 u Para exibir a tela de configurações gerais do gráfico A tela de configurações gerais do gráfico é exibida pressionando-se 1(GRAPH) 6(SET).

Page 120 - u Para nomear uma lista

6-4 Para este tipo de gráfico: Ao selecionar isto: Faz com que isso aconteça: NPPlot, Pie, Bar On A cor especificada para os dados da list

Page 121

6-5 • { Auto } ... Circula a cor usada para o desenho do gráfico na seguinte sequência para cada item de dados (ou par de dados): azul, vermelho, ver

Page 122

6-6 Quando “Hist” (Histograma) estiver selecionado como o Graph Type: • Hist Area (Especifica a cor de preenchimento de um histograma.) As config

Page 123

6-7 • D1 Area, D2 Area, D3 Area (Especifica as cores de preenchimento de Data 1, Data 2 e Data 3 dos gráficos de barra.) As configurações são igua

Page 124 - → Mat]

1-11 k Uso da Área de Transferência para Copiar e ColarÉ possível copiar (ou cortar) uma função, comando ou outra informação para a área de transferê

Page 125

6-8 2. Cálculos e Gráficos de Dados Estatísticos de Variável Simples Os dados de variável simples são os que apresentam apenas uma única variável. S

Page 126

6-9 k Histograma XList especifica a lista onde se atribui os dados, e Freq a lista onde se atribui a frequência destes. O valor é 1 quando não hou

Page 127

6-10 k Gráfico de Barras É possível especificar até três listas para desenho de um gráfico de barras. O gráfico é rotulado com [1], [2], [3], e as

Page 128

6-11 ⇒ w(Draw) A tela tem a aparência do exemplo anterior antes do gráfico ser desenhado. Neste ponto, é possível modificar os valores de

Page 129 - k Mensagens de Erro

6-12 k Métodos de Cálculo para as Definições Std e OnData Q1, Q3 e Med podem ser calculados de acordo com a definição “Q1Q3 Type” da tela de Config

Page 130

6-13 Ponto Central Ponto Central (2) Quando a frequência incluir valores de fração decimalOs valores Q1, Q3 e Med para este mét

Page 131

6-14 u OnData Os valores Q1, Q3 e Med para este método de cálculo estão descritos abaixo. Q1 = {valor do elemento cuja razão de frequência cumul

Page 132

6-15 3. Cálculos e Gráficos de Dados Estatísticos de Variáveis Binárias (Ajuste de Curvas) k Desenho de um Diagrama de Dispersão e de um Gráfico Lin

Page 133

6-16 k Desenho de um Gráfico de Regressão Use o procedimento a seguir para atribuir dados estatísticos de variáveis binárias, realizar cálculos de

Page 134 - 5. Uso de Arquivos CSV

6-17 k Visualização dos Resultados de Cálculos de Regressão Ao realizar um cálculo de regressão, os resultados do cálculo dos parâmetros da fórmula

Page 135 - Importante!

1-12 u Para Colar TextoMova o cursor para o local em que se deseja colá-lo, e pressione !j(PASTE). O conteúdo da área de transferência é colado na po

Page 136

6-18 Regressão cúbica Fórmula de modelo ... y = ax 3 + bx 2 + cx + d a ... terceiro coeficiente de regressão b ...

Page 137

6-19 k Gráfico de Regressão Logarítmica A regressão logarítmica expressa y como uma função logarítmica de x . A fórmula de regressão logarítmica

Page 138

6-20 k Gráfico de Regressão de Potência A regressão de potência expressa y como uma proporção de potência de x . A fórmula de regressão de potên

Page 139

6-21 k Gráfico de Regressão Logística A regressão logística aplica-se melhor a fenômenos com base no tempo em que existe um aumento contínuo até se

Page 140 - 3. Cálculos de Resolução

6-22 k Visualização dos Resultados de Cálculo de um Gráfico de Variáveis Binárias Desenhadas As estatísticas de variáveis binárias podem ser expres

Page 141

6-23 4. Realização de Cálculos Estatísticos Todos os cálculos estatísticos até agora foram realizados após a visualização de um gráfico. Os procedime

Page 142 - 1. Gráficos de Exemplo

6-24 k Cálculos Estatísticos de Variáveis Binárias No exemplo anterior “Visualização dos Resultados de Cálculo de um Gráfico de Variáveis Binárias

Page 143

6-25 u Cálculo de Correlação de Coeficiente (r), Coeficiente de Determinação (r 2 ) e Erro de Média dos Quadrados (MSe) Os parâmetros a seguir tamb

Page 144 - 'Y=) a 5( 'Y ≤ )

6-26 • Regressão de Potência ... • Regressão de Seno ... • Regressão Logística ...

Page 145

6-27 u Função de Cópia de Fórmula de Regressão a partir da Tela de Resultado de Cálculo da Regressão Além da função de cópia da fórmula de regressã

Page 146

1-13 4. Uso do Modo de Entrada/Saída MatemáticaSelecione “Math” no item “Input/Output” na tela de Configuração (página 1-32) para ir para o modo de e

Page 147

6-28 k Cálculo de Distribuição de Probabilidade Normal É possível calcular distribuições de probabilidade normal para estatísticas de variável simp

Page 148 - (V-Window)

6-29 1. A partir do Menu Principal, entre no modo Statistics . 2. Digite os dados da altura na Lista 1 e os dados de frequência na Lista 2. 3. Efe

Page 149 - k Zoom

6-30 k Desenho de um Gráfico de Distribuição de Probabilidade Normal É possível desenhar um gráfico de distribuição de probabilidade normal usando

Page 150

6-31 k Determinação de Desvio Padrão Amostral, Variância Imparcial, Desvio Padrão Populacional e Variância Populacional em Dados de Lista É possíve

Page 151

6-32 k Cálculos Usando o Comando TEST É possível usar funções especiais no modo Run-Matrix ou Program para efetuar cálculos que são iguais de te

Page 152 - • AS)

6-33 5. Testes O Teste Z fornece uma grande variedade de testes com base em padronização. Isso permite testar se uma amostra representa ou não co

Page 153

6-34 Explicamos nas páginas seguintes vários métodos de cálculos estatísticos com base nos princípios descritos acima. Mais detalhes sobre os princí

Page 154 - 3. Desenho de um Gráfico

6-35 u Teste Z de 1 Amostra Este teste é usado quando o desvio padrão populacional é conhecido para testar a hipótese. O Teste Z de 1 Am

Page 155

6-36 Apresentamos a seguir os itens da especificação de dados de parâmetro que são diferentes da especificação de dados de lista. Exemplo de

Page 156

6-37 u Teste Z de 2 Proporções Este teste é usado para comparar a proporção de sucessos. O Teste Z de 2 Proporções é aplicado à distri

Page 157

1-14 Função/Símbolo Operação das Teclas Bytes Parênteses ( e )1 Chaves (Usadas durante a entrada de lista.) !*( { ) e !/( } ) 1 Colc

Page 158

6-38 u Teste t de 1 Amostra Este teste utiliza o teste de hipótese para apenas uma média populacional desconhecida quando o desvio padrão pop

Page 159 - u Para apagar uma função

6-39 Apresentamos a seguir os itens da especificação de dados de parâmetro que são diferentes da especificação de dados de lista. Exempl

Page 160 - k Memória de Gráficos

6-40 Pressionar 6(COPY) durante a exibição de um resultado de um cálculo faz com que a fórmula de regressão seja copiada para a lista de relação de

Page 161 -  max, T  ptch)

6-41 Em seguida, especifique as listas que contém os dados. O significado dos itens acima são apresentados a seguir. Observed ... nome da lista (

Page 162

6-42 • A matriz deve ter pelo menos duas linhas por duas colunas. Ocorre um erro se a matriz tiver apenas uma linha ou uma coluna. • Pressionar 1(M

Page 163

6-43 É possível usar as funções de análise de gráfico seguintes depois de desenhar um gráfico. • 1(F) ... Exibe o valor F . Pressionar 1

Page 164

6-44 O item seguinte aparece apenas no caso de ANOVA de dois sentidos. Factor B ... lista a ser usada para os dados de categoria (List 1 a

Page 165

6-45 Linha 4 (ERR) ... valor df , valor SS , valor MS de erro F ... valor de F p ... v

Page 166

6-46 Defina List 3 (os dados de cada grupo) como Dependent. Defina List 1 e List 2 (o número de fator para cada item de dados em List 3) como Factor

Page 167

6-47 6. Intervalo de Confiança Um intervalo de confiança é uma faixa (intervalo) que inclui um valor estatístico, usualmente a média populacional.

Page 168 - (Gráfico de Lista)

1-15 u Exemplos de Entrada no Modo de Entrada/Saída Matemática Esta seção apresenta alguns exemplos que mostram como o menu de funções MATH e outr

Page 169

6-48 u Precauções Gerais Relativas ao Intervalo de Confiança A digitação de um valor na faixa de 0 < C-Level < 1 para a configuração do C-Le

Page 170

6-49 u Intervalo Z de 1 ProporçãoO Intervalo Z de 1 Proporção usa a quantidade de dados para calcular o intervalo de confiança para uma p

Page 171 - 7. Uso de Tabelas

6-50 Apresentamos a seguir os itens da especificação de dados de parâmetro que são diferentes da especificação de dados de lista. Exemplo de S

Page 172 - u Geração de uma Tabela

6-51A densidade de probabilidade normal calcula a densidade de probabilidade de distribuição normal de um valor x especificado. A distribuiçã

Page 173 - k Edição de Tabelas

6-52 • As configurações da janela de visualização para o desenho gráfico são definidas automaticamente quando a definição “Stat Wind” da tela de Conf

Page 174

6-53 Tail:Left limite superior do intervalo de integração Tail:Right limite inferior do intervalo de integração Tail:Central limites superior

Page 175

6-54 k Distribuição t de Student • Densidade de Probabilidade t de Student 5(DIST) 2(t) 1(tpd) A Densidade de Probabilidade t de Studen

Page 176

6-55 • Distribuição Cumulativa t Inversa de Student 5(DIST) 2(t) 3(Invt) A Distribuição Cumulativa t Inversa de Student calcula o menor val

Page 177

6-56 • Distribuição Cumulativa  2 5(DIST) 3(CHI) 2(Ccd) A Distribuição Cumulativa  2 calcula a probabilidade cumulativa de uma distribu

Page 178

6-57 k Distribuição F • Densidade de Probabilidade F 5(DIST) 4(F) 1(Fpd) A Densidade de Probabilidade F calcula a densidade de probabili

Page 179

1-16 Exemplo 3 Para inserir 1+ x + 1dx01 Ab+4(MATH)6(g)1(∫dx) v+b ea fb e wExemplo 4 Para inserir 2 ×122122 Ac*4(MATH)1(MAT/VCT)1

Page 180

6-58 • Distribuição Cumulativa F Inversa 5(DIST) 4(F) 3(InvF) A Distribuição Cumulativa F Inversa calcula o menor valor de limite de uma pr

Page 181

6-59 • Distribuição Binomial Cumulativa 5(DIST) 5(BINOMIAL) 2(Bcd) A Distribuição Binomial Cumulativa determina a soma de probabilidades (proba

Page 182

6-60 Importante! Durante a execução do cálculo da Distribuição Cumulativa Binomial Inversa, a calculadora usa um valor de Area especificado e o val

Page 183

6-61 • Distribuição Cumulativa de Poisson 5(DIST) 6( g) 1(POISSON) 2(Pcd) A Distribuição Cumulativa de Poisson determina a soma de probabilid

Page 184 - Recursão

6-62 Importante! Durante a execução do cálculo da Distribuição Cumulativa de Poisson Inversa, a calculadora usa um valor de Area especificado e o v

Page 185

6-63 • Distribuição Cumulativa Geométrica 5(DIST) 6( g) 2(GEO) 2(Gcd) A Distribuição Cumulativa Geométrica determina a soma de probabilidades

Page 186 - Numéricas

6-64 Importante! Durante a execução do cálculo da Distribuição Cumulativa Geométrica Inversa, a calculadora usa um valor de Area especificado e o v

Page 187

6-65 Exemplos de Saída do Resultado de um Cálculo Quando uma lista é especificada Quando a variável ( x ) é especificada • Não há

Page 188

6-66 8. Termos de Entrada e Saída dos Testes, Intervalo de Confiança e Distribuição A seguir são indicados os termos de entrada e saída que são usado

Page 189

6-67 List1 ... lista cujo conteúdo desejar usar como dados da amostra 1 (List 1 a 26) List 2 ...

Page 190 - + y − 1 e

1-17 u Quando o cálculo não couber na janela de visualização Surgem setas nas margens esquerda, direita, superior e inferior da tela para informar o

Page 191

6-68 k Termos de Saída z ... resultado z p ...

Page 192

6-69 9. Fórmula Estatística k Teste Teste Teste Z de 1 Amostra z = (o – μ0)/(σ/'n ) Teste Z de 2 Amostras z = (o1 – o2)/ (σ /n1

Page 193 - 13. Análise de Funções

6-70 k Intervalo de Confiança Intervalo de Confiança Lower : limite inferior do intervalo de confiança Upper : limite superior do intervalo de

Page 194 - k Gráfico para Tabela

6-71 k Distribuição (Contínua) Distribuição Densidade de Probabilidade Distribuição Cumulativa Distribuição Normal πσ2p(x) = 1e–2 2σ(x

Page 195

6-72 k Distribuição (Discreta) Distribuição Probabilidade Distribuição Binomial p(x) = nCxpx(1–p)n – x(x = 0, 1, ·······, n) n : quantidad

Page 196

Capítulo 7 Cálculos FinanceirosImportante!• Os resultados dos cálculos e gráficos produzidos neste modo devem ser considerados como valores de refer

Page 197

k Itens de Configuração indica a configuração padrão.u Payment• {BEGIN}/{END} … Especifica o pagamento {começo do período}/{fim do período}u Date Mode

Page 198

2. Juros SimplesEsta calculadora usa as seguintes fórmulas para calcular juros simples.u FórmulaModo de 365 dias SI : juros n : quantidade de períod

Page 199 - Valor da área

Depois de desenhar um gráfico, é possível pressionar !1(TRACE) para ativar a função de traçado e ler os resultados do cálculo junto com o gráfico.Cad

Page 200 - Valor de área

u I %i (taxa de juros efetiva) i (taxa de juros efetiva) é calculada usando o método de Newton. PV + α × PMT + β × FV = 0Para I % de i (taxa de juros

Page 201

1-18 A capacidade pode ser usada com as seguintes funções.Função Operação das Teclas Expressão Original Expressão Após a Inserção Fração Imprópr

Page 202

Importante!Atribuição de ValoresUm período (n) é expresso como um valor positivo. Enquanto o valor atual (PV) ou o valor futuro (FV) é positivo, o out

Page 203 - Estatísticos

4. Fluxo de Caixa (Avaliação de Investimento)Esta calculadora usa o método de fluxo de caixa descontado (DCF) para realizar avaliações de investimento

Page 204

u PBPn: o menor inteiro positivo que satisfaz as condições NPVn < 0, NPVn+1 > 0 ou 0 Pressione 3(CASH) na tela Financial 1 para exibir a tela de

Page 205

5. AmortizaçãoEsta calculadora pode ser usada para calcular as porções do capital e dos juros de uma prestação mensal, o capital restante, e a quantia

Page 206

• “End” selecionado na configuração Payment na tela de Configuração: BAL0 = PV• “Begin” selecionado na configuração Payment na tela de Configuração: I

Page 207

Depois de configurar os parâmetros, use um dos menus de funções apresentados abaixo para realizar o cálculo correspondente.• {BAL} … {saldo do capital

Page 208

6. Conversão de Taxa de JurosOs procedimentos nesta seção descrevem como realizar as conversões entre taxa de percentagem anual e taxa de juros efetiv

Page 209

7. Custo, Preço de Venda, Margem de LucroO custo, preço de venda ou margem de lucro podem ser calculados mediante a atribuição de outros dois valores.

Page 210 - Variável Simples

8. Cálculos de Dias/DatasÉ possível calcular a quantidade de dias entre duas datas, ou determinar a data em que cai uma quantidade específica de dias

Page 211 - k Histograma

• Cálculos no Modo de Data de 360 DiasApresentamos a seguir a maneira como os cálculos são feitos quando se especifica 360 para o item Date Mode na t

Page 212 - k Gráfico de Barras

1-19 • Observe que as seguintes operações de cursor podem ser usadas durante a inserção de um cálculo no modo de entra/saída matemática. Para fazer

Page 213 - Simples Desenhada

u Método de Soma-dos-Dígitos-dos-Anos (SYD)SYDj : cobrança de depreciação para o jº anoRDVj : valor de depreciação restante no final do jº anou Mét

Page 214 - u Std

Depois de configurar os parâmetros, use um dos menus de funções apresentados abaixo para realizar o cálculo correspondente.• {SL} … {Cálculo da deprec

Page 215

PRC : preço por $100 do valor nominalCPN : taxa de cupom (%)YLD : rendimento anual (%)A : dias corridosM : quantidade de pagamentos de cupom por ano

Page 216 - u OnData

d1 ... data de aquisição (mês, data, ano)d2 ... data de resgate (mês, data, ano)RDV ... preço de resgate por $100 do valor nominalCPN

Page 217 - xy ) como o tipo de

• Cada vez que pressionar w enquanto a tela MEMO for exibida tornará circular a tela do dia de pagamento de cupom (CPD) em sequência, a partir do ano

Page 218

8-1 Capítulo 8 Programação Importante! A entrada no modo Program é sempre feita usando o modo de entrada/saída linear. 1. Passos Básicos

Page 219

8-2 1 m Program 2 3(NEW) j(O) I(C) /(T) v(A) w 3 !J(PRGM) 4(?) aav(A) 6( g) 5(:) c*!x( ') d*av(A) x6( g) 6( g) 5( ^) !x( ') c

Page 220 - k Gráfico Média-Média

8-3 u Ao registrar um nome de arquivo • { RUN } / { BASE } ... atribuição de programa {cálculo geral}/{base numérica} • {} ... {registro de senh

Page 221

8-4 u Ao atribuir um programa —— 2(BASE) * * Programas atribuídos após pressionar 2(BASE) são indicados por B à direita do nome do arquivo

Page 222

8-5 • Observe que pressionar J não faz com que a localização do erro seja exibida caso o programa esteja protegido por senha. u Para eliminar erros

Page 223 - k Cálculo Residual

ii Índice Familiarização com a Calculadora — Leia Isto Primeiro! Capítulo 1 Operações Básicas 1. Teclas ...

Page 224 - Binárias Desenhadas

1-20 k Visualização do Resultado de Cálculos no Modo de Entrada/Saída Matemática As frações, matrizes, vetores e listas produzidas pelos cálculos do

Page 225

8-6 • Não é possível especificar o símbolo de nova linha ( _) ou o comando de saída ( ^) para os dados de pesquisa. • Com o conteúdo do programa na

Page 226 - k Cálculo de Regressão

8-7 k Para Pesquisar um Arquivo u Para encontrar um arquivo usando o caractere inicial Exemplo Para usar a pesquisa por caractere inicial para c

Page 227

8-8 u Regras para Conversão de Arquivos de Texto e Programas A conversão de programas e arquivos de texto estão sujeitas às seguintes regras. • C

Page 228

8-9 Importante! Um programa protegido por senha não pode ser convertido em um arquivo de texto. Para converter um arquivo protegido por senha, pri

Page 229

8-10 k Registro de uma senha Ao inserir um programa, é possível protegê-lo com uma senha que limita o acesso ao conteúdo do programa apenas para aq

Page 230

8-11 k Recuperação de Programa Protegido por Senha 1. Na lista de programas, use f e c para selecionar o nome do programa que deseja recuperar.

Page 231

8-12 As convenções usadas nesta seção para descrever os vários comandos são as seguintes: {Chaves} ... As chaves são usadas p

Page 232

8-13 : (Comando de Instruções Múltiplas) Função: Liga duas instruções para sua execução sequencial ininterrupta. Descrição: • Ao contrário do

Page 233

8-14 Parâmetros: condição, expressão numérica Descrição: (1) If ~ Then ~ IfEnd • Quando a condição é verdadeira, a execução prossegue com a

Page 234

8-15 Parâmetros: expressão Descrição: • Este comando repete os comandos atribuídos em um ciclo enquanto a sua condição for verdadeira (diferent

Page 235 - 5. Testes

1-21 k Função de HistóricoA função de histórico mantém um histórico das expressões de cálculo e dos resultados no modo de entrada/saída matemática. S

Page 236 - k Testes Z

8-16 Prog Função: Este comando especifica a execução de um outro programa como sub-rotina. No modo Run-Matrix , este comando executa um novo prog

Page 237 - Z de 2 Amostras

8-17 Stop Função: Este comando termina a execução de um programa. Sintaxe: Stop Descrição: • Este comando termina a execução de um programa

Page 238 - Z de 1 Proporção

8-18 Isz (Salto de Contagem) Função: Este comando é um salto de contagem que aumenta o valor de uma variável de controle em 1 e depois salta se o

Page 239 - Funções Comuns de Teste t

8-19 Menu Função: Cria um menu em árvore em um programa. Sintaxe: Menu "<string (nome de menu)>", "<string (nome de ram

Page 240

8-20 ClrMat Função: Este comando apaga os dados da matriz. Sintaxe: ClrMat <nome da matriz> ClrMat Parâmetros: nome da matriz: A

Page 241 - u Teste t LinearReg

8-21 • DrawFTG-Con produz um gráfico de tipo de ligação, enquanto DrawFTG-Plt produz um gráfico de tipo de pontos. DrawGraph Sem parâmetros Função

Page 242 - k Teste 

8-22 PlotPhase Função: Representa graficamente um ponto de fase com base em sequências numéricas que corresponde ao eixo x e ao eixo y . Sint

Page 243 - de dois sentidos

8-23 Locate Função: Este comando exibe os caracteres alfanuméricos em um determinado local na tela do texto. Sintaxe: Locate <número de colu

Page 244 - ¯ x

8-24 Receive( / Send( Função: Este comando recebe e envia dados para um dispositivo externo. Sintaxe: Receive(<dados>) / Send(<dados&g

Page 245 - k ANOVA

8-25 k Strings Uma string é uma série de caracteres entre aspas. Em um programa, as cadeias strings são usadas para especificar texto de exibição.

Page 246 - ANOVA de um sentido

1-22 k Operações de Cálculo no Modo de Entrada/Saída MatemáticaEsta seção apresenta exemplos de cálculos no modo de entrada/saída matemática.• Para m

Page 247 - k ANOVA de Dois Sentidos

8-26 StrInv( Função: Inverte a sequência de uma string. Sintaxe: StrInv("<string>"[)] StrJoin( Função: Une “<string 1&

Page 248 - u Resultados

8-27 StrRotate( Função: Gira a parte do lado esquerdo e do lado direito de uma string ao n -ésimo caractere. Sintaxe: StrRotate("<stri

Page 249 - 6. Intervalo de Confiança

8-286. Uso das Funções da Calculadora em Programask Uso de Comandos de Cores em um ProgramaOs comandos de cores permitem especificar cores para linhas

Page 250 - Z de 2 Amostras

8-29- Os comandos a seguir também podem ser usados em conjunto com os comandos de cores. Consulte as páginas indicadas entre parênteses para obter ma

Page 251 - k Intervalo t

8-30k Tela do TextoÉ possível incluir texto em um programa colocando-o entre aspas. Este texto surge na tela durante a execução do programa, o que que

Page 252 - 7. Distribuição

8-31A execução deste programa produz o seguinte resultado.u Para calcular uma multiplicação escalar (`Row)Exemplo 2 Para calcular o produto escalar e

Page 253

8-32k Uso de Funções Gráficas em um ProgramaÉ possível incluir funções gráficas em um programa para desenhar gráficos complexos e para sobrepô-los uns

Page 254 - k Distribuição Normal

8-33 SketchThick <instrução de gráfico ou de esboço> SketchBroken <instrução de gráfico ou de esboço> SketchDot <instrução d

Page 255

8-34k Uso de Funções de Tabela e de Gráfico em um ProgramaAs funções de tabela e de gráfico (Table & Graph) em um programa permitem gerar tabelas

Page 256

8-35k Uso das Funções de Classificação de Lista em um ProgramaEstas funções permitem classificar de modo crescente ou decrescente os dados de uma list

Page 257 - k Distribuição 

1-23 k Efetuação de Cálculos de Matriz/Vetor no Modo de Entrada/Saída Matemáticau Para especificar as dimensões (tamanho) de uma matriz/vetor1. No mo

Page 258 - 5(DIST) 3(CHI) 2(Ccd)

8-36Quando “MedBox” estiver especificado para o Graph Type:• Definição de outliers ativados/desativados (On/Off)• Definição de cor de caixa (uma das s

Page 259 - F 5(DIST) 4(F) 2(Fcd)

8-37• A seguir é demonstrada uma especificação típica da condição gráfica para um gráfico de regressão. S-Gph1 DrawOn, Linear, List 1, List 2, List

Page 260 - k Distribuição Binomial

8-38k Uso de Gráficos de Distribuição em um ProgramaOs comandos especiais são usados para desenhar gráficos de distribuição em um programa.• Para des

Page 261

8-39• Para desenhar um gráfico de distribuição cumulativa de 2DrawDistChi <Lower>, <Upper>, <df> Graus de liberdade Limite super

Page 262 - k Distribuição de Poisson

8-40k Execução de Cálculos Estatísticos em um Programa• Cálculos estatísticos de variável simples 1-Variable List1, List 2Dados de frequência (Fre

Page 263

8-41• Cálculos estatísticos de regressão logísticaLogisticReg List 1, List 2Dados do eixo y (YList)Dados do eixo x (XList)k Execução de Cálculos de Di

Page 264 - k Distribuição Geométrica

8-42• Distribuição t de StudenttPD(: Retorna a densidade de probabilidade t de Student (valor p) para os dados especificados.Sintaxe: tPD(x, df [)]• U

Page 265

8-43• Distribuição FFPD(: Retorna a densidade de probabilidade F (valor p) para os dados especificados.Sintaxe: FPD(x,ndf,ddf [)]• Um valor simples ou

Page 266

8-44• Distribuição de PoissonPoissonPD(: Retorna a probabilidade de Poisson (valor p) para os dados especificados.Sintaxe: PoissonPD(x, [)]• Um valor

Page 267

8-45• Distribuição HipergeométricaHypergeoPD(: Retorna a probabilidade hipergeométrica (valor p) para os dados especificados.Sintaxe: HypergeoPD(x, n,

Page 268 - k Termos de Entrada

1-24 u Para atribuir valores às célulasExemplo Para efetuar o cálculo abaixoA seguinte operação é uma continuação do cálculo de exemplo da página an

Page 269

8-46TwoSampleZTest: Executa o cálculo de teste Z de 2 amostras.Sintaxe: TwoSampleZTest "condição 1", σ1, σ2, o1, n1, o2, n2Valores de Saíd

Page 270 - k Termos de Saída

8-47• Teste 2ChiGOFTest: Executa um teste de qui-quadrado de aderência.Sintaxe: ChiGOFTest List 1, List 2, df, List 3 (List 1 é a lista Observed,

Page 271 - 9. Fórmula Estatística

8-48Valores de Saída: Adf, Ass, Ams, AF, Ap, Bdf, Bss, Bms, BF, Bp, ABdf, ABss, ABms, ABF, ABp, ERRdf, ERRss, ERRms são atribuídos respectivamente às

Page 272 - k Intervalo de Confiança

8-49• Juros CompostosObservação: • P/Y e C/Y podem ser omitidas para todos os cálculos de juro composto. Quando são omitidos, os cálculos são efetuado

Page 273 - k Distribuição (Contínua)

8-50Amt_ΣINT: Retorna o total principal e juro pago para pagamento PM1 a PM2.Sintaxe: Amt_ΣINT(PM1, PM2, I%, PV, PMT, P/Y, C/Y)Amt_ΣPRN: Retorna o t

Page 274 - λ

8-51 7. Lista de Comandos do Modo Program Programa RUNTecla 4(MENU) Nível 1 Nível 2 Nível 3 ComandoSTAT DRAW OnDrawOnOffDrawOffGRAPH S-Gph1S-Gph1_S-G

Page 275 - Cálculos Financeiros

8-52Σan+2ΣΣan+2ΣbnΣbnΣbn+1Σbn+1Σbn+2Σbn+2ΣcnΣcnΣcn+1Σcn+1Σcn+2Σcn+2RANGE a0Sel_a0a1Sel_a1GRHCLRSetG-Color_Tecla KNível 1 Nível 2 Nível 3 ComandoLIST

Page 276

8-53s[s]min[min]h[h]day[day]week[week]yr[yr]s-yr[s-yr]t-yr[t-yr]TMPR°C[°C]K[K]°F[°F]°R[°R]VELOCITY m/s[m/s]km/h[km/h]knot[knot]ft/s[ft/s]mile/h[mile/h

Page 277 - 2. Juros Simples

8-54I%Cmpd_I%(PVCmpd_PV(PMTCmpd_PMT(FVCmpd_FV(CASH NPVCash_NPV(IRRCash_IRR(PBPCash_PBP(NFVCash_NFV(AMORTZN BALAmt_BAL(INTAmt_INT(PRNAmt_PRN(ΣINTAmt_ΣI

Page 278 - 3. Juros Compostos

8-55a2a2b0b0b1b1b2b2C0c0C1c1C2c2anStartanStartbnStartbnStartCnStartcnStartResultR_ResultEQUATION SimResSim_ResultSimCoefSim_CoefPlyResPly_ResultPlyCoe

Page 279 - { }

1-25 k Uso dos Modos de Gráficos e Mode Equation no Modo de Entrada/Saída MatemáticaO uso do modo de entrada/saída matemática com qualquer um dos mod

Page 280

8-56ENG OnEngOnOffEngOffEngEngSKT/LIN —S-L-Normal—S-L-Thick·····S-L-Broken······S-L-Dot—S-L-ThinDRAW ConnectG-ConnectPlotG-PlotDERIV OnDerivOnOffDeriv

Page 281 - 0. O fluxo de caixa

8-57Programa BASETecla 4(MENU)Nível 1 Nível 2 Nível 3 Comandod~o ddhhbbooLOGIC NegNeg_NotNot_andandororxorxorxnorxnorDISPLAY'Dec'Dec'He

Page 282 - +1 > 0 ou 0

8-58*7 Os comandos de conversão métrica (comandos inclusos em K6(g)1(CONVERT)) são suportados somente quando o aplicativo adicional Metric Conversion

Page 283 - 5. Amortização

8-598. Tabela de Conversão de Comandos de Funções Especiais da Calculadora Científica CASIO ⇔ Texto A tabela abaixo mostra as strings de texto espe

Page 284 - 1 = 0 e PRN1 =

8-60Comando TextoffemtoppiconnanoμmicrommillikkiloMMegaGGigaTTeraPPetaEExa^Disps↵(CR)→->EExp≤<=≠<>≥>=⇒=>f1f1f2f2f3f3f4f4f5f5f6f6a&am

Page 285 - INT e PRN quando n = 1

8-61Comando Textoe^ e^IntIntNotNot^^×½oror!!rradminYminYminXminXnStatnsinh1sinh^−1cosh1cosh^−1tanh1tanh^−1b&b10(10)FracFracNegNeg

Page 286 - 6. Conversão de Taxa de Juros

8-62Comando TextoPVFinancialPVPMTFinancialPMTFVFinancialFVList1List1List2List2List3List3List4List4List5List5List6List6Q1Q1Q3Q3x1x1y1y1x2x2y2y2x3x3y

Page 287 - MRG : margem de lucro

8-63Comando Texto[mm][mm][cm][cm][m][m][km][km][Mil][Mil][in][in][ft][ft][yd][yd][fath][fath][rd][rd][mile][mile][nmile][n_mile][acre][acre][ha][ha][

Page 288 - 8. Cálculos de Dias/Datas

8-64Comando TextoBG-NoneBG-NoneBG-PictBG-PictGridOffGridOffGridLineGridLineGridOnGridOnExp(a·b^x)Exp(a^bx)DVarDVarQ1Q3TypeStdQ1Q3TypeStdVarRange

Page 289 - 9. Depreciação

8-65Comando TextoInvTCD(InvTCD(ChiPD(ChiPD(ChiCD(ChiCD(InvChiCD(InvChiCD(FPD(FPD(FCD(FCD(InvFCD(InvFCD(BinomialPD(BinomialPD(BinomialCD(BinomialCD(Inv

Page 290

1-26 Exemplo 2 No modo Graph, digite a função y=x2−x−1dx∫x41210 e represente-a graficamente. Certifique-se de que a janela de visualização (View Win

Page 291 - 10. Cálculos de Obrigações

8-669. Biblioteca de Programas • Assegure-se de verificar quantos bytes de memória não usada sobram antes de tentar efetuar qualquer programação. Nome

Page 292 - (N–1+B/D ) (k–1+B/D )

8-67 Nome de Programa Ellipse Descrição Este programa exibe uma tabela numérica dos valores a seguir com base na atribuição do foco de uma elipse

Page 293

9-1Capítulo 9 Planilha de CálculoO aplicativo Planilha de Cálculo oferece funcionalidades potentes de uma planilha de cálculo para levar para qualqu

Page 294

9-2Restrições do Modo SpreadsheetO tamanho máximo de arquivo que pode ser manipulado pelo modo Spreadsheet é de 30 kbytes. Observe que, entretanto, o

Page 295 - Capítulo 8 Programação

9-3• {RECALL} ... Mostra o seguinte submenu RECALL.• {LIST}/{FILE}/{MAT}/{VCT}• {CONDIT} ... Mostra a tela de configuração de formatação condicional.•

Page 296

9-42. Na caixa de diálogo que é apresentada, digite até oito caracteres para o novo nome do arquivo e pressione w.• Se já existir um arquivo com o mes

Page 297

9-5• Observe que o recálculo não é realizado automaticamente ao salvar o conteúdo da planilha de dados para um arquivo CSV. Certifique-se de realizar

Page 298 - k Depuração de um Programa

9-6k Uso do Cursor de CélulaO cursor de célula mostra a célula que está selecionada numa planilha de cálculo. A célula destacada é a que está atualmen

Page 299

9-7u Uso do Comando JUMP para Deslocar o Cursor de CélulaPara mover o cursor para: Proceda da seguinte maneira: Uma determinada célula 1. Pression

Page 300 - k Exclusão de um Programa

9-8k Informações Básicas Sobre Digitação de Dados (Constantes, Texto, Fórmulas)Primeiro, vejamos alguns procedimentos básicos que se aplicam independe

Page 301

1-27 5. Menu de Opções (OPTN)O menu de opções dá acesso às funções científicas e a recursos que não estão marcados no teclado da calculadora. O conte

Page 302

9-9k Atribuição de uma Constante (Valor, Resultado do Cálculo, Sequência Numérica) em uma CélulaUma constante é algo cujo valor é fixado logo que term

Page 303

9-10Item Descrição 1st Cell Digite o nome de referência (A1, B2, etc.) da célula em que se pretende que seja atribuído o primeiro valor da sequênc

Page 304 - k Registro de uma senha

9-11u Exemplo de Atribuição de FórmulaA B C 1 PRICE QUANTITY TOTAL 2 35 15 525 3 52 15 780 4 78 20 1560 Procedimen

Page 305 - 5. Referência de Comandos

9-12u Para atribuir um nome de referência de célula usando digitação o comando GRABMova o cursor de célula para a célula B1 e efetue a seguinte operaç

Page 306

9-13k Especificação da Formatação de CélulaPara cada célula, é possível especificar a cor do texto, da célula, e a luminosidade da cor das células (No

Page 307 - expressão numérica

9-14k Copiar e Colar Conteúdos de CélulasÉ possível copiar os conteúdos de uma ou mais células e colá-los em outra localização. Após efetuar a operaçã

Page 308 - expressão numérica

9-15Ao cortar e colar um intervalo de células, os nomes de referência que influenciam as relações dentro desse intervalo são alteradas de acordo com o

Page 309

9-16k Atribuição da Mesma Fórmula em um Intervalo de CélulasUse o comando Fill quando desejar atribuir a mesma fórmula em um intervalo específico de c

Page 310

9-17k Ordenação de Dados ConstantesObserve que só é possível ordenar dados constantes. É possível selecionar várias colunas de uma ou várias linhas de

Page 311 - k Comandos de Salto (JUMP)

9-18u Para inserir uma linha ou coluna de células em branco1. Execute uma das seguintes operações para especificar a localização da atribuição, bem c

Page 312

1-28 6. Menu de Dados Variáveis (VARS)Para recuperar dados variáveis, pressione J para exibir o menu de dados variáveis.{V-WIN}/{FACTOR}/{STAT}/{GRAP

Page 313

9-193. Uso de Comandos Especiais no Modo SpreadsheetO modo Spreadsheet possui vários comandos especiais como o CellSum(, que apresenta a soma de um in

Page 314 - Sem parâmetros

9-20Comando Descrição CellMedian((Mediana das Células) Retorna o valor da mediana em um intervalo especificado de células.Operação de Tecla de

Page 315

9-214. Formatação CondicionalA função de formatação condicional pode ser usada para definir as expressões condicionais (como A1<0) que determinam a

Page 316

9-22• Tipo: ExpressionUse este tipo de condição para definir uma condição com base em uma fórmula (como CelMin(A1:B10)≤C1) que toma como referência um

Page 317

9-236. Use f e c para selecionar “Format” e pressione 1(SETFORM).• Na caixa de diálogo FORMAT que aparece, execute os passos 3 e 4 do procedimento pre

Page 318

9-24A sintaxe básica para a atribuição de valores para V1, V2 e Value segue abaixo.• Selecione a linha cuja configuração que deseja mudar, digite um v

Page 319 - k Strings

9-25- 2(ERROR) ... Insere “ERROR” na expressão condicional. Por exemplo, é possível usar isto para atribuir A1=ERROR. A decisão depende se é exibida o

Page 320

9-26u Procedimento 1. Selecione o intervalo de células B3:C4. 2. Pressione 6(g)5(CONDIT) para exibir a tela Condition.• Condition1 aparece em primeir

Page 321 - k Outras

9-275. Desenho de Mapas Estatísticos e Execução de Cálculos Estatísticos e de RegressãoSe deseja verificar a correlação entre dois conjuntos de dados

Page 322 - Programas

9-28k Operações da Tela de Configurações dos Gráficos GeraisÉ possível usar a tela de configurações dos gráficos gerais para especificar o intervalo d

Page 323

1-29 • {PTS} ... {menu de dados do ponto de sumário} • {x1}/{y1}/{x2}/{y2}/{x3}/{y3} ... coordenadas dos pontos de sumário • {INPUT} ... {valo

Page 324 - Nome da matriz

9-29Item Descrição Frequency Especifica o intervalo de células que contêm valores que indicam a frequência de cada item dos dados do gráfico. Sele

Page 325

9-30k Uso da Tela de Especificação do Intervalo de Dados para Cálculos EstatísticosÉ possível usar uma tela de configuração especial para especificar

Page 326

9-31k Tabela de Correspondência do Menu de Funções dos Modos Spreadsheet e StatisticsNos modos Statistics e Spreadsheet, as funções de gráfico estatís

Page 327

9-32Ao desenhar um gráfico circular ou de barras, somente as configurações de Color Link (página 6-3) são diferentes das configurações do modo Statist

Page 328

9-33 3. Execute a seguinte operação para exibir a tela de configurações gerais do gráfico: 6(g)1(GRAPH)6(SET).• As definições “Category” e “Data” são

Page 329

9-346. Memória do Modo SpreadsheetÉ possível usar os diferentes tipos de memória (variáveis, memória de listas, memória de arquivos, memória de matriz

Page 330

9-35Importante!É descrito a seguir o que acontece se tentar armazenar dados na memória quando uma célula não contém nenhum dado, quando uma célula con

Page 331

9-36Tipo de Memória Operação de Recuperação Memória de Matrizes(Mat A a Mat Z) É possível recuperar dados de uma memória de matrizes especificad

Page 332

10-1 Capítulo 10 eActivity É possível usar o modo eActivity para inserir dados em um arquivo eActivity. É possível inserir texto, expressões nu

Page 333

10-2 Segue uma explicação sobre os tipos de dados que podem ser inseridos e editados em um arquivo eActivity. Linha de texto ...Uma linha de tex

Page 334

iii 13. Análise de Funções ...5-52 Capítulo 6

Page 335 - tail (Left, Right, Central)

1-30 u TABLE — Recuperação de dados de conteúdo e configuração de tabelas • {Start}/{End}/{Pitch} ... {valor inicial do intervalo de tabelas}/{valor

Page 336 - • Distribuição 

10-3 k Menu de Funções da Tela da Área de Trabalho Parte do conteúdo do menu de funções da área de trabalho depende da linha (ou faixa) que estiver

Page 337 - • Distribuição Binomial

10-4 • { COLOR } ... Mostra o seguinte submenu COLOR. • { MARKER } ... Entra no modo marcador para realçar texto (página 10-10). • { CHAR } ... E

Page 338 - • Distribuição Geométrica

10-5 2. Digite um nome de arquivo com até oito caracteres e pressione w. • Surge uma área de trabalho em branco. Cursor • O nome de um arqu

Page 339 - • Teste Z

10-6 4. Digitação e Edição de Dados Todas as operações nesta seção são efetuadas na tela da área de trabalho do eActivity. Aplique os procedimentos

Page 340 - • Teste t

10-7 • A função F3 do menu estará como “CALC” se o cursor estiver em uma linha de cálculo. Pressione 3(CALC) para alterar a linha de cálculo para li

Page 341 - • Teste F

10-8 u Para inserir uma fórmula de cálculo em um eActivity 1. Mova o cursor para uma linha de cálculo. • Enquanto o cursor estiver em uma linha de

Page 342 - • Comandos de Definição

10-9 u Cálculos Matriciais com o Uso do Editor de Matrizes Selecione { 'MAT/VCT} no menu de funções para exibir o Editor de Matrizes. As oper

Page 343

10-10 u Para inserir uma linha de parada No menu de funções, selecione {INSERT} e {STOP} para inserir uma linha parada acima da linha ou faixa que e

Page 344 - I%, PV, PMT, P/Y, C/Y)

10-11 u Para alterar a cor do texto 1. Mova o cursor para o início (ou final) do texto cuja cor se pretende alterar. 2. Pressione 6( g) 5(COLOR)

Page 345 - Programa RUN

10-12 u Para adicionar uma nota a uma linha 1. Mova o cursor até a linha de texto ou de cálculo à qual se deseja adicionar uma nota. 2. Se o curs

Page 346 - Tecla

1-31 7. Menu de Programas (PRGM)Para acessar o menu de programas (PRGM), entre primeiro no modo Run-Matrix ou Program a partir do Menu Principal e pr

Page 347

10-13 u Para editar o texto de uma nota existente 1. Mova o cursor até a linha cuja nota se deseja editar. 2. Se o cursor estiver em uma linha de

Page 348

10-14 k Inserção de uma Imagem (Figura) A tabela abaixo mostra o tamanho dos arquivos de imagens que são suportados para inserção em um arquivo eAc

Page 349 - Nível 1Nível 2Nível 3 Comando

10-15 u Para inserir uma imagem 1. Use f e c para mover o cursor para o local onde se deseja inserir a imagem. 2. Se o cursor estiver em uma lin

Page 350

10-16 u Para adicionar uma borda ao redor de uma imagem 1. Use f e c para selecionar a imagem à qual se deseja adicionar uma borda. 2. Pressione

Page 351 - Nível 3 Nível 4 Comando

10-17 Tabela de Tipos de Dados de Faixas Tipo de Dados Nome da Faixa Dados de cálculos do modo Run-Matrix (Quando o modo Run-Matrix é carreg

Page 352

10-18 u Para inserir uma faixa 1. Mova o cursor para o local onde se deseja inserir a faixa. 2. Pressione 2(STRIP). • Surge uma caixa

Page 353 - CASIO ⇔ Texto

10-19 8. Digite a função que se deseja representar graficamente. (Exemplo: Y = 21 x 2 – 1) 9. Pressione 6(DRAW). • A represent

Page 354

10-20 Abaixo, são descritos os itens de menu da tela do Notes. • { JUMP }... Apresenta um menu JUMP que pode utilizar para avançar para o início ( 1

Page 355 - Comando Texto

10-21 u Para alternar entre a tela da área de trabalho do eActivity e uma tela de aplicativo carregado a partir da faixa Pressione !a( ' ).

Page 356

10-22 k Como Salvar um Arquivo Aplique os procedimentos descritos nesta seção para salvar um arquivo após criá-lo ou editá-lo na tela da área de tr

Page 357

1-32 8. Uso da Tela de ConfiguraçãoA tela de Configuração do modo mostra as configurações do modo e permite que o usuário as altere da forma como des

Page 358

10-23 k Apresentação da Tela de Uso da Memória eActivity O tamanho máximo de um arquivo eActivity é aproximadamente 29.000 bytes.* É possível usar

Page 359

11-1 Capítulo 11 Gestor de Memória Esta calculadora inclui uma memória principal e uma memória para armazenamento de dados. A memória principal

Page 360 - 9. Biblioteca de Programas

11-2 • Use as teclas de cursor f e c para selecionar e verifique a quantidade de bytes usados por cada tipo de dados. • A barra de status mostra

Page 361 - Nome de Programa Ellipse

11-3 Os seguintes dados podem ser verificados. Memória Principal Observação Para obter mais informações sobre a coluna “Verificação de Substit

Page 362 - Planilha de Cálculo

11-4 Nome do Ícone/Dados Conteúdo Verificação de Substituição PICTPLOT Dados Picture Plot Sim PROGRAM Grupo de programas — Cada nom

Page 363

11-5 Ícone Extensão do Arquivo Descrição .bmp Arquivos Bitmap .txt Arquivos de texto .csv Arquivos CSV Outras extensões Arquivos co

Page 364

11-6 k Visualização de Informações Detalhadas sobre um Arquivo na Memória de Armazenamento Na tela de informações da memória de armazenamento, é po

Page 365

11-7 k Seleção de Dados • Pressione 1(SELECT) para selecionar o item que estiver marcado, indicado pelo cursor de seleção (  ) que aparece próxim

Page 366

11-8 k Cópia de Dados u Para copiar da memória principal para a memória de armazenamento O procedimento abaixo salva os dados selecionados em um

Page 367

11-9 u Para copiar da memória de armazenamento para a memória principal 1. Na tela de informações da memória de armazenamento, selecione o arquivo

Page 368

1-33 u Func Type (tipo de função de gráficos)Pressione uma das seguintes teclas de funções para também alternar a função da tecla v.• {Y=}/{r=}/{Parm

Page 369 - Fórmulas)

11-10 Verificação de erro de tipo incorreto Somente arquivos com as extensões .g1m, .g2m, .g3m, .g1r ou .g2r podem ser copiados da memória de arm

Page 370 - Numérica) em uma Célula

11-11 k Cópias de Segurança dos Dados da Memória Principal u Para fazer cópias de segurança da memória principal 1. A partir da tela inicial do m

Page 371

11-12 u Para restaurar os dados da cópia de segurança para a memória principal 1. Na tela inicial do modo Memory , pressione 4(BACKUP). • Na tel

Page 372

11-13 k Otimização da Memória de Armazenamento A memória de armazenamento pode ficar fragmentada depois de muitas operações de armazenamento e carr

Page 373

12-1 Capítulo 12 Gestor de Sistema Use o gestor de sistema para visualizar a informação do sistema e ajustar as respectivas configurações. 1. Uso

Page 374

12-2 k Definições de Propriedades de Energia u Para especificar o tempo de ativação do Desligar Automático Enquanto é exibida a tela inicial do m

Page 375

12-3 k Especificação do Idioma do Sistema Use LANGUAGE para especificar o idioma dos aplicativos incorporados. u Para selecionar o idioma das me

Page 376

12-4 k Lista de Versões Use VERSION para visualizar a versão do sistema operacional. u Para visualizar a informação da versão 1. Enquanto é exi

Page 377

12-5 A tabela a seguir mostra as funções da teclas de função. É possível usar as teclas de função para apagar dados específicos. Funções das

Page 378

12-6 Observação Depois de pressionar 6( g) 2(ALL) para iniciar tudo, é necessário configurar um número de configurações iniciais, da mesma forma qu

Page 379

1-34 u List File (configurações do arquivo de lista em exibição) • {FILE} ... {configurações do arquivo de lista em exibição}u Sub Name (atribuição

Page 380 - Spreadsheet

12-7 k Nome de Usuário Use o procedimento nesta seção para identificar-se como o usuário da calculadora registrando o seu nome e organização. I

Page 381

12-8 u Para apagar o nome de usuário e de organização 1. Enquanto é exibida a tela inicial do modo System , pressione 6( g) 2(UserName) para exib

Page 382 - 4. Formatação Condicional

13-113 Capítulo 13 Comunicação de Dados Este capítulo explica como transferir dados entre uma calculadora e um computador, ou entre duas calculador

Page 383

13-2 3. Desligue a unidade receptora. 4. Conecte a unidade receptora à unidade de origem. 5. O início da operação de envio a partir da unidade de

Page 384

13-3 1. Como Fazer a Comunicação de Dados entre a Calculadora e um Computador Pessoal Ao estabelecer a conexão USB entre a calculadora e um computa

Page 385

13-4 3. Pressione 1(USB Flash). • A mensagem “Preparing USB” aparecerá na tela da calculadora. Espere e não faça nenhuma operação na calculadora.

Page 386

13-5 k Transferência de Dados entre a Calculadora e um Computador Pessoal Esta seção explica como conectar a calculadora ao computador e abrir sua

Page 387

13-6 Nome do Grupo na Memória Principal Nome da Pasta em @MainMem Nome do Item na Memória Principal Nome do Arquivo em @MainMem ROOT ROOT

Page 388

13-7 • Caso seja colocado um arquivo ou uma pasta na pasta @MainMem para o qual a calculadora não dá suporte, tal arquivo ou pasta será transferida p

Page 389

13-8 u Para usar o computador para editar um programa criado na calculadora 1. Use o modo Program para criar o programa. (Consulte o “Capítulo 8

Page 390

1-35 u Slope (visualização da derivada no local do indicador no gráfico de seções cônicas) • {On}/{Off} ... {visualização ativada}/{visualização des

Page 391

13-9 k Precauções com a Conexão USB • Dependendo do sistema operacional que estiver instalado em seu computador, execute uma das seguintes operaçõe

Page 392 - Spreadsheet e Statistics

13-10 2. Comunicação de Dados entre Duas Calculadoras k Conexão de Duas Calculadoras O procedimento abaixo descreve como ligar duas calculadoras c

Page 393

13-11 k Para Efetuar uma Operação de Transferência de Dados Conecte as duas calculadoras e, em seguida, siga os procedimentos abaixo. Unidade re

Page 394

13-12 u Para executar uma operação de envio Após selecionar os dados a serem enviados, pressione 6(TRANSMIT). Surge uma mensagem para confirmar se

Page 395

13-13 Pressione 1(Yes) para substituir os dados existentes na unidade receptora pelos novos dados, ou 6(No) para ir para o próximo dado. Não : Nã

Page 396

13-14 A tabela abaixo mostra como cada tipo de dado é tratado na transferência de dados desta calculadora (fx-CG10/fx-CG20/fx-CG20 AU) para um modelo

Page 397

13-15*8 Os dados podem ser usados pela calculadora com E-CON3 equipado. Os dados podem ser transferidos para uma calculadora com E-CON2 equipado, ma

Page 398 - Capítulo 10 eActivity

13-16 3. Conexão da Calculadora a um Projetor É possível conectar a calculadora a um projeto CASIO e projetar o conteúdo de sua tela em uma tela mai

Page 399

14-1Capítulo 14 Geometria1. Visão Geral do Modo GeometryO modo Geometry permite desenhar e analisar objetos geométricos. A partir do Menu Principal,

Page 400

14-2k Menu ReferenceAs tabelas seguintes descrevem os itens de menu que aparecem em cada um dos menus do modo Geometry. u 1(File)Para fazer isso: Sel

Page 401

1-36 9. Uso da Captura de TelaAo operar a calculadora, é possível capturar uma imagem da tela que estiver sendo visualizada e salvá-la na memória de

Page 402 - u Para procurar um arquivo

14-3u 3(Draw)Para fazer isso: Selecione este item do menu: Marcar um ponto 1:Point Desenhar um segmento de reta 2:Line Segment Desenhar uma linh

Page 403 - Cursor de linha de texto

14-4u 5(Transform)Para fazer isso: Selecione este item do menu: Refletir um objeto 1:Reflection Traduzir um objeto por valores especificados 2:Tr

Page 404

14-5u K(Option)e(Properties)Para fazer isso: Selecione este item do menu: Mover o objeto selecionado para frente 1:to the front Mover o objeto s

Page 405

14-6k Gestão dos Arquivos do Modo GeometryEsta seção explica como salvar os dados do modo Geometry para arquivos, e como gerenciar seus arquivos. u Pa

Page 406

14-7u Para apagar um arquivo1. Faça a seguinte operação: 1(File) – 2:Open. • Isto exibe um menu de arquivos existentes. 2. Use c e f para selecionar o

Page 407 - u Para realçar o texto

14-8k Exibição de Imagem de Fundo na Tela do Modo GeometryNo modo Geometry, é possível abrir um arquivo de imagem (g3p) e usá-lo como imagem de fundo

Page 408 - Lista de notas

14-9k Gravar o Conteúdo Atual da Tela Como uma Imagem (Arquivo g3p) no Modo GeometryÉ possível salvar uma captura de tela no modo Geometry como um arq

Page 409 - Janela de Notas

14-10k Funções das TeclasA figura abaixo mostra as teclas que são usadas para as operações na tela de desenho do modo Geometry.Exibe os menus. (Página

Page 410 - u Para retirar uma nota

14-112. Desenhar e Editar ObjetosEsta seção explica como realizar as seguintes operações. • Traçar pontos, desenhar segmentos de reta, polígonos, etc.

Page 411

14-12u Para adicionar um ponto designado para uma reta existenteObservaçãoÉ possível usar o seguinte procedimento para adicionar um ponto designado pa

Page 412 - u Para inserir uma imagem

1-37 10. Se estiver com problemas…Quando tiver problemas na execução de operações, efetue os procedimentos abaixo antes de supor que há algo de errad

Page 413 - k Uso de Faixas

14-13u Para desenhar uma linha infinita1. Faça a seguinte operação: 3(Draw) – 3:Infinite Line. 2. Mova o cursor para qualquer local na tela e pression

Page 414

14-14u Para desenhar um círculo1. Faça a seguinte operação: 3(Draw) – 6:Circle. 2. Mova o cursor para o local na tela em que deseja o ponto central do

Page 415 - u Para inserir uma faixa

14-15u Para desenhar um semicírculo1. Faça a seguinte operação: 3(Draw) – 8:SemiCirc (Diam).2. Mova o cursor para o ponto que deseja especificar como

Page 416 - u Faixas Notes

14-164. Pressione w.• Isto desenha um triângulo. → • Se o local do cursor ao pressionar w for muito próximo do ponto especificado na etapa 2, o

Page 417

14-174. Pressione w.• Isto desenha um retângulo ou quadrado. • Se o local do cursor ao pressionar w for muito próximo do ponto especificado na et

Page 418

14-18u Para desenhar um polígono de n lados regular1. Faça a seguinte operação: 3e(Draw Spec) – 6:Regular n-gon. • Isto exibe uma caixa de diálogo que

Page 419 - k Como Salvar um Arquivo

14-19k Selecionar e Cancelar a Seleção de ObjetosAntes de editar (mover ou eliminar) um objeto ou criar uma figura usando um objeto, é necessário prim

Page 420 - Uso do arquivo

14-203. Pressione x ou execute a seguinte operação: 2(Edit) – 4:Select Figure. • Isto seleciona o objeto inteiro. u Para cancelar a seleção de um obje

Page 421 - 1. Uso do Gestor de Memória

14-21k Especificação da Cor e do Tipo de Linha de um Objeto ExibidoÉ possível usar o procedimento a seguir para especificar a cor e o tipo de linha pa

Page 422

14-224. Para aplicar as configurações definidas, retorne para a caixa de diálogo na etapa 2 e pressione J. → u Para especificar a cor e o tipo

Page 423

1-38 u ResetO reset é usado quando se deseja apagar todos os dados que estiverem na memória da calculadora e retornar às configurações iniciais de to

Page 424

14-23u Para construir uma perpendicular1. Desenhe um segmento de reta, marque um ponto e selecione a reta e o ponto. 2. Faça a seguinte operação: 4(Co

Page 425 - u Para renomear uma pasta

14-24u Para construir o ponto de interseção de dois gráficos1. Desenhe para fazer a intersecção de segmentos de reta e selecione-os. 2. Faça a seguint

Page 426

14-25u Para construir uma paralela1. Desenhe um segmento de reta, marque um ponto e selecione a reta e o ponto. 2. Faça a seguinte operação: 4(Constru

Page 427 - k Seleção de Dados

14-26u Para anexar uma medida de ângulo para uma figura1. Desenhe um triângulo e selecione dois dos seus lados.2. Faça a seguinte operação: 4(Construc

Page 428

14-275. Pressione w.• Isto reflete o objeto usando o segmento de reta como o eixo. → → ObservaçãoÉ possível especificar um segmento de ret

Page 429

14-284. Pressione w.• Isto realiza a tradução da paralela do objeto original na direção do vetor selecionado. → → ObservaçãoSe selecionar

Page 430

14-295. Digite um valor de escala no intervalo de 0,1 < | x | < 10 e pressione w.• Isto desenhará uma versão no novo tamanho do objeto original

Page 431

14-30k Cancelamento e Repetição de uma OperaçãoO comando Undo permite cancelar a última operação realizada enquanto que Redo permite restaurar uma ope

Page 432

14-312. Pressione v.• Isto faz com que o ícone apareça no canto superior direito da tela e o cursor mude de para . Além disso, um retângulo rodeia

Page 433

14-32u Para excluir um objeto1. Selecione o objeto que deseja excluir. • Se quiser excluir apenas um dos vértices de um triângulo, por exemplo, seleci

Page 434 - 2. Definições do Sistema

1-39 Observação• A fx-CG10 não consegue importar arquivos de imagens salvos usando os procedimentos acima na fx-CG20/fx-CG20 AU.• A fx-CG20/fx-CG20 A

Page 435

14-333. Controle da Aparência da Janela GeometryEsta seção fornece informações sobre como controlar a aparência da tela através de scroll ou zoom e mo

Page 436

14-345. Use f e c para selecionar “Axes” e use as seguintes operações para configurar as definições desejadas.Para selecionar esta definição: Pressi

Page 437 - k Redefinir

14-35k Configurações de Janela de VisualizaçãoÉ possível configurar as definições da janela de visualização para especificar as coordenadas do canto e

Page 438

14-364. Para sair do modo Pan, pressione J. → ObservaçãoNo modo Pan, cada vez que pressionar w muda a forma do cursor entre e . Enquanto o c

Page 439 - k Configurações de Bateria

14-37u Para ampliar e reduzir o zoomPara duplicar o tamanho da imagem apresentada, pressione + ou realize a seguinte operação: 1e(View) – 4:Zoom In.Pa

Page 440 - k Nome de Usuário

14-383. Digite até 31 caracteres de texto e pressione w.• O texto digitado é inserido na imagem da tela no local do cursor. → 4. Agora é possív

Page 441 - k Atualização do SO

14-39k Adicionar ou Alterar um RótuloAs operações de rótulos são explicadas nesta seção usando um triângulo. No primeiro exemplo modificamos um rótulo

Page 442 - II , fx-7400G II

14-406. Digite até 14 caracteres para o texto do rótulo e pressione w.• Isto modificará o rótulo. → 7. Para fechar a caixa de medição, pression

Page 443 - k Modo Capture Set

14-415. Uso da Caixa de MediçãoPressionar J exibe a caixa de medição no fundo da tela como demonstrado abaixo. Caixa de Medição É possível usar a

Page 444

14-42A tabela seguinte descreve a informação que aparece quando os ícones são selecionados, e explica quando cada um dos ícones está disponível para s

Page 445

iv Capítulo 12 Gestor de Sistema 1. Uso do Gestor de Sistema ...

Page 446

2-1Capítulo 2 Cálculos Manuais1. Cálculos Básicosk Cálculos Aritméticos• Digite os cálculos aritméticos tal como são escritos, da esquerda para a di

Page 447

14-43Ícone Nome do Ícone Este ícone aparece quando isto é selecionado: Selecionar este ícone faz com seja exibido: Pode ser bloqueado Congruência

Page 448

14-444. Selecione os ícones da paleta de ícones para exibir outras medições.• No caso de um segmento de reta, por exemplo, é possível visualizar o com

Page 449 - II ou ANSI

14-45ObservaçãoUm valor que mostra a área de um objeto cujas retas se cruzam é indicado por um asterisco duplo (``) à esquerda do valor. Isso indica q

Page 450

14-46Observação• A execução da etapa 5 do procedimento acima, não só muda o valor de medição, mas também bloqueia a medição. Para obter detalhes sobre

Page 451 - Calculadoras

14-47k Bloquear ou Desbloquear uma Medição de um ObjetoPor “bloquear uma medição” queremos dizer que o objeto correspondente não pode ser movido. Por

Page 452

14-48Observação• Algumas medições podem não ser bloqueadas. Para detalhes, consulte a coluna “Pode ser bloqueado” na tabela “Visualização das Medições

Page 453 - Nome do dado

14-49k Colar Medições em uma Imagem de TelaÉ possível usar os procedimentos nesta seção para colar medições de objetos na imagem que está na tela. As

Page 454 - II não suporta cores

14-505. Mova o texto para outro local da tela se desejar. • Pressione v e use as teclas do cursor para mover a medição colada em torno da tela. Para m

Page 455

14-513. Digite até 14 caracteres para a tag do tipo rótulo.• Para apagar a tag do tipo rótulo, pressione o.4. Pressione w.• Isto mudará a medição que

Page 456

14-521. Faça a seguinte operação: K(Option) – 2:Expression. • Isto exibirá “EXPR=” na localização do cursor e mostrará a caixa de medição. • Também ex

Page 457 - k Precauções com a Conexão

2-2Exemplo 1 100 ÷ 6 = 16,66666666...Condição Operação Tela 100/6w16.66666667 4 casas decimais !m(SET UP) ff1(Fix)ewJw16.6667 5 a

Page 458 - Geometria

14-53k Cálculo com a Área de Superfície das Figuras ExibidasÉ possível usar o procedimento nesta seção para efetuar cálculos usando a área de superfíc

Page 459

14-544. Pressione +.5. Pressione f para retornar o foco da edição para a tela de desenho da caixa de medição e pressione ew para selecionar o outro tr

Page 460

14-55k Especificação do Formato Numérico de uma MediçãoÉ possível especificar o formato numérico de cada medição na tela.Observação• O formato numéric

Page 461

14-566. Trabalho com AnimaçõesUma animação consiste em um ou mais pares de pontos/curvas, no qual a curva pode ser um segmento de reta, círculo, semic

Page 462

14-57Observação• É possível repetir o procedimento anterior para criar múltiplos pontos que se movam simultaneamente.Tente isto:- Desenhe um segmento

Page 463

14-586. Digite 90 na caixa de medição pressionando jaw.• Isto torna o ângulo entre os segmentos de reta AB e DE em 90 graus, e bloqueia-o. 7. Pression

Page 464

14-5914. Faça a seguinte operação: 6(Animate) – 3:Trace. • Isto especifica o ponto D (aquele selecionado na etapa 13) como o “ponto de traçar”. 15. Fa

Page 465

14-60Quando desejar fazer isto: Realize este procedimento: Especificar a quantidade de etapas a ser usada enquanto o ponto E viaja ao longo do segme

Page 466 - Modo Geometry

14-61Quando desejar fazer isto: Realize este procedimento: Eliminar a animação atribuída ao ponto E 1. Use c e f para selecionar na tela Edit Anima

Page 467

14-62k Geração de uma Tabela de AnimaçãoNas predefinições, uma animação faz com que um ponto especificado se mova ao longo de um segmento de reta, cír

Page 468 - 2. Desenhar e Editar Objetos

2-3k Sequência de Prioridade dos CálculosEsta calculadora aplica lógica algébrica verdadeira para calcular as partes de uma fórmula pela seguinte orde

Page 469

14-636. Use f para selecionar [Add Table] e pressione w.• Isto mostra uma tabela de animação que mostra o segmento de reta CD em cada etapa da animaç

Page 470

14-64u Para exibir a tabela de animaçãoPara exibir a tabela de animação gerada no procedimento em “Para adicionar colunas à tabela de animação”, reali

Page 471

15-1 Capítulo 15 Picture PlotObservação Usuários da fx-CG20 AU: Instale o aplicativo adicional Picture Plot.Picture Plot é um aplicativo que permi

Page 472

15-2 • Acrescentar valores de tempo (T) aos valores das coordenadas (X, Y) e marcar pontos no plano T-X ou T-Y. Isso possibilita a produção das expre

Page 473

15-3 1. Menus de Função do Picture Plot k Menu de Funções da Tela de Relação de Arquivos • { OPEN } ... Abre um arquivo g3p/g3b ou uma pasta. • {

Page 474

15-4 k Menu de Funções da Relação de Pontos • { AXTRNS } ... O mesmo que o item {AXTRNS} na seção “Menu de Funções da Tela do Picture Plot”. • { E

Page 475

15-5 2. Gerenciamento de Arquivos do Picture Plot O aplicativo Picture Plot requer o uso de um arquivo de imagem de fundo. Os seguintes tipos de arq

Page 476

15-6 u Configurações do Picture Plot Salvas nos Arquivos de Imagem • As configurações do Picture Plot que podem ser alteradas na tela de Configuraç

Page 477

15-7 u Para salvar um arquivo com um nome diferente 1. Com a tela do Picture Plot em exibição, pressione K1(FILE) 3(SAVE • AS). • Surge uma tel

Page 478

15-8 4. Repita o passo 3 quantas vezes forem necessárias para inserir todos os pontos desejados. • Aqui, pode-se pressionar K3(EDIT), sel

Page 479

2-4Exemplo 2 + 3 × (log sen2π2 + 6,8) = 22,07101691 (Unidade angular = Rad) • Quando são usadas funções com a mesma prioridade em série, o cálculo é

Page 480

15-9 u Para mover um ponto 1. Com a tela do Picture Plot em exibição, pressione K6( g) 3(EDIT). • Como alternativa, pode-se também pressionar K2

Page 481

15-10 u Para apagar todos os pontos Pressione K6( g) 4(DELETE) e surgirá uma caixa de diálogo de confirmação. Pressione 1(Yes) para apagar todos

Page 482

15-11 3. Pressione a tecla de função que corresponde ao tipo de cálculo de regressão* 1 que se deseja realizar. • Para efetuar uma regressão quadrá

Page 483

15-12 u Para alternar entre a tela do Picture Plot, tela do AXTRANS e a tela da relação de pontos Ao visualizar a tela de relação de pontos e a tel

Page 484

15-13 4. Uso da Relação de Pontos Cada ponto marcado na tela do Picture Plot recebe o valor de uma coordenada. É possível usar a relação de pontos p

Page 485

15-14 u Como Apagar a Última Linha de Dados de Pontos Execute uma das seguintes operações, dependendo do tipo de célula que estiver selecionada. •

Page 486

15-15 u Para configurar o valor de tempo (T) 1. Com a tela de relação de pontos em exibição, pressione 5(SET). 2. Na tela que surgir,

Page 487

15-16 Observação • Com a tela AXTRANS em exibição, a configuração “Grid” (Grade) da tela de Configuração está sempre “Off”, enquanto que o config

Page 488

15-17 (3) Tela comprimida, mantendo a proporcionalidade • Quando o modo de visualização selecionado por o (2) (sem compressão), pode-se especificar

Page 489

15-18 5. Funções Comuns ao Modo Graph Na tela do Picture Plot, os itens do menu de funções de !1 a 5 são iguais aos do modo Graph . Consulte as

Page 490

2-5Como o resultado dos cálculos aplica um denominador comum, o resultado do cálculo ainda pode ser exibido no formato de ' mesmo quando os coefi

Page 491

α-1 Apêndice 1. Tabela de Mensagens de Erro • Erros gerais de cálculoAo ver esta mensagem:Significa: Portanto, siga o procedimento: Syntax ERROR

Page 492

α-2Ao ver esta mensagem:Significa: Portanto, siga o procedimento: Non-Real ERROR Cálculo que produz um número complexo quando está especificado Rea

Page 493

α-3 • Erros de cálculos de listas, matrizes e vetoresAo ver esta mensagem:Significa: Portanto, siga o procedimento: Invalid List, Matrix or VectorU

Page 494

α-4 • Erros nos modos Graph, Dyna Graph, Table, Recursion, Conic GraphsAo ver esta mensagem:Significa: Portanto, siga o procedimento: Range ERROR

Page 495

α-5 • Erros do modo StatisticsAo ver esta mensagem:Significa: Portanto, siga o procedimento: Condition ERROR Tentativa de exibir vários gráficos

Page 496

α-6 • Erros do modo SpreadsheetAo ver esta mensagem:Significa: Portanto, siga o procedimento: Range ERROR O intervalo de células da planilha de c

Page 497

α-7 • Erros do modo MemoryAo ver esta mensagem:Significa: Portanto, siga o procedimento: Memory ERROR A operação ou armazenamento de memória exce

Page 498 - 5. Uso da Caixa de Medição

α-8Ao ver esta mensagem:Significa: Portanto, siga o procedimento: File System ERROR O sistema de arquivos de memória da calculadora está corrompido

Page 499

α-9 • Erros de comunicação de dadosAo ver esta mensagem:Significa: Portanto, siga o procedimento: Complex Number in Data Dados enviados de uma fu

Page 500

α-10 • Erros do modo GeometryAo ver esta mensagem:Significa: Portanto, siga o procedimento: First select a segment. Tentativa de construir uma m

Page 501

2-6Exemplos de CálculosEste cálculo: Gera este tipo de apresentação: 78π × 2 = 156π Formato π 123456π × 9 = 3490636,164 (= 11111104 π)

Page 502

α-11Ao ver esta mensagem:Significa: Portanto, siga o procedimento: First configure animation settings. • Tentativa de executar uma animação sem ter

Page 503

α-12 • Erros do modo Picture Plot Ao ver esta mensagem:Significa: Portanto, siga o procedimento: Too many plots No modo Picture Plot , o número

Page 504

α-13 • Outros errosAo ver esta mensagem:Significa: Portanto, siga o procedimento: No Data Os dados especificados não existem. (Ocorre quando é re

Page 505

α-14 2. Intervalos de Atribuição Função Intervalo de atribuição para soluções de número real Algarismos internos Precisão Notas sen x cos x

Page 506

α-15 Função Intervalo de atribuição para soluções de número real Algarismos internos Precisão Notas ° ’ ” ←⎯ ° ’ ” | a |, b ,

Page 507

E-CON3 Application(English)

Page 508

Important!• All explanations in this section assume that you are fully familiar with all calculator and Data Logger (CMA CLAB* or CASIO EA-200) preca

Page 509

ε-1E-CON3 Overview1. E-CON3 Overview• From the Main Menu, enter the E-CON3 mode. E-CON3 Main Menu• The E-CON3 mode provides the functions listed below

Page 510

ε-2Using the Setup Wizard2. Using the Setup WizardThis section explains how to use the Setup Wizard to configure the Data Logger setup quickly and eas

Page 511

ε-3Using the Setup Wizard 5. Select the options for the sensor you specified in step 4. Use the f and c cursor keys to move the highlighting to the

Page 512

2-7Se você executar um cálculo no qual um sinal de multiplicação tiver sido omitido imediatamente antes de uma fração (incluindo frações mistas), parê

Page 513 - 6. Trabalho com Animações

ε-4Using the Setup Wizard 9. If there is no problem with the contents of the confirmation screen, press 1. If you need to change the setup, press

Page 514

ε-5Using the Setup Wizardk Using Setup Wizard to Configure a Photogate SetupConnection of a Vernier or CMA Photogate requires configuration of setup p

Page 515

ε-6Using the Setup Wizardk Outputting the Waveform of a Function through the Speaker (EA-200 only)Normally, the Setup Wizard helps you configure setup

Page 516

ε-7Using the Setup Wizard 9. Use the d and e cursor keys to move the cursor to the end point of the output, and then press w to register it. • After

Page 517

ε-8Using Advanced Setup3. Using Advanced SetupAdvanced Setup provides you with total control over a number of parameters that you can adjust to config

Page 518

ε-9Using Advanced Setup6. After you configure a setup, you can use the function key operations described below to start sampling or perform other ope

Page 519

ε-10Using Advanced Setup3. What you need to do next depends on the currently selected channel.• CH1, CH2, or CH3 Press a function key to display a m

Page 520

ε-11Using Advanced SetupNote• When you select a channel on the Channel Setup screen, the sampling range of the selected channel appears in the bottom

Page 521

ε-12Using Advanced Setup• Note that the mode you select also determines the channel(s) you can use.Sampling Mode Selectable Channel(s)Real-time, Exten

Page 522 - Capítulo 15 Picture Plot

ε-13Using Advanced SetupImportant!• When the following condition exists, an “FFT Graph” setting appears in place of the “Warm-up” setting. See “To con

Page 523

2-8u Para atribuir um valor a uma variável[valor] a [nome da variável] wExemplo 1 Para atribuir 123 à variável A Abcdaav(A)wExemplo 2 Para adic

Page 524

ε-14Using Advanced Setup• To configure Trigger Setup settings1. While the Advanced Setup menu (page ε-8) is on the display, press d(Trigger).• This d

Page 525

ε-15Using Advanced Setup• To specify the countdown start time1. Move the highlighting to “Timer”.2. Press 1(Time) to display a dialog box for specify

Page 526

ε-16Using Advanced Setup• To configure trigger threshold, trigger start edge, and trigger end edge settingsPerform the following steps when “Period” i

Page 527 - u Para salvar um arquivo

ε-17Using Advanced Setup• To specify the trigger threshold value and motion sensor level1. Move the highlighting to “Threshold”.2. Press 1(EDIT) to d

Page 528 - k Marcação de Pontos

ε-18Using Advanced Setup3. To change the trace operation coordinate display setting, use the f and c cursor keys to move the highlighting to “Coord”.

Page 529

ε-19Using a Custom Probe4. Using a Custom ProbeYou can use the procedures in this section to configure a custom probe for use with a Data Logger. Impo

Page 530 - u Para mover um ponto

ε-20Using a Custom Probe7. Press w and then input a memory number (1 to 99).• This saves the custom probe setup and returns to the Custom Probe List,

Page 531 - Observação

ε-21Using a Custom Probe3. Press 2(CALIB).• This will start the first sampling operation with the sensor connected to Data Logger’s CH1, and then disp

Page 532

ε-22Using a Custom Probek Zero Adjusting a Custom ProbeThis procedure zero adjusts a custom probe and sets its intercept value based on an actual samp

Page 533

ε-23Using the MULTIMETER Mode5. Using the MULTIMETER ModeYou can use the Channel Setup screen (page ε-9) to configure a channel so that Data Logger MU

Page 534 - 4. Uso da Relação de Pontos

2-9Exemplo Para atribuir a string “ABC” a Str 1 e depois exibi-la na tela !m(SET UP)2(Line)J A!a(A-LOCK)E(”)v(A) l(B)I(C)E(”)a(Desbloque

Page 535

ε-24Using Setup Memory6. Using Setup MemoryCreating Data Logger setup data using the Setup Wizard or Advanced Setup causes the data to be stored in th

Page 536

ε-25Using Setup Memoryk Using and Managing Setups in Setup MemoryAll of the setups you save are shown in the setup memory list. After selecting a setu

Page 537

ε-26Using Setup Memory• To change the name of setup data1. On the E-CON3 main menu (page ε-1), press 2(MEMORY) to display the setup memory list.2. Use

Page 538

ε-27Using Program Converter7. Using Program ConverterProgram Converter converts a Data Logger setup you configured using Setup Wizard or Advanced Setu

Page 539

ε-28Using Program Converter3. Specify the scientific calculator model to be associated with the program. Perform one of the following key operations

Page 540 - Apêndice

ε-29Using Program Converter7. Enter up to eight characters for the password. • If you change your mind about assigning a password, press J here. This

Page 541

ε-30Starting a Sampling Operation8. Starting a Sampling OperationThis section describes how to use a setup configured using the E-CON3 mode to start a

Page 542 - • Erros do modo Equation

ε-31Starting a Sampling Operation2. Press w.• This sets up the Data Logger using the setup data in the current setup memory area.• The message “Settin

Page 543

ε-32Starting a Sampling Operation• The screen shown below appears when CH1, SONIC, or Mic is used as the trigger.Pressing 1 advances to “4. Graphing”.

Page 544

ε-33Using Sample Data Memory9. Using Sample Data MemoryPerforming a Data Logger sampling operation from the E-CON3 mode causes sampled results to be s

Page 545 - • Erros do modo eActivity

2-10u Para recobrar uma funçãoExemplo Para recobrar o conteúdo da memória de função número 1 AK6(g)6(g)3(FUNCMEM) 2(RECALL)bw• A função reco

Page 546 - • Erros do modo Memory

ε-34Using Sample Data Memory4. Enter up to 18 characters for the data file name, and then press w.• This displays a dialog box for inputting a memory

Page 547

ε-35Using the Graph Analysis Tools to Graph Data10. Using the Graph Analysis Tools to Graph DataGraph Analysis tools make it possible to analyze graph

Page 548

ε-36Using the Graph Analysis Tools to Graph Datak Selecting an Analysis Mode and Drawing a GraphThis section contains a detailed procedure that covers

Page 549 - • Erros do modo Geometry

ε-37Using the Graph Analysis Tools to Graph Data3. Press 2(DATA).• This displays the Sampling Data List screen.4. Specify the sampled data for graphi

Page 550

ε-38Using the Graph Analysis Tools to Graph Datab. Use the function keys to specify the graph style you want. To specify this graph style: Press this

Page 551 - • Erros de configuração

ε-39Graph Analysis Tool Graph Screen Operations11. Graph Analysis Tool Graph Screen OperationsThis section explains the various operations you can per

Page 552 - • Outros erros

ε-40Graph Analysis Tool Graph Screen OperationsKey Operation DescriptionK5(Y=fx)Displays the graph relation list, which lets you select a Y=f(x) graph

Page 553 - 2. Intervalos de Atribuição

ε-41Graph Analysis Tool Graph Screen Operations3. Move the trace pointer to the end point of the range whose periodic frequency you want to obtain. •

Page 554

ε-42Graph Analysis Tool Graph Screen Operations3. Press w. • This causes the magnifying glass to disappear and enters the zoom mode. • The cursor keys

Page 555 - Application

ε-43Graph Analysis Tool Graph Screen Operations5. After everything is the way you want, press w. • This saves the lists and the message “Complete!” a

Page 556

v Familiarização com a Calculadora — Leia Isto Primeiro! k Sobre este Guia do Usuário u Entrada e Saída Natural Matemática Nas suas predefini

Page 557 - 1. E-CON3 Overview

2-11k Função de RespostaA Função de Resposta armazena automaticamente o último resultado calculado, pressionando w (salvo se ocorrer um erro ao pressi

Page 558 - 2. Using the Setup Wizard

ε-44Graph Analysis Tool Graph Screen Operations5. Input a value in the range of 1 to 99, and then press w. • This displays a dialog box for inputting

Page 559

ε-45Graph Analysis Tool Graph Screen Operations• To perform quadratic regression1. On the graph screen, press K, and then 4(CALC).• The CALC menu app

Page 560

ε-46Graph Analysis Tool Graph Screen Operationsk Working with Multiple Graphs The procedures in this section explain how you can zoom or move a partic

Page 561

ε-47Graph Analysis Tool Graph Screen Operations5. Press w. • This causes the magnifying glass to disappear and enters the zoom mode. • The cursor keys

Page 562 - (EA-200 only)

ε-48Graph Analysis Tool Graph Screen Operationsk Outputting a Specific Range of a Graph from the Speaker (EA-200 only)Use the following procedure to o

Page 563

ε-49Graph Analysis Tool Graph Screen Operations8. If you want to retry output from the speaker, press 1(Yes). To exit the procedure and return to the

Page 564 - 3. Using Advanced Setup

ε-50Calling E-CON3 Functions from an eActivity12. Calling E-CON3 Functions from an eActivityYou can call E-CON3 functions from an eActivity by includi

Page 565 - Currently selected channel

Manufacturer:CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanResponsible within the European Union:Casio Europe GmbHCa

Page 566

CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan SA1511-G © 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD.

Page 567

2-123. Especificação da Unidade Angular e do Formato de VisualizaçãoAntes de efetuar um cálculo, é aconselhável usar a tela de Configuração para espec

Page 568

2-13u Para especificar a quantidade de algarismos significativos (Sci)Exemplo Para especificar três algarismos significativos 2(Sci)dwPressione a

Page 569

2-144. Cálculos com Funçõesk Menus de FunçõesEsta calculadora inclui cinco menus de funções que dão acesso a funções científicas que não estão descrit

Page 570

2-15u Unidade Angular, Conversão de Coordenadas, Operações Sexagesimais (ANGLE) [OPTN]-[ANGLE]• {°}/{r}/{g} ... {graus}/{radianos}/{grados} para um va

Page 571 - Setup (page

2-16k Funções Trigonométricas e Trigonométricas Inversas• Assegure-se de configurar a unidade angular antes de efetuar cálculos com funções trigonomét

Page 572

2-17k Funções Hiperbólicas e Hiperbólicas Inversas• Assegure-se de selecionar “Comp” em “Mode” na tela de Configuração.Exemplo Operação senh 3,6

Page 573 - Currently selected item

2-18Exemplos Ran#Exemplo Operação Ran# (Gera um número aleatório.) K6(g)3(PROB)4(RAND)1(Ran#)w(Cada vez que a tecla w é pressionada, um novo

Page 574

2-19u Geração de Número Inteiro Aleatório (RanInt#)RanInt# gera números inteiros aleatórios que se situam entre dois números inteiros especificados.

Page 575 - 4. Using a Custom Probe

2-20u Geração de Número Aleatório de acordo com a Distribuição Binomial (RanBin#)Esta função gera números inteiros aleatórios de acordo com a distribu

Page 576

vi u Títulos dos Menus • Os títulos dos menus neste Guia do Usuário incluem a operação de tecla necessária para visualizar o menu explicado. A op

Page 577 - Second sampling operation

2-21k Conversão de Coordenadasu Coordenadas Retangulares u Coordenadas Polares• Com coordenadas polares,  pode ser calculado e apresentado em um int

Page 578

2-22k Máximo Divisor Comum (GCD), Mínimo Múltiplo Comum (LCM)Exemplo Operação Para determinar o maior denominador comum de 28 e 35(GCD (28, 35)

Page 579 - 5. Using the MULTIMETER Mode

2-23k Frações• No modo de entrada/saída matemática, o método de entrada de frações é diferente do descrito abaixo. Para operações de entrada de fraçõe

Page 580 - 6. Using Setup Memory

2-24k Operadores Lógicos (AND, OR, NOT, XOR) [OPTN]-[LOGIC]O menu de operadores lógicos oferece opções de operadores lógicos. • {And}/{Or}/{Not}/{Xor

Page 581 - • To preview saved setup data

2-255. Cálculos NuméricosA seguir, são explicadas as operações de cálculos numéricos incluídas no menu de funções, que são apresentadas quando é a tec

Page 582 - • To recall setup data

2-26k Simplificação [OPTN]-[CALC]-[Simp]A função “'Simp” pode ser usada para simplificar frações de forma manual. As seguintes operações podem s

Page 583 - 7. Using Program Converter

2-27Exemplo 2 Para simplificar2763especificando um divisor de 9 =276337 A$chcgdw K4(CALC)6(g)6(g)3(Simp)j w• Ocorrerá um erro se a si

Page 584

2-28• O limite inferior e limite superior especificam o intervalo da solução. É possível atribuir um valor ou uma expressão como o intervalo.• As segu

Page 585 - • To convert a program

2-29Nesta definição, infinitesimal é substituído por um Ax suficientemente baixo, com o valor próximo de f' (a) calculado da seguinte forma:Exemp

Page 586 - • To start sampling

2-30k Cálculos de Segunda Derivada [OPTN]-[CALC]-[d2/dx2]Após visualizar o menu de análise de funções, é possível atribuir segundas derivadas aplican

Page 587

vii u Entrar no Modo de Exame1. Pressione !o(OFF) para desligar a calculadora.2. Ao manter pressionadas as teclas c e h, pressione a tecla o.• Será e

Page 588 - Starting a Sampling Operation

2-31k Cálculos de Integração [OPTN]-[CALC]-[∫dx]Para efetuar cálculos de intregação, primeiro acesse o menu de análise de funções e, em seguida, info

Page 589 - 9. Using Sample Data Memory

2-32Example 2 Se a configuração da unidade angular é em graus, o cálculo da integração de funções trigonométricas é executado utilizando radianos (Un

Page 590

2-33Precauções com Cálculos de Integração• Na função f(x), apenas X pode ser usado como variável em expressões. Outras variáveis (de A a Z, com exceçã

Page 591

2-34• Informe números inteiros apenas para os termos inicial (α) e final (β) da sequencia ak.• É possível omitir a atribuição de n e o parêntese de fe

Page 592 - Analysis mode name

2-35• É possível omitir a atribuição de n e o parêntese de fechamento.• Pontos descontínuos ou seções com flutuações drásticas podem afetar adversamen

Page 593 - Graphing turned on

2-36Pressione K3(COMPLEX) para visualizar o menu de cálculo com números complexos, que inclui os seguintes itens.• {i} ... {atribuição de unidade imag

Page 594

2-37k Formato de Número Complexo Usando a Forma PolarExemplo 2∠30 × 3∠45 = 6∠75 !m(SET UP)cccccc 1(Deg)c3(r∠)J Ac!v(∠)da*d !v(∠)efwk Valor Absolu

Page 595 - Operations

2-38k Números Complexos Conjugados [OPTN]-[COMPLEX]-[Conjg]Um número complexo da forma a + bi torna-se um número complexo conjugado da forma a – bi.E

Page 596 - • To use trace

2-397. Cálculos Binários, Octais, Decimais e Hexadecimais com Números InteirosÉ possível usar o modo Run-Matrix e as configurações binária, octal, dec

Page 597 - • To zoom the graph screen

2-40k Seleção de um Sistema NuméricoÉ possível especificar decimal, hexadecimal, binário ou octal como o sistema numérico através da tela de Configura

Page 598

viii • Pressionar a- faz com que a caixa de diálogo mostrada apareça. A caixa de diálogo mostra o tempo decorrido no Modo de Exame. Para reiniciar a

Page 599 - Function

2-41u Valores NegativosExemplo Para determinar o negativo de 1100102 !m(SET UP) Selecione “Mode” e pressione 4(Bin)J. A2(LOGIC)1(Neg)

Page 600

2-428. Cálculos com MatrizesNo Menu Principal, entre no modo Run-Matrix, e pressione 3('MAT/VCT) para efetuar cálculos com matrizes.É possível ef

Page 601

2-43• {DELETE}/{DEL-ALL} ... apaga {um matriz específica}/{todas as matrizes}• {DIM} ... especifica as dimensões da matriz (número de células)• {CSV}

Page 602

2-44• Os valores das células exibem até seis dígitos de números inteiros positivos e até cinco dígitos de números inteiros negativos (um dos dígitos é

Page 603

2-45u Cálculos com LinhasO menu seguinte surge sempre que a tecla 1(ROW-OP) é pressionada enquanto estiver na tela uma matriz que tenha sido acessada.

Page 604

2-46u Para calcular a multiplicação escalar de uma linha e adicionar o resultado a outra linhaExemplo Para calcular o produto da linha 2 e do escalar

Page 605

2-47u Para inserir uma linhaExemplo Para inserir uma nova linha entre as linhas um e dois 2(ROW)c 2(INSERT)u Para adicionar uma linhaExempl

Page 606

2-48k Transferência de Dados entre Matrizes e Arquivos CSVÉ possível importar o conteúdo de um arquivo CSV armazenado na calculadora ou transferido de

Page 607

2-49Importante!• Ao salvar os dados de uma matriz em um arquivo CSV, parte dos dados é convertida conforme a descrição abaixo. - Dados de números comp

Page 608 - CASIO COMPUTER CO., LTD

2-50u Formato de Entrada de Dados de Matriz [OPTN]-[MAT/VCT]-[Mat]Abaixo está o formato que deve ser usado na entrada de dados para a criação de uma

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire