Casio QV-2000UX/Ir Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Casio QV-2000UX/Ir. Casio QV-2000UX/Ir Användarmanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 119
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - QV-2000UX/Ir

QV-2000UX/IrDigital kamera med LCD-skärmInstruktionshäfteSvenska

Page 2 - SNABBREFERENS

EGENSKAPERSW-10Filmbilder och panoramabilder (sidorna SW-76, 77)En buffert gör det möjligt att fånga bilder på händelser sominträffade innan slutarkna

Page 3

INFRARÖD DATAÖVERFÖRINGSW-1004.Rikta den infraröda porten på kameran motporten på en mottagande enhet som stöderprotokollet IrTran-P.• Placera de två

Page 4

INFRARÖD DATAÖVERFÖRINGSW-101Att observera angående infraröd dataö-verföring• Kontrollera att de infraröda portarna på den sändande ochmottagande enhe

Page 5

ANVÄNDNING AV KORTET CompactFlash MED DIN DATORSW-102ANVÄNDNING AV KORTET CompactFlash MED DIN DATORUppsättning för att komma åt innehålletpå kortet C

Page 6 - INNEHÅLL

ANVÄNDNING AV KORTET CompactFlash MED DIN DATORSW-103Katalogträd för kortet CompactFlashMinneskortdataBilder inspelade med denna kamera och övriga dat

Page 7

ANVÄNDNING AV KORTET CompactFlash MED DIN DATORSW-104Bildfiler understödda av kameran• Bildfiler inspelade med den digitala kameran CASIO QV-2000UX/Ir

Page 8

ANVÄNDNING AV KORTET CompactFlash MED DIN DATORSW-105Card BrowserCard Browser gör det möjligt att använda ett bläddrings-program för att titta på bild

Page 9

ANVÄNDNING AV KORTET CompactFlash MED DIN DATORSW-106VIKTIGT!• Formaten Type1 och Type3 använder sig av JavaScript, så de kräver användning av Microso

Page 10 - Bordsdator

ANVÄNDNING AV KORTET CompactFlash MED DIN DATORSW-107VIKTIGT!• Trots att skärmen blir blank när strömmen slås av fort-sätter driftslampan att blinka e

Page 11

ANVÄNDNING AV KORTET CompactFlash MED DIN DATORSW-108BildinformationFile size (KB) ... Filstorlek (KB)Resolution (pixels) ...

Page 12

ANVÄNDNING AV KORTET CompactFlash MED DIN DATORSW-109När datorn tillgår minneskortet öppnar den filenINDEX.HTM i mappen DCIM och uppvisar ett in-dex ö

Page 13 - Bildskydd

EGENSKAPERSW-116X zoom kan utnyttjas när 3X optisk zoom användstillsammans med 2X digital zoom.LandskapslägeNattscenNärbildsfunktionPorträttlägeSlutar

Page 14 - FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

ANVÄNDNING AV KORTET CompactFlash MED DIN DATORSW-110Att lagra en HTML-fil• Tillämpningsprogrammet Photo Loader kan användas föratt lagra bilderna i H

Page 15 - Fuktbildning

FELSÖKNINGSW-111Ingen strömPlötsligt strömavbrottIndikeringen “” visas påskärmenIngen inspelning när slutar-knappen trycks inAutofokus kan inte ställa

Page 16 - Avspelning

FELSÖKNINGSW-112Kontrollera att motivet du vill fokusera befinner siginom autofokusramen vid inspelningstillfället.Byt ut samtliga fyra batterier mot

Page 17 - Inställning av datum

FELSÖKNINGSW-1131. Reflexer från solen eller annan ljuskälla.2. Felaktig inställning av bildkvalitetKnappen trycktes in under sidändring.1. Bilderna p

Page 18 - URPACKNING

FELSÖKNINGSW-114Vissa funktioner kan inte väljas för avspelning avvissa typer av bilder.• Felfunktion p.g.a. statisk elektricitet eller en kraf-tig st

Page 19 - Justering av remmens längd

MEDDELANDENSW-115Detta meddelande visas när det förekommer otill-räckligt minne för att utföra panoramainspelning.Radera överflödiga bilder på minnesk

Page 20

MEDDELANDENSW-116MEDDELANDENRECORD ERRORREPLACE BATTERY!There are no imageson this memory card!This camera cannotdisplay the imageyou selected!Detta m

Page 21 - ALLMÄN ÖVERSIKT

TEKNISKA DATASW-117TEKNISKA DATAObjektiv ... F2,0 till 2,8; f = 6,5 till 19,5 mm (motsva-rar objektiv på 36 till 108 mm för

Page 22

TEKNISKA DATASW-118Inspelningsfunktioner ... Enskild bild, självutlösare, film, pano-rama, kontinuerlig, snabb, närbild, land-skap, nattscen, portr

Page 23 - Att öppna uttagslocket

TEKNISKA DATASW-119• Denna kamera har inget separat batteri som strömförsörjer dessklocka. Klockinställningarna raderas närhelst strömförsörjningentil

Page 24 - Självutlösarlampa

EGENSKAPERSW-1299/9/12SjälvutlösareStämpling av datum och tid9-bildsskärmDiabildsvisningsidan SW-65sidan SW-41sidan SW-79sidan SW-80Bländarprioritet (

Page 25 - Blixtlampa

EGENSKAPERSW-13Bildskyddsidan SW-86

Page 26 - BILDSKÄRM

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDERSW-14FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDERAllmänna försiktighetsåtgärderVar noga med att observera det följande närhelst QV-2000UX/Ir används.All

Page 27 - Återstående

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDERSW-15• Öppna aldrig batterifacklocket och koppla inte bort nättill-satsen från kameran eller vägguttaget under pågåendebildinspel

Page 28 - Ändring av skärmspråket

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDERSW-16Angående kamerans bakgrundsbelys-ning• Kameran är försedd med en lysrörslampa som lyser uppskärmen bakifrån.• Normal livslän

Page 29 - Kategori Funktion

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDERSW-17Objektiv• Kamerans bildtagningsförmåga kan påverkas av fingerav-tryck och smuts på objektivets yta. Rör aldrig vid objektive

Page 30 - Att utföra menyinställningar

URPACKNINGSW-18URPACKNINGKontrollera att samtliga nedanstående föremål medföljer din kamera. Kontakta din handlare så snart som möjligt om något sak-n

Page 31 - MINNESKORT

URPACKNINGSW-19Fastsättning av remmenFör handledsremmen genom hålet på sidan av kameran pådet sätt som visas på bilden.Justering av remmens längdSkjut

Page 32 - Minneskortlockets spak

SW-2SNABBREFERENSSkjut batterifacklockets lås påkamerans undersida mot ka-merans framsida (11111) för attfrigöra locket.Fatta tagi batterifacklocketsb

Page 33 - Formatering av ett minneskort

URPACKNINGSW-20Användning av det mjuka fodraletFörvara alltid kameran i dess mjuka fodral när den inte an-vänds.Genom att leda remmen genomhålet på si

Page 34

ALLMÄN ÖVERSIKTSW-21ALLMÄN ÖVERSIKTBilderna nedan visar namnen för varje komponent, knapp och omkopplare på kameran.ObjektivetObjektiv(Sidan SW-17)Slu

Page 35 - STRÖMFÖRSÖRJNING

ALLMÄN ÖVERSIKTSW-22Ovansidan och skärmenMENUPLAYON/OFFDISPTWSETCARDACCESSMODEBildskärm(Sidan SW-26)Displayknapp DISP(Sidan SW-26,29) Blixt/sändning

Page 36 - Normal batterilivslängd

ALLMÄN ÖVERSIKTSW-23SidaLOCKOPENCARDACCESSSkruvhål för stativBatterifacklås(Sidan SW-35)Att öppna uttagslocketBatterifacklock(Sidan SW-35)Diopterratt(

Page 37 - OBSERVERA

ALLMÄN ÖVERSIKTSW-24KorttillgångslampaKorttillgångslampan blinkar grön när minneskortet håller påatt avläsas. Ta aldrig ur kortet medan korttillgångsl

Page 38 - Nätintag

ALLMÄN ÖVERSIKTSW-25Slutarknapp nedtryckt halvvägsDriftslampaDriftslampan visar kamerans nu-varande status såsom beskrivsnedan.MENUMENUDriftslampaInsp

Page 39

BILDSKÄRMSW-26BILDSKÄRMEtt tryck på DISP uppvisar olikaindikatorer på skärmen.InspelningslägeInspelningslägeZoomfaktorX2BlixtlägeAuto lngenBlixt på B

Page 40

BILDSKÄRMSW-27AutofokusramBlixtläge ( )Skärmen när slutaren trycks in halvvägs• Fokusering avslu-tad: Grön• Fokusering miss-lyckad: RödBlixtindik

Page 41 - Att ställa in datum och tid

BILDSKÄRMSW-28AvspelningslägeÄndring av skärmspråketGör på följande sätt för att skifta språket på skärmen mellanengelska och japanska.1.Tryck på MENU

Page 42 - Exempel: 12 september 1999

BILDSKÄRMSW-29MenyskärmarEtt tryck på MENU uppvisar menyskärmen. Skärminnehålletvarierar beroende på om kameran står i läget PLAY eller lä-get REC. Nä

Page 43 - INSPELNING

SW-3SNABBREFERENSBildinspelning (sidan SW-43)12Sammanställ bilden på skärmen, tryck in slutarknappen ungefär halvvägs och håll den där.• Kamerans auto

Page 44 - Användning av slutarknappen

BILDSKÄRMSW-30Att utföra menyinställningar1.Skjut öppet objektivskyddet.2.Tryck på MENU.3.Tryck på DISP för att skifta mellan grund-menyn och den avan

Page 45 - Grundläggande inspelning

MINNESKORTSW-31MINNESKORTKameran använder sig av ett minneskort (CompactFlash-kort) för bildlagring. Ett minneskort är isatt i kameran vid inkö-pet.VI

Page 46

MINNESKORTSW-32VIKTIGT!• Sätt endast i minneskort i minneskortöppningen. Sättaldrig i andra typer av kort som kan orsaka fel.• Slå omedelbart av ström

Page 47 - Diopterratt

MINNESKORTSW-33Formatering av ett minneskortDet går att formatera ett minneskort för att radera all datasom lagrats på det.VIKTIGT!• Formatering av et

Page 48 - Användning av fokuslås

MINNESKORTSW-34• Vi rekommenderar formatering av alla minneskort som dumisstänker kan innehålla förvrängd bilddata (p.g.a.avkodningsfel (DECODE ERROR)

Page 49 - Användning av blixten

STRÖMFÖRSÖRJNINGSW-354.Stäng batterifacklocket(11111) och skjut sedanbatterifacklockets låsmot kamerans baksidaför att låsa locket påplats (22222).Anv

Page 50 - Ljussensor

STRÖMFÖRSÖRJNINGSW-36Normal batterilivslängdDenna kamera kan drivas med alkaliska batterier,litiumbatterier eller Ni-MH-batterier (storlek AA).Referen

Page 51 - Inställning av bildkvalitet

STRÖMFÖRSÖRJNINGSW-37BatteriindikatorIndikatorn för batterikapacitet (visas endast när funktionenför bildinformation är påslagen) ändras till “ ” “

Page 52 - Exponeringskompensation

STRÖMFÖRSÖRJNINGSW-38Automatiskt strömavslag(endast vid batteridrift)Denna funktion slår av strömmen automatiskt om du inteutför några åtgärder på kam

Page 53

STRÖMFÖRSÖRJNINGSW-39• Använd endast nättillsatsen AD-C620.Användning av en annan nättillsats kan orsakaskador på kameran som inte täcks av garantin.•

Page 54 - ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER

SW-4SNABBREFERENSBildavspelning (sidan SW-75)MENUPLAYON/OFFDISPTWSETMODECARDACCESS21Tryck på PLAY ON / OFF.• Detta slår på strömmen och visar de inspe

Page 55 - Kontinuerlig inspelning

STRÖMFÖRSÖRJNINGSW-40Tidsinställning för SLEEP och AUTO POWER OFF1.Skjut öppet objektivskyddet.2.Tryck på MENU.3.Välj “Options” “Power Save” “Power

Page 56 - Zoomreglage

INSTÄLLNING AV GÄLLANDE DATUM OCH TIDSW-41INSTÄLLNING AV GÄLLANDE DATUM OCH TIDAtt ställa in datum och tid1.Tryck på MENU.2.Välj “Set Up” “Date” “

Page 57 - Manuell fokus

INSTÄLLNING AV GÄLLANDE DATUM OCH TIDSW-42Att välja datumformatExempel: 12 september 1999Det går att välja ett av följande format för datumet ovan:99/

Page 58 - Användning av närbildsläget

INSPELNINGSW-43INSPELNINGAtt slå på kameran1.Skjut öppet objektivskyddet för att slå påströmmen och ställa kameran i inspelnings-läge. • Tryck på PLAY

Page 59 - Filminspelning

INSPELNINGSW-44Att slå av kameran när objektivskyddet redan ärstängt1.Tryck på PLAY ON/OFF.• Detta gör att skärmen slås av och driftslampan börjarblin

Page 60

INSPELNINGSW-45• Kamerans autofokus ställer automatiskt in skärpan påbilden.• Driftslampan blir grön och autofokusramen på skär-men blir grön när auto

Page 61 - Panoramainspelning

INSPELNINGSW-46OBSERVERA• Öppna aldrig batterifacklocket och koppla inte bortnättillsatsen från kameran eller vägguttaget närdriftslampan och korttill

Page 62 - Nattscensläge

INSPELNINGSW-47Användning av sökaren för inspelningIllustrationerna nedan visar vad du ser i sökaren för att sam-manställa en bild för inspelning.• Di

Page 63 - Inspelning i landskapsläget

INSPELNINGSW-48Användning av fokuslåsAutofokus ställer normalt sett in skärpan på motivet som be-finner sig innanför autofokusramen. Fokuslåset är en

Page 64

INSPELNINGSW-49Användning av blixtenAnvänd den inbyggda blixtenheten för att förbättra belys-ningen under inspelning.1.Skjut öppet objektivskyddet.2.T

Page 65 - Användning av självutlösaren

SW-5SNABBREFERENSBildradering (sidan SW-88)MENUPLAYON/OFFDISPTWSETCARDACCESSMODE21345Tryck på MENU.Tryck på SET.Försäkra dig om att den valda bilden ä

Page 66 - Självutlösarinställning

INSPELNINGSW-50BlixtindikatorNär slutarknappen trycks in halvvägs uppträder blixtikonenpå skärmen och blixtlampan tänds (bärnstensfärgad) somtecken på

Page 67 - Bred bländare Smal bländare

INSPELNINGSW-51• Värdena inom parenteser är komprimerade bildfilstorlekar.• Värdena till vänster bör betraktas som ungefärliga. Det fak-tiska antalet

Page 68

INSPELNINGSW-52ExponeringskompensationDenna kamera har en programfunktion (AE) som automa-tiskt ändrar slutartid och bländaröppning i enlighet med det

Page 69

INSPELNINGSW-53• Värdet för exponeringskompensation återställs auto-matiskt till noll varje gång slutarknappen trycks in. Detgår att nollställa det ju

Page 70 - Initialisering av lägesminnet

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-54Detta avsnitt beskriver mera avancerade inspelningsfunktio-ner som kameran kan erbjuda.• Använd skärmen för att utför

Page 71 - Inspelningsmenyer

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-55Kontinuerlig inspelningKontinuerlig inspelning innebär att du håller slutarknappenintryckt och spelar in upp till sex

Page 72

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-56T (telefoto) W (vidvinkel)3.Sammanställ bilden och spela in den.• Ljusstyrkan (bländaren) påverkas också vid använd-n

Page 73

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-57Manuell fokusAnvänd detta läge för att fokusera en bild manuellt.1.Skjut öppet objektivskyddet.2.Tryck på tills ind

Page 74

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-58Inspelning i oändlighetslägetAnvänd oändlighetsläget för att filma landskapsbilder ellermotiv som befinner sig långt

Page 75 - AVSPELNING

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-59FilminspelningDet går att spela in filmer som är cirka 30 sekunder långa.Filmer spelas in i AVI-format med 320 x 240

Page 76 - Avspelning av en film

INNEHÅLLSW-6INNEHÅLLINTRODUKTIONVi gratulerar till valet av den digitala kameran QV-2000UX/Ir med LCD-skärm.Läs noga denna bruksanvisning och följ anv

Page 77 - Avspelning av en panoramabild

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-60PAST1.Skjut öppet objektivskyddet.2.Välj “Movie Mode” “Past”.• På den avancerade menyn ska du välja “Functions 2” “

Page 78 - Användning av zoomen

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-61VIKTIGT!Blixten kan inte användas under filminspelning.ANM.FilmlagringskapacitetLagringskapacitet Cirka 300 KB/sekund

Page 79 - Visning av nio bilder

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-623.Sammanställ bilden och spela in den.• Den högra kanten av den föregående bilden kvarblirpå skärmen så att du kan an

Page 80 - Diabildsvisning

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-63VIKTIGT!• Slutartiden är ganska långsam i nattscensläget, så detkan vara lämpligt att placera kameran på ett stativ e

Page 81 - Skärmsparare

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-64Inspelning i svart-vitt och sepiaGör på följande sätt för att spela en en svart-vit eller sepia-färgad bild. Tänk på

Page 82 - Avspelningsmenyer

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-65PorträttinspelningI porträttläget justeras fokusen så att bakgrunden är enaning suddig och motivet framhävs i förgrun

Page 83

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-662.Tryck på / .• Vart tryck på / skiftar självutlösaren i ord-ningen: 10SEC 2SEC av.3.Sammanställ bilden oc

Page 84 - MAPPTYPER

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-67Bildinspelning med bländarprioritetDet går att låsa bländaröppningen på en specifik nivå i om-fånget F2,0 till F11. E

Page 85

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-68Manuell inställning av vitbalansVid vissa ljusförhållanden kan automatisk vitbalans-inställning ta ganska lång tid el

Page 86 - BILDSKYDD

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-69Inställningar vid strömpåslag iinspelningslägetEn inställning vid strömpåslag utförs automatiskt av kame-ran när den

Page 87

INNEHÅLLSW-7Bildinspelning med slutartidsprioritet ... SW-66Bildinspelning med bländarprioritet ... SW-67Manuell ins

Page 88 - BILDRADERING

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-70Att slå inställningar vid strömpåslag på och av1.Skjut öppet objektivskyddet.2.Tryck på MENU.3.Välj “Options”.4.Välj

Page 89

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-71• Inställningen för en post som står på “On” lagras i läges-minnet när kameran slås av och återkallas när strömmenslå

Page 90

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-72Picture (bild)Quality(kvalitet) GRUNDSize(storlek) GRUNDSharpness(skärpa)Saturation(mättnad)Contrast(kontrast)Använd

Page 91 - Utskrift av specifika bilder

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-73Använd denna post för att välja den vitbalansinställ-ning som gör färgerna hos motivet mest naturliga.(Auto / Day Lig

Page 92

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSW-74CardBrowser(bläddrare) GRUNDFormat(formatering) GRUNDDate(datum) GRUNDVideo Out(videoutgång) GRUNDLanguage(språk) GRU

Page 93 - Utskrift av alla bilder

AVSPELNINGSW-75AVSPELNINGFöljande avsnitt beskriver olika metoder som kan användasför avspelning av de inspelade bilderna.Grundläggande avspelningKame

Page 94 - ANSLUTNINGAR

AVSPELNINGSW-76Avspelning av en filmGör på följande sätt för att avspela en film som spelades inenligt anvisningarna under “Filminspelning” på sidan S

Page 95 - Anslutning till en TV

AVSPELNINGSW-77Avspelning av en panoramabildGör på följande sätt för att avspela panoramabilder som spe-lats in enligt anvisningarna under “Panoramain

Page 96 - Systemkrav

AVSPELNINGSW-78Användning av zoomenGör på nedanstående sätt för att förstora en bild till 2,5gånger den normala storleken. Det går att zooma in bara e

Page 97

AVSPELNINGSW-794.Använd [왘] och [왗] för att rulla genom bildernai minnet.• Tryck på DISP för att titta på en specifik bild i normalstorlek. Detta gör

Page 98 - Macintosh

INNEHÅLLSW-8• CASIO COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar förskador eller förluster som uppkommer vid användning avdenna bruksanvisning.• CASIO COM

Page 99 - INFRARÖD DATAÖVERFÖRING

AVSPELNINGSW-80DiabildsvisningDenna funktion rullar automatiskt genom bilderna som lag-rats i minnet. Det går att specificera hur lång tid varje bild

Page 100 - Datasändning

AVSPELNINGSW-81SkärmsparareSkärmspararfunktionen aktiverar automatiskt diabilds-visning (som automatiskt rullar genom bilderna) när ingenåtgärd utförs

Page 101

AVSPELNINGSW-82Set Up (uppsättning)View (titta)Protect(skydd)DPOF GRUNDScreenSaver(skärmsparare)CardBrowser(bläddrare) GRUNDFormat(formatering) GRUNDA

Page 102 - PC-kortöppning

AVSPELNINGSW-83Använd denna post för att välja datumformatsom visas på skärmen och för att göra datum-inställning.Style (Year/Month/Day / Day/Month/Ye

Page 103 - Minneskortdata

MAPPTYPERSW-84MAPPTYPER100_0719SerienummerMånadDag11070026.JPGMånad DagSerienummerFörlängning (JPG eller AVI)• Vid ett försök att lagra den 251:a bild

Page 104 - Mapp- och filinnehåll

MAPPTYPERSW-85Val av en mapp för avspelning1.Tryck på PLAY ON/OFF.2.Tryck på / .3.Använd [왘] och [왗] för att välja önskad mappför avspelning..4.Tryc

Page 105 - Persondator

BILDSKYDDSW-864.Välj bilden du vill skydda.• Valda bilder anges med .• Upprepa steg 4 för att välja eventuella övriga bilder.5.Tryck på DISP för att

Page 106 - Specificera format

BILDSKYDDSW-87Att skydda eller upphäva skydd för mappar1.Tryck på PLAY ON/OFF.2.Tryck på / .3.Använd [왘] och [왗] för att välja mappen du villskydda.4

Page 107

BILDRADERINGSW-88BILDRADERINGRadering av en enskild bild1.Tryck på PLAY ON/OFF.2.Tryck på MENU.3.Välj “Delete” “Select”.4.Välj bilden du vill radera

Page 108 - Användning av en HTML-fil

BILDRADERINGSW-89123 4123Radering av alla bilder i en mapp1.Tryck på PLAY ON/OFF.2.Tryck på / .3.Använd [왘] och [왗] för att välja mappen du villrader

Page 109 - Funktionsbeskrivningar

EGENSKAPERSW-9EGENSKAPEREnkel bildhantering (sidan SW-105)Bilderna lagras på CompactFlash, ett minneskort med stor ka-pacitet. Den nya funktionen Card

Page 110 - Att lagra en HTML-fil

BILDRADERINGSW-90Radering av alla oskyddade bilder1.Tryck på PLAY ON/OFF.2.Tryck på MENU.3.Välj “Delete” “All”.4.Välj “Yes” för att radera alla osky

Page 111 - FELSÖKNING

BILDRADERINGSW-91DPOFUtskrift av specifika bilder1.Tryck på PLAY ON/OFF.2.Tryck på MENU.3.Välj “DPOF” “Select”.• På den avancerade menyn ska du välj

Page 112

DPOFSW-926.Använd [왔] och [왖] för att specificera antal ko-pior av bilden.• Upprepa steg 4 till 6 för att specificera fler bilder förutskrift.• Tryck

Page 113

BILDRADERINGSW-93BILDRADERING8.Använd [왔] och [왖] för att specificera antal ko-pior för varje bild som ska skrivas ut.9.Tryck på SET för att avsluta p

Page 114

ANSLUTNINGARSW-94ANSLUTNINGARVIKTIGT!• Kontrollera att både kameran och den andra kompo-nenten är avslagen före anslutning.• Anlita den andra komponen

Page 115 - MEDDELANDEN

ANSLUTNING TILL ANNAN UTRUSTNINGSW-95Lägesval för videosignalDet går att välja två typer av videosignaler: NTSC och PAL.Videosystemet som kameran ska

Page 116

ANSLUTNING TILL ANNAN UTRUSTNINGSW-96Anslutning till en persondatorFöljande tillbehör medföljer kameran för att förenkla överfö-ring av bilddata till

Page 117 - TEKNISKA DATA

ANSLUTNING TILL ANNAN UTRUSTNINGSW-97Anslutning till uttaget USBVIKTIGT!• Vid anslutning av USB kabeln ska du noga kontrolleraatt pilmärket på kontakt

Page 118

ANSLUTNING TILL ANNAN UTRUSTNINGSW-98MacintoshAnslutning av datakommunikationskabeln och användningav programmet Photo Loader kan inte göras på en App

Page 119

INFRARÖD DATAÖVERFÖRINGSW-99Denna kamera kan utföra IrDA datakommunikation med di-gital utrustning som stöder protokollet IrTran-P.Funktionen för infr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire