Casio CT-X3000 Manuel Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel pour Instruments de musique Casio CT-X3000. Casio CT-X3000 CT-X5000 Manuale Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 157
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
IT/RU
CTX3000-IR-1B
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare la tastiera digitale, accertarsi di leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” a parte.
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Informazioni sui dati di spartiti musicali
È possibile usare un computer per scaricare i dati di spartiti musicali dal sito web CASIO. Per maggiori
informazioni, visitare il seguente URL.
http://world.casio.com/

!"!#$"%!$!
$&'$$$$
http://world.casio.com/
CT
-
X5000
CT
-
X3000
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è
conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
MA1804-B Printed in China
C
CTX5000_3000_ir_Cover1-4.fm 1 ページ 2018年3月27日 火曜日 午後12時15
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 156 157

Résumé du contenu

Page 1 - GUIDA DELL’UTILIZZATORE

IT/RUCTX3000-IR-1BGUIDA DELL’UTILIZZATOREAvvertenze sulla sicurezza Prima di provare ad usare la tastiera digitale, accertarsi di leggere le “Precauzi

Page 2 - Importante!

IT-9Predisposizione di un’alimentazioneÈ possibile utilizzare sei pile di formato D per alimentare il prodotto.• Assicurarsi di spegnere l’alimentazio

Page 3

IT-99Uso del registratore MIDI per registrareEntrare nel modo di modifica del brano per eseguire le operazioni riportate sotto.• Modifica di un intero

Page 4 - Accessori inclusi

Uso del registratore MIDI per registrareIT-1001.Eseguire la procedura riportata in “Per entrare nel modo di modifica del brano” (pagina IT-99).2.Preme

Page 5 - Guida generale

IT-101Uso del registratore MIDI per registrare• Eseguendo questa procedura, si cancellano le misure nella gamma specificata, spostando in avanti le mi

Page 6

Uso del registratore MIDI per registrareIT-1021.Eseguire la procedura riportata in “Per entrare nel modo di modifica del brano” (pagina IT-99).2.Usare

Page 7

IT-103Uso del registratore MIDI per registrareÈ possibile eseguire la quantizzazione, lo spostamento di tonalità, la cancellazione o altre operazioni

Page 8 - ■ Display

Uso del registratore MIDI per registrareIT-1047.Usare bn [–] e [+], oppure la manopola bl per specificare il valore di impostazione dello spostamento

Page 9 - Uso del trasformatore CA

IT-105Uso del registratore MIDI per registrareIl registratore MIDI registra le operazioni come dati chiamati “eventi”. Ad esempio, premendo un tasto d

Page 10 - Accensione o spegnimento

Uso del registratore MIDI per registrareIT-106Le gamme delle impostazioni degli eventi sono mostrate nella tabella sotto.*1 CT-X5000: Da 1 a 393, CT-X

Page 11 - Contrast

IT-107Uso del registratore MIDI per registrareY Eventi di numero di timbro(1) Usare i tasti numerici [2] (w) e [5] (q) bm per visualizzare “Tone” (eve

Page 12 - Uso delle cuffie

Uso del registratore MIDI per registrareIT-1081.Eseguire la procedura riportata in “Per entrare nel modo di modifica del brano” (pagina IT-99).2.Esegu

Page 13

Predisposizione di un’alimentazioneIT-10Mentre il ripristino automatico è abilitato, le impostazioni attuali delle voci descritte sotto sono mantenute

Page 14 - Impostazioni del microfono

IT-109Uso del registratore MIDI per registrare5.Quando si modifica la traccia del sistema, è possibile specificare la parte in oggetto di introduzione

Page 15 - Introduzione numerica

Uso del registratore MIDI per registrareIT-11010.Per uscire dal modo di introduzione passo-passo, premere cs REGISTRATION [1].Questa operazione fa sco

Page 16 - Pulsante 4 CATEGORY

IT-111Uso del registratore MIDI per registrareÈ possibile configurare le impostazioni del mixer di ciascuna parte della traccia del sistema e le singo

Page 17 - Indicatore FUNCTION

IT-112Usare le procedure riportate in questa sezione per configurare le impostazioni della tastiera digitale globale. La procedura utilizza il pulsant

Page 18 - Ascolto della riproduzione

IT-113Configurazione delle impostazioni di funzioneLista delle voci di impostazione di funzioneNome della funzioneVisualizzazione ImpostazioniVedere a

Page 19 - Esecuzione sulla tastiera

IT-114Configurazione delle impostazioni di funzioneCT-X5000: MODULAZIONE/ASSEGNABILE Mod/Asgn – IT-33Operazione con il pulsante Btn Act Da 1 a 2 IT-33

Page 20 - Suonare timbri multipli

IT-115Configurazione delle impostazioni di funzioneSuddivisione Split – IT-20, 50Punto di suddivisione Split Pt Da 36 a 96 IT-20Punto inferiore Lower

Page 21 - Per sovrapporre due timbri

IT-116Configurazione delle impostazioni di funzioneCT-X5000: Impostazioni dell’utente equalizzatore User EQ –IT-26Impostazione gamma bassa EQ Low –Fre

Page 22 - Visualizzato

IT-117Configurazione delle impostazioni di funzione*1 Include lo stesso sottomenu come Pad 1.*2 Dipende dalla specificazione per “Modulo DSP in oggett

Page 23 - Cho r us

Configurazione delle impostazioni di funzioneIT-118Il modo di esame cambia il funzionamento della tastiera digitale come viene descritto sotto, per fo

Page 24 - ■ CT-X3000

IT-11La vostra tastiera digitale mette in uscita l’audio dai suoi diffusori incorporati e/o dalla presa jack PHONES. (CT-X5000: Inoltre mette in uscit

Page 25 - Lista degli effetti di Delay

IT-119La vostra tastiera digitale supporta l’uso di un’unità flash USB disponibile in commercio per eseguire le operazioni riportate sotto.• Formattaz

Page 26 - Uso dell’equalizzazione

Unità flash USBIT-1201.Come viene mostrato nell’illustrazione sotto, inserire l’unità flash USB nella porta per unità flash USB della tastiera digital

Page 27

IT-121Unità flash USBÈ possibile usare le operazioni della tastiera digitale per eseguire il salvataggio dei dati, l’importazione dei dati, la cancell

Page 28 - Uso del metronomo

Unità flash USBIT-1221.Eseguire i punti 1, 2, e 3 riportati in “Per salvare i dati della tastiera digitale ad un’unità flash USB” (pagina IT-121).2.Us

Page 29

IT-123Unità flash USB1.Eseguire i punti 1, 2, e 3 riportati in “Per salvare i dati della tastiera digitale ad un’unità flash USB” (pagina IT-121).2.Us

Page 30 - Controllo dei suoni

IT-124È possibile collegare la tastiera digitale ad un computer e scambiare i dati MIDI tra di loro. È possibile inviare i dati dell’esecuzione dalla

Page 31

IT-125Collegamento di un computerQuesto parametro specifica il canale da utilizzare quando le informazioni di esecuzione della tastiera vengono inviat

Page 32

IT-126RiferimentoRisoluzione dei problemiSintomo RimedioAccessori inclusiNon è possibile ritrovare un certo componente che dovrebbe essere incluso.Con

Page 33 - Slittamento uniforme tra le

IT-127RiferimentoIl metronomo non suona. • Controllare e regolare l’impostazione di volume del metronomo (pagina IT-27).• Spegnere l’alimentazione e q

Page 34 - ASSIGNABLE

IT-128RiferimentoMessaggi di erroreVisualizzazione Causa RimedioErr Limit Si sta tentando di registrare più di 999 misure. Eseguire le vostre registra

Page 35

Collegamento ad un’apparecchiatura audioIT-12È possibile collegare alla tastiera digitale un’apparecchiatura audio o un amplificatore musicale, e quin

Page 36 - EQ Ga i n

IT-129RiferimentoErr WrongDat I dati sull’unità flash USB sono corrotti. –L’unità flash USB contiene dati che non sono supportati da questa tastiera d

Page 37 - U1 Oc t

IT-130RiferimentoCaratteristiche tecnicheModello CT-X5000 CT-X3000Tastiera 61 tasti di dimensioni standardRisposta al tocco Sensibilità: 3 tipi, disat

Page 38 - Selezione di una scala

IT-131Riferimento*1 Possono essere applicati ai timbri dell’utente usando la modifica DSP (pagina IT-72).• Il design e le caratteristiche tecniche son

Page 39

IT-132RiferimentoLista degli effetti DSPLista dei moduli DSPNumero di moduloNome di moduloVisualizza-zioneDescrizioneMono 1-Band EQ Mono 1EQ Questo è

Page 40 - Sa i n t sGo

IT-133RiferimentoLista dei parametri DSPNome moduloDescrizione ImpostazioniVisualizzazione Dati di parametri Mono 1-Band EQ Questo è un equalizzatore

Page 41 - Lampeggiante

IT-134Riferimento Stereo 2-Band EQ Questo è un equalizzatore stereo a due bande.EQ1 Freq EQ1 Frequency Regola la frequenza centrale di Equalizzatore

Page 42

IT-135Riferimento Tremolo Varia il volume del segnale in ingresso utilizzando un LFO.Rate LFO Rate Regola la velocità dell’LFO. Da 000 a 127Depth LFO

Page 43 - Abso l u t e

IT-136Riferimento Limiter Limita il livello del segnale in ingresso in modo che esso non si alzi sopra un livello prestabilito.Limit Limit Regola il

Page 44 - Strt 8Bt

IT-137Riferimento Chorus Conferisce profondità ed espansione alle note.Rate LFO Rate Regola la velocità dell’LFO. Da 000 a 127Depth LFO Depth Regola

Page 45 - Uso dell’auto-accompagnamento

IT-138Riferimento Drive Rotary Questo è un simulatore di diffusore rotante che rende possibile l’overdrive.Type Type Seleziona il tipo di diffusori

Page 46

IT-13Collegamento ad un’apparecchiatura audioPer il collegamento si richiedono i cavi di connessione disponibili in commercio, da voi forniti.• I cavi

Page 47

IT-139Riferimento Reflection Simula la riflessione iniziale di riverberazione. Applica presenza acustica alle note.WetLevel Wet Level Regola il live

Page 48 - Creazione di un brano con un

IT-140Riferimento LFO Wah Questo è un effetto “wah” che può influire automaticamente sulla frequenza utilizzando un LFO.In Level Input Level Regola

Page 49

IT-141Riferimento Modeling Wah Simula vari tipi di pedali wah. Questo effetto può variare automaticamente la frequenza concordemente con il livello

Page 50 - ■ DITEGGIATO

IT-142Riferimento*1 100 Hz, 125 Hz, 160 Hz, 200 Hz, 250 Hz, 315 Hz, 400 Hz, 500 Hz, 630 Hz, 800 Hz, 1,0 kHz, 1,3 kHz, 1,6 kHz, 2,0 kHz, 2,5 kHz, 3,2 k

Page 51 - Impostazioni avanzate di

IT-143Riferimento*5 (V: Numero di variazioni)Imposta-zioniVVisualizza-zione11FD-PRNST21FD-TWRV131RL-J1241FD-TWD51FD-DXRV6 1 VX-AC37 1 ML-DC381MB-MK191

Page 52

IT-144RiferimentoLa sorgente sonora della tastiera digitale è suddivisa tra quattro gruppi di parti: KEYBOARD, RHYTHM, SONG SYSTEM, SONG SOLO. I ruoli

Page 53 - (preselezioni “One-Touch”)

IT-145Riferimento Operazioni del dispositivo MIDI esterno tramite la tastiera digitale• Per il canale MIDI OUT di uscita dei dati di esecuzione con l

Page 54 - So f t Po

IT-146RiferimentoAssicurarsi di leggere ed osservare le seguenti avvertenze per l’uso. CollocazioneEvitare le seguenti collocazioni per questo prodot

Page 55 - Uso dei pad frase

A-1Appendice/ПриложениеLista dei brani/Список композицийNo./№ Titolo/НазваниеWORLD (CATEGORY : 01)001 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN002 AMAZING GRACE0

Page 56 - Non visualizzato

Appendice/ПриложениеA-2*1 Con FINGERED 2, interpretato come Am7.*2 Con FINGERED 2, interpretato come Am7b5.*3 In alcuni casi la forma invertita non è

Page 57 - Configurazione delle

IT-14Eccetto che altrimenti specificatamente riportato, tutte le procedure descritte in questo manuale presuppongono che la tastiera digitale sia nel

Page 58 - Registrazione di una frase

A-3Appendice/ПриложениеIn aggiunta agli accordi che possono essere diteggiati con FINGERED 1 e FINGERED 2, anche gli accordi seguenti vengono riconosc

Page 59 - Gestione dei set frasi

A-4Appendice/ПриложениеLista di esempi di accordi/Примеры аккордовMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(

Page 60 - Modifica di una frase

A-5Appendice/ПриложениеDiagramma a blocchi/Блок-схема*1 Volume/Pan*2 Chorus Send*3 Delay Send*4 Reverb Send*1*2*3*4*1*2*3*4*1*2*3*4MIC IN (CT-X5000)AU

Page 61 - Per copiare una frase

1 2bo bp bq br bs bt ckbk9bm bncqcrcm cpdkdldtekdm dnctcocnclcsdo dp dq drdseoeneqep4 5 67 8bl3CT-X5000• Ritagliare questa pagina lungo la linea tratt

Page 62 - Per quantizzare una frase

1 2bo bp bq br bs bt ckbk9bm bncqcrcm cpdkdlekdm dnctcocnclcsdo dp dq drds4 5 67 8bl3CT-X3000CTX5000_3000_04_Appendix_ir.fm 7 ページ 2018年1月5日 金曜日 午前11

Page 63 - Rendere mute parti

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120True voiceAfter TouchControlC

Page 64

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120True voiceProgramChangeO 0 -

Page 65 - Uso del mixer

IT/RUCTX3000-IR-1BGUIDA DELL’UTILIZZATOREAvvertenze sulla sicurezza Prima di provare ad usare la tastiera digitale, accertarsi di leggere le “Precauzi

Page 66

IT-15Operazioni comuni per tutti i modiI numerosi timbri della tastiera digitale sono suddivisi in 20 categorie per aiutarvi a rendere possibile di tr

Page 67

Operazioni comuni per tutti i modiIT-161.Usare i tasti numerici [1] (V) e [3] (W) bm per spostare il cursore alla posizione del carattere che si desid

Page 68 - (Registrazione)

IT-173.Usare bn [–] e [+], oppure la manopola bl per cambiare il valore di impostazione della risposta al tocco.Questa operazione scorre le impostazio

Page 69 - Registrazione di una

IT-18La vostra tastiera digitale dispone di un vasto assortimento di timbri. Selezionare un timbro e eseguire qualche brano sulla tastiera per valutar

Page 70 - Funzione freeze

ItalianoImportante!Tenere presenti le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.• Prima di usare il trasformatore CA AD-E24250LW

Page 71

IT-19Esecuzione sulla tastieraÈ possibile suddividere la tastiera in aree di sinistra e destra, ed assegnare timbri differenti a ciascuna area, ed ino

Page 72 - Per modificare un timbro

Esecuzione sulla tastieraIT-201.Mantenere premuto dp SPLIT finché non viene visualizzato “Split Pt”.2.Usare bn [–] e [+], oppure la manopola bl per sp

Page 73 - Modifica DSP

IT-21Esecuzione sulla tastiera1.Eseguire i punti da 1 a 3 riportati nella sezione “Per suddividere la tastiera tra due timbri (suddivisione)” (pagina

Page 74

Esecuzione sulla tastieraIT-22La vostra tastiera digitale include gli effetti di reverbero, chorus e delay, che è possibile utilizzare per enfatizzare

Page 75

IT-23Esecuzione sulla tastiera CT-X5000 CT-X3000Lista degli effetti di ReverberoValore di impostazioneTipo di impostazione Visualizzazione1 Disattiv

Page 76

Esecuzione sulla tastieraIT-24 CT-X5000 CT-X3000* Poiché selezionando il valore di impostazione 1 (Tone) scompare il segno di indicatore accanto a [

Page 77 - Creazione di un auto

IT-25Esecuzione sulla tastiera CT-X3000* Poiché selezionando il valore di impostazione 1 (Tone) scompare il segno di indicatore accanto a [DELAY], gl

Page 78

Esecuzione sulla tastieraIT-261.Premere bk FUNCTION.2.Usare i tasti numerici [1] (V) e [3] (W) bm per visualizzare “User EQ”, e quindi premere [6] (EN

Page 79

IT-27Esecuzione sulla tastieraIl metronomo suona ad un tono regolare per segnare il tempo. Usare il metronomo quando si desidera esercitarsi a suonare

Page 80

Esecuzione sulla tastieraIT-282.Per disattivare l’arpeggiatore, premere do AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR.Questa operazione fa scomparire l’indicatore [AR

Page 81

IT-2Guida generale IT-4Installazione del leggio per spartiti . . . . . . . . . . . . . . IT-7Ripristino della tastiera digitale alle sue impostazioni

Page 82 - Misura Battuta

IT-29La risposta al tocco altera il volume dei timbri a seconda della pressione esercitata sulla tastiera (velocità). Questa funzione vi fornisce la s

Page 83

Controllo dei suoniIT-301.Collegare un pedale alla presa jack fo PEDAL1.2.Premere bk FUNCTION.3.Usare i tasti numerici [1] (V) e [3] (W) bm per visual

Page 84

IT-31Controllo dei suoni7.A seconda del tipo di pedale selezionato, effettuare una delle operazioni riportate di seguito.Y Pedale Foot SwitchSeleziona

Page 85

Controllo dei suoniIT-32 Pedali di espressione collegabiliÈ possibile collegare un pedale di espressione disponibile in commercio che soddisfa le spe

Page 86

IT-33Controllo dei suoniÈ possibile utilizzare la rotella di pitch bend per far slittare l’intonazione delle note uniformemente verso l’alto e verso i

Page 87 - Numero di ritmo Nome di ritmo

Controllo dei suoniIT-344.Usare bn [–] e [+] per selezionare l’operazione dt MODULATION/ASSIGNABLE.• La spia dell’indicatore alla sinistra del pulsant

Page 88

IT-35Controllo dei suoni4.Usare i tasti [1] (V) e [3] (W) per visualizzare “DSPModle” (il modulo DSP come obiettivo).Questo visualizza un nome di modu

Page 89

Controllo dei suoniIT-361.Premere dr OCTAVE.Numero di ottave spostate. 0 (zero) indica nessuno spostamento, 1 indica un’ottava in alto, e –1 indica u

Page 90

IT-37Controllo dei suoniUsare la procedura riportata sotto per eseguire la regolazione del pitch della tastiera digitale globale. Quando si eseguono l

Page 91 - ■ Registratore MIDI

Controllo dei suoniIT-381.Premere bk FUNCTION.2.Usare i tasti numerici [1] (V) e [3] (W) bm per visualizzare “Scale”, e quindi premere [6] (ENTER).Que

Page 92 - Avvio di una registrazione

IT-3IndiceRegistrazione e ripristino di una configurazione (Registrazione) IT-67Registrazione di una configurazione. . . . . . . . . . . . IT-68Richi

Page 93

IT-39La vostra tastiera digitale è dotata di 30 brani incorporati.* È possibile usare i brani incorporati per l’intrattenimento di ascolto, oppure è p

Page 94 - RecTr k 1

Riproduzione di un brano incorporato o di un brano su un’unità flash USB (Modo di banca di brani)IT-401.Nel modo di banca di brani, premere 5 TONE.Que

Page 95

IT-41Riproduzione di un brano incorporato o di un brano su un’unità flash USB (Modo di banca di brani)4.Usare bo PART SELECT per selezionare una parte

Page 96

IT-42È possibile usare le stesse operazioni come quelle per i brani incorporati per riprodurre i file MIDI* salvati nella cartella MUSICDAT su un’unit

Page 97

IT-435.Per arrestare la riproduzione, premere 8 AUDIO PLAY/STOP.Questa operazione fa scomparire l’indicatore [AUDIO PLAY].6.Per uscire dal Modo audio,

Page 98 - Riproduzione di un brano

Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)IT-44• È possibile usare i pulsanti della categoria eq RHYTHM per navigare rapidamente e facilmente tra l

Page 99

IT-45Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)5.Usare i pulsanti dk TEMPO [w] e [q] per cambiare l’impostazione del tempo.• È possibile inoltre co

Page 100 - Modo di modifica del brano

Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)IT-46Sono disponibili due maniere per cambiare il tempo.• Specificando un valore di battiti per minuto• B

Page 101

IT-47Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)Generalmente, la progressione di un brano musicale si avvia con una introduzione, transizioni ai ver

Page 102

Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)IT-48È possibile configurare le impostazioni in modo che l’auto-accompagnamento si avvii non appena si es

Page 103

IT-4• Tutte le illustrazioni riportate in questo manuale mostrano il modello CT-X5000.• Alcuni dei nomi di pulsanti mostrati qui includono il segno $.

Page 104

IT-49Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo) CASIO CHORDCon CASIO CHORD, è possibile usare le diteggiature semplificate per eseguire i quattro

Page 105

Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)IT-50 FULL RANGE CHORDCon questa modalità, è possibile usare l’area completa della tastiera per eseguire

Page 106 - GateTi ck

IT-51Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)● Punto di accordiL’illustrazione sotto mostra una tastiera con un punto di accordi specificato. La

Page 107 - Per modificare un evento

Uso dell’auto-accompagnamento (Modo di ritmo)IT-521.Mantenere premuto dp SPLIT finché non viene visualizzato “Split Pt”.2.Usare i tasti numerici [1] (

Page 108 - Per cancellare un evento

IT-533.Usare bn [–] e [+], oppure la manopola bl per specificare il tipo di auto-harmonize.• Per i dettagli sui tipi, vedere “Lista dei tipi di auto-h

Page 109

IT-547.Per uscire dal modo di preregolazione musicale, premere cm ACCOMP.• In questo momento le impostazioni di timbro e ritmo configurate dal modo di

Page 110

IT-55Uso dei pad frasePrima di riprodurre una frase, se essa non è ancora assegnata ai pad frase, si deve prima cambiare al set frasi dove la frase è

Page 111

Uso dei pad fraseIT-56Le impostazioni della riproduzione di frase controllano come viene eseguita la frase assegnata ad un pad frase (da 1 a 4) quando

Page 112

IT-57Uso dei pad fraseUna frase viene creata registrando le note eseguite manualmente sulla tastiera. Possono essere specificate fino a 16 misure per

Page 113 - Premere bk FUNCTION

Uso dei pad fraseIT-588.Eseguendo a tempo concordemente con i valori di MISURA e BATTUTA sul display, suonare qualche brano sulla tastiera quando si r

Page 114

IT-5Guida generale• Questo manuale utilizza i numeri e i nomi riportati sotto per riferirsi ai pulsanti, ai tasti e ai controlli.1 Pulsante P (Accensi

Page 115

IT-59Uso dei pad frase6.Premere bn [+] (YES) per eseguire, oppure bn [–] (NO) per annullare.• Premendo bn [+] (YES) si visualizza il messaggio “Wait..

Page 116

Uso dei pad fraseIT-605.Per uscire dall’operazione, premere a lungo il tasto numerico [4] (EXIT) bm.1.Usare la procedura riportata nella sezione “Per

Page 117

IT-61Uso dei pad frase1.Usare la procedura riportata nella sezione “Per entrare nel modo di modifica frase” (pagina IT-59) per entrare nel modo di mod

Page 118

IT-621.Usare la procedura riportata nella sezione “Per entrare nel modo di modifica frase” (pagina IT-59) per entrare nel modo di modifica frase.2.Pre

Page 119 - Modo di esame

IT-63Rendere mute parti specifiche (Modo parte)2.Usare bn [–] e [+] per selezionare il gruppo di parti della parte che si desidera attivare o disattiv

Page 120 - Unità flash USB

IT-64La vostra tastiera digitale produce le note dell’auto-accompagnamento e dell’esecuzione della tastiera utilizzando parti multiple. È possibile us

Page 121 - Porta per unità flash USB

IT-65Uso del mixer6.Per uscire dal modo mixer, premere il tasto numerico [4] (EXIT) bm.• Lo stato di visualizzato, lampeggiante, non visualizzato, deg

Page 122

Uso del mixerIT-66● Gruppo di parte SONG SYSTEMQueste sono le parti della traccia di sistema nei brani registrati con il registratore MIDI.● Gruppo di

Page 123

IT-671.Eseguire i punti da 1 a 4 riportati nella sezione “Per configurare le impostazioni del mixer” (pagina IT-64).2.Per suonare solo la parte la cui

Page 124

Registrazione e ripristino di una configurazione (Registrazione)IT-68Le voci di impostazione che possono essere registrate sono mostrare sotto.● Esecu

Page 125 - Collegamento di un computer

IT-6Guida generale Retroer Porta per unità flash USBes Porta USBet Prese jack uscita linea DX, SX/mono (LINE OUT R, L/MONO) (solo CT-X5000)fk CT-X500

Page 126 - Impostazioni MIDI

IT-69Registrazione e ripristino di una configurazione (Registrazione)1.A seconda delle necessità, premere cn FREEZE per commutare la funzione freeze t

Page 127 - Risoluzione dei problemi

Registrazione e ripristino di una configurazione (Registrazione)IT-70Ogni volta che si preme il pedale commutano ciclicamente le registrazioni (config

Page 128 - Riferimento

IT-71È possibile modificare un timbro incorporato per creare un timbro dell’utente, e salvare fino a 100 timbri dell’utente per un richiamo successivo

Page 129 - Messaggi di errore

Modifica di un timbro (timbri dell’utente)IT-72• Se si stanno salvando i dati come un nuovo timbro dell’utente, il numero di timbro di destinazione di

Page 130

IT-73Modifica di un timbro (timbri dell’utente)12.Per configurare le impostazioni di moduli di DSP, ripetere i punti da 6 a 11 come si richiede.13.Ese

Page 131 - Caratteristiche tecniche

IT-74Modifica di un timbro (timbri dell’utente)Lista delle voci di modifica di timbroNome della voce Visualizzazione Descrizione ImpostazioniTempo di

Page 132

IT-75Modifica di un timbro (timbri dell’utente)*1 Mostra il nome (Compressor, Limiter, Enhancer, ecc.) del modulo DSP. Per i dettagli sui moduli DSP,

Page 133 - Lista degli effetti DSP

IT-76È possibile creare pattern di accompagnamento che vengono riprodotti durante l’uso della funzione di auto-accompagnamento della tastiera digitale

Page 134 - Lista dei parametri DSP

IT-77Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)• Per informazioni sui numeri di indicatori delle parti del mixer e la parte di ciascun p

Page 135

Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)IT-785.Selezionare la parte da modificare.(1) Premere 9 PART e confermare che la spia alla sin

Page 136

IT-7Guida generale Display Indicatore di timbro Indicatore di ritmo Indicatore della banca di brani Indicatore di preregolazione musicaleVisualizza

Page 137

IT-79Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)• Quando si modifica il pattern di accompagnamento di un ritmo esistente, è possibile ese

Page 138

Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)IT-806.Configurare le impostazioni di timbro e di spostamento di ottava della parte, se lo si

Page 139

IT-81Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)• L’operazione mostrata qui viene eseguita come i punti delle procedure riportate sotto.–

Page 140

Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)IT-825.Eseguendo a tempo concordemente con i valori di “MEASURE” e “BEAT” sul display, eseguir

Page 141

IT-83Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)• L’operazione mostrata qui viene eseguita come i punti delle procedure riportate sotto.–

Page 142

Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)IT-847.Premere bn [+] (YES) per eseguire l’operazione di copia oppure bn [–] (NO) per annullar

Page 143

IT-85Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)1.Nel modo di modifica del ritmo, selezionare il pattern di accompagnamento di cui si des

Page 144

Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)IT-86• Se si stanno salvando i dati come un nuovo ritmo dell’utente, il numero di ritmo di des

Page 145

IT-87Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente) Tabella di conversione accordo (Table)La registrazione di ciascun pattern di accompagna

Page 146

Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)IT-88 Punto di break (Break Pt)Questo parametro specifica la tonalità, da C a B, che rapprese

Page 147 - Avvertenze per l’uso

IT-8La vostra tastiera digitale utilizza un trasformatore CA per l’alimentazione.• Sebbene il modello CT-X3000 supporta il funzionamento con le pile,

Page 148 - Appendice/Приложение

IT-89Creazione di un auto-accompagnamento (Ritmo dell’utente)1.Eseguire i punti 1 e 2 riportati nella sezione “Per configurare le impostazioni del mix

Page 149 - Указатель способов взятия

IT-90È possibile usare il registratore MIDI per la registrazione in tempo reale della vostra esecuzione sulla tastiera.• È possibile registrare fino a

Page 150

IT-91Uso del registratore MIDI per registrareLa registrazione può essere avviata da uno dei modi riportati sotto.● Modo di ritmoPremere 8 RECORD/STOP

Page 151

Uso del registratore MIDI per registrareIT-92• L’indicatore [RECORD] inizierà a lampeggiare durante la registrazione quando il conteggio del numero di

Page 152

IT-93Uso del registratore MIDI per registrare1.Specificare il tempo da usare all’avvio di registrazione.• Vedere “Cambio della velocità di auto-accomp

Page 153 - CT-X5000

Uso del registratore MIDI per registrareIT-941.Premere 7 SONG BANK.2.Usare i tasti numerici bm, bn [–] e [+], oppure la manopola bl per selezionare il

Page 154 - CT-X3000

IT-95Uso del registratore MIDI per registrare1.Premere 8 RECORD/STOP.• Se si è avviata l’operazione nel modo di ritmo, in questa maaniera si entra nel

Page 155 - MIDI Implementation Chart

Uso del registratore MIDI per registrareIT-96Le operazioni di registrazione descritte nella tabella riportata sotto possono essere eseguite su una tra

Page 156

IT-97Uso del registratore MIDI per registrare1.Eseguire la procedura riportata in “Ripetizione continua di misure specifiche del brano (Ripetizione A-

Page 157

Uso del registratore MIDI per registrareIT-981.Premere 7 SONG BANK.2.Usare i tasti numerici bm, bn [–] e [+], oppure la manopola bl per selezionare il

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire