Casio CTK-3400 Manuel

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel pour Instruments de musique Casio CTK-3400. Casio CTK-3400 Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 37
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Zorg er voor eerst aandachtig de “Voorzorgsmaatregelen
ten behoeve van de veiligheid” te lezen voordat u het
Digitale Keyboard probeert te gebruiken.
CTK3400SK-D-1A
CTK
-
3400SK
Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de
wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.
MA1310-A
CTK3400SK_A5_x1a_NL.indd 1 2013/10/09 18:40:57
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 36 37

Résumé du contenu

Page 1 - GEBRUIKSAANWIJZING

NLGEBRUIKSAANWIJZINGBewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.VeiligheidsvoorzorgsmaatregelenZorg er voor eerst aandachtig de “Voorzo

Page 2 - Belangrijk!

Spelen op het Digitale KeyboardNL-8Door de hoofdtelefoon te gebruiken wordt het geluid van de ingebouwde luidsprekers uitgeschakeld hetgeen betekent d

Page 3 - Inhoudsopgave

Spelen op het Digitale KeyboardNL-9De metronoom laat u spelen en oefenen samen met de maatslag om u te helpen met uw tempo.1.Druk op 5 (METRONOME).Hie

Page 4 - Algemene gids

NL-10Bedienen van de tonen van het toetsenbordUw Digitale Keyboard laat u uit tonen kiezen zodat u de beschikbaarheid heeft over een groot aantal muzi

Page 5

Bedienen van de tonen van het toetsenbordNL-113.Selecteer de tweede toon die u wilt gebruiken.Druk op bp (TONE) en selecteer daarna het gewenste toonn

Page 6 - Mde r nPno

Bedienen van de tonen van het toetsenbordNL-12Nagalm voegt het nagalmeffect toe aan noten. U kunt de duur van de nagalm veranderen.1.Druk een aantal m

Page 7 - Voorbereidingen voor de

Bedienen van de tonen van het toetsenbordNL-13Met de transponeerfunctie kunt u de toonhoogte in stappen van een halve toon veranderen. Door een simpel

Page 8 - Keyboard op de default

NL-14Weergeven van demonstratiemelodieënVolg de onderstaande procedure om demonstratiemelodieën (01 - 10) weer te geven.1.Druk tegelijkertijd op bl (S

Page 9 - 11 22 55

NL-15Gebruiken van automatische begeleidingBij automatische begeleiding kunt u gewoon een begeleidingspatroon selecteren. Telkens wanneer u een akkoor

Page 10 - (Aanslagvolume)

Gebruiken van automatische begeleidingNL-16Door een akkoord met uw linker hand te spelen wordt automatisch begeleidingsgedeeltes bestaande uit bas en

Page 11 - Gebruiken van de metronoom

Gebruiken van automatische begeleidingNL-17 FINGERED 1, 2 en 3Met deze drie invoerfuncties speelt u akkoorden op het begeleidingstoetsenbord d.m.v. d

Page 12 - St .GrPno

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceProgramChange:True #

Page 13 - Vi bes 1

Gebruiken van automatische begeleidingNL-18Volg de onderstaande procedures om intropatronen, eindpatronen en invulpatronen te spelen en om variaties t

Page 14 - Gebruiken van een pedaal

Gebruiken van automatische begeleidingNL-19 Gebruiken van gesynchroniseerde startVolg de onderstaande procedure om het Digitale Keyboard te configure

Page 15 - Bend Rng

NL-20Opslaan van keyboard basisinstellingen in het registratiegeheugenHet registratiegeheugen laat u basisinstellingen (toon, ritme, etc.) van het Dig

Page 16 - EineKlne

Opslaan van keyboard basisinstellingen in het registratiegeheugenNL-211.Configureer de toon, het ritme en andere instellingen die u in de basisinstell

Page 17 - Funk 8B t

NL-22Opnemen van uw spel op het toetsenbordDe recorderfunctie laat u uw spel op het toetsenbord opnemen.Volg de volgende procedure om alles op te neme

Page 18 - Weergeven van Alle Gedeeltes

Opnemen van uw spel op het toetsenbordNL-237.Druk tweemaal op bn (RECORDER) om de recordermodus te verlaten.• Het knipperen op het scherm dat getoond

Page 19 - ■ FULL RANGE CHORD

NL-24Aansluiting van externe toestellenU kunt het Digitale Keyboard aansluiten op een computer en MIDI data verzenden tussen deze apparaten. U kunt da

Page 20 - Effectief gebruiken van

Aansluiting van externe toestellenNL-255.Configureer de instellingen van de muziek software om één van de volgende apparaten te selecteren als het MID

Page 21 - Ac ompVo l

Aansluiting van externe toestellenNL-26Er zijn tijdens het versturen van data met een computer momenten dat u niet wilt dat het Digitale Keyboard de n

Page 22 - ■ Registratiegeheugendata

NL-27ReferentieOplossen van moeilijkhedenSymptoom Te nemen maatregelBijgeleverde accessoiresIk kan iets niet vinden wat er toch hoort te zijn. Control

Page 23 - Reca l l

NL-1InhoudsopgaveAlgemene gids ...NL-2Gebruik van de [–] en [+] toetsen (bo)... NL-4Gebruiken van de FUNCTION toe

Page 24 - Knippert

ReferentieNL-28De noten blijven klinken zonder dat ze stoppen. • Schakel de spanning eerst uit en daarna opnieuw in om alle instellingen van het Digit

Page 25 - Melodie opnamedata

ReferentieNL-29• Technische gegevens en ontwerp onder voorbehoud.Technische gegevensModel CTK-3400SKToetsenbord 61 klaviertoetsen van standaard groott

Page 26 - Aansluiting van een computer

ReferentieNL-30Zorg ervoor de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen en in acht te nemen. PlaatsVermijd de volgende plaatsen voor dit product.• Plaat

Page 27 - Nav i . Ch

ReferentieNL-31Naast de akkoorden waarvan de vingerzetting gemaakt kan worden met Fingered 1 en Fingered 2 worden de volgende akkoorden herkend als.•

Page 28 - Ac ompOu t

ReferentieNL-32AkkoordtabelRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/EbE• Daar het inv

Page 29 - Referentie

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceAfter TouchControlCh

Page 30

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceProgramChange:True #

Page 31

NLGEBRUIKSAANWIJZINGBewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.VeiligheidsvoorzorgsmaatregelenZorg er voor eerst aandachtig de “Voorzo

Page 32

NL-2Algemene gids• In deze handleiding verwijst de term “Digitaal Keyboard” naar model CTK-3400SK.• In deze handleiding worden toetsen en andere bedie

Page 33

Algemene gidsNL-3• Hieronder volgt een verklaring van de betekenis van de # en $ symbolen die verschijnen op het paneel van het product en met de hier

Page 34

Algemene gidsNL-4U kunt het getoonde nummer of de getoonde waarde veranderen door middel van de [+] (verhogen) en [–] (verlagen) toetsen (bo).• Houd é

Page 35 - MIDI Implementation Chart

NL-5Voorbereidingen voor het spelenVoor de voeding van dit Digitale Keyboard kunt u kiezen uit een netadapter of batterijen. Gewoonlijk wordt netspann

Page 36

Voorbereidingen voor het spelenNL-6 Opslaan van instellingenUw Digitale Keyboard is uitgevoerd met een recorder en andere kenmerken die u kunt gebrui

Page 37

NL-7Spelen op het Digitale Keyboard1.Druk op 1 (P).Hierdoor wordt de spanning ingeschakeld.• Druk nogmaals op 1 om het Digitale Keyboard uit te schake

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire