MZX500/300-F-1AFRMZ-X500MZ-X300Conservez en lieu sûr pour toute référence future.Consignes de sécuritéAvant d’essayer d’utiliser le clavier numérique,
FR-9Raccordements• Avant de raccorder des casques, veillez à réduire le niveau sonore avec la commande 2 VOLUME du clavier numérique. Vous pouvez augm
FR-10RaccordementsUne source externe raccordée à LINE IN R (droite) est restituée par le haut-parleur droit du clavier numérique, tandis qu’une source
RaccordementsFR-11N’utilisez que les accessoires spécifiés pour ce clavier numérique.L’utilisation d’accessoires non autorisés crée un risque d’incend
FR-12Opérations communes à tous les modesLorsque vous allumez le clavier numérique, un écran MENU et un écran MAIN (indiquant la configuration actuell
Opérations communes à tous les modesFR-13Votre clavier numérique est pourvu d’un panneau tactile. Vous pouvez utiliser celui-ci pour paramétrer tout u
FR-14Opérations communes à tous les modesUn paramètre pouvant être sélectionné dans une liste est indiqué par l’icône « ».1.Touchez le paramètre don
Opérations communes à tous les modesFR-15 Opérations sur l’écran1.Touchez le paramètre dont vous voulez changer le réglage pour le sélectionner.2.Tou
FR-16Morceau de démonstration1.Appuyez simultanément sur les boutons 8 TONE et bk RHYTHM.La lecture des morceaux de démonstration commence à partir du
FR-17Utilisation de différentes sonoritésVotre clavier numérique est fourni avec une grande quantité de sonorités. Vous pouvez sélectionner une sonori
FR-18Utilisation de différentes sonorités3.Sur l’écran MAIN, touchez « Split ».Le partage est activé.4.Touchez « Lower 1 ».L’écran TONE SELECT apparaî
Important !Veuillez noter les informations suivantes avant d’utiliser le produit, car elles sont importantes.• Avant d’utiliser l’adaptateur secteur A
Utilisation de différentes sonoritésFR-19Vous pouvez superposer deux sonorités différentes qui résonnent ensemble lorsque vous appuyez sur une touche
FR-20Utilisation de différentes sonoritésVous pouvez spécifier de 0 à neuf temps par mesure pour le métronome.Lorsque 0 est spécifié, chaque battement
Utilisation de différentes sonoritésFR-21L’arpégiateur permet une exécution automatique de divers arpèges et de certaines phrases par simple pression
FR-22Contrôle des sonsLe raccordement d’une pédale vous permet d’ajouter divers effets pendant vos performances. Certains effets représentatifs sont d
Contrôle des sonsFR-23Vous pouvez prolonger des notes et produire le même effet que lorsque la pédale de prolongation est utilisée.1.Pendant que vous
FR-24Contrôle des sons1.Sur l’écran, touchez bn MAIN.L’écran MAIN apparaît.2.Sur l’écran MAIN, touchez le bouton dont vous souhaitez changer le réglag
Contrôle des sonsFR-25La source sonore de ce clavier numérique peut reproduire simultanément plusieurs parties particulières. Chaque partie peut être
FR-26Contrôle des sonsVous pouvez changer la hauteur du clavier d’une octave à la fois. C’est pratique quand vous jouez une musique qui dépasse le reg
FR-27Utilisation de l’accompagnement automatiquePour obtenir un accompagnement automatique, il suffit de sélectionner le rythme de l’accompagnement et
FR-28Utilisation de l’accompagnement automatique4.Appuyez sur le bouton dq ACCOMP ON/OFF de sorte que son témoin s’éclaire.ACCOMP est activé de sorte
FR-2SommaireGuide général FR-4Installation du pupitre à musique . . . . . . . . . . . FR-6Rétablissement des réglages par défaut du clavier numérique
Utilisation de l’accompagnement automatiqueFR-29Vous avez le choix entre les cinq modes de doigtés d’accords suivants.Fingered 1Fingered 2Fingered 3CA
FR-30Utilisation de l’accompagnement automatiqueLes différents types de phrase d’accompagnement automatique (motifs) sont indiqués sur l’illustration
Utilisation de l’accompagnement automatiqueFR-31Un préréglage monotouche permet d’accéder à des réglages de sonorité et de tempo, adaptés au motif ryt
FR-32Utilisation des padsVous pouvez attribuer divers sons échantillonnés ou de phrases courtes* aux pads du clavier numérique. Vous pouvez lire ce qu
Utilisation des padsFR-33Utilisez les procédures de cette section pour attribuer des sons échantillonnés aux pads et pour lire les échantillons.Vous p
FR-34Utilisation des pads1.Appuyez sur la touche ck CHORD.Cela permet d’attribuer une progression d’accords adaptée à l’accompagnement automatique act
Utilisation des padsFR-35Cette section explique comment utiliser la fonction de boucle et la fonction de maintien. Vous pouvez aussi changer les régla
FR-36Utilisation des padsUtilisez la procédure ci-dessous pour synchroniser l’accompagnement automatique et le timing de démarrage de lecture du pad.
Utilisation des padsFR-371.Sélectionnez un mode de doigtés d’accords pour accompagnement automatique.• Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-v
FR-38Préréglages musicauxLes préréglages musicaux mettent à votre disposition des réglages de sonorités, de rythmes, d’accords ainsi que d’autres régl
SommaireFR-3Référence FR-67Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-67En cas de problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FR-39Enregistrement de configurations de sonorités et de rythmes (Consignation)La mémoire de consignation sert à sauvegarder des configurations du cla
FR-40Enregistrement de configurations de sonorités et de rythmes (Consignation)1.Appuyez sur la touche dr BANK pour sélectionner la banque contenant l
FR-41Enregistrement et lectureVous pouvez enregistrer sur votre clavier numérique ce que vous jouez sur le clavier pour le réécouter plus tard. Le cla
FR-42Enregistrement et lecture Fonctions de lecture* MIDIMIDI est l’abréviation de « Musical Instrument Digital Interface ». Il s’agit d’une norme un
Enregistrement et lectureFR-43Effectuez les opérations suivantes pour enregistrer le morceau que vous jouez dans la mémoire du clavier numérique.1.Spé
FR-44Enregistrement et lecture1.Sur l’écran MENU, touchez « MIDI RECORDER ».2.Touchez le nom des données.3.Touchez « User Data Edit ».4.Touchez « Dele
Enregistrement et lectureFR-45Vous pouvez changer le volume sonore des données MIDI lors de leur lecture auto sans affecter le volume du clavier. Pour
FR-46Enregistrement et lectureTout ce qui est joué sur le clavier numérique est enregistré sur la clé USB sous forme de données audio (fichiers WAV*).
Enregistrement et lectureFR-471.Sur l’écran MENU, touchez « AUDIO RECORDER ».2.Touchez « 0 » pour accéder au mode d’enregistrement.3.Touchez « ».4.A
FR-48Enregistrement et lecture5.Pour arrêter le morceau, touchez « Y ».• Vous pouvez aussi arrêter la lecture en appuyant sur la touche en AUDIO a.Cet
FR-4Guide général• Toutes les illustrations dans ce manuel montrent le MZ-X500.• L’aspect réel du produit peut être différent de celui qui est illustr
FR-49Paramétrage du clavier numériqueSur l’écran MENU vous pouvez changer, entre autres, les réglages de sonorité, de rythme, de tonalité et réponse a
FR-50Paramétrage du clavier numérique Écran TONEUtilisez cet écran pour régler la sonorité et effectuer les réglages de clavier.• Vous pouvez aussi a
Paramétrage du clavier numériqueFR-51 Écran RHYTHMUtilisez cet écran pour effectuer les réglages d’accompagnement automatique.Paramètre Description R
FR-52Paramétrage du clavier numérique Écran BALANCEUtilisez cet écran pour régler le volume du clavier, l’accompagnement automatique, etc.Paramètre D
Paramétrage du clavier numériqueFR-53 Écran EFFECTUtilisez cet écran pour appliquer divers effets acoustiques aux notes.Votre clavier numérique possè
FR-54Paramétrage du clavier numérique Écran MIDI RECORDERUtilisez cet écran pour enregistrer le morceau joué sur le clavier dans la mémoire du clavie
Paramétrage du clavier numériqueFR-55 Écran SYSTEM SETTINGUtilisez cet écran pour effectuer les réglages globaux du clavier numérique.Paramètre Descr
FR-56Paramétrage du clavier numérique Écran CONTROLLERUtilisez ce paramètre pour effectuer les réglages de pédales et de molette de variation.Paramèt
Paramétrage du clavier numériqueFR-57 Écran MIXERL’écran du mixeur vous permet d’ajuster la sonorité de la source, le niveau de volume et les autres
FR-58Paramétrage du clavier numérique Écran MIDIUtilisez cet écran pour effectuer les réglages MIDI.Pour plus d’informations sur les canaux MIDI affe
Guide généralFR-5• Dans ce manuel, les touches et les commandes sont désignées par les numéros et les noms suivants.1Touche P (Alimentation)2Commande
Paramétrage du clavier numériqueFR-59 Écran REGISTRATIONVous pouvez spécifier quel réglage actuel doit être laissé inchangé quand les réglages de par
FR-60Paramétrage du clavier numérique Écran EQUALIZERAjuste les caractéristiques de fréquence de toutes les sonorités.Paramètre Description RéglageLo
FR-61Clé USBVotre clavier numérique permet d’effectuer les opérations suivantes sur une clé USB. Formatage d’une clé USB Sauvegarde de données sur u
FR-62Clé USB• Veillez à prendre les précautions mentionnées dans la notice fournie avec la clé USB.• Évitez d’utiliser une clé USB dans les situations
Clé USBFR-63• Veillez à formater une clé USB sur le clavier numérique la première fois que vous l’utilisez.• Avant de formater une clé USB, assurez-vo
FR-64Clé USBProcédez de la façon suivante pour transférer les données d’une clé USB dans la mémoire du clavier numérique.• Mettez les données (fichier
FR-65Raccordement à un ordinateurVous pouvez raccorder le clavier numérique à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils. C
FR-66Raccordement à un ordinateur• Un fois que vous vous êtes connecté, vous pouvez laisser le câble USB branché même lorsque vous mettez l’ordinateur
FR-67RéférenceEn cas de problème, un des messages d’erreur suivants apparaît sur l’afficheur.• Pour dégager un message d’erreur et revenir à l’afficha
FR-68RéférenceMeasure Limit Vous essayez de saisir des données d’enregistrement MIDI ou un préréglage musical de plus de 999 mesures.Le clavier numéri
FR-6Guide généralArrièreCommande AUDIO VOLUMEPrises LINE OUT R, L/MONOBornes MIDI OUT/THRU, INPort USBPrise PEDAL1Prise AUDIO INBorne DC 24VPrises LIN
RéférenceFR-69La lecture s’arrête en cours pendant le transfert de données de morceaux depuis mon ordinateur.Du bruit numérique provenant du câble USB
FR-70RéférenceFiche techniqueModèle MZ-X500MZ-X300Clavier 61 touches normales• Superposition, Partage• Transposition : 2 octaves (–12 à 0 à +12)• Déca
RéférenceFR-71• Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être changées sans avis préalable.Entrées/Sorties • Prise PHONES : Jack stéréo
FR-72RéférenceVeuillez lire et prendre les précautions suivantes.• Dans le cas d’un modèle doté d’une fonction d’enregistrement ou de toute autre fonc
RéférenceFR-73Précautions à prendre avec l’adaptateur secteurModèle : AD-E24250LW1. Lisez ces instructions.2. Gardez ces instructions à portée de main
FR-74RéférenceSTLportCopyright 1994 Hewlett-Packard CompanyCopyright 1996,97 Silicon Graphics Computer Systems, Inc.Copyright 1997 Moscow Center for S
A-1InformationsGuide des doigtésAccords Fingered 1, Fingered 2CCmCdimCaug *3C5Csus4 *3Csus2 *3C7Cm7 *3CM7CmM7Cdim7 *3CdimM7C75 *3Cm75 *3CM75Caug7C
A-2InformationsEn plus des accords pouvant être joués avec Fingered 1 et Fingered 2, les accords suivants sont également reconnus.• Avec Fingered 3, l
InformationsA-3Liste des exemples d’accords(A)/BBF/(G)G(G)/AAFCC/(D)D(D)/EERootChordTypeMmdimaug5sus4sus27m7M7mM7dim7dimM775m75M75aug7au
A-4Informations(A)/BBF/(G)G(G)/AAFCC/(D)D(D)/EERootChordType6m6add9madd969m697 (9)7 (9)7 (9)7 (11)7 (13)7 (13)m7 (9)m7 (11)M7 (9)mM7 (9)
FR-7Prise d’alimentationVotre clavier numérique fonctionne sur le courant secteur domestique. Veillez à l’éteindre lorsque vous ne l’utilisez pas.N’ut
MZ-X5001bmbrbsbtckclcmbnbo5dk dn do dq dr dtdpdl6cn3cs dmco ekelemen eqcp cqcreo epdsct72 bp8 bk4 bq9• Coupez cette page le long des pointillés pour l
MZ-X3001bmbrbsbtckclcmbnbo5dk dn do dq dr dtdpdl63cs dmco ekelemen eqcp cqcreo epdsct72 bp8 bk4cnbq9MZX300_X500-F-1A.indd 82 2015/10/09 16:59:04
MZX500/300-F-1AFRMZ-X500MZ-X300Conservez en lieu sûr pour toute référence future.Consignes de sécuritéAvant d’essayer d’utiliser le clavier numérique,
FR-8Prise d’alimentation• Une pression sur la touche 1 P pour éteindre le clavier numérique, le met en fait en veille. En veille, un courant minime co
Commentaires sur ces manuels