Casio EX-ZS150 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Casio EX-ZS150. Casio EX-ZS150 Brukermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 136
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
Nr
Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.
Pass på å lese forholdsreglene i denne Bruksanvisningen før du tar kameraet i bruk.
Oppbevar Bruksanvisningen på et trygt sted for fremtidig bruk.
Besøk vår offisielle EXILIM webside http://www.exilim.com/
for all oppdatert
informasjon om dette produktet.
Digitalkamera
Bruksanvisning
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Résumé du contenu

Page 1 - Bruksanvisning

1NrTakk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.• Pass på å lese forholdsreglene i denne Bruksanvisningen før du tar kameraet i bruk.• Opp

Page 2 - Tilbehør

10. easy-modus. Videoopptak. Fremvisning av stillbilder1Gjenværende minnekapasitet for stillbilde (side 130)2Stillbildestørrelse (side 33)3Blits (side

Page 3 - Les dette først!

100Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFFølge

Page 4 - Stillbildeveiledning 32

101Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-ko

Page 5 - Avanserte innstillinger 54

102Andre innstillinger (Oppsett)Andre innstillinger (Oppsett)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfø

Page 6 - Utskrift 78

103Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * OppstartFremvis bildet du ønsker å bruke som oppstartsbilde og velg deretter “P

Page 7 - Appendiks 111

104Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * VerdenstidDu kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so

Page 8 - Generell veiledning

105Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * DatostempelDu kan konfigurere kameraet kun til å stemple et stillbildes opptaks

Page 9 - LCD-skjermens innhold

106Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * DatoformatDu kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen.Eksempel

Page 10 - . Fremvisning av stillbilder

107Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * DvaleDenne funksjonen skrur av LCD-skjermen og slår på baklampen (grønt) når in

Page 11 - . Avspilling av video

108Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * REC/PLAY• Med “Skru på/av”, vil kameraet skrus av når du trykker [r] (REC) i RE

Page 12

109Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * USBBruk fremgangsmåten under til å endre USB-kommunikasjonsprotokollen som blir

Page 13 - 3. Lukk batteridekselet

11. Avspilling av videoDu kan skru på eller av skjerminformasjonen ved å trykke på [8] (DISP). Du kan konfigurere separate innstillinger for modusene

Page 14 - 2. Etter å ha koblet den

110Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * FormatereNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotografere

Page 15 - 3. Koble USB-kabelen til

111AppendiksAppendiks. Unngå bruk når du er i bevegelse• Bruk aldri kameraet for opptak eller avspilling av bilder samtidig med at du kjører bil eller

Page 16 - 2. Koble kameraet til

112Appendiks. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander• Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkelig lukt,

Page 17 - Baklampestatus

113Appendiks. Steder som bør unngås• Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt.– O

Page 18

114Appendiks• Hvis du noen gang skulle oppdage lekkasje, rar lukt, varmeutvikling, fargefalming, deformering eller noen andre unormale forhold under b

Page 19

115Appendiks. Forholdsregler mot datafeilDitt digitale kamera er produsert med digitale presisjonskomponenter. Følgende handlinger medfører fare for a

Page 20 - Hvilke minnekort som støttes

116Appendiks. Kamerahåndtering• Berør aldri objektivets linse eller blitsspalten med fingre. Fingeravtrykk, støv eller annet smuss på linse eller blit

Page 21 - 2. Installer et minnekort

117Appendiks. Andre forholdsreglerKameraet kan bli lettere varmt under bruk. Dette er normalt og er ikke et tegn på funksjonsfeil.. Opphavsrettigheter

Page 22

118Appendiks. Hvis kameraets baklampe begynner å blinke rødt ...• Romtemperaturen eller batteriets temperatur kan være enten for høy eller for lav. Ko

Page 23 - Hvordan skru av kameraet

119Appendiks. Forholdsregler ved bruk• Den medfølgende USB-nettadapteren er konstruert for drift med enhver type strømforsyning fra 100 V til 240 V ve

Page 24 - Riktige grep på kameraet

12Grunnleggende hurtigveiledningGrunnleggende hurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av di

Page 25 - 2. Trykk på [SET]

120Appendiks. Forholdsregler for minnekort• Visse typer minnekort kan senke behandlingshastigheten. Dersom det er mulig bør du bruke et minnekort av t

Page 26 - 1. Pek kameraet mot motivet

121AppendiksTabellen i dette avsnittet viser de innledende standardinnstillingene som gjelder med REC-modus og PLAY-modus etter at du har nullstilt ka

Page 27 - . Fotografering med Auto

122Appendiks“Oppsett”-fane. PLAY-modus“PLAY”-fane“Oppsett”-fane• Innholdet av “Oppsett”-fanen er den samme i REC-modus og PLAY-modus.Eye - Fi PåLyderO

Page 28 - Fremvisning av stillbilder

123AppendiksNår driften ikke går som den skal... FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på.1)Batter

Page 29 - 1. Trykk på [ ] (Slett)

124AppendiksMotivet er ute av fokus i bildet som er tatt opp.Bildet har muligvis ikke blitt fokusert riktig. Når du komponerer bilder, sørg for at mot

Page 30 - Sletting av samtlige filer

125AppendiksEt bildeopptak ble ikke lagret.1)Kameraets strøm ble muligens kuttet av før lagringen ble fullført, noe som kan resultere i at bildet ikke

Page 31 - Autofokus begrensninger

126AppendiksAvspillingslydFargen på avspilte bilde er forskjellig fra hva som ble vist på LCD-skjermen ved fotografering.Sollys eller lys fra andre ki

Page 32 - Stillbildeveiledning

127AppendiksInnstillingsskjer-men for skjerm-språk fremvises når kameraets skrus på.1)Standardinnstillingene har ennå ikke blitt konfigurert etter at

Page 33 - . Angående bildestørrelser

128AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i

Page 34

129AppendiksOpptaksfeilBildekomprimering kunne av en eller annen grunn ikke gjennomføres under lagring av bildedata. Fotografer bildet på nytt.PRØV SK

Page 35 - I REC-modus, trykk på [SET]

13Grunnleggende hurtigveiledningVær oppmerksom på at batteriet til et nytt kamera ikke er ladet opp. Utfør stegene nedenfor for å sette batteriet i ka

Page 36 - (Videobilde-kvalitet)

130AppendiksStillbildeAntall stillbilder/Opptakstid for video/Opptakstid for stemmeopptakBildestørrelse (piksler)BildekvalitetOmtrentlig bildefil-stør

Page 37 - Bruk av blits (Blits)

131AppendiksVideoStemmeopptak*1Det innebygde minnets kapasitet etter formatering (ca. 45,6 MB)*2 Basert på et 16 GB SDHC-minnekort (SanDisk Corporatio

Page 38 - Røde øyne-reduksjon

132AppendiksSpesifikasjonerFilformat Stillbilder:JPEG (Exif Version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF kompatibelVideo:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM audio (mon

Page 39 - (Selvutløser)

133AppendiksLukkerhastighet Stillbilde (Auto): 1/2 til 1/2000 sekundStillbilde (Premium Auto): 1/8 til 1/2000 sekundStillbilde (Nattscene): 4 til 1/20

Page 40 - Ansiktsdeteksjon-ikon

134AppendiksTilnærmet levetid for batteriAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før

Page 41

135Appendiks. Oppladbart lithium-ion batteri (NP-80). USB-Nettadapter (AD-C53U)Merkespenning 3,7 VMerkekapasitans 700 mAhTemperaturkrav ved drift 0 ti

Page 42 - I easy-modus, trykk på [SET]

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1205-BM29

Page 43 - 4. Trykk på [SET]

14Grunnleggende hurtigveiledningUtskfting av batteriet1. Åpne batteridekselet og fjern det gamle batteriet.Med LCD-skjermsiden av kameraet vendt opp,

Page 44 - * 12,5X optisk zoompunkt

15Grunnleggende hurtigveiledning3. Koble USB-kabelen til kameraet.Baklampen skal lyse rødt, noe som viser at ladingen har begynt.Baklampen vil slukke

Page 45

16Grunnleggende hurtigveiledning. For å lade ved hjelp av en USB-tilkobling til en datamaskinBatteriet som er satt i kameraet lades opp når kameraet e

Page 46 - Opptak av video og lyd

17Grunnleggende hurtigveiledningBaklampestatus• Opplysningene i parentes i tabellen over viser lampens status når kameraet er slått på under opplading

Page 47 - Mikrofon

18Grunnleggende hurtigveiledningKontroll av gjenværende batteristrømEtter hvert som batteristrøm brukes opp, vil LCD-skjermens batteri-indikator indik

Page 48 - Gjenværende opptakstid

19Grunnleggende hurtigveiledningFørste gang du installerer et batteri i kameraet, vil et skjermbilde vises for konfigurering av innstillinger for skje

Page 49 - Avspille et lydopptak

2Kontroller at alt tilbehøret som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler

Page 50 - Bruk av BEST SHOT

20Grunnleggende hurtigveiledning• Da hvert land har kontroll over sin egen lokale tidsforskyvning og sommertid, kan det forekomme at disse endrer seg.

Page 51

21Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [ON/OFF] (Strøm) for å slå av kameraet og åpne deretter batteridekselet.Skyv batteridekselets gliknapp mot

Page 52

22Grunnleggende hurtigveiledningUtskifting av minnekortTrykk på minnekortet slik at det friggjøres. Dette vil føre til at kortet spretter et lite styk

Page 53 - Opptak av selvportrett

23Grunnleggende hurtigveiledningVed å trykke på [ON/OFF] (Strøm) går du inn i REC-modus slik at du kan ta bilder. Et trykk på Page (PLAY) mens du er i

Page 54 - Avanserte innstillinger

24Grunnleggende hurtigveiledningBildene dine vil bli uskarpe hvis du beveger kameraet når utløserknappen blir trykket. Når utløserknappen trykkes ned

Page 55

25Grunnleggende hurtigveiledningDu kan velge mellom to modus for auto-opptak (Auto eller Premium Auto) i henhold til hvilke krav du stiller til digita

Page 56 - Valg av fokus-modus (Fokus)

26Grunnleggende hurtigveiledning1. Pek kameraet mot motivet.Med Premium Auto vil tekst, som beskriver hvilken fotografitype kameraet har avgjort egner

Page 57 - Fokusramme

27Grunnleggende hurtigveiledning3. Samtidig med at kameraet fortsatt holdes i ro, trykker du utløserknappen helt ned.Bildet har dermed blitt tatt.. Hv

Page 58

28Grunnleggende hurtigveiledningBruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm.• For informasjon om hvordan du avspi

Page 59

29Grunnleggende hurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder og video for å frigjøre plass for lagring av flere bilder.

Page 60

3• Innholdet i denne veiledningen kan endres uten forbehold.• Innholdet i denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved hvert steg av produksjonspros

Page 61

30Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [ ] (Slett).2. Bruk [8] og [2] til å velge “Slett filer” og trykk deretter på [SET].• En filvalgsskjerm vi

Page 62

31Grunnleggende hurtigveiledningOperasjon• Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagri

Page 63

32StillbildeveiledningStillbildeveiledningKontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger.1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk

Page 64

33Stillbildeveiledning• Det vil ikke vises ikon for alternativene i kontrollpanelet (side 9) når en standard (nullstilt) innstilling er valgt. Et ikon

Page 65

34StillbildeveiledningTips for valg av bildestørrelseVær oppmerksom på at større bilder inneholder flere piksler, slik at de tar opp mer plass i minne

Page 66 - Fremvisning av video

35Stillbildeveiledning. Valg av stillbilde-størrelse1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge øverste valg i kontrollpanelet (Stil

Page 67 - Fremvisning av bildemenyen

36Stillbildeveiledning. Spesifisering av videobilde-kvalitetVideokvalitet er en standard som bestemmer graden av detaljerikdom, jevnhet og klarhet på

Page 68 - LydVideo

37Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk en gang på [2] ( ).2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket blitsinnstilling og trykk deretter på [SET].• Hvi

Page 69

38Stillbildeveiledning• Pass på at blitsen ikke tildekkes av fingre eller av stroppen.• Ønsket effekt kan enkelte ganger ikke oppnås hvis motivet er f

Page 70 - Betjening av PLAY-panelet

39StillbildeveiledningMed selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lukkeren blir utløst og bildet blir fotografert etter et

Page 71

4InnholdInnholdTilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette førs

Page 72 - I PLAY-modus, trykk på [SET]

40StillbildeveiledningVed fotografering av mennesker vil funksjonen for ansiktsdeteksjon registrere inntil åtte individuelle ansikter og justere fokus

Page 73

41StillbildeveiledningI Stille modus blir blitsen automatisk deaktivert, kameralydene slått av, og andre innstillinger endret slik at opptakene dine i

Page 74

42Stillbildeveiledning4. Pek kameraet mot motivet.Hvis kameraet registrerer et menneskes ansikt, vil det kontinuerlig fokusere på ansiktet (side 40).H

Page 75

43Stillbildeveiledning3. Bruk [4] og [6] til å endre innstillingen.• En stjerne (*) indikerer nullstilling til standardinnstillingene.• Det følgende e

Page 76 - Avspilling av stillbildelyd

44Stillbildeveiledning• Jo høyere digital zoomfaktor, desto mer grovkornet blir bildet som tas opp. Vær oppmerksom på at kameraet også har en funksjon

Page 77 - Kopiering av filer (Kopier)

45Stillbildeveiledning• Punktet hvor det oppstår forringelse avhenger av bildestørrelsen (side 33). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zoomfaktor

Page 78 - Utskrift

46Opptak av video og lydOpptak av video og lyd1. Konfigurer kvalitetetsinnstillingene for video (side 36).Maksimal opptagbar lengde for en video vil v

Page 79

47Opptak av video og lyd• Lang tids sammenhengende bruk av kameraet for videoopptak, kan føre til at kameraet vil føles noe varmt. Dette er normalt og

Page 80 - . Utskriving

48Opptak av video og lydStemmeopptak lar deg ta opp kun lyd, uten stillbilde eller video.• For mer informasjon om kapasiteten for stemmeopptak, se sid

Page 81 - 3. Trykk på [SET]

49Opptak av video og lyd1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å fremvise stemmeopptaksfilen du ønsker å avspille.For stemmeopptaksfiler vil ` vises i i

Page 82

5Innhold❚❙Opptak av video og lyd 46Opptak av video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46O

Page 83 - . Datostempling

50Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra

Page 84 - *) (side 92)

51Bruk av BEST SHOT4. Trykk på [SET] for å konfigurere kameraet med innstillingene for scenen som er valgt i øyeblikket.Dette vil stille kameraet tilb

Page 85

52Bruk av BEST SHOT. Forholdsregler for BEST SHOT• Visse BEST SHOT-scener kan ikke brukes ved opptak av video.• For YouTube-scenen kan ikke brukes sam

Page 86

53Bruk av BEST SHOTMed denne funksjonen kan du fotograferer et selvportrett ved å ganske enkelt peke kameraet mot eget ansikt.Du kan velge mellom to s

Page 87 - 5. Skru på kameraet

54Avanserte innstillingerAvanserte innstillingerMenyoperasjonene som følger er alt du trenger for å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger.•

Page 88

55Avanserte innstillinger• [ ] (Slett) gjør det enklere å navigere seg rundt i faner og menyer.– Trykking på [ ] (Slett) mens en fane er valgt, får fr

Page 89 - Avspilling av video

56Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * REC-fane * Fokus*1 Fokusrekkevidde betyr avstanden fra linsens overflate.*2 Verdiene oven

Page 90 - . Hva er YouTube?

57Avanserte innstillingerFokusering med manuell fokus1. Komponer bildet på LCD-skjermen slik at motivet du ønsker å fokusere på er innenfor den gule r

Page 91

58Avanserte innstillinger1. Plasser LCD-skjermens fokusramme over motivet du ønsker å fokusere på og trykk deretter utløserknappen halvveis ned.2. Hol

Page 92

59Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * REC-fane * KontinuerligNår funksjonen for kontinuerlige utløser er skrudd på, vil bilder

Page 93

6InnholdEndring av størrelsen på et stillbilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ny størrelse) . . 75Klipping av et stillbilde . . . . . . . .

Page 94

60Avanserte innstillinger• Anti Shake-funksjonen vil være deaktivert under videoopptak.• ISO-sensitivitet, blenderåpning og lukkerhastighet vises ikke

Page 95

61Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * REC-fane * V/H-knappDu kan tildele en av de fire følgende funksjonene til tastene [4] og

Page 96

62Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * REC-fane * MinneNår du skrur av kameraet vil det huske de nåværende innstillingene for sa

Page 97

63Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-fane * T Kvalitet (Stillbilde)• “Fin”-innstillingen hjelper med å bringe ut deta

Page 98

64Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-fane * HvitbalanseDu kan justere hvitbalansen slik at den overensstemmer med den

Page 99 - 100CASIO

65Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-fane * ISOISO-sensitivitet er en målestokk for lyssensitivitet.• “Auto” ISO-sens

Page 100 - . Minnets mappestruktur

66Fremvisning av stillbilder og videoFremvisning av stillbilder og videoSe side 28 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Page (PLAY) og bruk

Page 101 - . Støttede bildefiler

67Fremvisning av stillbilder og video1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å bla igjennom bildene helt til det ønskede bildet blir vist.2. Skyv zoomkon

Page 102 - Andre innstillinger (Oppsett)

68Fremvisning av stillbilder og video1. Bruk en AV-kabel av typen EMC-7A (ekstrautstyr) til å koble kameraet til TV-apparatet.• Pass å skyve pluggen i

Page 103 - Prosedyre

69Fremvisning av stillbilder og video• Lyd er i mono.• Visse TV-apparater vil muligvis avskjære deler av bildet.• Alle ikoner og indikatorer som vises

Page 104 - 5. Trykk på [SET]

7InnholdNullstilling av kameraet til standard fabrikkinnstillinger . . . . . . . . (Nullstill) . 110❚❙Appendiks 111Forholdsregler ved bruk. . . . .

Page 105

70Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinge

Page 106

71Andre avspillingsfunksjoner (PLAY). PLAY-menyoperasjoner i denne brukerveiledningenPLAY-menyoperasjonene fremstilles i denne brukerveiledningen som

Page 107

72Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)1. I PLAY-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det tredje element (Slideshow) nedenfra i PLAY-pane

Page 108

73Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Med Stille modus blir kameralydene slått av slik at du ikke sjenerer de rundt deg når du spiller av bilder.1. I PL

Page 109 - (Videoutgang)

74Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [SET] * MENU * PLAY-fane * DPOF utskriftSe side 81 for detaljer.Prosedyre

Page 110 - (Nullstill)

75Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [SET] * MENU * PLAY-fane * Ny størrelseDu kan redusere størrelsen på et s

Page 111 - Appendiks

76Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [SET] * MENU * PLAY-fane * Lydtillegg2. Trykk [SET] på nytt for å stoppe

Page 112 - . Demontering og modifisering

77Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Avspillingskontrollene for stemmeopptak• Lyd fra et denne typen stillbilder kan også avspilles på en datamaskin me

Page 113 - . Oppladbart batteri

78UtskriftUtskrift• Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 81).Ut

Page 114 - . Batteriets levetid

79UtskriftDu kan koble kameraet direkte til en skriver som støtter PictBridge og skrive ut bilder uten å gå via en datamaskin.. Oppsett av kameraet fø

Page 115 - . Objektivet

8Tallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.Generell veiledning1Zoomkontroll (sidene 26, 43, 67, 67)2Utløserknapp (side 25)3Bl

Page 116 - . Kamerahåndtering

80Utskrift. Utskriving1. Skru på skriveren og legg i papir.2. Skru på kameraet.Dette fremviser menyskjermen for utskrift.3. Bruk [8] og [2] til å velg

Page 117 - . Opphavsrettigheter

81Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF er en standard som tillater deg å inkludere bildetype, antallet kopier og datotrykk på/av-informasjo

Page 118 - Forholdsregler for batteri

82Utskrift. Konfigurering av samme DPOF-innstillinger for alle bilderProsedyrePage (PLAY) * Stillbildeskjerm * [SET] * MENU * PLAY-fane * DPOF utskrift

Page 119 - Bruk av minnekort

83Utskrift. DatostemplingDu kan bruke en av de tre følgende metodene til å inkludere opptaksdatoen på utskriften av et bilde.. Standarder som støttes

Page 120 - 0Windows

84Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en data

Page 121 - . REC-modus

85Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre.* YouTube Uploa

Page 122 - . PLAY-modus

86Bruk av kameraet med en datamaskin. Datamaskin-systemkrav for programvareSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av applikasjonene. D

Page 123 - Feilsøking

87Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til datamaskinen.• Hvis du k

Page 124

88Bruk av kameraet med en datamaskin8. Høyreklikk på “DCIM”-mappen.9. Klikk på “Kopier” på hurtigmenyen som kommer frem.10.Brukere av Windows 7, Windo

Page 125

89Bruk av kameraet med en datamaskinWindows Media Player, som allerede er installert på de fleste PCer kan bli brukt for videoavspillingen. For å avsp

Page 126

9LCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status.• Eksempelskjermene i dette

Page 127

90Bruk av kameraet med en datamaskin. Forholdsregler ved avspilling av video• Pass på å kopiere videofilen til datamaskinens harddisk før du forsøker

Page 128 - Skjermbeskjeder

91Bruk av kameraet med en datamaskin. Opplasting av en videofil til YouTube• Før du kan bruke YouTube Uploader for CASIO kreves det at du går til YouT

Page 129 - LOCK (lås)

92Bruk av kameraet med en datamaskinFor å kunne overføre bilder fra datamaskinen din til kameraet, må du installere Photo Transport på datamaskinen..

Page 130 - Stillbilde

93Bruk av kameraet med en datamaskin. Overføring av fangede skjermbilder til kameraet1. Koble kameraet til datamaskinen din (side 86).2. Klikk på følg

Page 131

94Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjonen av Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å utføre.• Koble

Page 132

95Bruk av kameraet med en datamaskin. Kobling av kameraet til din datamaskin for lagring av filer1. Skru på kameraet. Trykk deretter på [SET] og bring

Page 133

96Bruk av kameraet med en datamaskin5. Skru på kameraet.Kameraets baklampe vil lyse grønt eller oransje på dette stadiet. I denne modusen, gjenkjenner

Page 134

97Bruk av kameraet med en datamaskin. Minimum datamaskin-systemkrav for videoavspillingMinimum-systemkravene som er beskrevet nedenfor er nødvendige f

Page 135 - . USB-Nettadapter (AD-C53U)

98Bruk av kameraet med en datamaskin• Bildeopptakene vil bli overført via trådløs LAN. Bruk aldri et Eye-Fi-kort eller skru av Eye-Fi-kommunikasjon (s

Page 136 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner so

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire