Casio GEC-10 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Casio GEC-10. Casio GEC-10 Benutzerhandbuch [lv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 99
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
FERNBEDIENUNG MIT DISPLAY (CONTROLLER MIT LCD)
DE
Bedienungsanleitung
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.
Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
Vorsichtsmaßregeln.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte auf, um auch später noch darin
nachschlagen zu können.
Die neuesten Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf der offiziellen CASIO
Website unter http://dc.casio.com/
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 98 99

Résumé du contenu

Page 1 - Bedienungsanleitung

FERNBEDIENUNG MIT DISPLAY (CONTROLLER MIT LCD)DEBedienungsanleitungWir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.• Vor de

Page 2

10. MovieaufnahmeZur Beachtung :• Wenn Sie bei Schnappschuss- oder Movieaufnahme länger als drei Sekunden keine Bedienung vornehmen, werden die Icons

Page 3 - Bitte zuerst lesen!

11Zur Beachtung :• Der Ordner- und Dateiname in der oberen rechten Ecke des Farbdisplays haben die nachstehend beschriebenen Bedeutungen.Beispiel: 100

Page 4 - Kamera: CASIO GZE-1 Kamera

12Schnellstart-GrundlagenSchnellstart-GrundlagenNachdem Sie die Kamera auf dem Controller registriert haben, können Sie die nachstehenden Vorgänge übe

Page 5 - Aufnehmen von Bildern 26

13Schnellstart-Grundlagen1. Führen Sie den Riemen der Karabinerschlaufe unter dem Befestigungssteg des Controllers durch.2. Führen Sie den Riemen zum

Page 6 - (Drahtlose Verbindung) 51

14Schnellstart-GrundlagenDas Farbdisplay des Controllers ist als Touchpanel ausgeführt. Dadurch ist durch Antippen des Displays mit den Fingern die na

Page 7 - Anhang 70

15Schnellstart-GrundlagenBei diesem Produkt sind USB-Netzadapter und Netzkabel nicht inbegriffen. Verwenden Sie zum Laden wie unten gezeigt das mitgel

Page 8 - Allgemeine Anleitung

16Schnellstart-GrundlagenZur Beachtung :• Sie können den Controller auch während des Ladens mit dem USB-Netzadapter einschalten.. Anzeigefunktionen de

Page 9 - . Schnappschuss-Aufnahme

17Schnellstart-Grundlagen• Wie in der Illustration gezeigt ist daran zu denken, dass das Metallteil des Steckers auch bei ganz eingeschobenem Stecker

Page 10 - . Schnappschuss-Betrachtung

18Schnellstart-Grundlagen. Anzeigefunktionen der KontrolllampeBei ausgeschaltetem StromBei eingeschaltetem StromWICHTIG!• Wenn Sie den Controller zum

Page 11 - . Movie-Wiedergabe

19Schnellstart-GrundlagenLaden ist von einem Gerät möglich, dass dem USB-Standard entspricht und die nachstehenden Bedingungen erfüllt.• Ausgangsspann

Page 12 - Schnellstart-Grundlagen

2Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken dieses Produkts, ob alles nachstehend gezeigte Zubehör enthalten ist. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte

Page 13 - 1. Führen Sie den Riemen der

20Schnellstart-GrundlagenWährend Akkustrom verbraucht wird, zeigen Ladezustand-Indikatoren den aktuellen Ladezustand an. zeigt einen niedrigen Akkusta

Page 14 - Benutzen des Touchpanels

21Schnellstart-GrundlagenDurch Herstellen einer Verbindung mit Bluetooth-Funktechnologie kann die Kamera mit dem Controller gesteuert werden. Registri

Page 15 - WICHTIG!

22Schnellstart-Grundlagen2. Tippen Sie auf das gewünschte Datumsanzeigeformat.Beispiel: 10. Juli 2018JJ/MM/TT * 18/7/10TT/MM/JJ * 10/7/18MM/TT/JJ * 7/

Page 16 - Bei ausgeschaltetem Strom

23Schnellstart-Grundlagen. Drahtlose Verbindung zwischen Kamera und ControllerKamera und Controller kommunizieren mittels Bluetooth-Funktechnologie mi

Page 17

24Schnellstart-GrundlagenSchlafmodusWenn Sie bei bestehender Bluetooth-Verbindung zwischen Kamera und Controller Page (Strom) am Controller drücken ode

Page 18

25Schnellstart-GrundlagenUmschalten zwischen dem Aufnahme- und Wiedergabemodus. Controller ausschaltenHalten Sie circa zwei Sekunden Page (Strom) gedrü

Page 19

26Aufnehmen von BildernAufnehmen von BildernAntippen des Farbdisplays im Aufnahmemodus zeigt einen Bildschirm zum Konfigurieren der Aufnahmemodus-Eins

Page 20

27Aufnehmen von BildernDie Kamera verfügt über eine Reihe verschiedener Aufnahmemodi.1. Tippen Sie im Aufnahmemodus auf (Icons anzeigen).2. Tippen S

Page 21

28Aufnehmen von BildernSie können zum Aufnehmen von Schnappschüssen zwischen den nachstehenden drei Aufnahmemodi wählen.Automatisch, Premium Auto PRO,

Page 22 - Zur Beachtung :

29Aufnehmen von BildernBetrieb• Falls unerwünschtes helles Licht auf das Objektiv fällt, schirmen Sie dieses beim Aufnehmen bitte mit der Hand ab.Farb

Page 23 - Ein- und Ausschalten

3• Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten.• Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist in allen Stad

Page 24 - Schlafmodus

30Aufnehmen von BildernDas nachstehende Vorgehen erläutert das Aufnehmen eines Movies.Sie können zum Aufnehmen von Movies zwischen den nachstehenden A

Page 25 - . Controller ausschalten

31Aufnehmen von Bildern7. Drücken Sie [0] (Movie).Dies startet die Aufnahme.• Bei Movieaufnahme erfolgt Stereo-Tonaufnahme auch, wenn „FHD“ oder „STD“

Page 26 - Aufnehmen von Bildern

32Aufnehmen von BildernDie dramatische Zeitlupe kann bei laufender Movie-Aufnahme verwendet werden, um die Aufnahme für eine bestimmte Zeit auf Zeitlu

Page 27 - Wählen eines Aufnahmemodus

33Aufnehmen von Bildern5. Richten Sie die Kamera auf das Motiv.6. Drücken Sie [0] (Movie).Dies startet die Movieaufnahme mit einer Bildrate von 30 fps

Page 28 - 3. Drücken Sie [r/SLOW]

34Aufnehmen von BildernMit einer Schnellserie können bis zu 30 Bilder aufgenommen werden.1. Wählen Sie „Schnellserie“ für den Aufnahmemodus.2. Tippen

Page 29 - Weitere Vorsichtsmaßregeln

35Aufnehmen von BildernVorweg-Serienbild nimmt eine Bildfolge auf, die aus Bildern von vor dem Drücken von [r/SLOW] sowie Bildern besteht, die nachfol

Page 30 - Aufnehmen eines Movies

36Aufnehmen von BildernBei Aufnahme mit Zeitraffer erhalten Sie ein Movie, bei dem in einem festen Zeitraum aufgenommene Bildreihen zusammengespleißt

Page 31 - 7. Drücken Sie [0] (Movie)

37Aufnehmen von BildernDer Digitalzoom kann ein Bild bis auf das 4-fache vergrößern.Dabei wird durch digitale Verarbeitung die Bildmitte vergrößert, w

Page 32 - 2. Tippen Sie auf „SET“

38Weiterführende Aufnahme-EinstellungenWeiterführende Aufnahme-EinstellungenDieser Abschnitt erläutert Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Aufnahmem

Page 33 - 6. Drücken Sie [0] (Movie)

39Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * Make-upMake-up dient zum Anpassen von Teint und

Page 34 - Aufnehmen mit Schnellserie

4Wenn nicht anderweitig angegeben, haben die Begriffe „Controller“ und „Kamera“ in dieser Bedienungsanleitung die nachstehende Bedeutung.Controller: C

Page 35

40Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * MoviequalitätDiese Einstellung dient zum Konfig

Page 36

41Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * WeißabgleichSie können den Weißabgleich auf die

Page 37 - Mit Zoom aufnehmen

42Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * ISODie ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit de

Page 38 - Vorgehen

43Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * SpiegelbildEinschalten dieser Funktion zeigt da

Page 39

44Weiterführende Aufnahme-EinstellungenVorgehenAufnahmemodus aufrufen * MENU * Register „r REC MENU“ * DurchsichtBei eingeschalteter Durchsicht zeigt

Page 40

45Betrachten von Schnappschüssen und MoviesBetrachten von Schnappschüssen und MoviesZum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Kamera

Page 41

46Betrachten von Schnappschüssen und Movies1. Tippen Sie auf (Wiedergabe) zum Aufrufen des Wiedergabemodus.2. Streichen Sie zum Scrollen durch die M

Page 42

47Betrachten von Schnappschüssen und MoviesDas Bildmenü fasst mehrere Bilder in einer Übersicht zusammen.1. Tippen Sie im Wiedergabemodus auf oder q

Page 43

48Betrachten von Schnappschüssen und MoviesWenn der Kameraspeicher nicht mehr ausreicht, können Sie nicht mehr benötigte Schnappschüsse und Movies lös

Page 44

49Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)Nachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschi

Page 45

5InhaltInhaltZubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bitte zuerst lese

Page 46 - Betrachten eines Movies

50Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenWiedergabemodus aufrufen * MENU * Drehung1. Streichen Sie mit dem Finger nach links oder rechts, um

Page 47 - Anzeigen des Bildmenüs

51Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Verbinden der Kamera mit einem Smartphone (Drahtlose Verbindung)Die Kamera kann mit B

Page 48 - Alle Dateien löschen

52Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung). Über die G’z EYE-AppNäheres über die G’z EYE-App finden Sie in der G’z EYE-App-Bedi

Page 49 - 2. Tippen Sie auf „MENU“

53Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Suchen Sie die G’z EYE-App bei Google Play ™ oder App Store und installieren Sie sie

Page 50 - 2. Tippen Sie auf

54Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Dieser Abschnitt erläutert das Verbinden der Kamera mit einem Smartphone. Die zum Ver

Page 51 - (Drahtlose Verbindung)

55Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)5. Führen Sie zum Registrieren der Kamera in der G’z EYE-App die von der G’z EYE-App

Page 52 - Benutzen des Wireless-Modus

56Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung). Wenn es Ihnen nicht gelingt, die W-LAN-Verbindung zwischen Kamera und Smartphone he

Page 53 - . iPhone (iOS)

57Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Mit dieser Funktion können Sie die Schnappschuss- oder Movieaufnahme auf der Kamera m

Page 54 - 3. Tippen Sie auf „Start“

58Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Sie können im Kameraspeicher eine oder mehrere Schnappschuss- und/oder Moviedateien w

Page 55 - Smartphone

59Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Wenn eine W-LAN-Verbindung zwischen einem Smartphone und der Kamera besteht, können S

Page 56

6InhaltBetrachten von Schnappschüssen und Movies 45Betrachten von Schnappschüssen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 57 - (Mit Phone aufnehmen)

60Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Dieser Abschnitt erläutert die Bedienung und die Einstellpunkte des Wireless-Modus.1.

Page 58

61Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)• Wenn Sie ein noch an das Smartphone zu sendendes Bild löschen, wird dieses beim näc

Page 59

62Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Vorgehen (Drahtlos) * Drahtlos-Einstellungen * WLAN-PasswortVerwenden Sie dieses Vorg

Page 60

63Verbinden der Kamera mit einem Smartphone(Drahtlose Verbindung)Vorgehen (Drahtlos) * Drahtlos-Einstellungen * EntkoppelnZum Verbinden der Kamera mit

Page 61

64Andere Einstellungen (Einstellung)Andere Einstellungen (Einstellung)Dieser Abschnitt erläutert weitere Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstel

Page 62

65Andere Einstellungen (Einstellung)VorgehenMENU * Register „¥ Setup“ * DrehsperreMit dieser Einstellung können Sie die Ausrichtung des Anzeigebilds v

Page 63

66Andere Einstellungen (Einstellung)VorgehenMENU * Register „¥ Setup“ * VibrationWenn „Ein“ für diese Einstellung gewählt ist, vibriert der Controller

Page 64 - (Kamera-LED-Einstellung)

67Andere Einstellungen (Einstellung)VorgehenMENU * Register „¥ Setup“ * DatumsstilSie können zwischen drei verschiedenen Varianten für das Datum wähle

Page 65 - Controller (Drehsperre)

68Andere Einstellungen (Einstellung)VorgehenMENU * Register „¥ Setup“ * FormatWenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, wird durch diese B

Page 66 - 3. Tippen Sie auf „OK“

69Andere Einstellungen (Einstellung)VorgehenMENU * Register „¥ Setup“ * VersionWählen dieses Menüpunkts zeigt die Modellnamen von Kamera und Controlle

Page 67

7InhaltEinstellen der Ansprechzeit für den Controller-Schlafzustand (Bereitschaft) . 67Formatieren des eingebauten Speichers oder einer Speicherkart

Page 68 - Speicherkarte (Format)

70AnhangAnhang*GEFAHRDieses Symbol kennzeichnet Informationen, bei deren Nichtbeachtung oder falschen Anwendung Lebensgefahr oder die Gefahr ernster V

Page 69

71Anhang• Bei Missachtung der nachstehenden Vorsichtsmaßregeln besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr.– Benutzen oder lagern Sie den Akku

Page 70 - *VORSICHT

72Anhang*WARNUNG. Rauch, ungewöhnlicher Geruch, Überhitzung und andere Störungsanzeichen• Wenn das Produkt bei Rauchentwicklung, ungewöhnlichem Geruch

Page 71

73Anhang• Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.• Im Falle einer Beschädigung des Net

Page 72 - . Nicht in Bewegung benutzen

74Anhang. Herunterfallen und unsachgemäße Behandlung• Wenn das Produkt zu Boden gefallen ist oder anderweitig unsachgemäßer Behandlung ausgesetzt war

Page 73 - . Zerlegen und Modifikationen

75Anhang*VORSICHT. Separat erhältlicher USB-Netzadapter• Bei missbräuchlicher Verwendung des USB-Netzadapters besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Bi

Page 74

76Anhang. Anschlüsse• Schließen Sie auf keinen Fall andere als die für Verwendung mit diesem Produkt genannten Geräte an die Buchsen an. Bei Anschluss

Page 75 - . Eingebauter Akku

77AnhangDieses Produkt ist so konstruiert, dass es wie nachstehend beschrieben stoßresistent, spritzwassergeschützt und staubgeschützt ist.0 Stoßresis

Page 76 - . Farbdisplay

78Anhang• Kontrollieren Sie, dass die Spritzwasserdichtungen der [USB]-Abdeckung keine Risse, Kratzer oder andere Schadstellen aufweisen.• Schließen S

Page 77

79Anhang. Reinigen nach der BenutzungFühren Sie die nachstehenden Schritte zum Reinigen des Produkts aus, wenn dieser unter Wasser benutzt wurde oder

Page 78 - Vorsichtsmaßregeln

8Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren Erläuterungen.Allgemeine Anleitung(1 (2(3[USB]-Abdeckung (Seiten 15, 17)[RELEASE]

Page 79 - . Reinigen nach der Benutzung

80Anhang• Zur Erhaltung des Spritzwasserschutzes wird empfohlen, einmal pro Jahr die Dichtungen des Produkts auswechseln zu lassen. Bitte beachten Sie

Page 80 - . Weitere Vorsichtsmaßregeln

81Anhang. Betriebsbedingungen• Zulässiger Betriebstemperaturbereich: –10 bis 40 °C• Betriebsluftfeuchtigkeit: 10 bis 85 % (kondensationsfrei)• Verwend

Page 81 - [USB]-Abdeckung

82AnhangUnbefugter ZugriffCASIO COMPUTER CO., LTD. ist in keiner Weise haftbar für einen etwaigen unbefugten Zugriff auf die bei diesem Produkt vorhan

Page 82

83Anhang. Urheberrechte (Copyright)Außer zur eigenen privaten Unterhaltung ist eine unbefugte Verwendung von Schnappschüssen oder Movies aus Bildern,

Page 83 - . Urheberrechte (Copyright)

84Anhang. Wenn die Kontrolllampe rot zu blinken beginnt...Wenn die Kontrolllampe beim Laden rot zu blinken beginnt, bedeutet dies, dass aus einem der

Page 84 - Spannungsversorgung

85Anhang. Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung• Die mit einem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten Temperaturen stets kürzer als bei normalen Tempera

Page 85 - Akku-Vorsichtsmaßregeln

86AnhangBeim Entsorgen des Controllers entfernen Sie bitte zuvor den eingebauten Lithiumionen-Akku und senden Sie ihn zum Recycling.WICHTIG!• Der Akku

Page 86 - Entsorgen des Controllers

87Anhang5. Fassen Sie das Controllerdisplay an der in der Illustration eingekreisten Stelle an und klappen Sie es zum Entfernen in Pfeilrichtung nach

Page 87

88AnhangDie Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Vorgabe-Einstellungen, die im Aufnahmemodus und Wiedergabemodus erscheinen, wenn Sie die Kamera rück

Page 88 - Anfängliche Werksvorgaben

89Anhang. Setup-Menü. Drahtlos-EinstellungenAutomat. SendenAusUmformatiert senden3MStandort-Info AusWLAN-Passwort–Entkoppeln –Bildschirm 0Kamera-LED-E

Page 89 - . Drahtlos-Einstellungen

9Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Werte eingeblendet, die Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert halten.• Die

Page 90 - Bei Problemen

90AnhangBei Problemen... StörungsbehebungProblem Mögliche Ursachen und empfohlene MaßnahmenSpannungsversorgungKamera schaltet sich nicht ein.1)Der Akk

Page 91

91AnhangDie Bilder enthalten digitales Rauschen.Möglicherweise wurde die Empfindlichkeit wegen eines dunklen Motivs automatisch angehoben, womit sich

Page 92

92AnhangDateilöschungEine Datei kann nicht gelöscht werden.Die Datei ist möglicherweise geschützt. Ein geschütztes Bild kann nicht gelöscht werden.Ver

Page 93

93AnhangSonstigeDie Anzeige von Datum und Uhrzeit stimmt nicht oder mit den Bilddaten wird ein falsches Datum bzw. eine falsche Uhrzeit gespeichert.Da

Page 94 - Angezeigte Meldungen

94AnhangAngezeigte MeldungenZugang abgebrochen. Verbindung beendet.Erscheint, wenn die Verbindung mit einem Smartphone nicht hergestellt werden konnte

Page 95 - Technische Daten

95AnhangTechnische DatenKommunikation Bluetooth:• Kommunikationsstandard:Bluetooth® ver2.1+EDRLeistungsklasse: Class 2Farbdisplay 3,0-Zoll TFT-Farb-LC

Page 96 - Ungefähre Akkubetriebsdauer

96AnhangUngefähre AkkubetriebsdauerAlle nachstehend angegebenen Werte bezeichnen die ungefähre Zeit, nach der der Controller sich ausschaltet, wenn er

Page 97 - VORSICHT

97AnhangKonformitätserklärung gemäß EU-RichtlinieHiermit erklärt Casio Europe GmbH, Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Deutschland, dass der Funkgeräte

Page 98 - Declaration of Conformity

98AnhangDie FCC-Kennzeichnung ist ein Normenkonformitätszeichen in den Vereinigten Staaten.GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN T

Page 99 - 6-2, Hon-machi 1-chome

2017CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1711-AM29

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire