Casio GEC-10 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Casio GEC-10. Casio GEC-10 คู่มือการใช้ Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 99
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ตัวควบคมพรอมจอ LCD
TH
คูมือผู
ใช
ขอขอบคณที่อุดหนุนผลิตภณฑ CASIO
กอนการใชงาน ควรอานขอควรระมดระวงที่ระบไวในคูมือผูใชฉบบนี้
เกบรกษาคูมือผูใชเพื่ออางองตอไปในภายหนา
สําหรบขอมลลาสดของผลตภณฑนี้ โปรดไปที่เวบไซตทางการของ CASIO ที่ http://dc.casio.com/
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 98 99

Résumé du contenu

Page 1 - คูมือผู

ตัวควบคุมพรอมจอ LCDTHคูมือผู ใชขอขอบคุณที่อุดหนุนผลิตภัณฑ CASIO• กอนการใชงาน ควรอานขอควรระมัดระวังที่ระบุไวในคูมือผูใชฉบับนี้• เก็บรักษาค

Page 2 - อุปกรณเสริม

10. การบันทึกภาพเคลื่อนไหว• หากคุณไมดําเนินการใดๆ เปนเวลาสามวินาทีระหวางการบันทึกภาพนิ่งหรือการบันทึกภาพเคลื่อนไหว ไอคอนจะกลายเปนสีโปรงใส. การดูภ

Page 3 - โปรดอานกอนใชงาน!

11• ชื่อโฟลเดอรและชื่อไฟลตรงมุมขวาบนของหนาจอมีความหมายตามที่อธิบายไวดานลางตัวอยาง: 100-0023: ไฟลภาพที่ 23 ในโฟลเดอรชื่อ “100CASIO”. การเลนภา

Page 4 - เกี่ยวกับคูมือเลมนี้

12การเริ่มใชงานเบื้องตนการเริ่มใชงานเบื้องตนเมื่อคุณลงทะเบียนกลองบนตัวควบคุมแลว คุณจะสามารถดําเนินการตอไปนี้บนตัวควบคุมไดคุณใชตัวควบคุมทําอะไ

Page 5 - การบันทึกภาพ 26

13การเริ่มใชงานเบื้องตน1. รอยสายรัดหวงนิรภัยรอบๆ แถบรัดสายหวงนิรภัย2. รอยสายรัดผานหัวรัดเพื่อยึดใหแนนดึงสายรัดจนกระทั่งปลายสายรัดผานหัวรัด3.

Page 6 - การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)64

14การเริ่มใชงานเบื้องตนจอภาพของตัวควบคุมรุนนี้เปนจอภาพระบบสัมผัส ซึ่งหมายความวาคุณสามารถดําเนินการตางๆ ตอไปนี้ไดโดยใชนิ้วมือแตะที่หนาจอแตะใช

Page 7 - ภาคผนวก 70

15การเริ่มใชงานเบื้องตน• การใชแผนปองกันจอ LCD ที่มีจําหนายทั่วไปจะทําใหความไวในการทํางานของหนาจอชาลงอะแดปเตอร USB-AC และปลั๊กไมไดใหมาพรอ

Page 8 - คําแนะนําทั่วไป

16การเริ่มใชงานเบื้องตน• คุณสามารถเปดตัวควบคุมไดแมในขณะที่กําลังชารจดวยอะแดปเตอร USB-AC. สัญลักษณไฟแสดงสถานะการทํางานขณะที่เครื่องปดขณะที่เค

Page 9 - . การบันทึกภาพนิ่ง

17การเริ่มใชงานเบื้องตนเวลาชารจ: ประมาณ 2 ชั่วโมง 55 นาทีขณะที่ตัวควบคุมปดอยู ใหเชื่อมตออุปกรณตามลําดับที่ปรากฏในภาพดานลาง (1, 2)• ถาตัวควบ

Page 10 - . การดูภาพนิ่ง

18การเริ่มใชงานเบื้องตน. สัญลักษณไฟแสดงสถานะการทํางานขณะที่เครื่องปดขณะที่เครื่องเปด• ในการเชื่อมตอตัวควบคุมกับคอมพิวเตอรดวยสาย USB เปนครั้งแ

Page 11 - 1. แตะ (แสดงไอคอน)

19การเริ่มใชงานเบื้องตนสามารถทําการชารจไดจากอุปกรณที่เปนไปตามมาตรฐาน USB และตรงตามเงื่อนไขดานลางนี้เทานั้น• แรงดันไฟฟาขาออก: 5 V• กระแสไฟฟา

Page 12 - การเริ่มใชงานเบื้องตน

2เมื่อแกะกลองผลิตภัณฑนี้ โปรดตรวจสอบใหแนใจวามีรายการอุปกรณเสริมทั้งหมดตามที่ระบุไว  หากมีรายการใดขาดหายไป โปรดติดตอรานคาที่ซื้อกลองมา• รายก

Page 13 - การติดสายหวงนิรภัย

20การเริ่มใชงานเบื้องตนขณะที่พลังงานแบตเตอรี่ถูกใชไป สัญลักษณแบตเตอรี่จะแสดงระดับพลังงานที่เหลืออยูในปจจุบ ันตามที่แสดงไวดานลาง บงบอกวาพลัง

Page 14 - การใชหนาจอสัมผัส

21การเริ่มใชงานเบื้องตนการสรางการเชื่อมตอเทคโนโลยีแบบไรสาย Bluetooth จะทําใหตัวควบคุมสามารถควบคุมกลองได โปรดบันทึกกลองบนตัวควบคุมเพื่อเชื่อมต

Page 15

22การเริ่มใชงานเบื้องตน3. ตั้งคาวันที่และเวลา• แตะคาที่คุณตองการจะเปลี่ยน (ป, เดือน, วัน, ชั่วโมง, นาที) แลวแตะ , เพื่อเปลี่ยนคา• หากตองการส

Page 16 - สัญลักษณไฟแสดงสถานะการทํางาน

23การเริ่มใชงานเบื้องตน. การเชื่อมตอไรสายกลองถายรูป-ตัวควบคุม (Bluetooth)กลองและตัวควบคุมจะสื่อสารผานการเชื่อมตอเทคโนโลยีแบบไรสาย Bluetooth

Page 17

24การเริ่มใชงานเบื้องตนโหมดตั้งปดหนาจอถาคุณกดปุม Page (เปดเครื่อง) บนตัวควบคุมหรือหากคุณไมไดใชงานตัวควบคุมตามเวลาที่กําหนดไวโดยการตั้งคา “ต

Page 18

25การเริ่มใชงานเบื้องตนการสลับไปมาระหวางโหมดบันทึกภาพและโหมดเลนภาพ. การปดตัวควบคุมกดปุม Page (เปดเครื่อง) คางไวประมาณสองวินาที• การปดตัวควบคุ

Page 19

26การบันทึกภาพการบันทึกภาพการแตะหนาจอขณะที่กลองอยูในโหมดบันทึกภาพจะเปนการเปดหนาจอใหกําหนดการตั้งคาโหมดบันทึกภาพ1. เปดกลองและตัวควบคุมแลวเข

Page 20

27การบันทึกภาพกลองเครื่องนี้มีโหมดบันทึกภาพแบบตางๆ หลายโหมด1. ในโหมดบันทึกภาพ ใหแตะ (แสดงไอคอน)2. แตะไอคอนโหมดบันทึก3. แตะไอคอนโหมดบันทึกที่คุณตอ

Page 21 - การบันทึกกลองบนตัวควบคุม

28การบันทึกภาพคุณสามารถถายภาพนิ่งโดยใชโหมดบันทึกโหมดใดโหมดหนึ่งตอไปนี้อัตโนมัติ, อัตโนมัติแบบพิเศษ, Time Lapse1. เลือกโหมดบันทึกเปน อัตโนมัติ, อัต

Page 22 - 3. ตั้งคาวันที่และเวลา

29การบันทึกภาพหนาจอขณะถายภาพนิ่ง• สภาวะความสวางของวัตถุตนแบบอาจทําใหการตอบสนองของหนาจอชาลงและทําใหเกิดสัญญาณรบกวนดิจิตอลตอภาพบนหนาจอ• ภาพที่

Page 23 - การเปดและปดกลอง

3• เนื้อหาในคูมือฉบับนี้อาจเปลี่ยนแปลงไดโดยไมตองแจงใหทราบลวงหนา• เนื้อหาในคูมือฉบับนี้ผานการตรวจเช็คทุกขั้นตอนตามลําดับการผลิต หากคุณสังเกตเ

Page 24 - โหมดตั้งปดหนาจอ

30การบันทึกภาพขั้นตอนตอไปนี้จะอธิบายถึงวิธีบันทึกภาพเคลื่อนไหวคุณสามารถบันทึกภาพเคลื่อนไหวไดโดยใชโหมดบันทึกโหมดใดโหมดหนึ่งตอไปนี้อัตโนมัติ, อัตโนม

Page 25 - การปดตัวควบคุม

31การบันทึกภาพ7. กดปุม [0] (ภาพเคลื่อนไหว)กลองเริ่มบันทึก• กลองจะบันทึกเสียงสเตอริโอดวยในระหวางที่บ ันทึกภาพเคลื่อนไหวเมื่อเลือก “FHD” หรือ “STD”

Page 26 - 2. แตะ (แสดงไอคอน)

32การบันทึกภาพสามารถใชการเคลื่อนไหวชาแบบดรามาไดในระหว างที่กําลังบันทึกภาพเคลื่อนไหวเพื่อเปลี่ยนเปนการบันทึกแบบเคลื่อนไหวชาตามชวงเวลาเฉพาะที่เ

Page 27 - 2. แตะไอคอนโหมดบันทึก

33การบันทึกภาพ5. เล็งกลองไปที่วัตถุตนแบบ6. กดปุม [0] (ภาพเคลื่อนไหว)เริ่มตนการบันทึกภาพเคลื่อนไหวที่ความเร็ว 30 fps7. เมื่อถึงจุดที่คุณตองการสลับ

Page 28 - 3. กดปุม [r/SLOW]

34การบันทึกภาพคุณสามารถบันทึกภาพไดถึง 30 ภาพสําหรับการใชงานตอเนื่องความเร็วสูงหนึ่งครั้ง1. เลือก “ตอเนื่องความเร็วสูง” สําหรับโหมดบันทึก2. แตะ “SE

Page 29 - ขอควรระมัดระวังอื่นๆ

35การบันทึกภาพฟงกชันบันทึกตอเนื่องที่กําหนดไวลวงหนาจะบันทึกชุดภาพที่เกิดขึ้นกอนที่จะกดปุม [r/SLOW] ตามดวยภาพที่บันทึกตามเวลาจริง1. เลือก “บัน

Page 30 - การถายภาพเคลื่อนไหว

36การบันทึกภาพฟงกชัน Time Lapse จะถายภาพเคลื่อนไหวที่เลนแบบการเคลื่อนไหวดวยความเร็วสูงโดยการนําชุดภาพที่ถายในชวงเวลาที่กําหนดมาตอเขาดวยกัน1.

Page 31 - 7. กดปุม [0] (ภาพเคลื่อนไหว)

37การบันทึกภาพซูมดิจิตอลจะสามารถซูมภาพไดสูงถึง 4 เทาโปรดทราบวาการประมวลผลแบบดิจิตอลถูกนํามาใชเพื่อขยายจุดกึ่งกลางภาพ ทําใหคุณภาพของภาพลดลง1. การใ

Page 32 - 2. แตะ “SET”

38การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงการตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงในบทนี้จะอธิบายรายการเมนูที่คุณสามารถใชเพื่อกําหนดการตั้งคาโหมดบันทึกตางๆ. ตัวอยางการท

Page 33 - 6. กดปุม [0] (ภาพเคลื่อนไหว)

39การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงเขาสูโหมดบันทึก * MENU * แท็บ “r REC MENU” * แตงหนาฟงกชันแตงหนาทําใหสามารถปรับเฉดสีและรายละเอียดโทนสีผิวของบุค

Page 34 - การบันทึกภาพ

4คําวา “ตัวควบคุม” และ “กลอง” ในคูมือเลมนี้จะมีความหมายดังตอไปนี้ ยกเวนแตจะระบุไวเปนอยางอื่นตัวควบคุม: ตัวควบคุมพรอมจอ LCD รุน CASIO GEC-1

Page 35

40การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงเขาสูโหมดบันทึก * MENU * แท็บ “r REC MENU” * คุณภาพภาพเคลื่อนไหวการตั้งคานี้สามารถใชกําหนดการตั้งคาคุณภาพของภาพเคล

Page 36 - 0] (ภาพเคลื่อนไหว) อีกครั้ง

41การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงเขาสูโหมดบันทึก * MENU * แท็บ “r REC MENU” * สมดุลแสงสีขาวคุณสามารถปรับสมดุลแสงสีขาวใหเขากันกับแหลงความสวางที่ใช

Page 37 - การถายภาพโดยใชฟงกชันซูม

42การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงเขาสูโหมดบันทึก * MENU * แท็บ “r REC MENU” * ความไวแสงความไวแสงคือการวัดความไวที่มีตอแสง• เนื่องจากคาความไวแสงที่สู

Page 38 - การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูง

43การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงเขาสูโหมดบันทึก * MENU * แท็บ “r REC MENU” * สะทอนภาพการเปดใชฟงกชันนี้จะแสดงผลหนาจอภาพตัวควบคุมเปนภาพสะทอนกระ

Page 39 - (โหมดกันสั่นในภาพเคลื่อนไหว)

44การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงเขาสูโหมดบันทึก * MENU * แท็บ “r REC MENU” * ตรวจสอบขณะที่เปดโหมดตรวจสอบ กลองจะแสดงภาพทันทีหลังจากที่ภาพถูกบันทึก•

Page 40

45การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวการดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวดําเนินการตามขั้นตอนตอไปนี้เพื่อดูภาพนิ่งบนหนาจอ1. แตะ (เลนภาพ) เพื่อเขาสูโหมดเลนภาพก

Page 41 - กระดาษหนาวางสีขาว

46การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหว1. แตะ (เลนภาพ) เพื่อเขาสูโหมดเลนภาพ2. ตวัดนิ้วไปทางซายหรือขวาบนหนาจอภาพเพื่อเลื่อนหนาจอภาพเคลื่อนไหวจนกวาคุณจะ

Page 42

47การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวเมนูภาพจะแสดงภาพหลายๆ ภาพในหนาจอเดียว1. ในโหมดเลนภาพ ใหแตะ หรือบีบนิ้วมือเขาบนหนาจอกลองจะแสดงเมนูภาพ• แตะ , หรือ

Page 43 - การถายภาพตนเอง (สะทอนภาพ)

48การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวหากหนวยความจําของกลองเต็ม คุณจะสามารถลบภาพน ิ่งและภาพเคลื่อนไหวที่คุณไมตองการออกไปเพื่อเพิ่มพื้นที่หนวยความจําและบั

Page 44 - การแสดงผลตารางบนหนาจอ (Grid)

49ฟงกชันการเลนภาพอื่นๆ (เลนภาพ)ฟงกชันการเลนภาพอื่นๆ (เลนภาพ)รายการตอไปนี้จะเปนการทํางานของเมนูที่คุณสามารถใชกําหนดการตั้งคาตางๆ ของกลองไ

Page 45 - การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหว

5สารบัญสารบัญอุปกรณเสริม. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2โปรดอานกอนใชงา

Page 46 - การดูภาพเคลื่อนไหว

50ฟงกชันการเลนภาพอื่นๆ (เลนภาพ)เขาสูโหมดเลนภาพ * MENU * การหมุน1. ตวัดไปดานซายหรือขวาเพื่อแสดงภาพที่คุณตองการหมุน2. แตะ กลองจะหมุนภาพไปทางซ

Page 47 - การซูมภาพบนหนาจอ

51การเชื่อมตอกลองถายรูปกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)การเชื่อมตอกลองถายรูปกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)กลองของคุณสามารถเชื่อมตอกับสมาร

Page 48 - การลบภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหว

52การเชื่อมตอกลองถายรูปกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย). เกี่ยวกับแอพ G’z EYEสําหรับรายละเอียดเกี่ยวกับแอพ G’z EYE โปรดดูคูมือผูใชของแอพ G’z EY

Page 49 - 2. แตะ “MENU”

53การเชื่อมตอกลองถายรูปกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)คนหาแอพ G’z EYE บน Google Play ™ หรือ App Store แลวติดตั้งลงบนสมารทโฟนของคุณ. การรับประก

Page 50 - การหมุนภาพ (การหมุน)

54การเชื่อมตอกลองถายรูปกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)ในสวนนี้จะอธิบายถึงวิธีเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน วิธีการเชื่อมตอที่คุณตองใชจะขึ้นอยูก

Page 51

55การเชื่อมตอกลองถายรูปกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)5. ลงทะเบียนกลองบนแอพ G’z EYE ตามคําแนะนําของแอพ G’z EYEหลังจากที่การลงทะเบียนเสร็จสิ้น กา

Page 52 - 3. แตะโหมดไรสายที่คุณตองการ

56การเชื่อมตอกลองถายรูปกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย). จะทําอยางไรเมื่อคุณไมสามารถสรางการเชื่อมต อ LAN ไรสายระหวางกลองกับสมารทโฟนไดปญห

Page 53 - อุปกรณ Android

57การเชื่อมตอกลองถายรูปกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)ฟงกชันนี้จะชวยใหคุณถายภาพนิ่งหรือภาพเคลื่อนไหวจากระยะไกลดวยกลองไดโดยใชสมารทโฟน คุ

Page 54 - 4. เริ่มตนแอพ “G’z EYE”

58การเชื่อมตอกลองถายรูปกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)คุณสามารถเลือกไฟลภาพนิ่งและ/หรือไฟลภาพเคลื่อนไหวมากกวาหนึ่งไฟลในหนวยความจํากลองแลวส

Page 55 - รหัสผาน

59การเชื่อมตอกลองถายรูปกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)ขณะที่มีการเชื่อมตอ LAN ไรสายระหวางสมารทโฟนกับกลอง คุณจะสามารถใชสมารทโฟนเพื่อดูและค

Page 56 - สมารทโฟนได

6สารบัญ❚❙ การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหว 45การดูภาพนิ่ง. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 57

60การเชื่อมตอกลองถายรูปกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)สวนนี้อธิบายการทํางานโหมดไรสายและรายการการตั้งคา1. แตะไอคอน (ไรสาย)ซึ่งจะแสดงผลหนาจอโ

Page 58 - (สงภาพที่เลือก)

61การเชื่อมตอกลองถายรูปกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)• การสงอัตโนมัติจะไมทํางานหลังจากที่ยกเลิกลงทะเบียนกลองจากสมารทโฟน (ไรสาย) * ตั้งคาไร

Page 59 - 3. แตะ “ดูจากสมารทโฟน”

62การเชื่อมตอกลองถายรูปกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย) (ไรสาย) * ตั้งคาไรสาย * รหัสผาน WLANใชขั้นตอนนี้เพื่อเปลี่ยนรหัสผานที่คุณใชเมื่อสร

Page 60 - 2. แตะ “ตั้งคาไรสาย”

63การเชื่อมตอกลองถายรูปกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย) (ไรสาย) * ตั้งคาไรสาย * ยกเลิกการจับคูหากตองการเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟนเครื่องอื่น

Page 61

64การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)ในบทนี้จะอธิบายเกี่ยวกับรายการเมนูที่คุณสามารถใชในการกําหนดการตั้งคาและดําเนินการขั้นตอนตาง

Page 62

65การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)MENU * แท็บ “¥ ตั้งคา” * ล็อคการหมุนคุณสามารถใชการตั้งคานี้เพื่อปรับตําแหนงของกลองหรือภาพหนาจอตัวควบคุม หรือปลอยให

Page 63 - ออกจากกลองกอน

66การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)MENU * แท็บ “¥ ตั้งคา” * สั่นขณะที่เลือก “เปด” สําหรับฟงกชันนี้ ตัวควบคุมจะสั่นเวลาที่เหตุการณที่กลาวไวดานลางเกิ

Page 64 - การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)

67การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)MENU * แท็บ “¥ ตั้งคา” * รูปแบบวันที่คุณสามารถเลือกรูปแบบวันที่ไดจากรูปแบบตางๆ สามแบบตัวอยาง: 10 กรกฎาคม 2018MENU * แ

Page 65

68การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)MENU * แท็บ “¥ ตั้งคา” * ฟอรแมตหากใสการดหนวยความจําไวในกลอง ขั้นตอนนี้จะฟอรแมตการดหนวยความจํา หากไมไดใสการด

Page 66 - 3. แตะ “OK”

69การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)MENU * แท็บ “¥ ตั้งคา” * เวอรชันการเลือกรายการเมนูนี้จะแสดงชื่อและรุน รวมไปถึงเวอรชันเฟรมแวรของกลองและตัวควบคุม•

Page 67 - แลวแตะเพื่อเลือกภาษานั้น

7สารบัญการระบุคุณลักษณะเวลาปลุกตัวควบคุมจากสภาวะตั้งปดหนาจอ . . . . . (ตั้งปดหนาจอ). . .67การฟอรแมตหนวยความจําภายในหรือการดหนวยความจํา . . .

Page 68 - * แท็บ “¥ ตั้งคา” * ฟอรแมต

70ภาคผนวกภาคผนวก*อันตรายสัญลักษณนี้แสดงขอมูลที่หากละเลยหรือใชอยางไมถูกตองจะทําใหเกิดอันตรายถึงแกชีวิตหร ือเกิดการบาดเจ็บสาหัสได*คําเตือนสัญลั

Page 69 - * แท็บ “¥ ตั้งคา” * เวอรชัน

71ภาคผนวก• การไมปฏิบัติตามขอควรระมัดระวังตอไปนี้จะทำใหแบตเตอรี่รอนจัด เกิดไฟไหม และระเบิดได– หามใชหรือวางแบตเตอรี่ใกลเปลวไฟ– อยาปลอยแบตเตอ

Page 70 - *ขอควรระวัง

72ภาคผนวก*คําเตือน. ควัน กลิ่นที่ผิดปกติ อาการรอนจัด และสิ่งผิดปกติอื่นๆ• การใชผลิตภัณฑตอไปเมื่อมีควันหรือกลิ่นแปลกปลอม หรือเมื่อรอนจัด จะทําใหเ

Page 71

73ภาคผนวก• หามจับปลั๊กไฟขณะมือเปยก การกระทําดังกลาวจะทําใหเกิดไฟฟาช็อต• ถาหากสายไฟหรือปลั๊กไฟไดรับความเสียหาย โปรดติดตอตัวแทนจําหนายหรือศูนย

Page 72

74ภาคผนวก. การทําหลนและการใชงานอยางรุนแรง• การใชผลิตภัณฑตอไปอีกหลังจากที่เกิดการชําร ุดเนื่องจากตกหลนหรือการใชงานอยางรุนแรงจะทําใหเสี่ยงตอก

Page 73

75ภาคผนวก*ขอควรระวัง. อะแดปเตอร USB-AC ที่จําหนายแยกตางหาก• การใชอะแดปเตอร USB-AC ผิดวิธีจะเสี่ยงตอการเกิดไฟไหมและไฟฟาช็อต ควรปฏิบัติตามขอคว

Page 74

76ภาคผนวก. สถานที่ที่ควรหลีกเลี่ยง• หามวางผลิตภัณฑไวในสถานที่ที่มีลักษณะตอไปนี้ การกระทําดังกลาวจะทําใหเสี่ยงตอการเกิดไฟไหมและไฟฟาช็อต– บริเว

Page 75

77ภาคผนวกผลิตภัณฑนี้ถูกออกแบบขึ้นใหทนตอแรงกระแทก ก ันน้ําสาด และกันฝุนไดตามที่อธิบายไวดานลาง0 คุณสมบัติทนตอแรงกระแทก:ผานการทดสอบที่ยึดตามมาต

Page 76

78ภาคผนวก• คุณสมบัติกันน้ําของผลิตภัณฑนี้จะปองกันไดเฉพาะน้ําจืดและน้ําเค็มเทานั้น ซึ่งผลิตภัณฑนี้ไมสามารถปองกันน้ําพุรอนได• หามวางผลิตภัณฑท

Page 77 - 0 กันฝุน:

79ภาคผนวก. การทําความสะอาดหลังการใชปฏิบัติตามขั้นตอนตอไปนี้เพื่อทําความสะอาดผล ิตภัณฑหลังจากการใชงานใตน้ําหรือเมื่อเปอนทราย, คราบสกปรกหรือโคลน

Page 78

8ตัวเลขที่อยูในวงเล็บจะเปนเลขหนาที่อธิบายรายการแตละรายการคําแนะนําทั่วไป(1 (2(31ฝาครอบ [USB] (หนา 15, 17)2ปุม [RELEASE]3หนาจอ4ปุม [RE

Page 79 - 1. จุมผลิตภัณฑลงในน้ําสะอาด

80ภาคผนวก. ขอควรระมัดระวังอื่นๆ• อุปกรณเสริมที่ใหมาพรอมกับผลิตภัณฑจะไมม ีคุณสมบัติกันน้ํากระเซ็น• การที่ผลิตภัณฑเกิดการกระแทกอยางรุนแรงจะทําให

Page 80

81ภาคผนวก. สภาพแวดลอมการใชงาน• ความตองการสําหรับอุณหภูมิในการใชงาน: –10 ถึง 40°C• ความชื้นสัมพัทธในการใชงาน: 10 ถึง 85% (ไมเกิดการควบแนน)• หา

Page 81 - ขอควรระมัดระวังขณะใชงาน

82ภาคผนวกการใชงานเปนอุปกรณไรสายใหใชฟงกชันไรสายของอุปกรณนี้เฉพาะตามที่ไดระบุไวในคูมือเลมนี้เทานั้น การใชแบบอ ื่นเปนการใชที่ไมไดกําห

Page 82 - ลิขสิทธิ์

83ภาคผนวกโปรดทราบวาเครื่องหมายการคา ™ และเครื่องหมายการคาจดทะเบียน® จะไมนํามาใชในเนื้อหาของคูมือเลมนี้• iPhone เปนเครื่องหมายการคาของบริษัท A

Page 83

84ภาคผนวก. หากไฟแสดงสถานะการทํางานของตัวควบคุมจะเริ่มกะพริบเปนสีแดง...หากไฟแสดงสถานะเริ่มกะพริบเปนสีแดงขณะชารจแบตเตอรี่ หมายความวาไมสามารถชารจแบ

Page 84 - แหลงจายไฟ

85ภาคผนวก. ขอควรระมัดระวังระหวางใชงาน• การทํางานของแบตเตอรี่ภายใตสภาพอากาศหนาวเย็นจะสั้นกวาการทํางานในสภาวะอุณหภูมิปกติ ทั้งนี้ เปนสาเหตุมาจากคุ

Page 85 - ขอควรระมัดระวังระหวางใชงาน

86ภาคผนวกเมื่อตองการทิ้งตัวควบคุม คุณจะตองถอดแบตเตอรี่ลิเธียมไอออนภายในตัวควบคุมออกกอนเพื่อสงไปรีไซเคิล• แบตเตอรี่ในตัวควบคุมรุนนี้เปนแบบติดตั้ง

Page 86 - การทิ้งตัวควบคุม

87ภาคผนวก5. จับหนาจอตรงบริเวณที่วงกลมไวในภาพตัวอยาง และแกวงขึ้นขางบนตามทิศทางที่ระบุไวดวยลูกศรเพื่อถอดออก6. เกี่ยวนิ้วของคุณตรงตําแหนงที่ระบุไ

Page 87 - แบตเตอรี่ออก

88ภาคผนวกตารางที่อยูในบทนี้จะแสดงคาแรกเริ่มของเมนูที่ปรากฏในโหมดบันทึกภาพและโหมดเลนภาพหลังจากที่คุณรีเซ็ตกลอง (หนา 68)• สัญลักษณขีดคั่น (–) จะหม

Page 88 - เมนูเลนภาพ

89ภาคผนวก. เมนูตั้งคา. ตั้งคาไรสายสงอัตโนมัติ ปดปรับขนาดเมื่อสง 3Mขอมูลตําแหนง ปดรหัสผาน WLAN –ยกเลิกการจับคู –หนาจอ 0ตั้งคากลอง LED สว

Page 89 - ตั้งคาไรสาย

9บนหนาจอจะมีสัญลักษณ ไอคอน และคาตางๆ มากมายเพื่อแสดงสถานะของกลองใหคุณรับทราบ• หนาจอตัวอยางในบทนี้ใชเพื่อแสดงตําแหนงของสัญลักษณและตัวเลขทั้ง

Page 90 - เมื่อมีบางอยางไมถูกตอง

90ภาคผนวกเมื่อมีบางอยางไมถูกตอง... การแกไขปญหาปญหา สาเหตุที่เปนไปไดและขอแกไขแหลงจายไฟเปดเครื่องไมได 1) แบตเตอรี่ของตัวควบคุมที่เพิ่งซื้

Page 91

91ภาคผนวกมีสัญญาณรบกวนดิจิตอลในภาพความไวเพิ่มขึ้นโดยอัตโนมัติสําหรับวัตถุตนแบบที่มืด ซึ่งจะเพิ่มโอกาสในการเกิดสัญญาณรบกวนดิจิตอล ใชไฟหรือวิธีการอื่น

Page 92

92ภาคผนวกการลบไฟลลบไฟลไมได อาจมีการปองกันไฟลไว ไมสามารถลบภาพที่มีการปองกันไดการเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟนฉันไมสามารถเชื่อมตอไรสายได การเ

Page 93

93ภาคผนวกอื่นๆกลองแสดงวันที่และเวลาที่ไมถูกตอง หรือวันที่และเวลาที่ไมถูกตองถูกบันทึกไวพรอมกับขอมูลภาพการตั้งคาวันที่และเวลาปดอยู ตั้งวันที่

Page 94 - ขอความบนหนาจอ

94ภาคผนวกขอความบนหนาจอหมดเวลาเขาถึง การเชื่อมตอหยุดลงปรากฏขึ้นเมื่อไมสามารถสรางการเชื่อมตอกับสมารทโฟนแบตเตอรี่ออน ขอความนี้จะปรากฏขึ้นเมื่อแ

Page 95 - ขอมูลจําเพาะ

95ภาคผนวกขอมูลจําเพาะการสื่อสาร Bluetooth:• มาตรฐานการสื่อสาร:Bluetooth® รุน 2.1+EDRเอาทพุทคลาส: คลาส 2หนาจอ จอภาพสี LCD ไดรฟ TFT ขนาด 3.0 นิ้ว92

Page 96

96ภาคผนวกอายุการใชงานแบตเตอรี่โดยประมาณคาทั้งหมดที่ระบุไวดานลางเปนคาของเวลาโดยประมาณกอนที่ตัวควบคุมจะปดขณะที่เชื่อมตออยูกับกลองภายใตอุณหภ

Page 97

97ภาคผนวกการรับรองมาตรฐานความปลอดภัยตามกฎระเบียบของสหภาพยุโรปHereby, Casio Europe GmbH, Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany, declares that the r

Page 98 - Declaration of Conformity

98ภาคผนวกตรา FCC เปนตรามาตรฐานที่ไดรับการยอมรับในประเทศสหรัฐอเมริกาGUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN THE U.S.A. (not applica

Page 99 - 6-2, Hon-machi 1-chome

2017CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1711-AM29

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire