1PROIETTORE DI DATIXJ-V1/XJ-V2Guida dell’utilizzatorez Accertarsi di leggere “Avvertenze per la sicurezza” e “Avvertenze sull’uso” nel documento “Guid
10Operazioni con il proiettoreQuesta sezione spiega come usare il telecomando per eseguire le operazioni del proiettore.Per selezionare la sorgente di
11Per usare la correzione manuale della distorsione trapezoidale (KEYSTONE)Il proiettore è dotato di una funzione di correzione trapezoidale che previ
12Per regolare automaticamente un’immagine (AUTO)Premere il tasto [AUTO].z Premendo il tasto [AUTO] si regola automaticamente la frequenza e la fase c
13Per regolare la luminosità dell’immagine (FUNC)1.Premere il tasto [FUNC]. Sul menu che appare, selezionare “Luminosità” e quindi premere il tasto [E
14È possibile usare i tasti [VOLUME +] e [VOLUME –] sul telecomando per regolare il livello di volume dell’audio messo in uscita dal terminale AUDIO O
15Le seguenti impostazioni di Ecomodo sono disponibili per specificare se la priorità deve essere data al funzionamento a basso consumo, bassa rumoros
16Il timer di presentazione mostra un conteggio alla rovescia da un valore di tempo preimpostato. È possibile utilizzarlo per tenere una traccia di qu
17Per configurare le impostazioni del timer1.Usare il tasto [TIMER] per visualizzare il menu delle funzioni del timer.2.Usare i tasti [T] e [S] per se
18Per mettere in pausa il conteggio alla rovescia del timer1.Usare il tasto [TIMER] per visualizzare il menu delle funzioni del timer.2.Selezionare “T
19Premendo il tasto [MENU], si visualizza sullo schermo di proiezione il menu di setup mostrato sotto. È possibile usare questo menu per regolare la l
2z DLP è un marchio di fabbrica depositato della Texas Instruments degli Stati Uniti.z HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono
20Regolazione immagine 1 3 Modo coloreSelezionare uno dei seguenti modi di colore dell’immagine proiettata: “Normale*1”, “Grafica”, “Cinema*2”, “Lavag
21Impostazioni schermo 3 Modo di proiezioneSpecificare se la proiezione verrà eseguita dalla parte anteriore dello schermo o dal retro dello schermo.D
22Impostazioni opzioni 1 3 PasswordVedere “Protezione password” (pagina 23).Impostazioni opzioni 1 3 Accensione instantaneaAbilitare (Sì) e disabilita
23La funzione di codice d’accesso consente di evitare che persone non autorizzate utilizzino il proiettore. È possibile specificare se l’introduzione
24Per cambiare il codice d’accesso1.Premere il tasto [MENU] per visualizzare il menu di setup.2.Usare il tasto [T] per selezionare “Impostazioni opzio
25Per cambiare l’impostazione del codice d’accesso per l’accensione1.Eseguire i punti da 1 a 5 descritti in “Per cambiare il codice d’accesso” (pagina
26Pulizia del proiettorePrendere l’abitudine di pulire il proiettore ad intervalli regolari come descritto in questa sezione. Prima di pulire il proie
27Soluzione di problemiL’indicatore POWER/STANDBY e l’indicatore STATUS cambiano per mostrare lo stato attuale del proiettore, come descritto nelle ta
28I messaggi di avvertimento e gli indicatori vi permettono di conoscere quale è il problema quando si verifica un errore del proiettore.z Quando si v
29POWER : Stabilmente illuminato in verdeSi è verificato un problema con il sistema, condizione che potrebbe causare problemi con alcune funzioni. Spe
3IndiceCaratteristiche e funzioni utili ... 5Preparativi...
30Eseguire i seguenti controlli ogni volta che si riscontra qualche problema con il proiettore.Soluzione di problemi riguardanti il proiettoreProblema
31Importante!z Provare ad eseguire i seguenti punti, cosa che potrebbe o non potrebbe riportare il proiettore al funzionamento normale.z Se il funzion
32AppendiceQuesta sezione spiega come stabilire una connessione video component tra il proiettore ed un dispositivo video.z I terminali di uscita vide
33Il firmware del proiettore (software nella memoria flash ROM del proiettore) può essere aggiornato da un computer collegato alla porta SERVICE del p
34I valori della distanza di proiezione riportati sotto sono di riferimento quando si imposta il proiettore.z La distanza di proiezione è la distanza
35Di seguito viene mostrato come le immagini vengono proiettate conformemente con il tipo di segnale in ingresso e l’impostazione del rapporto di form
36Sorgente di ingresso: Component o HDMI (DTV)Segnale in ingresso Normale 16:9 16:10 4:3Immagine in rapporto 4:3Immagine ristrettaImmagine letterboxIm
37Importante!z Anche se un segnale è elencato nella tabella riportata sotto, non si garantisce che si riuscirà a visualizzare le sue immagini corretta
38Segnale componentSegnale HDMINome del segnale Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz)HDTV 1080p/50 56,3 501080p/60 67,5 60720p/50 37,5
39Quando è presente una connessione seriale tra il proiettore e un computer, è possibile controllare il proiettore utilizzando i comandi RS-232C invia
4Uso del menu di setup (MENU)...19Operazioni di base del menu di setup ...
40Uso dei comandi di controlloQuesta sezione spiega i comandi che vengono utilizzati per controllare il proiettore da un computer.Formato di invio com
41Lista dei comandiz Mentre il proiettore è spento, sono supportate solo le seguenti operazioni. Non tentare di inviare nessun altro comando al proiet
42Correzione distorsione trapezoidale: Specifica l’impostazione della correzione trapezoidale con un valore che corrisponde alle impostazioni tipiche
MA1511-A
5Caratteristiche e funzioni utiliz Sorgente luminosa ibrida esente da mercurioUna sorgente luminosa ibrida laser e LED originale CASIO fornisce una el
6PreparativiQuesta sezione spiega come scegliere una collocazione per il proiettore, come collegare i suoi cavi, e come eseguire altre operazioni che
7Collegare il proiettore ad una presa di corrente e ad un dispositivo della sorgente di ingresso.Notaz Per maggiori informazioni sul collegamento vide
8Le operazioni del proiettore vengono eseguite usando il telecomando fornito in dotazione. Quando si eseguono le operazioni con i tasti del telecomand
9Per inserire le pile del telecomandoImportante!z Accertarsi di utilizzare solo pile alcaline.Per sostituire le pile del telecomandoAprire il coperchi
Commentaires sur ces manuels