SWDigital kameraEX-Z57InstruktionshäfteVi tackar för inköpet av denna produkt från CASIO. • Läs noga föreskrifterna i detta instruktionshäfte innan pr
INTRODUKTION10• Automatisk fastfokus (sidan 71)När du trycker in slutarknappen till fullo, utan att göra enpaus, spelar kameran omedelbart in bilden u
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER100• När histogrammet lutar förmycket åt höger finns detalltför många ljusabildpunkter. Denna typ avhistogram uppträder nä
101ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERKamerainställningar i läget RECFöljande inställningar kan utföras innan du spelar in en bildi ett av lägena REC.• ISO-k
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER102 VIKTIGT! • Under vissa förhållanden kan en snabb slutartid ikombination med hög ISO-känslighet leda till digitalastörn
103ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSpecificering av färgmättnadGör på följande sätt för att reglera färgintensiteten påbilden du spelar in.1.Aktivera ett
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER104Att slå rutmönstret på skärmen på och avDu kan välja att uppvisa ett rutmönster på skärmen för atthjälpa dig sammanstäl
105ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av ikonhjälpIkonhjälp uppvisar beskrivande text om en ikon när duväljer denna på skärmen i ett av lägena REC
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER106Tilldelning av funktioner till knapparna[] och []En funktion för “knappanpassning” gör det möjligt att väljavilka ins
107ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERFunktionREC ModeFlashFokus*1White BalanceISOAF AreaSelf-timerFlash IntensityDigital ZoomMF PositionZoom Position*2PåIns
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER108 VIKTIGT! • Tänk på att inställningarna för läget BEST SHOT gesprioritet över inställningarna för lägesminnet. Om duslå
109AVSPELNINGAVSPELNING2.Använd [] (framåt) och [] (bakåt) för attrulla genom filerna på skärmen. ANM. • Håll [] eller [] intryckt för att rulla i
INTRODUKTION11• Albumfunktion (sidan 180)HTML filer skapas automatiskt för att skapa ett albumöver de inspelade bilderna. Albuminnehållet kanbetraktas
110AVSPELNINGAvspelning av en ljudstillbildUtför stegen nedan för att visa en ljudstillbild (anges av )och avspela dess ljud.1.Aktivera läget PLAY oc
111AVSPELNINGOmkastning av bildenEn enkel åtgärd gör det möjligt att kasta om bilden 180grader. Du kan därmed visa bilden på skärmen för någonsom står
112AVSPELNING VIKTIGT! • Det går inte att zooma en filmbild.• Beroende på den ursprungliga storleken på bildensom visas kan det hända att det inte går
113AVSPELNINGOmformatering av en bildDet går att omformatera en inspelad bild till en av följandetvå storlekar.• 1280 × 960 bildpunkter (SXGA): Bäst f
114AVSPELNINGKlippning av en bildDet går att göra på följande sätt för att klippa en del av enförstorad bild.1.Aktivera läget PLAY och använd [] och
115AVSPELNING VIKTIGT! • Klippning av en bild skapar en ny fil som innehållerden klippta bilden. Även filen med den ursprungligabilden bevaras i minne
116AVSPELNING VIKTIGT! • Ljudvolymen kan justeras enbart under pågåendeavspelning eller i pausläge.Skärm för 9-bildsvisningFöljande procedur kan använ
117AVSPELNING2.Använd [], [], [],och [] för att flyttavalramen till önskadbild. Ett tryck på []när valramen är i denhögra spalten eller på[] när
118AVSPELNING2.Använd [], [], [] och [] för att flyttadatumvalsmarkören till datumet vars bild duvill titta på och tryck sedan på [SET].• Detta vi
119AVSPELNING4.Använd [] och [] för att välja “Start” ochtryck sedan på [SET].• Detta startar diabildsvisning.5.Tryck på [SET] för att stoppa diabil
INTRODUKTION12Försiktighetsåtgärder Allmänna försiktighetsåtgärderObservera noga nedanstående punkter vid användning avEX-Z57.Begreppet “denna kamera
120AVSPELNING• När diabildsvisningen når en film då “One Image”valts för “Images” repeteras filmavspelningen underden tid som specificerats för “Time”
121AVSPELNING• Ett tryck på [MENU] visar en skärm för att utförainställning av diabildsvisning. Starta diabildsvisningpå nytt genom att åter trycka på
122AVSPELNING5.Tryck efter avslutade inställningar på [MENU]för att lämna inställningsskärmen. VIKTIGT! • Det går inte att rotera en bild som är skydd
123AVSPELNING VIKTIGT! • Bildrulett avspelar inte filmfiler och visar inte ikonenför ljudstillbilder.• Bildrulett kan inte användas när det förekommer
124AVSPELNING1.Aktivera läget PLAY och använd [] och []för att rulla genom bildena och visa bilden tillvilken du vill tillägga ljud.2.Tryck på [MENU
125AVSPELNING VIKTIGT! • Håll mikrofonen påkamerans framsidariktad mot motivet.• Akta dig för att täckaöver mikrofonen medfingrarna.• Ljudet blir inte
126AVSPELNING VIKTIGT! • Ljudvolymen kan justeras enbart under pågåendeavspelning eller i pausläge.• Om inspelningen är försedd med indexmärken (sidan
RADERING AV FILER127RADERING AV FILERDet går att radera enskilda filer eller samtliga filer som nuförekommer i minnet. VIKTIGT! • Tänk på att filrader
RADERING AV FILER128Radering av alla filer1.Aktivera läget PLAY och tryck på [] ( ).2.Använd [] och [] för att välja “All FilesDelete” och tryck
FILHANTERING129FILHANTERINGKamerans filhanteringsegenskaper gör det enkelt att hållareda på dina bilder. Det går att skydda filer mot oavsiktligraderi
INTRODUKTION13• Avfyra aldrig blixten alltför nära en persons ansikte. Ettkraftigt sken som denna blixt skapar risk för synskador.Detta gäller speciel
FILHANTERING1304.Använd [] och [] föratt välja “On” och trycksedan på [SET].• En fil som är skyddadanges av märket .• Välj “Off” i steg 4 ochtryck
FILHANTERING131Att skydda alla filer i minnet1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Protect” ochtryck sedan på [].3.
FILHANTERING1323.Använd [] och [] föratt välja “Save” ochtryck sedan på [SET].• Detta visar namnen påfilerna i det inbyggdaminnet eller på det isatt
FILHANTERING133Att visa en fil i mappen FAVORITE1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Favorites” ochtryck sedan på [
FILHANTERING134Att radera en fil från mappen FAVORITE1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Favorites” ochtryck sedan
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR135ÖVRIGA INSTÄLLNINGARLjudinställningarDet går att ställa in olika ljud som ska lyda vid ett tryck påströmbrytaren, intryckning a
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR136Välj denna inställning:OnOffAtt göra detta:Använda nu visad bild som startbildKoppla ur startskärmenSpecificering av en bild fö
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR137 VIKTIGT! • Det går att välja en av följande bildtyper somstartbild.— Kameran inbyggda bild— En stillbild— Enbart bilden hos en
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1383.Ändra namnet på filen till något av detföljande:Stillbild: ENDING.JPGFilmbild: ENDING.AVI• Du behöver inte inmata filnamnsför
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR139Specificering av framställningsmetod förfilnamnens serienummerGör på följande sätt för att bestämma metoden som skaanvändas för
INTRODUKTION14• Öppna aldrig batterifacklocket, koppla bort nättillsatsenfrån kameran eller koppla bort nättillsatsen frånvägguttaget under pågående b
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1405.Tryck på [DISP].• Tryck på [SET] istället för [DISP] om du vill ställa inalarmet utan att uppvisa en bild samtidigt.6.Använd
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR141Inställning av klockanAnvänd metoderna i detta avsnitt för att välja enhemtidszon och ändra inställningar för datum och tid. Om
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR142Gör detta:Tryck på [] eller [].Tryck på [] eller [].Tryck på [DISP].Att göra detta:Ändra inställning vid nuvarandemarkörpos
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR143Välj detta:HomeWorldAtt göra detta:Visa tiden i din hemtidszonVisa tiden i en annan tidszonAnvändning av världstidVärldstidsskä
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1445.Använd [], [], []och [] för att välja detönskade geografiskaområdet och trycksedan på [SET].6.Använd [] och [] för att
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR145Ändring av skärmens ljusstyrkaGör på nedanstående sätt för att skifta skärmens ljusstyrkamellan två olika nivåer.1.Tryck på [ME
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR146• Mass Storage (USB DIRECT-PRINT) gör attkameran betraktar datorn som ett yttreförvaringsmedium. Använd denna inställning förno
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR147Välj denna inställning:Power OnPower On/OffDisableAtt utföra denna operation:Strömmen slås på vid ett tryck på[] (REC) eller [
ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1484.Använd [] och [] för att välja “Format” ochtryck sedan på [SET].• Välj “Cancel” om du vill avbryta utan att formateraminnet
ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT149ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORTDet går att utvidga kameranslagringskapacitet genom attanvända ett separat införskaffatminn
INTRODUKTION15 Bruksförhållanden• Denna kamera är tillverkad för användning i etttemperaturomfång från 0°C till 40°C.• Använd och förvara inte kamera
ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT150Användning av ett minneskort VIKTIGT! • Slå alltid av kameran före isättning eller urtagning avett minneskort.• Var nog
ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT151Formatering av ett minneskortEn formatering av ett minneskort gör att all data somlagrats på kortet raderas. VIKTIGT! •
ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT152 Att formatera ett minneskort1.Sätt i ett minneskort i kameran.2.Slå på kameran och tryck på [MENU].3.Uppvisa rutan “S
ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT1533.Uppvisa rutan “PLAY”,välj “Copy” och trycksedan på [].4.Använd [] och [] för att välja “Built-in Card” och tryck s
ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT154Att kopiera en specifik fil frånminneskortet till det inbyggda minnet1.Utför steg 1 t.o.m. 3 i proceduren under “Attkop
UTSKRIFT155UTSKRIFTEn digital kamera medger flera olika sätt att skriva ut deinspelade bilderna. De tre huvudsakliga utskriftsmetodernabeskrivs nedan.
UTSKRIFT156 Utskrift med en datorAnvändare av WindowsKameran åtföljs av tillämpningsprogrammen Photo Loaderoch Photohands (sidan 189) som kan install
UTSKRIFT1575.Använd [] och [] för att ange antaletkopior.• Det går att ange upp till 99 för antal kopior. Ange 00om du ej önskar utskrift av bilden.
UTSKRIFT158Inställning av utskrift för alla bilder1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “DPOF” och trycksedan på [].
UTSKRIFT159 VIKTIGT! • Inställningarna DPOF raderas inte automatiskt efteravslutad utskrift. Om du därför utför en ny utskriftutan att ha raderat inst
INTRODUKTION16 Strömförsörjning• Använd endast det speciella laddningsbara batteriet avlitium-jon NP-40 för att driva denna kamera. Övrigabatteritype
UTSKRIFT1601.Tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “Set Up”, välj “USB” och trycksedan på [].3.Använd [] och [] för att välja önskadinställning och tryck
UTSKRIFT1618.Tryck på knappen[USB] på USB-vaggan.• Detta visar enutskriftsmeny påkamerans bildskärm.9.Använd [] och [] för att välja “Paper Size”och
UTSKRIFT162• Om du valde “1 Image” i steg 11 går det att välja enannan bild och sedan upprepa detta steg för attskriva ut denna.13.Tryck efter avsluta
UTSKRIFT163 Att observera vid utskrift• Anlita dokumentationen som medföljer din skrivare föruppgifter om utskrifskvalitet och pappersinställningar.•
UTSKRIFT164Exif PrintExif Print är ettvärldsomspännande öppetstandardfilformat som gördet möjligt att inspela ochvisa klara digitala bildermed naturtr
BILDVISNING PÅ EN DATOR165BILDVISNING PÅ EN DATOREfter att ha upprättat en USB-anslutning mellan kameranoch din dator via USB-vaggan kan datorn använd
BILDVISNING PÅ EN DATOR1661.Den första åtgärden beror på om din dator körWindows 98, Me, 2000 eller XP. Användare av Windows 98/Me/2000• Starta från
BILDVISNING PÅ EN DATOR1675.På skärmen som visas efter avslutadinstallation ska du klicka på rutan “Yes, I wantto restart my computer now.” och sedank
BILDVISNING PÅ EN DATOR1688.Tryck på kamerans strömbrytare för att slå påden och tryck sedan på knappen [MENU].9.Uppvisa rutan “Set Up”, välj “USB” oc
BILDVISNING PÅ EN DATOR16914.Dubbelklicka på “Den här datorn” på dindator.• Om du kör Windows XP ska du klicka på [Start] ochsedan [Den här datorn].15
SNABBSTART17SNABBSTARTLadda först batteriet!1.Sätt i batteriet i kameran (sidan 30).2.Placera kameran på USB-vaggan för att ladda batteriet(sidan 31).
BILDVISNING PÅ EN DATOR170 VIKTIGT! • Använd aldrig datorn till att redigera, radera, flyttaeller ändra namn på bilder som lagrats i kameransfilminne.
BILDVISNING PÅ EN DATOR171Användning av kameran med en datorsom kör MacintoshFöljande allmänna metoder gäller för att titta på ochkopiera filer på en
BILDVISNING PÅ EN DATOR172 VIKTIGT! • Om du ska överföra filer från kamerans inbyggdaminne till datorn ska du kontrollera att ingetminneskort är isatt
BILDVISNING PÅ EN DATOR1732.Anslut USB-kabeln som medföljer kameran tillUSB-vaggan och sedan till USB-porten pådatorn.• Var noga med att ansluta USB-k
BILDVISNING PÅ EN DATOR1748.Tryck på knappen [USB] på USB-vaggan.• Ett tryck på knappen [USB] aktiverar läget USB,vilket gör att lampan [USB] på USB-v
BILDVISNING PÅ EN DATOR175 Att observera vid USB-anslutning• Låt inte samma bild uppvisas på datorskärmen under enlång period. Bilden kan “brännas in
BILDVISNING PÅ EN DATOR176Användning av ett minneskort förbildöverföring till en datorDetta avsnitt beskriver bildöverföring från kameran tilldatorn m
BILDVISNING PÅ EN DATOR177MinnesdataBilder inspelade med denna kamera och övriga data lagrasi minnet med hjälp av protokollet DCF (Design rule forCame
BILDVISNING PÅ EN DATOR178 Innehåll i mappar och filer• DCIM mappMapp som lagrar alla filer i den digitala kameran• LagringsmappMappar för fillagring
BILDVISNING PÅ EN DATOR179 Att observera angående det inbyggdaminnet och minneskort• Tänk på att mappen benämnd “DCIM” är modermappen(den översta) fö
SNABBSTART181.Tryck på strömbrytaren för att slå på kameran.2.Använd [], [], [], och [] för att välja önskat språk.3.Tryck på [SET] för att regist
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR180ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORAlbumfunktionen hos denna kamera gör det möjligt attbetrakta bilderna på en dat
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR181Val av albumlayoutDet går att välja bland 10 olika layouter för ett album.1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MEN
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR182 Bakgrundsfärg (Background Color)Det går att välja mellan vit, svart och grå som albumetsbakgrundsfärg när du ut
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR183 Automatiskt albumskapande på/av(Auto Album Creation On/Off)Denna inställning bestämmer om ett album ska skapasa
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR184 Att skapa ett album1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”,välj “Create Album”och tryc
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR185Att titta på albumfilerDu kan titta på och skriva ut albumfiler med hjälp avwebbläddraren på din dator.1.Använd d
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR186IndexInfoDenna post: Anger:File Size BildfilstorlekResolution UpplösningQuality BildkvalitetRecording mode Inspel
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR187 ANM. • Vid utskrift av en albumsida bör du ställa in dinwebbläddare på följande sätt.— Välj bläddrarramen där bi
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR188Att radera ett album1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Create Album”och tryc
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR189Photo Loader (för Windows/Macintosh)Detta tillämpningsprogram överför automatiskt bilder,ljudstillbilder och röst
SNABBSTART19Att spela in en bildSe sidan 49 för närmare detaljer.1.Tryck på [ ] (REC).• Detta aktiverar läget REC (inspelning).2.Tryck på [MENU].Drift
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR190DatorsystemkravDatorsystemkraven beror på vilken programvara som skainstalleras, vilket beskrivs nedan.Windows*1F
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR191 VIKTIGT! • Läs filen “Readme” på CD-ROM-skivan (CASIODigital Camera Software) som medföljer kameran förnärmare d
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR192FörberedelserStarta din dator och placera CD-ROM-skivan i dess CD-ROM-enhet. Detta startar automatiskt ett menypr
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR193Installation av ett tillämpningsprogram1.Klicka på tangenten “Install” förprogramvaran du vill installera.2.Följ
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR194AnvändarregistreringDet går endast att utföra registrering över Internet. UppsökCASIO:s websajt för att registrer
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR195 Att installera Photo Loader1.Öppna mappen benämnd “Photo Loader”.2.Öppna mappen benämnd “English” ochsedan file
ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR196 Att titta på bruksanvisningen för PhotoLoader1.Öppna mappen “Manual” på CD-ROM-skivan.2.Öppna mappen “Photo Loa
BILAGA197REC ModeSelf-timerSizeQualityEV ShiftWhite BalanceISOAF Area Snapshot (Stillbild) / BEST SHOT / Movie (Film) / ( + ) / Voice (Röstinspeln
BILAGA198● Menyruta Set UpScreenSoundsStartupFile No.World TimeDate StyleAdjustLanguageSleepAuto Power OffREC / PLAYUSBFormatResetNormal / BrightStart
BILAGA199 Läget PLAY● Menyruta PLAYStart / Images / Time / Interval / CancelShow / Save / CancelSelect images / All images / CancelOn / All Files : O
INTRODUKTION2INTRODUKTIONUrpackningKontrollera noga att samtliga föremål nedan medföljer kameran. Kontakta din handlare så snart som möjligt om något
SNABBSTART2012, 3, 4, 5211.Tryck på [ ] (PLAY).2.Tryck på [] ( ).3.Använd [] och [] för att visa bilden du vill radera.4.Använd [] och [] för a
BILAGA200 Lägena RECDriftslampaSjälvutlösar-lampaGrönTändTändMönster 3TändMönster 2Mönster 1RödMönster 1Mönster 2RödMönster 1Mönster 2Driftsfärdig (s
BILAGA201 Indikatorlampor på USB-vagganUSB-vaggan är försedd med två indikatorlampor: lampan[CHARGE] och lampan [USB]. Dessa lampor tänds ellerblinka
BILAGA202StrömförsörjningBildinspelningProblem Tänkbar orsak ÅtgärdFelsökningStrömmen slås inte på.Kameran slås plötsligt av.Bilden spelas inte in vid
BILAGA203BildinspelningProblem Tänkbar orsak ÅtgärdSkärpan på bilden är felaktigt inställd.1) “” (blixt av) har valts för blixtläge.2) Batteriet är ur
BILAGA204Problem Tänkbar orsak ÅtgärdFilmerInspelning av ett skarpt upplyst motiv kan göra attdet uppträder vertikala band på bilden som visaspå skärm
BILAGA205Problem Tänkbar orsak ÅtgärdAvspelningÖvrigtFärgerna på den avspeladebilden skiljer sig från bildensom förekom på skärmenvid inspelning.Bilde
BILAGA206Problem Tänkbar orsak ÅtgärdÖvrigtBilder infångade från enfilm på datorn med enseparat inköpt programvarater sig grova och korniga.Storleken
BILAGA207Vid problem att installera drivrutinen USB...Det kan hända att drivrutinen USB inte kan installeras på rätt sätt om du använder USB-kabeln ti
BILAGA208SkärmmeddelandenDetta meddelande visas efter ändring avalarminställning.Batteriet är urladdat.Keystone-korrigering kan av någon anledning int
BILAGA209Printing ErrorRecord ErrorReplenish ink!SYSTEM ERRORThe card is locked.There are no files.There are no printingimages. Set upDPOF.There is no
FÖRBEREDELSER21FÖRBEREDELSERDetta avsnitt innehåller information du bör känna till ochåtgärder att utföra innan kameran tas i bruk för förstagången.An
BILAGA210Tekniska dataProdukt ... Digital kameraModell ... EX-Z57 KamerafunktionerBildfilfo
BILAGA211Radering ... En fil, alla filer (med skyddsfunktion)Effektivt antal bildpunkter ...5,0 miljonerBildbehandlingselem
BILAGA212Inspelningsfunktioner ... Ljudstillbild; närbild; självutlösare;BEST SHOT; film med ljud;röstinspelning• Ljudinspelning är enkanalig.Ljudi
BILAGA213*2 Villkor för kontinuerlig inspelning• Temperatur: 23°C• Bildskärm: På• Blixt: Av• Bildinspelning var 12:e sekund med alternativt skifte mel
BILAGA214D Speciell nättillsats (Intagstyp)(AD-C51G eller AD-C52G)Strömförsörjning ... 100 till 240 V växelström, 50/60 Hz,83 mAUteffekt
FÖRBEREDELSER22 FilminneBegreppet “filminne” i detta instruktionshäfte är ett allmäntbegrepp som avser stället där kameran just nu lagrarbilderna du
FÖRBEREDELSER23 BaksidaB79A:8FDEC UndersidaKLMIHJG7 Driftslampa8 Knapp [ ] (lägetPLAY)9 Zoomknapp9 Knapp [ ] (lägetREC)A RemringB Verkställningsknap
FÖRBEREDELSER24 FramsidaUSB-vaggaPlacera den digitala kameran från CASIO på denna USB-vagga för att utföra det följande.• Batteriladdning (sidan 31)•
FÖRBEREDELSER25Bildskärmens innehållBildskärmen använder sig av ett flertal indikatorer och ikoner för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmex
FÖRBEREDELSER26 Läget PLAY1 Filtyp för läget PLAY(sidan 109)StillbildFilmLjudstillbildRöstinspelning2 Bildskydsdindikator(sidan 130)3 Mappnamn/Filnam
FÖRBEREDELSER278 Bländarvärde9 ISO-känslighet(sidan 101)0 Datum och tid (sidan 141)A Indikator för vitbalans(sidan 79)AWBAutoDagsljusMuletSkugga1Lysrö
FÖRBEREDELSER28 VIKTIGT! • Knappen [DISP] kan inte användas för att ändrainnehållet på bildskärmen under pågåendefilminspelning eller i beredskapsläge
FÖRBEREDELSER29Fastsättning av remmenSätt fast remmen i remringen såsom framgår av bilden. VIKTIGT! • Håll alltid remmen virad runt handleden så att d
INTRODUKTION3Innehåll2 INTRODUKTIONUrpackning ... 2Egenskaper ...
FÖRBEREDELSER30StrömförsörjningDin kamera drivs med ett laddningsbart batteri av litium-jon(NP-40).Isättning av batteriet1.Skjut på batterilocket i pi
FÖRBEREDELSER313.Sväng på batterilocket för att stänga det ochskjut det sedan i pilens riktning. VIKTIGT! • Använd endast det speciella laddningsbara
FÖRBEREDELSER32 ANM. • Den medföljande nättillsatsen är uformad för driftmed valfri nätspänning i omfånget 100 till 240 V.Tänk dock på att formen på n
FÖRBEREDELSER334.Ta efter avslutad laddning bort kameran frånUSB-vaggan. VIKTIGT! • Använd endast den medföljande USB-vaggan (CA-27) eller den valfria
FÖRBEREDELSER34 Om kameran ej fungerar normaltDetta kan innebära att batteriet är felaktigt isatt.Utför det följande.1.Ta ut batteriet ur kameran och
FÖRBEREDELSER35Användbart batteri: NP-40 (märkkapacitans: 1230 mAh)Förvaringsmedium: SD-minneskort*1 Antal bilder (CIPA standard)• Temperatur: 23°C• B
FÖRBEREDELSER36Batterinivå Hög LågIndikator Batteribyte1.Öppna batterilocket.2.Dra stopparen i pilens riktning.• Batteriet skjuts ut ur öppningen en
FÖRBEREDELSER37Angående strömförsörjningObservera noga nedanstående föreskrifter vid hanteringeller användning av batteriet och den valfria laddaren.
FÖRBEREDELSER38• Ta omedelbart bort batteriet från kameran eller vagganom du märker något av det nedanstående vidanvändning, laddning eller förvaring
FÖRBEREDELSER39● FÖRESKRIFTER FÖR FÖRVARING• Ta alltid ur batteriet när kameran inte ska användasunder en längre period. Ett batteri som lämnas kvar i
INTRODUKTION449 GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGInspelning av en bild ... 49Val av inspelningsläge 49Inrikt
FÖRBEREDELSER40• Använd nättillsatsen på ställen där den interiskerar att utsättas för vattenstänk. Vätskaskapar risk för brand och elstötar.• Placera
FÖRBEREDELSER41 ANM. • Ett tryck på [ ] (REC) för att slå på kameranaktiverar läget REC, medan ett tryck på [ ] (PLAY)aktiverar läget PLAY.• Ett tryck
FÖRBEREDELSER42Inställningar för strömbesparingDet går att utföra inställningarna nedan för att spara påbatteriet.Sleep (viloläge): Slår automatiskt a
FÖRBEREDELSER43Användning av skärmmenyerEtt tryck på [MENU] uppvisar olika menyer på skärmensom kan användas för att utföra diverse inställningar.Meny
FÖRBEREDELSER44● Operationer på menyskärmenFör att utföra detta:Flytta mellan rutorFlytta från ruta tillinställningFlytta från inställning tillrutaFly
FÖRBEREDELSER456.Utför något av det följande för att tillämpa dengjorda inställningen.• Se “Menyreferens” på sidan 197 för närmare detaljer ommenyer.A
FÖRBEREDELSER46 VIKTIGT! • Bildinspelning utan att klockan ställts in gör attfelaktig tidsinformation registreras. Var noga med attställa in klockan i
FÖRBEREDELSER47Att ställa in skärmspråk och klocka1.Tryck på strömbrytaren, [ ] (REC) eller [ ](PLAY) för att slå på kameran.2.Använd [], [], [],oc
FÖRBEREDELSER486.Använd [] och [] föratt välja datumformatoch tryck sedan på[SET].Exempel: 24 december 2005Välj detta format:YY/MM/DDDD/MM/YYMM/DD/Y
49GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGGRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGDetta avsnitt beskriver den grundläggande proceduren förinspelning av en bild.Inspelning av
INTRODUKTION5109 AVSPELNINGGrundläggande avspelning ... 109Avspelning av en ljudstillbild 110Omkastning av bilden .
50GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING4.Använd [] och []för att välja önskatinspelningsläge ochtryck sedan på [SET].• En ikon (t.ex. “ ”) fördet valda läget
51GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING VIKTIGT! • Kontrollera att dina fingrar eller remmen inteblockerar blixten, mikrofonen eller objektivet. ANM. • Om du r
52GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING3.Sammanställ bilden på skärmen så atthuvudmotivet befinner sig innanförfokusramen.• Fokuseringsomfånget för kameran ber
53GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGInnebär det att:Bilden är fokuserad.Bilden är inte fokuserad.När du ser detta:Grön fokusramGrön driftslampaRöd fokusramB
54GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING VIKTIGT! • Automatisk fastfokus är aktiverad när posten “AutoPF” i rutan “REC” är påslagen (sidan 71). Automatiskfastfo
55GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING Angående autofokus• Korrekt fokusering kan bli besvärlig eller rentav omöjligvid inspelning av följande typer av motiv
56GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAnvändning av zoomDenna kamera är försedd med två typer av zoom: optiskzoom och digital zoom. I normala fall skiftas kam
57GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING ANM. • Den optiska zoomfaktorn påverkar också objektivetsbländare.• Vi rekommenderar användning av ett stativ för attfö
58GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING Bildinspelning med digital zoom1.Aktivera ett av lägenaREC och hålltelefotosidan ( ) påzoomknappen intryckt.• Zoomindi
59GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGVälj denna inställning:OnOffAtt göra detta:Slå på digital zoomSlå av digital zoom Att slå digital zoom på och av1.Aktiv
INTRODUKTION6Användning av världstid ... 143Att visa världstidsskärmen 143Att tillämpa tiden i en världstidszo
60GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAtt göra detta:Avfyra blixten automatiskt vid behov(autoblixt)*Slå av blixten (blixt av)Alltid avfyra blixten (blixt på)
61GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING Angående reducering av röda ögonAnvändning av blixten på kvällen eller i ett svagt upplystrum kan göra att det uppträd
62GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGÄndring av inställning för blixtintensitetUtför det följande för att ändra inställning för blixtintensitet.1.Aktivera et
63GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING4.Använd [왖] och [왔] för att välja “Auto” ochtryck sedan på [SET].• Val av “Off” kopplar ur blixthjälp. VIKTIGT! • Blixt
64GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING• När läget för reducering av röda ögon ( ) är valtjusteras blixtintensiteten automatiskt i enlighet medexponeringen. Bl
65GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAtt göra detta:Använda självutlösare på 10 sekunderAnvända självutlösare på 2 sekunderAnvända tredubbel självutlösareKop
66GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING ANM. • Självutlösarläget “2 sec” är lämpligt när du spelar inmed en långsam slutartid då den förhindrar suddigabilder s
67GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAtt specificera bildstorlek“Bildstorlek” syftar på bildens storlek uttryckt som antaletvertikala och horisontella bildpu
68GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAtt specificera bildkvalitetKomprimering av en bild före lagring kan göra att desskvalitet försämras. Ju större komprime
69ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERVal av fokuslägeDet går att välja bland fem olika fokuslägen: autofokus,närbild, fastfokus,
INTRODUKTION7180 ANVÄNDNING AV KAMERAN MEDEN DATORAnvändning av albumfunktionen ... 180Val av albumlayout 181Detaljerade alb
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER70Användning av autofokusSom namnet antyder sörjer denna funktion för att ställa inskärpan automatiskt. Autofokusoperation
71ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAtt göra detta:Slå på automatisk fastfokusSlå av automatisk fastfokusVälj denna inställning:OnOff Automatisk fastfokusN
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER72För denna typ av autofokusyta:Väldigt begränsat omfång mitt på skärmen• Denna inställning fungerar väl medfokuslås (sida
73ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av närbildslägetAnvänd närbildsläget när du vill ställa in skärpan på ettnärbeläget motiv. Det följande anger
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER74Användning av fastfokusDin kamera utför i normala fall autofokusering för attförsäkra att bilderna alltid är skarpa. Val
75ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av oändlighetslägetDetta läge låser fokusen vid oändlighetspunkten (∞).Använd detta läge för att spela in lan
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER762.Betrakta bilden påskärmen och tryck på[] och [] för attställa in skärpan.Att utföra detta:Fokusera in mot motivetFok
77ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av fokuslåsFokuslås är en teknik som kan användas vid inspelning föratt ställa in skärpan på ett motiv som ej
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER78Exponeringskompensation (EV-skifte)Exponeringskompensation gör det möjligt att ändraexponeringsinställning (EV-värde) ma
79ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER• Makulera EV-skifte genom att ändra värdet tills detstår på 0.0.4.Tryck på slutarknappen för att spela in bilden. VIKTI
INTRODUKTION8 VIKTIGT! • Rätten till ändring av innehållet i dettainstruktionshäfte förbehålles utan föregåendemeddelande.• CASIO COMPUTER CO., LTD. å
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER803.Använd [왖] och [왔] för att välja önskadinställning och tryck sedan på [SET].Under dessa förhållanden:Normala förhållan
81ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERManuell justering av vitbalansVissa komplexa ljuskällor eller andra omgivandeförhållanden kan göra det omöjligt att erhå
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER82• Detta startar justeringsproceduren. Meddelandet“Complete” visas på skärmen när justeringen äravslutad.5.Tryck på [SET]
83ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1.Tryck på [ ] (REC)och välj “ BESTSHOT” sominspelningsläge (sidan49).• Läget BEST SHOTaktiveras och ettscenexempel vis
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER84 ANM. • Driftsvägledning och nu vald scen i BEST SHOTvisas på skärmen i cirka två sekunder efter att duaktiverat läget B
85ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER4.Använd [] och []för att visa bildenvars inställning du villregistrera som enscen i läget BESTSHOT.5.Använd [] och [
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER86Att radera en egen inställning i BESTSHOT1.Tryck på [ ] (REC) och välj “ BESTSHOT” som inspelningsläge (sidan 49).2.Anv
87ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER• Sammanslagenbild1.Tryck på [ ] (REC) och välj “ BESTSHOT” som inspelningsläge (sidan 49).2.Använd [] och [] för att
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER885.Placera härnästfokusramen påmotivet du vill ha påbildens högra sidaoch var noga med attanpassa bakgrundenhos denna til
89ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER• Frys bakgrunden påskärmen.• Spela in bilden medbakgrunden på skärmensom vägledning.• Enbart den andra bildenspelas in.
INTRODUKTION9 LCD-skärmenLCD-skärmen är ett resultat av den senaste tekniken förflytande kristallskärmar som sörjer för 99,99% effektivabildpunkter.
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER90• I detta läge går det att trycka på [MENU] för att tabort den halvgenomskinliga bakgrunden på skärmen.Sedan kan du uppr
91ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER Exempel på förinställningar• White board, etc. (Vittavla o.dyl.)• Business cards anddocuments (Visitkortoch dokument)
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER92Användning av Business Shot1.Tryck på [ ] (REC) och välj “ BESTSHOT” som inspelningsläge (sidan 49).2.Använd [] och [
93ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av filmlägetDet går att spela in filmer som inkluderar ljud. En enskildfilm kan vara så lång som den återståe
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER94• Den optiska zoomen kopplas ur när filminspelningstartas. Endast den digitala zoomen kan användasunder filminspelning.
95ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER— Autofokusering utförs inte om du valt fastfokus( ), manuell fokus ( ) eller oändlighetsläget( ), så ingen bekräftelset
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER96Återstående inspelningstid ANM. • Det går att avspela en ljudfil som spelats in iljudstillbildsläget på en dator med hjä
97ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERRöstinspelningLäget för röstinspelning medger snabb och enkelinspelning av en muntlig kommentar.• Ljudformat: Inspelning
ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER983.Tryck på slutarknappen igen för att stoppainspelning. Detta lagrar också inspelningen ien fil i kamerans minne. ANM. •
99ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av histogramDet går att använda knappen [DISP] för att uppvisa etthistogram på skärmen. Histogrammet gör att
Commentaires sur ces manuels