Casio EX-Z150 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Casio EX-Z150. Casio EX-Z150 Manual do usuário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 137
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
Po
Obrigado por comprar este produto CASIO.
Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste manual do
usuário.
Guarde o manual do usuário num lugar seguro para futuras consultas.
Para as últimas informações sobre este produto, visite o site oficial da EXILIM na
Web no endereço http://www.exilim.com/
K1123PCM1DMX
Câmera digital
Manual do Usuário
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 136 137

Résumé du contenu

Page 1

1PoObrigado por comprar este produto CASIO.• Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste manual do usuário.• Guarde o manual do

Page 2 - Desembalagem

10Fundamentos de iniciação rápidaRepare que a bateria de uma câmera recém comprada não se encontra carregada. Realize os passos descritos em “Para car

Page 3 - Leia isto primeiro!

100Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * AjusteQuando as definições da data e da hora estiverem como quiser, pressione [SET]

Page 4 - Tutorial para fotografar 23

101Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Language. Especifique o idioma de exibição desejado.1Selecione a guia na direita.2Se

Page 5 - Definições avançadas 47

102Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Desl. AutoO desligamento automático desliga a câmera se nenhuma operação da câmera f

Page 6 - Impressão 72

103Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * USBVocê pode usar o procedimento a seguir para selecionar o protocolo de comunicação

Page 7 - Apêndice 107

104Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * FormatoSe houver um cartão de memória colocado na câmera, esta operação formatará o

Page 8 - O que é uma câmera digital?

105Configuração das definições do monitorConfiguração das definições do monitorVocê pode ativar e desativar a informação na tela pressionando [8] (DIS

Page 9

106Configuração das definições do monitorUm histograma é um gráfico que representa a claridade de uma imagem em termos de números de pixels. O eixo ve

Page 10 - Para carregar a bateria

107ApêndiceApêndice. Evite usar enquanto se desloca• Nunca use a câmera para gravar ou reproduzir imagens enquanto estiver dirigindo um automóvel ou o

Page 11 - 2. Coloque a bateria

108Apêndice. Fumaça, odor anormal, sobreaquecimento e outras anormalidades• Continuar a usar a câmera quando a mesma estiver produzindo fumaça ou um o

Page 12

109Apêndice. Lugares a serem evitados• Nunca deixe a câmera em nenhum dos seguintes tipos de lugares. Fazer isso cria o risco de incêndio e choque elé

Page 13 - [ON/OFF]

11Fundamentos de iniciação rápidaOutras precauções relativas à carga• Use o carregador (BC-70L) especial para carregar a bateria iônica de lítio (NP-7

Page 14 - 2. Coloque um cartão

110Apêndice• Se você perceber qualquer vazamento, odor estranho, geração de calor, descoloração, deformação, ou qualquer outra anormalidade durante o

Page 15

111Apêndice. Precauções relativas a erros de dadosSua câmera digital foi fabricada com componentes de precisão digital. Qualquer uma das seguintes con

Page 16 - Para desligar a câmera

112Apêndice. Cuidados com a câmera• Nunca toque a lente ou janela do flash com os dedos. Impressões digitais, sujeira e outras matérias estranhas na s

Page 17 - 2. Aponte a câmera

113Apêndice. Outras precauçõesA câmera fica ligeiramente quente durante o uso. Isso, entretanto, é normal e não indica um mau funcionamento.. Direitos

Page 18 - Gravação de um filme

114Apêndice• Todos os outros nomes de empresas ou de produtos mencionados aqui são marcas registradas ou marcas comerciais das suas respectivas empres

Page 19 - Sujeição adequada da câmera

115ApêndiceSe a luz [CHARGE] não se acender em vermelho...A carga não pode ser realizada porque a temperatura ambiente ou a temperatura do carregador

Page 20 - Visualização de fotos

116Apêndice. Precauções durante o uso• O funcionamento fornecido por uma bateria em condições frias é sempre inferior ao funcionamento em temperaturas

Page 21 - Apagamento de imagens

117ApêndiceConsulte a página 14 para maiores informações sobre os cartões de memória suportados e sobre como colocar um cartão de memória.Pressione o

Page 22 - Precauções ao tirar fotos

118Apêndice. Precauções relativas aos cartões de memóriaCertos tipos de cartões podem tornar as velocidades de processamento mais lentas. Em particula

Page 23 - Tutorial para fotografar

119ApêndiceOs requisitos do sistema do computador são diferentes para cada um dos aplicativos. Certifique-se de verificar os requisitos para o aplicat

Page 24 - . Pixels

12Fundamentos de iniciação rápidaVerificação da energia restante da bateriaÀ medida que a energia da bateria é consumida, um indicador de bateria no m

Page 25 - (Tamanho da imagem)

120ApêndiceOs números entre parênteses indicam as páginas onde cada item é explicado.. Câmera. CarregadorGuia geral1Disparador (página 17)2[ON/OFF] (A

Page 26 - Uso do flash (Flash)

121ApêndiceO monitor usa vários indicadores, ícones e valores para mantê-lo informado sobre o estado da câmera.• As telas de amostra nesta seção têm a

Page 27 - Outras funções úteis de flash

122Apêndice. Gravação de filme. Visualização de fotosPainel: Desl.Painel: Lig.1Modo de gravação (página 40)2Capacidade restante da memória de filmes (

Page 28

123Apêndice. Reprodução de filme1Tipo de arquivo2Indicador de proteção (página 67)3Nome de pasta/Nome de arquivo (página 94)4Tempo de gravação de film

Page 29

124ApêndiceGuia “Qualidade”Tamanho8 M (3264x2448) Qualidade (Fotos)Normal Qualidade (Filmes)HQDesloc. EV 0.0Bal. branco AutomáticoISO AutomáticoT»Foto

Page 30 - (Anti-vibração)

125ApêndiceQuando as coisas não vão bem... Localização e solução de problemasProblema Causa possível e ação recomendadaFornecimento de energiaNão há f

Page 31

126ApêndiceO flash não dispara. 1)Se ? (Flash desativado) estiver selecionado como o modo de flash, mude para outro modo (página 26).2)Se a bateria es

Page 32

127ApêndiceEmbora a luz disponível seja brilhante, os rostos das pessoas na imagem estão escuros.A luz não é suficiente para alcançar os temas. Altere

Page 33 - Papel branco

128ApêndiceOutrosExibição errada da data e da hora.A definição para a data e hora está desativada. Defina a data e a hora corretamente (página 100).As

Page 34 - 4. Pressione [SET]

129ApêndiceMensagens exibidasALERTA função de proteção da câmera pode ter sido ativada devido a uma temperatura muito alta da câmera. Desligue a câmer

Page 35 - 5. Grave a imagem

13Fundamentos de iniciação rápidaNa primeira vez que colocar uma bateria na câmera, aparecerá uma tela para configurar as definições do idioma de exib

Page 36 - 1. Pressione [MENU]

130ApêndiceErro de gravaçãoPor algum motivo a compressão da imagem não pode ser realizada durante o armazenamento de dados da imagem. Grave a imagem n

Page 37

131ApêndiceFotoNúmero de fotos e tempo de gravação de filmeTamanho da imagem (Pixels)Qualidade da imagemTamanho aproximado de arquivo da imagemCapacid

Page 38

132ApêndiceFilmes* Os valores das capacidades de gravação de fotos e filmes são aproximados e são dados apenas para referência. A capacidade real depe

Page 39 - Fotografia com zoom

133ApêndiceEspecificaçõesFormato de arquivo Fotos: Compatível com JPEG (Exif Versão 2.2); DCF 1.0 standard; DPOFFilmes: JPEG AVI de movimento, áudio I

Page 40 - Para gravar um filme

134ApêndiceSensibilidade (Sensibilidade de saída padrão,índice de exposição recomendado)Fotos: Automático, ISO 64, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800,

Page 41 - Microfone

135ApêndiceVida útil aproximada da bateriaTodos os valores indicados abaixo representam a quantidade aproximada de tempo em temperatura normal (23°C)

Page 42 - Tempo restante de

136Apêndice. Bateria iônica de lítio recarregável (NP-70). Carregador (BC-70L)Voltagem nominal 3,7 VCapacidade nominal 1050 mAhTemperatura de funciona

Page 43

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0903-CM10

Page 44 - Uso de BEST SHOT

14Fundamentos de iniciação rápidaEmbora a câmera tenha uma memória incorporada que pode ser usada para armazenar imagens e filmes, você também pode co

Page 45 - 4. Pressione o disparador

15Fundamentos de iniciação rápida• Nunca coloque nada que não seja um cartão de memória suportado (página 14) na abertura para cartão de memória.• Se

Page 46

16Fundamentos de iniciação rápidaPara entrar no modo REC, pressione [ON/OFF] (Alimentação) ou [r] (REC). Para entrar no modo PLAY, pressione Page (PLAY

Page 47 - Definições avançadas

17Fundamentos de iniciação rápida1. Pressione [r] (REC) para ligar a câmera.Certifique-se de que R esteja exibido. Se não estiver, consulte a página 4

Page 48

18Fundamentos de iniciação rápida4. Continuando a manter a câmera imóvel, pressione o disparador completamente.Isso grava a foto.• Quando “D Automátic

Page 49

19Fundamentos de iniciação rápidaSuas imagens não sairão claras se você mover a câmera ao pressionar o disparador. Ao pressionar o disparador, segure

Page 50 - Quadro amarelo

2Ao desembalar a sua câmera, verifique se todos os itens indicados abaixo se encontram incluídos. Se estiver faltando algo, consulte o seu revendedor

Page 51 - Tema a ser focado

20Fundamentos de iniciação rápidaUse o seguinte procedimento para ver fotos no monitor da câmera.• Para as informações sobre como reproduzir filmes, c

Page 52

21Fundamentos de iniciação rápidaSe a memória ficar cheia, você pode apagar imagens que não precisa mais para criar espaço na memória e gravar mais im

Page 53

22Fundamentos de iniciação rápidaOperação• Nunca abra a tampa do compartimento da bateria enquanto a luz posterior estiver piscando em verde. Fazer is

Page 54

23Tutorial para fotografarTutorial para fotografarO painel de controle pode ser usado para configurar as definições da câmera.1. No modo REC, pression

Page 55

24Tutorial para fotografar. PixelsA imagem de uma câmera digital é composta por pequenos pontos chamados “pixels”. Quanto mais pixels uma imagem tiver

Page 56

25Tutorial para fotografar. Para selecionar o tamanho da imagem1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a opção superior do pa

Page 57

26Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [2] ( ) para a definição de flash desejada.Cada pressão de [2] ( ) muda através das definições de

Page 58

27Tutorial para fotografar• Tome cuidado para não obstruir o flash com os dedos e a correia.• O efeito desejado pode não ser obtido quando o tema está

Page 59 - (Qualidade (Filme))

28Tutorial para fotografarA função de detecção de rosto ajusta o foco e o brilho para os rostos na imagem.1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e

Page 60

29Tutorial para fotografarSugestões para melhores resultados da detecção de rosto• A câmera realiza o foco central se não puder detectar um rosto.• Ce

Page 61

3• O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.• O conteúdo deste manual tem sido revisado em cada etapa do processo de produçã

Page 62 - Visualização de um filme

30Tutorial para fotografarVocê pode ativar a função de anti-vibração da câmera para reduzir o efeito de borrão da imagem causado pelo movimento do tem

Page 63 - Zoom de uma imagem na tela

31Tutorial para fotografar• A Anti-vibração é desativada durante a gravação de filme.• A sensibilidade ISO, abertura e velocidade de obturação não apa

Page 64 - ÁudioVídeo

32Tutorial para fotografarA sensibilidade ISO é uma medição da sensibilidade à luz.1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a

Page 65

33Tutorial para fotografar3. Use [4] e [6] para selecionar a condição de fotografia desejada e, em seguida, pressione [SET].• Quando “‡ Bal. branco au

Page 66

34Tutorial para fotografarVocê pode ajustar manualmente o valor de exposição (Valor EV) de uma imagem antes de fotografá-la.• Intervalo de compensação

Page 67

35Tutorial para fotografarO modo easy elima configurações maçantes e simplifica a gravação de fotos. Este modo é recomendado para os iniciantes em ima

Page 68

36Tutorial para fotografar. Uso do menu easyO menu easy contém definições para o flash, disparador automático e tamanho da imagem, além de um item par

Page 69 - Recorte de uma foto (Recorte)

37Tutorial para fotografar3. Use [8] e [2] para selecionar a definição desejada e, em seguida, pressione [SET].• Um asterisco (*) indica as seleções i

Page 70

38Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a primeira opção a partir da parte inferior do painel de co

Page 71 - Cópia de arquivos (Copiar)

39Tutorial para fotografarEsta câmera oferece-lhe um zoom ótico 4X (que altera a distância focal da objetiva).1. No modo REC, deslize o controlador de

Page 72 - Impressão

4SumárioSumárioDesembalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leia isto primeiro! .

Page 73

40Gravação de imagens de filme e áudioGravação de imagens de filme e áudio1. Configure a definição da qualidade para o filme (página 59).O comprimento

Page 74 - . Para imprimir

41Gravação de imagens de filme e áudio• Gastar muito tempo usando a gravação de filme fará que a câmera fique ligeiramente quente ao toque. Isso, entr

Page 75 - 3. Pressione [SET]

42Gravação de imagens de filme e áudioA gravação de voz permite-lhe gravar somente o áudio, sem uma foto ou filme. Você pode gravar cerca de 53 minuto

Page 76 - 2. Pressione [SET]

43Gravação de imagens de filme e áudioSobre os dados de áudio• Os arquivos de áudio podem ser reproduzidos num computador com Windows Media Player ou

Page 77 - . Impressão da data

44Uso de BEST SHOTUso de BEST SHOTA função BEST SHOT oferece uma coleção de “cenas” de amostra que mostram uma grande variedade de tipos de condições

Page 78 - * Somente Windows

45Uso de BEST SHOT3. Pressione [SET] para configurar a câmera com as definições para a cena selecionada atualmente.Isso retornará a câmera ao modo REC

Page 79

46Uso de BEST SHOT. Precauções relativas à função BEST SHOT• Selecionar a cena “Cena noturna” ou “Fogos de artifício” resulta numa definição de veloci

Page 80

47Definições avançadasDefinições avançadasVocê pode usar as operações de menu a seguir para configurar várias definições da câmera.• Você também pode

Page 81 - 4. Desligue a câmera e, em

48Definições avançadas3. Use [8] e [2] para selecionar o item desejado e, em seguida, pressione [6].4. Use [8] e [2] para alterar a definição.5. Quand

Page 82 - Ligue a câmera

49Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Foco*1O alcance do foco é a distância desde a superfície da objetiva.*2 O valor míni

Page 83

5Sumário❚❙Uso de BEST SHOT 44O que é BEST SHOT?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44❚Algumas cenas

Page 84 - Gerência de imagens

50Definições avançadas*4 (m)• Os valores acima são apenas para referência.Para macro de filme, o alcance do foco é de poucos centímetros dentro da dis

Page 85 - Reprodução de filmes

51Definições avançadas• O foco automático só pode ser usado para gravar fotos.• Sempre que realizar uma operação de zoom ótico ao gravar com foco auto

Page 86

52Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * ContínuoEnquanto a obturação contínua está ativada, as imagens são gravadas continua

Page 87

53Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Dispar. autoCom o disparador automático, pressionar o disparador inicia um timer. O

Page 88 - . Sobre as definições e ajuda

54Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Detecção rostoPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle n

Page 89 - Registro do usuário

55Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Modo easyPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na pág

Page 90

56Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * RevisarEnquanto a revisão está ativada, a câmera exibe uma imagem durante cerca de u

Page 91

57Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * MemóriaAo desligar a câmera, ela memoriza as definições atuais de todos os itens da

Page 92

58Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * TamanhoPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na

Page 93 - Reprodução de um filme

59Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * » Qualidade (Filme)A qualidade da imagem do filme é um padrão que determina o

Page 94 - 100CASIO

6SumárioRedimensionamento de uma foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Redimensionar) . . 68Recorte de uma foto . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 95 - . Sobre o DCF

60Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * FotometriaO modo de fotometria determina que parte do tema é medida para a exp

Page 96

61Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * SaturaçãoVocê pode especificar uma das cinco definições de saturação disponíve

Page 97 - Outras definições (Config.)

62Visualização de fotos e filmesVisualização de fotos e filmesConsulte a página 20 para o procedimento para ver fotos.1. Pressione Page (PLAY) e, em se

Page 98

63Visualização de fotos e filmes1. No modo PLAY, use [4] e [6] para rolar através das imagens e exibir a imagem desejada.2. Deslize o controlador de z

Page 99 - 5. Pressione [SET]

64Visualização de fotos e filmes1. Use o cabo AV que vem com a câmera para conectar a câmera a um televisor.• Certifique-se de inserir o conector do c

Page 100 - Procedimento

65Visualização de fotos e filmes• O áudio é monofônico.• Certos tipos de televisores podem cortar uma parte das imagens.• Antes de conectar a um telev

Page 101 - (Descanso)

66Outras funções de reprodução (PLAY)Outras funções de reprodução (PLAY)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as defi

Page 102 - (Desl. Auto)

67Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Impr. DPOFConsulte a página 75 para maiores detalhes

Page 103 - (Saída víd.)

68Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Rotação1. Use [8] e [2] para selecionar “Rotação” e,

Page 104

69Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * RecorteVocê pode recortar uma foto para cortar as pa

Page 105 - Histograma

7SumárioConfiguração das definições do protocolo USB . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 103Seleção da razão de aspecto e sistema de saída de ví

Page 106 - Como usar o histograma

70Outras funções de reprodução (PLAY)2. Pressione o disparador de novo para interromper a gravação do áudio.• Tenha cuidado para não bloquear o microf

Page 107 - Apêndice

71Outras funções de reprodução (PLAY)Controles da reprodução de gravação de voz• O áudio de uma foto com áudio também pode ser reproduzido num computa

Page 108 - . Água e matérias estranhas

72ImpressãoImpressão• Você pode especificar as imagens que deseja imprimir, o número de cópias, e fazer as definições da impressão da data, antes de i

Page 109 - . Bateria recarregável

73ImpressãoVocê pode conectar a câmera diretamente a uma impressora que suporta PictBridge e imprimir imagens sem ter que recorrer a um computador.. P

Page 110 - . Vida útil da bateria

74Impressão. Para imprimir1. Ligue a impressora e coloque papel.2. Ligue a câmera.Isso exibirá a tela do menu de impressão.3. Use [8] e [2] para selec

Page 111 - . Objetiva

75Impressão. DPOF (Digital Print Order Format - Formato de Ordem de Impressão Digital)O DPOF é um padrão que lhe permite incluir o tipo da imagem, núm

Page 112 - . Cuidados com a câmera

76Impressão. Configuração das mesmas definições DPOF para todas as imagensProcedimentoPage (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Impr. DPOF * To

Page 113 - . Direitos autorais

77Impressão. Impressão da dataVocê pode usar um dos três métodos a seguir para incluir a data de gravação na impressão de uma imagem.. Padrões suporta

Page 114

78Uso da câmera com um computadorUso da câmera com um computadorVocê pode realizar as operações descritas a seguir enquanto a câmera está conectada a

Page 115 - 2. Coloque uma bateria nova

79Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão de Windows que estiver usando e com o que desejar fazer.Uso da câ

Page 116 - Uso da câmera em outro país

8Fundamentos de iniciação rápidaFundamentos de iniciação rápidaO que é uma câmera digital?ApagarUma câmera digital armazena imagens num cartão de memó

Page 117 - Uso de um cartão de memória

80Uso da câmera com um computador. Requisitos de sistema do computador para o software incluídoOs requisitos do sistema do computador são diferentes p

Page 118

81Uso da câmera com um computadorVocê pode conectar a câmera ao seu computador para ver e armazenar imagens (arquivos de fotos e filmes).. Para conect

Page 119 - 0Windows

82Uso da câmera com um computador5. Ligue a câmera.6. Copie imagens para o seu computador.Windows Vista1Selecione “Abrir pasta para ver arquivos”.2Arr

Page 120 - Carregador

83Uso da câmera com um computador. Para ver as imagens copiadas para o computador1. Clique duas vezes na pasta “DCIM” copiada para abri-la.2. Clique d

Page 121 - Conteúdo do monitor

84Uso da câmera com um computadorInstalar Photo Loader with HOT ALBUM num computador possibilita a transferência automática de imagens da câmera para

Page 122 - . Visualização de fotos

85Uso da câmera com um computadorWindows Media Player, que já está instalado na maioria dos computadores, pode ser usado para a reprodução de filmes.

Page 123 - . Modo REC

86Uso da câmera com um computador. Para carregar um arquivo de filme em YouTube• Antes que possa usar o YouTube Uploader for CASIO, você precisa acess

Page 124 - . Modo PLAY

87Uso da câmera com um computadorSe você quiser transferir imagens do seu computador para a câmera, instale Photo Transport no computador a partir do

Page 125

88Uso da câmera com um computador. Para transferir capturas de tela do computador para a câmera1. Conecte a câmera ao computador (página 81).2. No com

Page 126

89Uso da câmera com um computador1. Inicie o computador e coloque o CD-ROM incluído na unidade de CD-ROM.Normalmente, isso deve fazer que a tela do me

Page 127

9Fundamentos de iniciação rápidaSua câmera CASIO vem com uma grande seleção de recursos e funções para facilitar a gravação de imagens digitais, inclu

Page 128

90Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão do sistema operacional Macintosh que estiver usando e com o que q

Page 129 - Mensagens exibidas

91Uso da câmera com um computador4. Desligue a câmera e, em seguida, use o cabo USB que vem com a câmera para conectá-la ao Macintosh.• A câmera não s

Page 130

92Uso da câmera com um computador. Para ver as imagens copiadas1. Clique duas vezes no ícone de unidade de câmera.2. Clique duas vezes na pasta “DCIM”

Page 131

93Uso da câmera com um computadorVocê pode usar QuickTime, que vem com o sistema operacional, para a reprodução de filmes num Macintosh. Para reproduz

Page 132

94Uso da câmera com um computadorA câmera cria um arquivo e armazena-o cada vez que você tira uma foto, grava um filme, ou realiza qualquer outra oper

Page 133

95Uso da câmera com um computadorA câmera armazena as imagens tiradas de acordo com a Regra de Design para Sistema de Arquivos de Câmera (DCF).. Sobre

Page 134

96Uso da câmera com um computador. Arquivos de imagem suportados• Arquivos de imagem gravados com esta câmera• Arquivos de imagem compatíveis com DCFE

Page 135

97Outras definições (Config.)Outras definições (Config.)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as definições e realiza

Page 136 - . Carregador (BC-70L)

98Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Sons• A definição do nível de volume de 0 silencia a saída do som.Procedimento[MENU]

Page 137 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Hora mundialVocê pode usar a tela da hora mundial para exibir a hora atual num fuso h

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire