Casio EX-ZS15 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Casio EX-ZS15. Casio EX-ZS15 Uživatelský manuál [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 118
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Digitální fotoaparát
Cz
Návod k použití
Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu CASIO.
•Před jeho použitím se nezapomeňte seznámit se všemi bezpečnostními pokyny
tohoto návodu k použití.
Návod k použití si bezpečně uložte k pozdějšímu nahlédnutí.
•Nejnovější informace o tomto produktu získáte na oficiálních webových stránkách
EXILIM na http://www.exilim.com/
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 117 118

Résumé du contenu

Page 1 - Návod k použití

Digitální fotoaparátCzNávod k použitíDěkujeme vám za zakoupení tohoto produktu CASIO.•Před jeho použitím se nezapomeňte seznámit se všemi bezpečnostní

Page 2 - Vybalení

10. Přehrávání videoklipuPři každém dotyku položky „DISP“ se budou zobrazované informace zobrazovat nebo skrývat. Pro režim REC a PLAY lze vytvořit sa

Page 3 - Čtěte nejdřív!

100Dodatek1. Otevřete víčko baterie a vloženou baterii vyjměte.Fotoaparát natočte tak, aby jeho monitor směřoval nahoru a uzávěr posuňte ve směru vyzn

Page 4 - Fotografování 32

101Dodatek. Bezpečnostní opatření během použití• Dodávaný adaptér USB-AC je určen k provozu s jakýmkoli střídavým síťovým napětím v rozsahu 100 V až 2

Page 5

102Dodatek• Elektrostatický náboj, elektrické rušení nebo další jevy mohou způsobit poškození nebo dokonce ztrátu dat. Důležitá data si pokaždé nezapo

Page 6

103DodatekKaždá z aplikací má jiné požadavky na počítačový systém. Nezapomeňte se s těmito požadavky seznámit ještě před použitím softwaru. Uvědomte s

Page 7 - Dodatek 92

104DodatekTabulky v této části zobrazují výchozí nastavení, které se objevuje v nabídce REC a PLAY po resetu fotoaparátu (strana 91).•Pomlčka (–) ozna

Page 8 - Obecný průvodce

105Dodatek. Nabídka NastavitEye - Fi Zapn.ZvukySpuštění: Zapn. / Namáčknutí: Zapn. / Expozice: Zapn. / Ovládání: Zapn. / Ovládání: 3 / Přehrávání: 3Sp

Page 9 - Obsah displeje

106DodatekPokud se něco nedaří... Odstraňování poruchProblém Možná příčina a doporučený postupNapájeníFotoaparát nelze zapnout.1)Nesprávně vložená bat

Page 10 - . Informace

107DodatekObjekt ve vyfotografovaném snímku je neostrý.Snímek asi nebyl dokonale zaostřen. Při komponování záběru dbejte, aby byl objekt uvnitř rámečk

Page 11 - Stručný návod - Základy

108DodatekVyfotografovaný snímek nebyl uložen.1)Fotoaparát se mohl vypnout dříve, než se dokončilo ukládání do paměti, a proto se snímek neuložil. Vyp

Page 12

109DodatekPřehráváníBarva snímku je při prohlížení odlišná od barvy, která byla na displeji při vyfotografování.Při fotografování zřejmě svítilo přímo

Page 13 - Používání dotykového panelu

11Stručný návod - ZákladyStručný návod - ZákladyPrincip digitálního fotoaparátu?OdstraněníDigitální fotoaparát ukládá snímky na paměťovou kartu, takže

Page 14 - 3. Uzavřete víčko

110DodatekPři zapnutí fotoaparátu se na displeji zobrazuje stránka nastavení jazyka.1)Po nákupu fotoaparátu jste neprovedli počáteční nastavení nebo v

Page 15 - 2. Po připojení

111DodatekChybové zprávyALERTMohlo dojít k aktivaci ochranné funkce fotoaparátu, protože je jeho teplota příliš vysoká. Fotoaparát vypněte a před jeho

Page 16 - 3. Kabel USB zapojte

112DodatekPaměť je zaplněnaPaměť je zaplněna pořízenými obrázky nebo soubory uloženými po úpravách. Odstraňte nepotřebné soubory (strana 30).Chyba záz

Page 17 - 2. Nejprve připojte

113DodatekFotografieVideoklipy*1Kapacita interní paměti po naformátování*2 Výše uvedené hodnoty se týkají používání paměťové karty PRO HIGH SPEED SD (

Page 18 - Činnost zadního indikátoru

114DodatekTechnické údajeFormát souboru Fotografie:JPEG (Exif Verze 2.3); standard DCF (Design Rule for Camera File System) 2.0; vyhovující DPOFVideok

Page 19

115DodatekKompenzace expozice –2.0 EV až +2.0 EV (po krocích 1/3 EV)Expozice Závěrka CCD, mechanická závěrkaRychlost závěrky Fotografie (Auto): 1/2 až

Page 20 - Ikona přepínání 12/24 hod

116DodatekPřibližná životnost baterieVšechny níže uvedené hodnoty představují přibližnou dobu při normální teplotě (23°C), dříve než se fotoaparát vyp

Page 21 - Podporované paměťové karty

117Dodatek. Dobíjitelná lithium-iontová baterie (NP-120). Adaptér USB-AC (AD-C53U)Jmenovité napětí 3,7 VJmenovitá kapacita 600 mAhPožadavky na provozn

Page 22 - 2. Vložte paměťovou kartu

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1109-BM29

Page 23

12Stručný návod - ZákladyVáš fotoaparát CASIO disponuje výkonnými nástroji a funkcemi, které umožňují snadnější fotografování, včetně třech hlavních f

Page 24 - Zapínání a vypínání

13Stručný návod - ZákladyDisplej fotoaparátu je dotykovým panelem. To znamená, že následující operace můžete provádět dotykem displeje svými prsty.Dot

Page 25 - Správné držení fotoaparátu

14Stručný návod - ZákladyPamatujte si, že u nově zakoupeného fotoaparátu není baterie nabita. Při vkládání baterie do fotoaparátu a nabíjení postupujt

Page 26 - Vyfotografování snímku

15Stručný návod - ZákladyNabíjení baterie lze provést jedním ze dvou níže uvedených způsobů.• Adaptér USB-AC• USB připojení k počítači. Nabíjení pomoc

Page 27 - 2. Namáčknutím spouště

16Stručný návod - Základy3. Kabel USB zapojte do fotoaparátu.Zadní indikátor by měl svítit červeně, což indikuje, že začalo nabíjení.Po ukončení nabíj

Page 28 - . Snímek se nezaostří

17Stručný návod - Základy. Nabíjení pomocí USB připojení k počítačiBaterie vložená ve fotoaparátu se nabíjí při každém připojení fotoaparátu přímo kpo

Page 29 - Prohlížení snímků

18Stručný návod - ZákladyČinnost zadního indikátoru3. Po dokončení nabíjení odpojte kabel USB od fotoaparátu a poté od počítače.• Nabíjení pokračuje,

Page 30 - Odstranění všech souborů

19Stručný návod - ZákladyDalší upozornění týkající se nabíjení•Prostřednictvím obou výše popsaných metod nabíjení lze nabíjet baterii fotoaparátu (NP-

Page 31 - Omezení automatického ostření

2Při vybalování fotoaparátu si ověřte, zda dodávka obsahuje všechny níže uvedené položky. Pokud některá chybí, obraťte se na původního prodejce.Vybale

Page 32 - Fotografování

20Stručný návod - ZákladyPo prvním zapnutí fotoaparátu se na displeji zobrazí stránka určená k nastavení jazyka displeje, data a času. Chybné nastaven

Page 33 - Používání blesku (Blesk)

21Stručný návod - Základy6. Po dokončení požadovaného nastavení se dotkněte „OK“.• Každá země kontroluje vyrovnávání svého místního času a využívání l

Page 34 - Potlačení jevu červených očí

22Stručný návod - Základy1. Tlačítkem [ON/OFF] (Vypínač) vypněte fotoaparát a otevřete víčko baterie.Na víčko lehce zatlačte a posuňte jej ve směru ši

Page 35 - Fotografování se zoomem

23Stručný návod - ZákladyPřed prvním použitím musíte novou paměťovou kartu naformátovat.1. Vložte paměťovou kartu (strana 22).2. Zapněte fotoaparát a

Page 36 - Popis indikátoru zoomu

24Stručný návod - Základy. Zapnutí fotoaparátu• Dbejte na to, aby vysunovaný objektiv nic neomezovalo a aby nepřišel s ničím do kontaktu. Při přidržov

Page 37 - Natáčení videoklipu

25Stručný návod - ZákladyVaše snímky nebudou ostré, pokud během stisku spouště fotoaparátem pohnete. Při stisku spouště držte fotoaparát tak, jak je z

Page 38 - Mikrofon

26Stručný návod - ZákladyVáš fotoaparát disponuje nejrůznějšími záznamovými režimy, které jsou určeny pro různé záznamové podmínky a účely (strana 33)

Page 39

27Stručný návod - Základy1. Fotoaparát namiřte na objekt.• Pokud chcete, můžete snímek přiblížit.Vyfotografování snímku2. Namáčknutím spouště zaostřet

Page 40

28Stručný návod - Základy3. Udržujte fotoaparát v klidu a domáčkněte spoušť.Snímek je vyfotografován.• Snímek lze pořídit také dotykem bodu na displej

Page 41 - Pokročilé nastavení záznamu

29Stručný návod - ZákladyChcete-li na displeji fotoaparátu prohlížet snímky, pokračujte podle následujících pokynů.• Informace týkající se přehrávání

Page 42 - Fotoaparát namiřte na objekt

3• Obsah této příručky může být změněn bez upozornění.• Obsah této příručky byl kontrolován v každé fázi výroby. Pokud si všimnete jakýchkoli nejasnos

Page 43

30Stručný návod - ZákladyJestliže dojde k zaplnění paměti, lze nepotřebné snímky a videoklipy odstranit, aby se uvolnilo místo a bylo možno zaznamenáv

Page 44 - Objekt, na který se

31Stručný návod - ZákladyOvládání• Pokud bliká zadní indikátor zelenou barvou, nikdy neotevírejte kryt baterie. Může tak dojít k chybnému uložení práv

Page 45

32FotografováníFotografováníPo dotyku displeje v režimu REC se zobrazí stránka pro konfiguraci nastavení režimu REC.. Konfiguraci nastavení režimu REC

Page 46 - . Počet pixelů

33FotografováníVáš fotoaparát má dva režimy: Automatický režim a režim BEST SHOT.1. V režimu REC se dotkněte druhé ikony odshora (Režim záznamu).• Pok

Page 47 - 5. Domáčkněte spoušť

34Fotografování3. Stiskem spouště fotografujte.• Informace týkající se dosahu blesku naleznete na straně 115.• Dejte pozor, abyste si svými prsty bles

Page 48 - 2. Dotkněte se „OK“

35FotografováníVáš fotoaparát je vybaven různými typy zoomu: optickým zoomem, zoomem HD a digitálním zoomem. Maximální úroveň zoomu závisí na nastaven

Page 49

36FotografováníAktuální úroveň zoomu se během operace se zoomem zobrazuje na indikátoru zoomu na displeji.. Ikona zoomuVzhled ikony zoomu na displeji

Page 50

37FotografováníNásledující postup vysvětluje, jak natáčet videoklipy.1. V režimu REC stiskněte položku „MENU“.• Pokud se položka „MENU“ na displeji ne

Page 51

38Fotografování•Při natáčení delšího videoklipu může být fotoaparát na dotek poněkud horký. To je normální a nejedná se o závadu.• Fotoaparát může nah

Page 52 - * Plný úhel

39Používání scénických režimů BEST SHOTPoužívání scénických režimů BEST SHOTBEST SHOT vám nabízí kolekci ukázkových „scén“, které představují řadu růz

Page 53 - Sledování videoklipů

4ObsahObsahVybalení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Čtěte nejdřív! . .

Page 54

40Používání scénických režimů BEST SHOT. Upozornění týkající se režimů BEST SHOT• Scénický režim For YouTube nelze použít k vyfotografování snímku.• V

Page 55 - Zvětšování zobrazeného snímku

41Pokročilé nastavení záznamuPokročilé nastavení záznamuNásledující nabídky můžete používat ke konfiguraci nejrůznějších nastavení fotoaparátu.. Příkl

Page 56 - ZvukObraz

42Pokročilé nastavení záznamuVyvolejte Režim REC * MENU * Expozice dotykemPři vyfotografování snímku můžete použít postup uvedený níže.1. Dotkněte se

Page 57

43Pokročilé nastavení záznamuVyvolejte Režim REC * MENU * OstřeníZměnou režimu ostření lze dosáhnout lepšího zaostření.*1 Rozsah ostření představuje v

Page 58 - Používání nabídky PLAY

44Pokročilé nastavení záznamuRuční ostření1. Na displeji vytvořte kompozici snímku tak, aby se objekt, na který chcete zaostřit, nacházel ve žlutém rá

Page 59 - Otočení snímku (Otáčení)

45Pokročilé nastavení záznamu• Zámek ostření způsobí také uzamčení expozice (AE).• Pokud je zapnuta funkce Expozice dotykem, rámeček ostření se nezobr

Page 60 - Dotykem označte velikost

46Pokročilé nastavení záznamu. Počet pixelůSnímek z digitálního fotoaparátu je tvořen množstvím malých bodů (pixelů). Čím více má obrázek pixelů, tím

Page 61 - 4. Dotkněte se „OK“

47Pokročilé nastavení záznamuVyvolejte Režim REC * MENU * Kvalita videaPodrobnosti na straně 37.Vyvolejte Režim REC * MENU * Vyhled.tvářePři fotografo

Page 62

48Pokročilé nastavení záznamuVyvolejte Režim REC * MENU * Úprava EVPřed fotografováním lze manuálně nastavit expozici snímku (hodnota EV).• Rozsah kom

Page 63 - Tisk snímků

49Pokročilé nastavení záznamuVyvolejte Režim REC * MENU * Vyvážení bíléVyvážení bílé lze upravit vzhledem ke zdroji osvětlení v prostředí, kde se foto

Page 64 - Poet kopií

5Obsah❚❙Pokročilé nastavení záznamu 41Používání nabídky REC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41❚Pou

Page 65 - . Časové razítko

50Pokročilé nastavení záznamuVyvolejte Režim REC * MENU * ISOCitlivost ISO vyjadřuje úroveň citlivosti na světlo.• Vyšší hodnoty citlivosti ISO způsob

Page 66 - *) (strana 73)

51Pokročilé nastavení záznamuVyvolejte Režim REC * MENU * Barevný filtrNastavení: Vypnout, Č/B, Sépie, Červená, Zelená, Modrá, Žlutá, Růžová a Nachová

Page 67

52Pokročilé nastavení záznamuVyvolejte Režim REC * MENU * MřížkaMřížka, kterou lze zobrazit na displeji v režimu REC, slouží k usnadnění vertikálního

Page 68 - 2. K připojení fotoaparátu

53Prohlížení snímků a sledování videoklipůProhlížení snímků a sledování videoklipůPostup vysvětlující sledování snímků naleznete na straně 29.1. Stisk

Page 69

54Prohlížení snímků a sledování videoklipůOvládací prvky k přehrávání videoklipu•Přehrávání videoklipů, které nebyly pořízeny na tomto fotoaparátu, ne

Page 70

55Prohlížení snímků a sledování videoklipůNabídka obrázek znázorňuje na jedné stránce displeje větší počet snímků.1. V režimu PLAY posuňte ovladač zoo

Page 71 - Přehrávání videoklipů

56Prohlížení snímků a sledování videoklipů1. K připojení fotoaparátu k televizoru použijte kabel AV dodávaný s fotoaparátem.• Konektor kabelu zasuňte

Page 72 - Přenos videoklipů na YouTube

57Prohlížení snímků a sledování videoklipů• Zvuk je monofonní.• Zvuk je standardně reprodukován fotoaparátem v maximální hlasitosti. Až budete poprvé

Page 73

58Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Následující nabídky můžete používat ke konfiguraci nejrůzněj

Page 74 - . Nastavení a nápověda

59Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Vyvolejte režim PLAY * MENU * Otáčení1. Chcete-li zobrazit snímek, který chcete otočit, táhněte prstem n

Page 75 - Registrace uživatele

6Obsah❚❙Používání fotoaparátu s počítačem 66Úkoly, které je možno dělat prostřednictvím počítače... . . . . . . . . . . . . . . . . 66Používání fo

Page 76

60Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)•Uvědomte si, že i když je soubor chráněný, bude odstraněn, jestliže spustíte operaci formátování (stran

Page 77 - Macintosh

61Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Vyvolejte režim PLAY * MENU * VýřezOřezem snímku můžete odstranit nepotřebné části a snímek uložit jako

Page 78

62Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Vyvolejte režim PLAY * MENU * KopírovatSoubory v interní paměti fotoaparátu lze kopírovat na paměťovou k

Page 79

63TiskTisk•Před tiskem lze specifikovat snímky, které chcete vytisknout, určit počet kopií a nastavení časového razítka (strana 63).. Formát příkazu p

Page 80 - 100CASIO

64Tisk. Nastavení DPOF jednotlivě pro každý obrázekVyvolejte režim PLAY * MENU * Tisk DPOF * Vybrat obrázky1. Chcete-li zobrazit snímek, který chcete

Page 81 - . Struktura složek paměti

65TiskVe fotolabu informujte o svém nastavení DPOF!Jestliže předáváte paměťovou kartu do profesionálního fotolabu, nezapomeňte je upozornit, že obsahu

Page 82

66Používání fotoaparátu s počítačemPoužívání fotoaparátu s počítačemPři připojení fotoaparátu k počítači lze provádět níže vysvětlené operace.* Pouze

Page 83 - Další nastavení (Nastavit)

67Používání fotoaparátu s počítačemNainstalujte software, který odpovídá verzi systému Windows ve vašem počítači a který odpovídá vašim požadavkům.* Y

Page 84 - MENU * Nastavit * Spuštění

68Používání fotoaparátu s počítačemFotoaparát lze připojit k počítači a prohlížet a ukládat na něj obrázky (snímky a videoklipy).•K přímému přístupu k

Page 85 - Nastavení cíle cesty

69Používání fotoaparátu s počítačem3. Uživatelé Windows 7, Windows Vista: Klikněte na tlačítko „Start“ a potom na „Počítač“.Uživatelé systému Windows

Page 86 - Volba zobrazení času

7Obsah❚❙Dodatek 92Bezpečnostní opatření během použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Napájení . . . . . . . . . . .

Page 87 - 3. Dotkněte se „OK“

70Používání fotoaparátu s počítačem. Prohlížení snímků zkopírovaných do počítače1. Dvojím kliknutím otevřete zkopírovanou složku „DCIM“.2. Dvakrát kli

Page 88

71Používání fotoaparátu s počítačemK přehrávání videoklipů lze použít přehrávač Windows Media Player, který je ve většině počítačů již nainstalován. C

Page 89

72Používání fotoaparátu s počítačemInstalace aplikace YouTube Uploader for CASIO z přiloženého disku CD-ROM zjednoduší přenos videoklipů, které jste n

Page 90 - (Formátovat)

73Používání fotoaparátu s počítačem5. Na levé straně monitoru se zobrazí oblast pro zadání názvu, kategorie a dalších údajů potřebných k přenosu na Yo

Page 91 - MENU * Nastavit * Reset

74Používání fotoaparátu s počítačemPřenos dat• Do fotoaparátu lze přenášet pouze soubory snímků stěmito předponami:jpg, jpeg, jpe, bmp (obrázky bmp se

Page 92

75Používání fotoaparátu s počítačemZaregistrovat se můžete přes internet. K tomu samozřejmě musíte mít svůj počítač připojený k internetu.1. V nabídce

Page 93 - . Demontáž a úpravy

76Používání fotoaparátu s počítačem. Připojení fotoaparátu k počítači a ukládání souborů1. Tlačítkem [ON/OFF] (Vypínač) vypněte fotoaparát.2. K připoj

Page 94 - . Dobíjitelná baterie

77Používání fotoaparátu s počítačem. Prohlížení zkopírovaných snímků1. Dvakrát klikněte na ikonu jednotky fotoaparátu.2. Dvojím kliknutím otevřete zko

Page 95 - . Životnost baterie

78Používání fotoaparátu s počítačemK přehrávání videoklipů na počítači Macintosh použijte aplikaci QuickTime, která je součástí operačního systému. Ch

Page 96 - . Objektiv

79Používání fotoaparátu s počítačemPři fotografování s paměťovou kartou SD Eye-Fi Wireless vloženou ve fotoaparátu lze přenášet obrazová data do počít

Page 97 - . Péče o fotoaparát

8Čísla v závorkách vyjadřují stránky, na nichž je každá položka popsána.Obecný průvodce1Ovladač zoomu (strany 27, 35, 55, 55)2Tlačítko spouště (strana

Page 98 - . Autorská práva

80Používání fotoaparátu s počítačemPři každém vyfotografování snímku, natočení videoklipu nebo uskutečnění jiné operace, při níž se ukládají data, fot

Page 99 - Nabíjení

81Používání fotoaparátu s počítačemFotoaparát ukládá vyfotografované snímky v souladu s pravidly pro souborový systém fotoaparátů (DCF - Design Rule f

Page 100 - 2. Vložení nové baterie

82Používání fotoaparátu s počítačem. Připomínky k manipulaci s daty interní paměti a paměťové karty•Při každém kopírování obsahu paměti do počítače je

Page 101 - Výměna paměťové karty

83Další nastavení (Nastavit)Další nastavení (Nastavit)Tento oddíl popisuje položky nabídky, které lze použít ke konfiguraci nastavení provádění dalšíc

Page 102

84Další nastavení (Nastavit)MENU * Nastavit * SpuštěníChcete-li při každém zapnutí fotoaparátu přehrát videoklip, který byl předem uložen do jeho pamě

Page 103

85Další nastavení (Nastavit)MENU * Nastavit * Světový časStránku Světový čas můžete použít k zobrazení aktuálního času v pásmu, které se od vašeho měs

Page 104 - . Nabídka PLAY

86Další nastavení (Nastavit)Tento postup použijte při určení času zobrazeného na fotoaparátu pro vaše domovské město a destinaci.1. Dotkněte se položk

Page 105 - . Nabídka Nastavit

87Další nastavení (Nastavit)MENU * Nastavit * Upravit1. Dotkněte se hodnoty, kterou chcete změnit (rok, měsíc, den, hodina, minuta).2. Dotykem tlačítk

Page 106 - Odstraňování poruch

88Další nastavení (Nastavit)MENU * Nastavit * Language. Vyberte požadovaný jazyk displeje.1. Na stránce nabídky se dotkněte položky „Nastavit“.2. Dotk

Page 107

89Další nastavení (Nastavit)MENU * Nastavit * Režim spánkuTato funkce vypne displej fotoaparátu, pokud během přednastavené doby nedojde k žádné operac

Page 108

9Displej obsahuje různé indikátory, ikony a údaje, jimiž vás informuje o stavu fotoaparátu.•Účelem náhledů displeje v této části je ukázat vám rozmíst

Page 109

90Další nastavení (Nastavit)MENU * Nastavit * VideovýstupPostup v této kapitole můžete použít při nastavení standardu videovýstupu NTSC nebo PAL. Může

Page 110

91Další nastavení (Nastavit)MENU * Nastavit * ResetPodrobnosti týkající se výchozího nastavení fotoaparátu z výroby naleznete na straně 104.Níže uvede

Page 111 - Chybové zprávy

92DodatekDodatek. Vyhněte se fotografování při pohybu• Fotoaparát nikdy nepoužívejte k fotografování nebo prohlížení snímků během řízení automobilu ne

Page 112

93Dodatek. Kouř, neobvyklý zápach, přehřívání a jiné abnormální stavy•Při pokračujícím použití fotoaparátu v situaci, kdy z něj vychází dým nebo podiv

Page 113 - Videoklipy

94Dodatek. Místa, kterým je lépe se vyhnout• Fotoaparát nikdy neponechávejte na následujících místech, jinak hrozí nebezpečí vzniku požáru a zásahu el

Page 114

95Dodatek• Pokud byste při používání, nabíjení nebo skladování baterie někdy zaznamenali únik elektrolytu, podivný zápach, teplo, změnu barvy, deforma

Page 115

96Dodatek. Bezpečnostní opatření týkající se ochrany datVáš digitální fotoaparát používá přesné digitální komponenty. Při jakékoli níže uvedené operac

Page 116

97Dodatek. Péče o fotoaparát• Objektivu ani okénka blesku se nikdy nedotýkejte prsty. Otisky prstů, špína a jiné cizí předměty na objektivu nebo na ok

Page 117 - . Adaptér USB-AC (AD-C53U)

98Dodatek. Další upozorněníFotoaparát se může při delším používání zahřívat. To je normální a nejedná se o závadu.. Autorská právaKromě osobního užití

Page 118 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Dodatek. Pokud zadní indikátor fotoaparátu bliká červeně...Pokud začne zadní indikátor fotoaparátu během nabíjení blikat červeně, znamená to, že dal

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire