Casio XJ-M140, XJ-M145, XJ-M150, XJ-M155, XJ-M240, XJ-M245, XJ-M250, XJ-M255 (Serial Number: A9****) Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Projecteurs de données Casio XJ-M140, XJ-M145, XJ-M150, XJ-M155, XJ-M240, XJ-M245, XJ-M250, XJ-M255 (Serial Number: A9****). Casio XJ-M140, XJ-M145, XJ-M150, XJ-M155, XJ-M240, XJ-M245, XJ-M250, XJ-M255 (Serial Number: A9****) Mode d'emploi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 63
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
PROJECTEUR DE
DONNEES
XJ-M140/XJ-M145
*
XJ-M150/XJ-M155
*
XJ-M240/XJ-M245
*
XJ-M250/XJ-M255
*
Mode d’emploi
z Veuillez lire les précautions dans le Guide d’installation séparé.
Pour le détail sur l’installation du projecteur, reportez-vous au
Guide d’installation.
z Conservez la documentation à portée de main pour toute
référence future.
F
* Modèles avec port USB
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Résumé du contenu

Page 1 - PROJECTEUR DE

PROJECTEUR DE DONNEESXJ-M140/XJ-M145*XJ-M150/XJ-M155*XJ-M240/XJ-M245*XJ-M250/XJ-M255*Mode d’emploiz Veuillez lire les précautions dans le Guide d’inst

Page 2

10Fonctionnalités pendant la projectionA la mise en service du projecteur, la source d’entrée qui était sélectionnée à la mise hors service du project

Page 3 - Sommaire

11Accès au mode d’entrée 3D1.Appuyez sur la touche [INPUT] pour afficher l’écran de sélection de la source d’entrée.2.Sélectionnez Computer (RVB), S-v

Page 4

12Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pendant la projection d’une image.z Réglage de la luminosité de l’imagez Sélection du mode Couleurz A

Page 5 - A propos de ce manuel

13Sélection du mode CouleurVous avez le choix entre divers réglages du mode couleur selon le contenu de l’image et les conditions de projection.Import

Page 6 - Aperçu du projecteur

14Coupure momentanée de l’image de la source d’entrée1.Appuyez sur la touche [BLANK].z L’image de la source d’entrée est momentanément coupée et un éc

Page 7

15Affichage d’un pointeur sur l’image projetéeVous avez le choix entre différents styles de pointeurs, flèches comprises, pouvant être affichés sur l’

Page 8 - Touches de la télécommande

16Changement du format de l’image projetéeAppuyez sur la touche [ASPECT] pour faire défiler les formats de l’image projetée.Les réglages disponibles d

Page 9 - Prises arrière

17Vous pouvez utiliser les touches de la télécommande pour régler le volume du son fourni par le haut-parleur du projecteur.Pour régler le volume1.App

Page 10 - Mode d’entrée 3D

18Les trois réglages suivants du mode Eco permettent de choisir entre faible consommation, faible bruit ou luminosité de la projection.Important !z Lo

Page 11 - Accès au mode d’entrée 3D

194.Pour masquer la fenêtre, appuyez sur la touche [ESC].Important !z Le réglage du mode Eco revient automatiquement à « Non » lorsque le projecteur e

Page 12 - Remarque

2z DLP est une marque déposée de Texas Instruments enregistrée aux États-Unis.z Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des m

Page 13 - Sélection du mode Couleur

20Réglage des paramètres avancés du projecteurLe projecteur présente un menu de configuration qui peut être utilisé pour régler les paramètres avancés

Page 14 - Arrêt sur image

21Exemples de réglages sur le menu de configurationLa procédure ci-dessous montre comment régler les trois paramètres suivants :z Réglage de l’image 1

Page 15

22Pour régler le paramètre « Réglage de l’image 1 J Mode Couleur »5.Utilisez la touche [T] pour sélectionner « Mode Couleur ».6.Appuyez sur la touche

Page 16 - Important !

23Le code sert à interdire l’emploi du projecteur aux personnes non autorisées. Vous pouvez imposer la saisie d’un code à la mise en service du projec

Page 17 - Réglage du volume

24Notez votre code quelque part !Vous ne pourrez pas utiliser le projecteur si vous oubliez le code. Il est conseillé d’écrire le code sur un carnet o

Page 18 - Pour sélectionner le mode Eco

25Pour activer ou désactiver la protection par le code1.Affichez l’écran de spécification du code de mise en marche en effectuant les opérations 1 à 5

Page 19

26Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de tous les paramètres d’un menu particulier ou de tous les paramètres du menu de configuration de la f

Page 20 - Appuyez sur la touche [MENU]

27Pour rétablir les réglages par défaut de tous les paramètres du menu de configuration1.Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configu

Page 21

28Cette section contient des explications détaillées de tous les paramètres du menu de configuration. Les informations qui apparaissent dans chacune d

Page 22 - Marche instantanée

29Mode CouleurRCVHDUSelon la sourceVous avez le choix entre divers réglages du mode couleur selon le contenu de l’image et les conditions de projectio

Page 23 - Code protégeant le projecteur

3SommaireA propos de ce manuel... ...5Aperçu du projecteur...

Page 24 - Pour changer le code

30Menu principal Réglage de l’image 2A propos du Réglage sauvegardé « Selon le signal »Pour les paramètres pour lesquels « Selon le signal » est indiq

Page 25

31Menu principal Réglages d’écranNom du paramètreEntréeRéglage sauvegardéDescriptionCorrection distorsionRCVHDUNUnique Utilisez ce sous-menu pour corr

Page 26

32Mode de projectionRCVHDUNUnique Utilisez ce sous-menu pour préciser si la projection doit provenir de l’avant ou de l’arrière de l’écran.Avant* :Sél

Page 27

33Menu principal Réglages de l’entréeNom du paramètreEntréeRéglage sauvegardéDescriptionBorne COMPUTERRC NUnique Utilisez ce sous-menu pour spécifier

Page 28

34Menu principal Réglages des options 1Nom du paramètreEntréeRéglage sauvegardéDescriptionCorrection distorsion autoRCVHDUNUnique Utilisez ce sous-men

Page 29

35Menu principal Réglages des options 2LangueRCVHDUNUnique Utilisez ce sous-menu pour spécifier la langue des messages, des menus, etc.Anglais / Franç

Page 30

36Haute altitudeRCVHDUNUnique Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver le réglage de vitesse du ventilateur selon l’altitude à laquelle vous u

Page 31 - Composantes ou HDMI (DTV)

37Menu principal Réglages Réseau filaire(Modèles avec port USB seulement)Menu principal Paramètres USB(Modèles avec port USB seulement)Le menu princip

Page 32

38Menu principal Info ExploitationMenu principal Rétabl. régl. DéfautNom du paramètreEntréeRéglage sauvegardéDescriptionSignal d’entréeRCVHDUNSelon la

Page 33

39Nettoyage du projecteurNettoyez régulièrement l’extérieur du projecteur, l’objectif, les entrées d’air, les sorties d’air et les ailettes de ventila

Page 34

4Réglage des paramètres avancés du projecteur... 20Opérations de base sur le menu de configuration ...20Affichage du m

Page 35

40Indicateurs d’erreur et messages d’avertissementLes messages d’avertissement et les témoins vous signalent le problème en cas d’erreur du projecteur

Page 36

41POWER : Eclairé vert Certaines fonctions n’opèrent pas à cause d’un problème au niveau du système. Eteignez le projecteur, débranchez le cordon d’al

Page 37 - Menu principal Paramètres USB

42POWER : Clignotant ambre J Eclairé rougeL’alimentation a été coupée parce que le couvercle de la source lumineuse a été ouvert. Effectuez les opérat

Page 38

43AnnexeLe projecteur peut projeter des images transmises par les prises de sortie vidéo composite, S-vidéo ou vidéo à composantes d’un appareil vidéo

Page 39 - Nettoyage du projecteur

44Raccordement à une sortie vidéo à composantesz Les prises de sortie vidéo à composantes se présentent sous forme de jeux à 3 prises : Y·Cb·Cr ou Y·P

Page 40

45Le projecteur peut projeter et émettre les signaux vidéo et audio HDMI provenant d’un ordinateur ou d’un appareil audio.Important !Eteignez le proje

Page 41

46Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le récepteur de signaux à l’arrière ou à l’avant du projecteur. La portée des signaux de la t

Page 42

47Le tableau suivant montre le rapport entre la distance et la taille de l’image projetée.* h = Hauteur du centre de l’objectif au bas de l’écran de p

Page 43

48Les illustrations suivantes montrent de quelle façon les images sont projetées en fonction du type de signal présent en entrée et du format sélectio

Page 44

49Source d’entrée : Vidéo, S-vidéo, Composantes ou HDMI (DTV)* Le cadre bleu indique la zone de projection.Signal d’entrée Normal 16:9 Boîte aux lettr

Page 45

5Annexe ... 43Raccordement d’un appareil vidéo ...

Page 46 - Portée de la télécommande

50XJ-M140/XJ-M145/XJ-M150/XJ-M155Source d’entrée : RVB ou HDMI (PC)Signal d’entrée Normal PleinSVGA (800 × 600)XGA (1024 × 768)WXGA (1280 × 800)SXGA (

Page 47

51Source d’entrée : Vidéo, S-vidéo, Composantes ou HDMI (DTV)Signal d’entrée Normal 16:9Image de format 4:3Image compresséeImage en boîte aux lettres

Page 48

52Important !Il n’est pas garanti que les images d’un signal mentionné dans le tableau ci-dessus pourront être affichées correctement.Signal RVBSignau

Page 49

53Signal à composantesSignal vidéo, Signal S-vidéoNom du signalFréquence horizontale (kHz)Fréquence verticale (Hz)HDTV 1080p/50 56,3 501080p/60 67,5 6

Page 50 - SXGA (1280 × 1024)

54Signal HDMISignaux 3D (Mode d’entrée 3D)Nom du signalFréquence horizontale (kHz)Fréquence verticale (Hz)640 × 480/60 31,5 60800 × 600/60 37,9 601024

Page 51 - Image en boîte aux lettres

55Le projecteur peut être contrôlé par un ordinateur ou un autre appareil en reliant cet appareil au port LAN du projecteur.Appareils pris en chargeCe

Page 52 - Signaux pris en charge

562.Recherchez l’adresse IP du projecteur.z Effectuez les opérations suivantes pour rechercher l’adresse IP actuelle du projecteur.3.Sur l’ordinateur,

Page 53 - Signal vidéo, Signal S-vidéo

57Pour contrôler le projecteur par le panneau de commande du Système de présentation sans fil1.Selon le type de connexion LAN utilisé, effectuez une d

Page 54 - Signaux 3D (Mode d’entrée 3D)

58Image Input Spécifie la source d’entrée. Les sources d’entrée suivantes sont disponibles.3D Met le projecteur en mode d’entrée 3D ou mode d’entrée n

Page 55 - Appareils pris en charge

595.Lorsque tous les réglages sont comme vous le souhaitez, cliquez sur « Déconnexion ».RemarqueLes paramètres « Status », « Setup », « Change Passwor

Page 56

6Aperçu du projecteurCette section décrit les caractéristiques du projecteur et explique les fonctions des touches du projecteur et de la télécommande

Page 57

60Vous pouvez utiliser un câble série du commerce (croisé) pour raccorder le projecteur à un ordinateur et contrôler le projecteur depuis l’ordinateur

Page 58

61z Reportez-vous à la « Liste des commandes » pour le détail sur les noms et les réglages des commandes.z Toutes les commandes utilisent des caractèr

Page 59

62* XJ-M145, XJ-M245, XJ-M155, XJ-M255 seulementz CASIO COMPUTER CO., LTD. ne garantit ni le fonctionnement ni l’adaptation de l’appareil USB raccordé

Page 60

MA1106-B

Page 61

7XJ-M145/XJ-M155/XJ-M245/XJ-M255z Projection de données depuis une mémoire USB ou une carte mémoire sans ordinateur :Une mémoire USB ou une carte mémo

Page 62 - Spécifications

8Les opérations mentionnées dans ce manuel font référence à la télécommande fournie avec le projecteur. Le projecteur est également pourvu de touches

Page 63 - MA1106-B

91 Port USB (XJ-M145, XJ-M155, XJ-M245, XJ-M255 seulement)2 Port LAN (XJ-M145, XJ-M155, XJ-M245, XJ-M255 seulement)3 Prise COMPUTER IN4 Port HDMI5 Pri

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire