Casio PX-200 Manuel

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel pour Instruments de musique Casio PX-200. Casio PX-200 Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 50
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
PX200ES1C
ES
USER’S GUIDE
GUÍA DEL USUARIO
Please keep all information for future reference.
Guarde toda información para tener como referencia futura.
Safety Precautions
Before trying to use the piano, be sure to read
the separate “Safety Precautions”.
Precauciones de seguridad
Antes de intentar usar el piano, asegúrese de
leer las “Precauciones de seguridad” separadas.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Résumé du contenu

Page 1 - GUÍA DEL USUARIO

PX200ES1CESUSER’S GUIDEGUÍA DEL USUARIOPlease keep all information for future reference.Guarde toda información para tener como referencia futura.Safe

Page 2 - ¡Importante!

S-8Selección y ejecución de un tonoSu piano digital cuenta con los siguientes tipos de tonos incorporados.1.Presione el botón POWER.Lado izquierdo¡IMP

Page 3

Selección y ejecución de un tonoS-9Puede utilizar el siguiente procedimiento para asignar 20 tonos de variación, 128 tonos GM, o 2 ajustes de batería

Page 4 - Guía general

S-10Selección y ejecución de un tonoUtilice el siguiente procedimiento para estratificar dos tonos, de manera que suenen simultáneamente. El tono espe

Page 5 - Instalación del atril

Selección y ejecución de un tonoS-11Para especificar el punto de división del teclado1.Mientras mantiene presionado el botón SPLIT, presione la tecla

Page 6 - Botón /NO y botón /YES

S-12Selección y ejecución de un tono1.Presione el botón METRONOME.• Esto hará que el metrónomo se ponga en marcha.• Las dos lámparas ubicadas encima d

Page 7 - Toma de corriente

S-13Ejecutando un ritmoEs posible seleccionar entre 20 ritmos incorporados.1.Presione el botón RHYTHM para que la lámpara de abajo se ilumine.• Cada v

Page 8 - Conexiones

S-14Ejecutando un ritmoNOTA• En cuanto a los ritmos enumerados a continuación, asegúrese de seleccionar CASIO CHORD, FINGERED, o FULL RANGE CHORD ante

Page 9 - Accesorios entregados y

Ejecutando un ritmoS-15Cómo ejecutar los acordesLa manera en que se tocan los acordes depende del modo de acompañamiento automático actual. Si desea t

Page 10 - IMPORTANTE!

S-16Ejecutando un ritmo¡IMPORTANTE!• En el modo FINGERED, las teclas comprendidas en el rango del teclado de acompañamiento funcionan solamente como “

Page 11 - Selección de un tono de

S-17Reproducción de canciones incorporadas¡IMPORTANTE!• Después de seleccionar una canción incorporada, la carga de los datos de la canción puede toma

Page 12 - División del teclado en dos

¡Importante!Tenga en cuenta la información importante antes de usar este producto.• Antes de usar el adaptador de CA AD-12 para energizar la unidad, a

Page 13 - Uso de los efectos

S-18Reproducción de canciones incorporadasLa biblioteca musical incluye canciones incorporadas (01 a 60), así como hasta 10 canciones (61 a 70) almace

Page 14 - Empleo del metrónomo

Reproducción de canciones incorporadasS-191.Mientras se está reproduciendo, mantenga presionado el botón FF.• Esto permitirá saltar hacia adelante en

Page 15 - Ejecutando un ritmo

S-20Grabación y reproducciónPuede almacenar las notas ejecutadas por usted en la memoria del piano digital para reproducirlas posteriormente. Puede te

Page 16 - PREPARACIÓN

Grabación y reproducciónS-21Uso del botón RECORDERCada presión del botón RECORDER permitirá realizar un ciclo a través de las opciones de grabación, e

Page 17 - Cómo ejecutar los acordes

S-22Grabación y reproducciónPara grabar en una pista de la canción mientras escucha la reproducción de otra pista1.Presione el botón RECORDER para que

Page 18 -  FULL RANGE CHORD

Grabación y reproducciónS-23El siguiente procedimiento permite borrar una pista específica de una canción.¡IMPORTANTE!• El procedimiento descrito deba

Page 19 - Reproducción de todas las

S-24Otros ajustesEsta sección explica cómo configurar la clave, el toque, el pedal, MIDI y otros ajustes.• El procedimiento básico descrito debajo se

Page 20 - Reproducción de una canción

Otros ajustesS-25Para cambiar el ajuste de uno de los parámetros del botón EFFECTSi presiona el botón EFFECT en el paso 3 del procedimiento “Configura

Page 21 - Practicando con una canción

S-26Otros ajustes Teclado TonosReferencia sobre parámetros secundariosAjuste Nombre del parámetro Ajustes DescripciónRespuesta al toque del te

Page 22 - Grabación y reproducción

Otros ajustesS-27*Indicador en pantalla Canción, ritmo y metrónomoDSP EFFECT d.oF: Desactivaciónd.on: Activación Sólo determinados tonosEl DSP

Page 23 - Grabando su ejecución con el

S-1ÍndiceGuía general... S-2Instalación del atril ... S-3Uso del botón TEMPO/SETT

Page 24 - Reproducción desde la

S-28Otros ajustes Pedales MIDIAjuste Nombre del parámetro Ajustes DescripciónAjuste de la toma del pedal de sordina/sostenutoOTHERS J.SF: Sord

Page 25 - Borrado de los datos

S-29Conexión a un ordenador¿Qué es MIDI?MIDI es una norma para señales digitales y conectores que permite a instrumentos musicales, ordenadores y otro

Page 26 - Otros ajustes

S-30Conexión a un ordenador*1 Para poder ver los contenidos de la “Guía del Usuario del Controlador USB MIDI de CASIO” (manual_s.pdf), necesitará tene

Page 27

Conexión a un ordenadorS-31Puede almacenar hasta 10 canciones descargadas con su ordenador como canciones 61 a 70 de la biblioteca musical y ejecutar

Page 28

S-32Uso de la tarjeta de memoria SDLa ranura de la tarjeta de memoria SD de su piano digital le permite almacenar datos de canciones en una tarjeta de

Page 29 -  Canción, ritmo y metrónomo

Uso de la tarjeta de memoria SDS-33• Nunca toque los contactos de la tarjeta de memoria SD al instalarla o sacarla del piano digital.• Nunca retire la

Page 30

S-34Uso de la tarjeta de memoria SDReproducción de datos en formato SMF y datos de canciones convertidos a formato CASIO CM2 utilizando el software de

Page 31 - Conexión a un ordenador

Uso de la tarjeta de memoria SDS-35Para transferir datos de canciones desde una tarjeta de memoria SD al área de usuario del piano digital1.Presione e

Page 32 - Modo USB y modo MIDI

S-36Uso de la tarjeta de memoria SDLos datos de canciones grabados en el área de grabado del piano digital se pueden almacenar en una tarjeta de memor

Page 33 - SMF (Convertidor SMF)

Uso de la tarjeta de memoria SDS-37Utilice los procedimientos descritos en esta sección para formatear una tarjeta de memoria SD.¡IMPORTANTE!• Antes d

Page 34

S-2Guía general∗1∗4∗3∗2∗5dsbndt ek el123 4 5 6 7 8 9 bk bl bmbo bp bq br bs bt ck cl cm cn co cp cq cr cs ct dk dldp dqdodmdrdn*3Parte trasera*1Parte

Page 35 - Inserción y extracción de la

S-38Uso de la tarjeta de memoria SDErrores de la tarjeta de memoria SDMensaje visualizadoCausa AcciónLa tarjeta de memoria SD no está insertada en la

Page 36

S-39ReferenciaSolución de problemasProblema Causa Acción Vea la páginaNo se emite sonido al presionar las teclas del teclado.1. El controlador VOLUME

Page 37

S-40ReferenciaNo se pueden almacenar los datos en una tarjeta de memoria SD.1. La tarjeta de memoria SD está protegida contra escritura.2. La tarjeta

Page 38 - Almacenamiento de los datos

ReferenciaS-41• Las especificaciones y los diseños se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.Especificaciones del productoModelo PX-200Teclado

Page 39 - Formateo de la tarjeta de

S-42ReferenciaAsegúrese de leer y observar las siguientes precauciones operacionales. EmplazamientoEvite los siguientes emplazamientos.• Áreas exp

Page 40

A-1Appendix/ApéndiceTone List/Lista de tonosNo./NºTone Name/Nombre de tonosProgram Change/Cambio de programaBank Select MSB/MSB de selección de bancoM

Page 41 - Referencia

A-2Appendix/ApéndiceNOTE• “I” : indicates the same sound as STANDARD SET.NOTA• “I” : indica el mismo sonido que STANDARD SET.111 GM POLYSYNTH 90 0 64

Page 42

Appendix/ApéndiceA-3Rhythm List/Lista de ritmosNo./Nº Rhythm Name/Nombre de ritmo01 8 BEAT02 PIANO BALLAD 103 PIANO BALLAD 204 EP BALLAD 105 EP BALLAD

Page 43 - Especificaciones del producto

A-4Appendix/ApéndiceFingered Chord Chart/Cuadro de acordes digitados (Fingered)dimm7b5M7M m 7 m7 dim7ChordTypeRootCDEFGABC /(D )b#(D )/E b#F /(G )b#(G

Page 44 - Precauciones operacionales

Function... Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber21 - 108 0 - 1270 - 127*1True voiceProgramChan

Page 45 - Appendix/Apéndice

Guía generalS-3NOTA• Los nombres indicados aquí se muestran en negrita cuando aparecen dentro del texto de este manual.NOTA• Cada capítulo de este man

Page 46 - BRUSH SET

This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany.Esta marca de reciclaje indica que el e

Page 47 - Song List/Lista de canciones

S-4Guía generalAl presionar un botón, normalmente se cambiará el ajuste o se realizará la operación marcada encima del botón. Tenga en cuenta que tamb

Page 48

S-5Toma de corrienteSu piano digital funciona con energía eléctrica del hogar. Cuando no se use el piano digital, asegúrese de desactivar la alimentac

Page 49 - MIDI Implementation Chart

S-6Conexiones¡IMPORTANTE!• Siempre que conecte algo al piano digital, utilice en primer lugar el controlador VOLUME para ajustar el volumen a un nivel

Page 50 - PX200ES1C

ConexionesS-7Funciones de los pedaleszzzz Pedal apagadorSi presiona el pedal apagador durante la ejecución, las notas reverberarán por un tiempo muy p

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire