AP200ES1AESUSER’S GUIDEGUÍA DEL USUARIOPlease keep all information for future reference.Guarde toda información para tener como referencia futura.Safe
S-8Ejecución con tonos diferentes1.Mientras mantiene presionado el botón TONE/SETTING, utilice las teclas BRILLIANCE para especificar un valor de bril
Ejecución con tonos diferentesS-9Reverb (Reverberación). . . Hace que sus notas resuenen.Chorus (Coro) . . Añade más amplitud a sus notas.Para config
S-10Ejecución con tonos diferentes1.Presione el botón METRONOME.• Se inicia el metrónomo.• La lámpara ubicada encima del botón SONG X/ parpadea al co
Ejecución con tonos diferentesS-11Puede utilizar el modo Dueto para dividir el teclado del piano en el centro, de forma tal que dos personas puedan ej
S-12Reproducción de canciones incorporadas¡IMPORTANTE!• Después de seleccionar una canción incorporada, se pueden tardar varios segundos en cargar los
Reproducción de canciones incorporadasS-133.Presione el botón SONG X/.• Se empezará a reproducir la canción.4.Para detener la reproducción, presione
S-14Grabación y reproducciónPuede almacenar las notas ejecutadas por usted en la memoria del piano digital para reproducirlas posteriormente.Una pista
Grabación y reproducciónS-15Después de grabar en una de las pistas de una canción, podrá grabar en la otra pista mientras escucha lo que ha grabado en
S-16Grabación y reproducciónPara grabar en una pista de la canción mientras escucha la reproducción de otra pista1.Presione el botón RECORDER para que
Grabación y reproducciónS-17El siguiente procedimiento permite borrar una pista específica de una canción.¡IMPORTANTE!• El procedimiento descrito deba
¡Importante!Tenga en cuenta la información importante antes de usar este producto.• Antes de usar el adaptador de CA AD-12 para energizar el producto,
S-18Configuración de los ajustes con el tecladoAdemás de seleccionar tonos y melodías de la biblioteca de canciones, también puede utilizar el botón T
Configuración de los ajustes con el tecladoS-19• Los números 1 a br corresponden a los mismos números de la “Lista de parámetros” de la página S-20.Te
S-20Configuración de los ajustes con el teclado Tonos Canción/MetrónomoLista de parámetrosParámetro AjustesTipo de operación (página S-18)Descripció
Configuración de los ajustes con el tecladoS-21 TecladoParámetro AjustesTipo de operación (página S-18)Descripción ObservacionesbkSensibilidad al toq
S-22Configuración de los ajustes con el teclado MIDI y otros ajustesParámetro AjustesTipo de operación (página S-18)Descripción ObservacionesbnCanal
Configuración de los ajustes con el tecladoS-23 ¿Qué es MIDI?MIDI es una norma para señales digitales y conectores que permite a instrumentos musical
S-24Armado del soportePREPARACIÓN• Este soporte no incluye ninguna de las herramientas requeridas para el armado. Tenga a mano un destornillador grand
Armado del soporteS-253.Utilice los dos tornillos I para asegurar los bordes superiores izquierdo y derecho del panel trasero C a los soportes 5 de lo
S-26Armado del soporte8.Fije la presilla del cable del adaptador K junto al terminal de alimentación (12VCC).• Para obtener información sobre la fijac
S-27ReferenciaSolución de problemasProblema Causa Acción Vea la páginaNo se emite sonido al presionar las teclas del teclado.1. El controlador VOLUME
S-1ÍndiceGuía general... S-2Botón TONE/SETTING... S-3Almacenamiento de
S-28Referencia• Las especificaciones y los diseños se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.Especificaciones del productoModelo AP-200Teclado
ReferenciaS-29Asegúrese de leer y observar las siguientes precauciones operacionales. EmplazamientoEvite los siguientes emplazamientos.• Áreas expues
A-1Appendix/ApéndiceTone List/Lista de tonosTone Name/Nombre de tonosProgram Change/Cambio de programaBank Select MSB/MSB de selección de bancoMaximum
Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber21 - 108 0 - 1270 - 127*1True voiceProgramChangeO
This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany.Esta marca de reciclaje indica que el e
S-2Guía generalbo678bmbn9bkblbp14 532Parte delanteraParte inferiorParte traseraParte delantera
Guía generalS-3PRECAUCIÓN• Asegúrese de que la cubierta esté totalmente abierta siempre que realice una ejecución en el teclado. Una cubierta parcialm
S-4Toma de corrienteSu piano digital funciona con energía eléctrica del hogar. Asegúrese de desactivar la alimentación cuando no esté usando el piano
S-5Conexiones¡IMPORTANTE!• Siempre que conecte algo al piano digital, utilice en primer lugar el controlador VOLUME para ajustar el volumen a un nivel
S-6Ejecución con tonos diferentesEste piano digital tiene 11 tonos incorporados.* Estos tonos se pueden seleccionar con las teclas del teclado. El nom
Ejecución con tonos diferentesS-7Selección de un tono usando las teclas del teclado Tonos graves (BASS 1, BASS 2)La selección de uno de los dos tonos
Commentaires sur ces manuels